Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Învechit (învechită)
Învechit
(învechită),
adjectiv
Sinonime
:
uzat,
degradat,
trecut,
depășit,
îmbătrânit,
deteriorat,
demodat,
desuet,
inactual,
perimat,
vechi,
arhaic;
caduc,
vetust;
(familiar)
fumat.
Actor
Actor,
substantiv
masculin
Sinonime
:
actor-cântăreț,
actor-dansator-cântăreț,
actor-director-animator,
actriță,
arlechin,
artist,
artistă,
bufon,
cabotin,
clovn,
colombină,
comic,
compars,
divă,
figurant,
iluzionist,
interpret,
jongler,
june-prim,
măscărici,
mim,
paiață,
pantomim,
păpușar,
personaj,
prestidigitator,
protagonist,
saltimbanc,
scamator,
star,
tragedian,
vedetă,
(depreciativ)
actoraș,
(figurat)
stea,
(franțuzism
învechit)
baladin,
(ieșit
din
uz)
gagist,
(învechit
și
regional)
statist,
(învechit)
actoriță,
(învechit)
aftor,
(învechit)
comedian,
(învechit)
comediant,
(învechit)
pehlivan,
(la
romani)
histrion,
(la
romani)
prolog,
(rar)
teatralist,
(rar)
tragic,
(regional)
boscar.
Anacronic (anacronică)
Anacronic
(anacronică),
adjectiv
Sinonime
:
anacronistic,
antedatat,
antic,
arhaic,
bizar,
demodat,
depăşit,
desuet,
inactual,
învechit,
nepotrivit,
perimat,
postdatat,
revolut.
Antedeluvian (antedeluviană)
Antedeluvian
(antedeluviană),
adjectiv
Sinonime
:
foarte
vechi,
învechit,
perimat,
înapoiat.
Apreciere
Apreciere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
evaluare,
estimare;
atenţie,
cinste,
cinstire,
consideraţie,
onoare,
preţuire,
respect,
sentiment,
stimă,
trecere,
vază,
(livresc)
condescendenţă,
deferenţă,
rating,
reverenţă,
(învechit
şi
regional)
seamă,
(regional)
preţuială,
(Moldova)
lefterie,
(învechit)
laudă,
socoteală,
socotinţă,
(grecism
învechit)
sevas,
(învechit)
baftă,
(figurat)
credit;
recunoaştere;
aviz,
expertiză,
judecată,
opinie,
părere,
verdict.
Arhaic (arhaică)
Arhaic
(arhaică),
adjectiv
Sinonime
:
învechit,
din
trecut,
depăşit,
ieşit
din
uz,
primitiv,
perimat,
anacronic,
antic,
demodat,
desuet.
Balenă
Balenă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
belugă,
cașalot,
cetaceu,
jubartă,
megapter,
orcă,
(învechit)
chit;
fanon,
(turcism
învechit)
balâcdiș;
lamă,
lamelă;
(astronomie;
articulat)
(învechit)
chitul.
Băhnit (băhnită)
Băhnit
(băhnită),
adjectiv
(regional)
Sinonime
:
stătut,
clocit,
învechit,
alterat,
stricat,
împuţit,
bâhlit.
Bumbac
Bumbac,
substantiv
neutru
Sinonime
:
aţă,
ațică,
bumbăcel,
coton,
cotonadă,
(Banat
și
Transilvania)
pămucă,
(învechit)
vată,
(regional,
învechit)
dimicoton.
Caduc (caducă)
Caduc
(caducă),
adjectiv
Sinonime
:
trecător,
efemer,
perisabil;
demodat,
depăşit,
desuet,
învechit,
netrainic,
perimat,
vechi,
obsolet,
ieșit
din
uz.
Capriciu (capricii)
Capriciu
(capricii),
substantiv
neutru
Sinonime
:
ciudăţenie,
toană,
răsfăţ,
extravaganţă,
chef,
fandoseală,
fantezie,
fason,
fiţă,
(la
plural)
graţiozităţi,
maimuţăreală,
moft,
naz,
poftă,
prosteală,
sclifoseală,
(popular)
pârţag,
scălâmbăială,
scălâmbăiere,
scălâmbăitură,
(popular)
fasoleală,
hachiţă,
izmeneală,
pandalie,
(învechit
şi
regional)
marghiolie,
nacafa,
pală,
(regional)
marghioleală,
năbădaie,
toancă,
zâmbâc;
(Transilvania)
pont,
(Moldova,
prin
Bucovina
şi
Transilvania)
sucă,
(învechit)
schimonosire,
schimonositură,
(grecism
învechit)
paraxenie,
bâzdâc,
farafastâc,
marafet,
(figurat)
boală,
dambla;
(muzică)
fantezie,
(rar)
ricercar.
Căsătorie
Căsătorie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bigamie,
casă,
căsătorie,
căsnicie,
coabitare,
conviețuire,
cununie,
însurat,
însurătoare,
mariaj,
măritat,
măritiș,
menaj,
mezalianță,
monogamie,
nuntă,
partidă,
poliandrie,
poligamie,
protogamie,
recăsătorire,
trigamie,
unire,
uniune,
viaţă
conjugală,
(grecism
învechit)
sinichesion,
(învechit)
însurăciune,
(învechit)
maritagiu,
(livresc)
matrimoniu,
(poetic)
himeneu,
(popular)
căpătuială,
(popular)
căpătuire,
(popular)
însoțire,
(popular)
luare,
(popular)
mărit,
(popular)
nuntire,
(popular)
nuntit,
(rar)
confareație,
(rar)
gospodărie,
(rar)
însurare,
(rar)
măritare.
Cenuşiu (cenușie)
Cenuşiu
(cenușie),
adjectiv
Sinonime
:
fumuriu,
gri,
plumburiu,
sur,
(rar)
prăfuriu,
(popular)
sein,
şoreciu,
(regional)
siv,
(Muntenia)
fumur,
(învechit)
plumbiu,
sângepiu,
(turcism
învechit)
bozafer;
întunecat,
pământiu,
(regional)
pământit,
pământos;
(figurat)
ceţos.
Cheltui
Cheltui,
verb
Sinonime
:
a
arunca,
a
azvârli,
a
irosi,
a
împrăştia,
a
prăpădi,
a
risipi,
a
zvârli,
a
pierde,
(livresc)
a
prodiga,
(învechit
şi
regional)
a
prăda,
(regional)
a
mătrăşi,
a
părădui,
(Transilvania)
a
spesa,
(învechit)
a
răşchira,
(grecism
învechit)
a
afierosi,
(figurat)
a
înghiţi,
a
mânca,
a
păpa,
a
toca;
a
consuma;
a
desface,
a
plasa,
a
vinde.
Cinema
Cinema,
substantiv
neutru
Sinonime
:
cinematograf;
(Banat,
învechit)
mozi.
Cofeturi
Cofeturi,
substantiv
neutru
la
plural
Sinonime
:
produse
de
cofetărie;
(plural)
dulciuri,
(plural)
zaharicale,
(regional,
plural)
zăhărele,
(grecism
învechit)
zumaricale.
Comerţ
Comerţ,
substantiv
neutru
Sinonime
:
schimb,
negoţ,
negustorie,
afacere,
tranzacţie,
troc;
butic,
magazin,
debit,
regie,
tutungerie,
prăvălie,
(învechit
şi
regional)
sfârnărie,
(turcism
învechit)
pazarlâc;
vânzare,
cumpărare.
Comitat
Comitat,
substantiv
neutru
Sinonime
:
district,
ţinut,
judeţ;
(învechit,
în
Transilvania)
varmeghie,
(turcism
învechit)
caza.
Compartiment
Compartiment,
substantiv
neutru
Sinonime
:
căsuţă,
despărţire,
despărţitură,
(învechit)
despărţământ,
(franţuzism
învechit)
cază;
(învechit)
cupeu;
sferă,
domeniu,
sector,
secţie.
Comportare
Comportare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
comportament,
conduită,
purtare,
(rar)
purtat,
(popular)
port,
purtătură,
(prin
Oltenia)
săbaş,
(Oltenia)
umblet,
(învechit)
petrecere,
politie;
apucătură,
deprindere,
(plural)
maniere,
(plural)
moravuri,
(plural)
năravuri,
(plural)
obiceiuri,
(popular)
modă,
(Transilvania)
pont,
(învechit)
duh,
(turcism
învechit)
talâm;
atitudine,
fel
de
a
fi,
ţinută,
(învechit)
tarz.
Comportament
Comportament,
substantiv
neutru
Sinonime
:
apucătură,
comportare,
conduită,
deprindere,
(plural)
maniere,
(plural)
moravuri,
(plural)
năravuri,
(plural)
obiceiuri,
purtare,
(popular)
modă,
(Transilvania)
pont,
(învechit)
duh,
(turcism
învechit)
talâm.
Concedia
Concedia,
verb
Sinonime
:
a
debarca,
a
destitui,
a
deposeda,
a
detrona,
a
licenția,
a
revoca,
a
îndepărta,
a
da
afară,
a
elibera
din
funcţie,
a
mulțumi,
a
scoate,
(învechit)
a
slobozi,
(grecism
învechit)
a
exoflisi,
(familiar)
a
mătrăşi;
a
disponibiliza.
Condică
Condică,
substantiv
feminin
Sinonime
:
caiet,
catastif,
registru,
(rar)
carte,
(învechit
şi
regional)
metrică,
protocol,
(învechit)
caid,
defter,
izvod,
opis,
tartaj,
terfelog,
(turcism
învechit)
tefter;
cod,
codex,
culegere
de
legi;
dicţionar,
lexicon,
vocabular.
Conducător
Conducător,
substantiv
masculin
Sinonime
:
cap,
căpetenie,
cârmuitor,
comandant,
domn,
domnitor,
monarh,
stăpânitor,
suveran,
vodă,
voievod,
(astăzi
rar)
stăpân,
(învechit
şi
popular)
oblăduitor,
(învechit)
biruitor,
crai,
gospodar,
gospodin,
ocârmuitor,
purtător,
vlădică,
(figurat)
cârmaci,
guvernator,
(turcism
învechit)
zabet;
guvernant,
hegemon,
şef,
(rar)
diriguitor,
(învechit)
principal,
ştab,
vătaf,
(învechit)
staroste,
(regional)
birău,
jude;
şofer.
Conducător,
adjectiv
Sinonime
:
guvernant,
guvernamental,
hegemon.
Consacra
Consacra,
verb
Sinonime
:
a
consfinţi,
a
confirma,
a
târnosi,
a
(se)
dărui,
a
(se)
dedica,
a
(se)
destina,
a
(se)
devota,
a
(se)
hărăzi,
a
(se)
închina,
(rar)
a
(se)
aplica,
(învechit)
a
(se)
deda,
a
(se)
meni,
a
(se)
pridădi,
a
(se)
şerbi,
(grecism
învechit)
a
(se)
afierosi.
Consola
Consola,
verb
Sinonime
:
a
uşura,
a
(se)
alina,
a
(se)
îmbărbăta,
a
(se)
încuraja,
a
(se)
mângâia,
(grecism
învechit)
a
(se)
parigorisi.
Contribuţie
Contribuţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
impozit,
dare;
parte,
cotă,
obol,
ofrandă,
(grecism
învechit)
sinisfora;
ajutor;
aport.
Conveni
Conveni,
verb
Sinonime
:
a
cădea
de
acord,
a
se
învoi,
a
se
înţelege;
a
corespunde,
a
fi
pe
plac,
a
fi
potrivit,
a(-i)
plăcea,
a
prefera;
(popular)
a
se
ajunge,
a
se
uni,
(prin
Muntenia)
a
se
îndogăţi,
(Banat)
a
se
toldui,
(învechit)
a
se
lovi,
a
se
târgui,
a
se
tocmi,
a
veni,
(grecism
învechit)
a
se
simfonisi;
a
accepta,
(învechit)
a
pristăni.
Corabie
Corabie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
navă,
vapor,
bastiment,
(livresc)
arcă,
(rar)
velier,
(învechit
şi
regional)
naie,
(învechit)
chivot,
vetrelă,
(turcism
învechit)
ghimie,
felucă.
Cupolă
Cupolă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
boltă,
arcadă,
gang,
(învechit)
colă,
sclip,
(turcism
învechit)
cubea.
Cuprins
Cuprins,
substantiv
neutru
Sinonime
:
conţinut;
întindere,
suprafaţă,
spaţiu,
loc,
ţinut,
regiune;
tablă
de
materii,
sumar,
întins,
teritoriu,
(învechit)
cuprindere,
olat,
limită,
(rar)
perimetru,
(învechit)
ocol,
(rar)
plin,
corp,
materie,
(învechit)
registru,
scară,
sumă,
(grecism
învechit)
pinax;
cotropire,
gard,
invadare,
invazie,
împrejmuire,
încălcare,
îngrăditură,
năpădire,
ulucă.
Cuprins,
adjectiv
Sinonime
:
avut,
bogat,
înstărit,
ocupat,
prins,
situat.
Curaj
Curaj,
substantiv
neutru
Sinonime
:
îndrăzneală,
temeritate,
cutezanţă,
vitejie,
bărbăţie,
bravură,
dârzenie,
încumetare,
neînfricare,
semeţie,
(livresc)
intrepiditate,
petulanţă,
(rar)
cutezare,
(popular
şi
familiar)
suflet,
(popular)
inimă,
voinicie,
(învechit)
dârzie,
îndrăznire,
mărinimie,
semeţire,
(grecism
învechit)
taros.
Cutie
Cutie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(rar)
pixidă,
(învechit
şi
regional)
sicriu,
(Transilvania)
şcătulă,
(latinism
învechit)
capsă,
sertar;
(anatomie)
(cutie
craniană)
craniu,
(cutie
toracică)
torace;
casetă,
coş,
ladă.
Dare
Dare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bir,
impozit,
contribuţie,
(învechit)
dajdie,
adet;
trasare;
(dare
de
seamă)
raport,
referat,
situaţie,
(prin
Transilvania)
sămădaş,
(învechit)
doclad,
otnoşenie,
tacrir,
(rusism
învechit)
predstavlenie.
Datină
Datină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
tradiţie,
obicei,
uzanţă,
rânduiala;
regulă,
tipic,
lege,
fel,
uz,
(învechit
şi
popular)
rând,
(popular)
dată,
(învechit
şi
regional)
pomană,
(regional)
orândă,
(Transilvania)
sucă,
(prin
Banat)
zacon,
(învechit)
pravilă,
predanie,
şart,
tocmeală,
(turcism
învechit)
adat;
cutumă.
Debarasa
Debarasa,
verb
Sinonime
:
a
(se)
descotorosi,
a
(se)
dezbăra,
a
(se)
dezobișnui,
a
(se)
dezvăța,
a
(se)
lăsa,
a
lepăda,
a
scăpa,
a
se
degaja,
(Bucovina)
a
se
coroti,
(familiar
și
figurat)
a
înțărca,
(figurat)
a
(se)
scutura,
(figurat)
a
se
curăța,
(grecism
învechit)
a
exoflisi,
(regional)
a
se
cortorosi.
Descotorosi
Descotorosi,
verb
Sinonime
:
a
(se)
debarasa,
a
(se)
dezbăra,
a
(se)
dezobișnui,
a
(se)
dezvăța,
a
(se)
lăsa,
a
scăpa,
a
se
degaja,
a
se
elibera,
(Bucovina)
a
se
coroti,
(familiar;
figurat)
a
înțărca,
(figurat)
a
(se)
scutura,
(figurat)
a
se
curăța,
(grecism
învechit)
a
exoflisi,
(regional)
a
se
cortorosi.
Despăgubire
Despăgubire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
recompensă,
răsplată,
gratificaţie,
compensaţie,
compensare,
(la
plural)
daune,
reparaţie,
(învechit
şi
popular)
mulţumire,
(învechit)
dezdăunare,
indemnizaţie,
(turcism
învechit)
adet.
Desuet (desuetă)
Desuet
(desuetă),
adjectiv
Sinonime
:
necorespunzător,
învechit,
perimat,
ieşit
din
uz.
Dezvolta
Dezvolta,
verb
Sinonime
:
a
mări,
a
extinde,
a
amplifica,
a
lua
amploare,
a
creşte;
a
produce,
a
degaja,
a
emana,
a
evolua,
a
se
împlini;
a
trăi,
a
vegeta;
a
avansa,
a
înainta,
a
progresa,
a
propăşi,
(învechit)
a
(se)
pricopsi,
a
spori,
(grecism
învechit)
a
prohorisi.
Discuţie
Discuţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
conciliabul,
convorbire,
dezbatere,
conversaţie,
consfătuire,
dialog;
controversă,
dispută,
altercaţie,
ceartă,
dezacord,
diferend,
neînţelegere,
disensiune,
schimb;
deliberaţie,
deliberare;
(la
plural)
palavre;
(livresc)
colocviu,
(popular)
sfat,
vorbă,
(Banat)
turvin,
(învechit)
voroavă,
(învechit,
în
Transilvania)
beseadă,
(turcism
învechit)
musaferea,
(familiar)
parolă,
şuetă.
Dispoziţie
Dispoziţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
stare
sufletească;
hotărâre,
ordin,
indicaţie,
normă,
prescripţie,
prevedere,
(învechit
şi
regional)
rost,
(învechit)
prescript,
clauză,
poruncă,
(popular)
porunceală,
(învechit)
aşezământ,
carte,
farmuta,
învăţătură,
mandat,
orânduială,
orânduire,
pitac,
poruncită,
povelenie,
povelire,
pravilă,
rânduială,
strânsoare,
şart,
tertip,
ucaz,
(rusism
învechit)
pricaz,
consemn,
situaţie,
stare;
(la
plural)
toane,
voie,
(regional,
la
plural)
duşi,
poftă,
tendinţă.
Distins (distinsă)
Distins
(distinsă),
adjectiv
Sinonime
:
deosebit,
solemn,
academic;
remarcabil,
de
valoare,
eminent,
nobil,
ales,
delicat,
fin,
manierat,
politicos,
aparte,
(învechit
şi
regional)
scump,
aristocrat,
aristocratic,
bun,
ilustru,
înalt,
mare,
(învechit
şi
popular)
mărit,
slăvit,
(învechit)
blagorod,
blagorodnic,
(grecism
învechit)
evghenicos,
evghenis,
(familiar
şi
peiorativ)
simandicos,
elegant.
Doamnă
Doamnă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
femeie,
nevastă,
soţie;
(învechit)
stăpână,
cucoană,
madam,
(popular)
jupâneasă,
(ieşit
din
uz)
damă,
(grecism
învechit)
chera,
(italienism
învechit)
signoră;
(istorie)
(popular)
vodeasă,
voduleasă,
voievodeasă.
Domn
Domn,
substantiv
masculin
Sinonime
:
stăpân,
posesor,
jupân;
domnitor,
voievod,
prinţ,
rege,
monarh;
om
bogat,
aristocrat,
nobil;
(Domnul)
Dumnezeu,
Isus
Hristos;
cucon,
(învechit
şi
familiar)
musiu,
(grecism
învechit)
chir,
(italienism
învechit)
signor;
bărbat,
orăşean,
soţ,
târgoveţ.
Duel
Duel,
substantiv
neutru
Sinonime
:
luptă,
confruntare,
înfruntare,
(rusism
învechit)
poedinoc;
antagonism,
polemică,
ceartă.
Etcetera
Etcetera,
adverb
Sinonime
:
ețetera,
și
alții,
și
altele,
și
ceilalți,
și
așa
mai
departe,
(slavonism
învechit)
proci;
(abreviere)
etc.
Exordiu
Exordiu,
substantiv
neutru
Sinonime
:
introducere,
preambul,
prefaţă,
preliminar,
preludiu,
prolegomene,
prolog,
(învechit)
predoslovie;
(variante
învechite)
eczord,
esord,
esordiu,
essordiu,
exord.
Expedia
Expedia,
verb
Sinonime
:
a
trimite,
a
transmite;
(familiar)
a
îndepărta,
a
se
descotorosi,
a
se
degaja,
a
se
elibera,
a
scăpa,
(regional)
a
mâna,
(învechit)
a
porni,
(grecism
învechit)
a
proftaxi,
a
adresa,
a
scrie,
a
înainta.
Făgăduială
Făgăduială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
făgăduinţă,
legământ,
promisiune,
vorbă,
(astăzi
rar)
parolă,
(învechit
și
regional)
juruită,
(învechit)
făgădueală,
(învechit)
promitere,
(învechit)
sfătuit,
(Moldova)
juruință,
(regional)
făgadă,
(Transilvania)
făgădaș,
(turcism
învechit)
bacalâm.
Felicitare
Felicitare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
urare,
salut,
congratulare,
congratulaţie,
(învechit)
hiritiseală,
hiritisire,
ilustrată,
(grecism
învechit)
sinhariticon,
(familiar)
gratulare.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Pustiit
Floare-vânătă
Genial
îndrumare
Asemenea
Amabil
învechit
Consternat
Dezvolta
Răci
Solicitare
Rectită
Despre
Aproape
Predominant
Investiție
Disocia
Coerent
Creştinism
Fericită
Voiaj
Dirijare
Bruscheţe
încăierătură
Panaceu
întârziere
Fluşturatic
Bine
Orizon
Dualitate
Puternic
Pricire
Glosolalie
Găuni
Generalmente
Umbră
Vesel
Voinici
Zăvor
Venit
Scutura
După
Nor
Entitate
Reputaţie
Balamuc
Invariabil
Intrinsec
Avea
Perceptibil
Imixtiune
Dobândi
Prefera
Uluitor
Empatie
şti
Decizie
Tot
Drum
înserare
Arhonda
Negradat
Imprevizibil
Ramă
Basculă
Neuitat
Proporţionat
Vesti
Iconom
Folositor
Zonă
Ghelci
înfățișează
Discreționar
Scrie
Umflat
Sălăgea
Delicateţe
Extaz
Purtătoare
Condamna
într-adevăr
Galimatias
Radiaţie
Sinonim
Dezbătare
Infesta
Duzină
Bonetă
Muiere
Observa
Suverană
Aborda
Năzdrăvan
Bucuros
Erudit
Scăpărătoare
Socotire
Anthraxi
Scrotum
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Dicti0nar.ro