Tălăban
Tălăban, substantiv (regional)
Sinonime: (om) voinic, (regional) toloapă, (variantă) talapan, (variantă) tălăvan.  
 
Țălăios
Țălăios, adjectiv (regional)
Sinonime: certăreț, guraliv.  
 
Talâm
Talâm, substantiv (învechit)
Sinonime: apucătură, ceremonial, compliment, comportament, comportare, conduită, deprindere, gest, închinăciune, manieră, maniere, mătanie, moravuri, năravuri, obiceiuri, plecăciune, ploconeală, purtare, reverență, temenea, (variantă) talim, (variantă) tălim.  
 
Tălăncăni
Tălăncăni, verb (regional)
Sinonime: a bate toba, a bălăngăni, a dăngăni, a suna, a trâmbița.  
 
Talangă
Talangă, substantiv feminin
Sinonime: clopot, tilincă.  
 
Tălăpăneală
Tălăpăneală, substantiv (Muntenia)
Sinonime: comeraj, flecăreală, papotaj, pălăvrăgeală, sporovăială, trăncăneală, trăncănire, trăncănit, trăncănitură, vorbăraie, (regional) troncăială, (regional) troncăit, (regional) troncăitură, (regional) troncăneală, (regional) troncănire, (regional) troncănit, (regional) troncănitură; (regional) tălăpănit.  
 
Tălăpăni
Tălăpăni, verb (Muntenia)
Sinonime: a flecări, a melița, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni, a troncăni, a vorbi vrute și nevrute, (figurat) a tocăni, (regional) a leorbăi, (regional) a tărămtăti, (regional) a tolocăni, (regional) a tonoci, (regional) a torosi, (regional) a troncăi, (regional) a troscoti; a se târî.  
 
Tălăpănit
Tălăpănit, substantiv (Muntenia)
Sinonime: comeraj, flecăreală, papotaj, pălăvrăgeală, sporovăială, trăncăneală, trăncănire, trăncănit, trăncănitură, vorbăraie, (regional) troncăială, (regional) troncăit, (regional) troncăitură, (regional) troncăneală, (regional) troncănire, (regional) troncănit, (regional) troncănitură; (regional) tălăpăneală.  
 
Talasemie
Talasemie, substantiv
Sinonime: (medicină) anemie mediteraneeană, leptocitoză ereditară.  
 
Talasic
Talasic, adjectiv
Sinonime: acvatic, marin, maritim.  
 
Talasofite
Talasofite, substantiv la plural
Sinonime: alge marine, plante maritime.  
 
Talasometru
Talasometru, substantiv
Sinonime: sondă marină.  
 
Talasoplancton
Talasoplancton, substantiv
Sinonime: (biologie) plancton oceanic, oceanoplancton.  
 
Talatocratic
Talatocratic, adjectiv
Sinonime: (despre mări și oceane) talatogenetic, talatogenic.  
 
Talatogeneză
Talatogeneză, substantiv
Sinonime: talasogeneză.  
 
Talaz
Talaz, substantiv neutru
Sinonime: val, trâmbă.  
 
Tălăzui
Tălăzui, verb
Sinonime: a se agita în talazuri, a se ridica în valuri mari și învolburate; (figurat) a ondula, a undui.  
 
Tălăzuire
Tălăzuire, substantiv
Sinonime: agitație, clocot, frământare, freamăt, învolburare, tumult, vuiet, zbatere, zbucium, zbuciumare, (rar) zbuciumeală.  
 
Tălbăcitură
Tălbăcitură, substantiv (învechit)
Sinonime: încurcătură, zăpăceală.  
 
Tălbăriţă
Tălbăriţă, substantiv (regional)
Sinonime: băltoacă, mlaștină, mocirlă, smârc.  
 
Tâlc
Tâlc, substantiv neutru
Sinonime: înţeles, sens, rost, semnificaţie; socoteală, interpretare, explicaţie.  
 
Tâlcovanie
Tâlcovanie, substantiv (învechit)
Sinonime: exegeză, interpretare, tălmăcire, tâlcuire, traducere.  
 
Tâlcuire
Tâlcuire, substantiv
Sinonime: analizare, comentare, explicare, interpretare, tălmăcire, traducere, transpunere, (învechit) definiție, (învechit) tălmăcie, (învechit) tălmăcitură, (învechit) tâlcovanie, (învechit) tâlcuială, (popular) tâlc.  
 
Tâlcuitor
Tâlcuitor, substantiv (popular)
Sinonime: comentator, exeget, interpret, traducător, (învechit) tălmaci, (învechit) tălmăcitor, (învechit) tâlcovnic; (învechit) tâlcuitoriu.  
 
Tale quale
Tale quale, locuțiune adverbială (latinism)
Sinonime: așa cum este, ca atare, neschimbat.  
 
Tălegram
Tălegram, substantiv (regional)
Sinonime: telegramă.  
 
Tălegramă
Tălegramă, substantiv (regional)
Sinonime: telegramă.  
 
Talent
Talent, substantiv neutru
Sinonime: dar, har, aptitudine, dotare, capacitate, dispoziție, înzestrare, chemare, vocaţie, geniu; iscusinţă, pricepere, îndemânare, dibăcie, dexteritate, măiestrie.  
 
Talentat (talentată)
Talentat (talentată), adjectiv
Sinonime: înzestrat, capabil, dotat, priceput, îndemânatec, dibaci.  
 
Taler
Taler, substantiv neutru
Sinonime: platou, talger.  
 
Talgeraș
Talgeraș, substantiv
Sinonime: farfurie, farfurioară, farfuriuță, taler, talger.  
 
Tâlhar
Tâlhar, substantiv masculin
Sinonime: bandit, hoţ, ticălos, nemernic, netrebnic, mârşav; (familiar) ştrengar, hoţoman, şmecher, puşlama.  
 
Tâlhărășug
Tâlhărășug, substantiv (învechit)
Sinonime: banditism, furat, furătură, furt, gangsterism, hoție, jaf, pungășeală, pungășie, tâlhărie; (variante învechite) tălhărășug, tâlhărușug.  
 
Tâlhărea
Tâlhărea, substantiv feminin (botanică)
Sinonime: susai; salata-iepurelui.  
 
Tâlhăresc
Tâlhăresc, adjectiv
Sinonime: banditesc, de tâlhar, hoțesc, pungășesc, șarlatanesc, șmecheresc.  
 
Tâlhăreşte
Tâlhăreşte, adverb
Sinonime: banditeşte, hoţeşte, pungăşeşte.  
 
Tâlhăret
Tâlhăret, substantiv
Sinonime: șleahtă, tâlhărime.  
 
Tâlhări
Tâlhări, verb
Sinonime: a fi tâlhar, a fura, a jefui, a prăda.  
 
Tâlhărie
Tâlhărie, substantiv feminin
Sinonime: jaf, furt, hoţie, banditism, mârşăvie, ticăloşie.  
 
Tâlhărime
Tâlhărime, substantiv
Sinonime: (învechit) tâlhăret, (variantă) (învechit) tălhărime.  
 
Tâlhărire
Tâlhărire, substantiv (învechit)
Sinonime: banditism, furat, furătură, furt, gangsterism, hoție, jaf, pungășeală, pungășie, tâlhărie.  
 
Tâlhăriţă
Tâlhăriţă, substantiv
Sinonime: hoață, hoțoaică, pungășoaică, tâlhăroaică.  
 
Tâlhăroaică
Tâlhăroaică, substantiv
Sinonime: hoață, hoțoaică, hoțomancă, pungășoaică, ștrengăriță, tâlhăriţă, (femeie) șmecheră.

Tălhăroaică, substantiv (regional)
Sinonime: tâlhăroaică.  
 
Tâlhărşag
Tâlhărşag, substantiv (învechit)
Sinonime: banditism, furat, furătură, furt, gangsterism, hoție, jaf, pungășeală, pungășie, tâlhărie.  
 
Tâlhui
Tâlhui, verb (învechit)
Sinonime: a jefui, a prăda, a tâlhări.  
 
Tâlhuşag
Tâlhuşag, substantiv (învechit)
Sinonime: banditism, furat, furătură, furt, gangsterism, hoție, jaf, pungășeală, pungășie, tâlhărie.  
 
Talie
Talie, substantiv feminin
Sinonime: mijloc, boi, cingătoare, brâu; statură, înălţime, mărime; (figurat) nivel, dimensiune, grad, valoare.  
 
Talim
Talim, substantiv (învechit)
Sinonime: apucătură, ceremonial, deprindere, gest, lingușeală, obicei, plecăciune, reverență, (variantă) talâm.  
 
Talion
Talion, substantiv
Sinonime: pedeapsă, corecție, puniție, sancțiune; plantă; plasture.  
 
Talisman
Talisman, substantiv neutru
Sinonime: amuletă, apotropeu, fetiș, filacteră, mascotă, pentagramă, porte-bonheur, (argotic) norocel, (învechit și figurat) sinet, (învechit și regional) salafiu, (învechit) advar, (învechit) baier, (învechit) hamailâu, (învechit) hrănilniță, (învechit) noroc, (rar) semn de recunoaștere, (regional) amulet, (regional) musca, (regional) număruș, (turcism învechit) salavat.  
 
Apaş
Apaş, substantiv masculin
Sinonime: tâlhar, asasin, ucigaş, hoţ, om de nimic; derbedeu, huligan, haimana, golan.

Apăs, substantiv (învechit)
Sinonime: asuprire, neajuns, necaz, opresiune, păs.  
 
Aplicare
Aplicare, substantiv feminin
Sinonime: aplicat, fixare, folosire, întrebuințare, potrivire, punere în practică, realizare concretă, utilizare; (figurat) aplecare, aplicație, aptitudine, deprindere, înclinare, predispoziţie, talent.  
 
Aplicaţie
Aplicaţie, substantiv feminin
Sinonime: aplicare, aptitudine, efort, execuție, funcție, înclinație, însușire, pasiune, predispoziție, punere în practică, râvnă, sârguinţă, silinţă, talent, vocație; cerere-tip, formular; întrebuințare, utilizare, uzaj; (informatică) logicial, program; (variantă) aplicațiune.  
 
Aptitudine
Aptitudine, substantiv feminin
Sinonime: înclinare, talent, predispoziţie, însuşire, destoinicie, înclinaţie, capacitate, competență, facultate, calificare.  
 
Artă
Artă, substantiv feminin
Sinonime: măiestrie, meşteşug, pricepere, iscusinţă; talent, abilitate, manieră (de a face).

Arță, substantiv
Sinonime: hârță.  
 
Asasin
Asasin, substantiv masculin
Sinonime: bandit, călău, criminal, executor, fratricid, homicid, infanticid, linșor, măcelar, omorâtor, omucigaș, paricid, patricid, regicid, sicar, spadasin, strangulator, sugrumător, tâlhar, tiranicid, ucigaş, ucigător, (învechit) criminalist, (învechit) omucid, (învechit) războinic, (învechit) șugubăț, (învechit) tăietor.

Asasin, adjectiv
Sinonime: criminal, homicid, omorâtor, omucigaș, otrăvitor, ucigaș, ucigător, (învechit) criminalist, (învechit) omucid, (învechit) războinic, (învechit) șugubăț.  
 
Balangă
Balangă, substantiv feminin
Sinonime: talangă, clopot.  
 
Bandit
Bandit, substantiv masculin
Sinonime: apaș, asasin, bucanier, camorrist, canalie, criminal, delincvent, escroc, filibustier, forban, gangster, hoț, mafios, mafiot, mizerabil, nelegiuit, nemernic, om în afara legii, pirat, răufăcător, scelerat, tâlhar, terorist, ticălos, yakuza, (familiar) afurisit, (franțuzism) brigand, (învechit) fur, (învechit) războinic, (regional) furător, (regional) robalău, (Transilvania) lotru.  
 
Banditesc (banditească)
Banditesc (banditească), adjectiv
Sinonime: crapulos, criminal, gangsteresc, hoțesc, nelegiuit, tâlhăresc.  
 
Banditește
Banditește, adverb
Sinonime: tâlhăreşte, hoţește, josnic, în mod criminal.  
 
Banditism
Banditism, substantiv neutru
Sinonime: brigandaj, crimă organizată, criminalitate, gangsterism, hoție, jaf, nelegiuire, odiozitate, tâlhărie, (învechit și regional) tâlhărit, (învechit) tâlhărășug, (învechit) tâlhărire, (învechit) tâlhărșag, (învechit) tâlhușag, (regional) robălie.  
 
Bălăceală
Bălăceală, substantiv feminin
Sinonime: baie, bălăcăreală, bălăcire, bălăcit, bălăcitură, bleotocăreală, flecăreală, joc în apă, scaldă, (prin Muntenia) tâlbâcâială, (prin Muntenia) tâlbâcâit, (regional) știobâlcăială, (regional) știobâlcăit.  
 
Binecuvântat (binecuvântată)
Binecuvântat (binecuvântată), adjectiv
Sinonime: blagoslovit, sfinţit, preamărit; întemeiat, îndreptăţit, legitim; (figurat) înzestrat, talentat, dotat.  
 
Bolovăni
Bolovăni, verb
Sinonime: a se îngrămădi, a se strânge grămadă, a se tălăzui, a se năpusti.  
 
Borfaş
Borfaş, substantiv masculin
Sinonime: hoţ, pungaş, găinar, bojogar, potlogar, şarlatan, tâlhar, (învechit) fur.  
 
Brigand
Brigand, substantiv masculin
Sinonime: tâlhar, hoţ, bandit, gangster, pirat, rechin; om necinstit; canalie, scelerat, ticălos, vandal.  
 
Brâu (brâie)
Brâu (brâie), substantiv neutru
Sinonime: cingătoare, curea, şerpar, centură, brâneţ, brâuleţ, cordon, (regional) bată (bete), (regional) brânaci; mijloc, talie, dungă, lanţ, şir; bordură, betelie, brână, chenar, mulură, ciubuc, brăţară.  
 
Calibru
Calibru, substantiv neutru
Sinonime: alezaj; anvergură, mărime, diametru, dimensiune, etalon, gabarit, talie, volum; (familiar) fel, soi, teapă, categorie, clasă, calitate, grup.  
 
Capabil (capabilă)
Capabil (capabilă), adjectiv
Sinonime: apt, destoinic, dotat, în stare, îndemânatic, înzestrat, priceput, talentat, valoros, (regional) de stavăr.  
 
Capacitate
Capacitate, substantiv feminin
Sinonime: forţă, tărie, posibilitate, putere; valoare, calitate; cuprindere, mărime, volum, întindere; aptitudine, pricepere, îndemânare, talent.  
 
Căra
Căra, verb
Sinonime: a duce, a transporta; (reflexiv) a se duce, a pleca, a se cărăbăni, a o şterge, a-și lua tălpăşiţa.

Câră, substantiv
Sinonime: (ihtiologie) (regional) sacagiţă, sfârlă, (prin Bucovina) sacăucă, (prin Moldova) smorlă; zvârlugă.  
 
Cărăbăni
Cărăbăni, verb
Sinonime: (familiar) a da, a bate, a lovi; (reflexiv) a pleca, a se duce; a se căra, a o şterge, a-și lua tălpăşiţa.  
 
Chelner
Chelner, substantiv masculin
Sinonime: camarot, cambuzier, ganimede, ospătar, picolo, servitor, (ieșit din uz) băiat, (ieșit din uz) oberțal, (în trecut) garson, (învechit și regional) credențar, (învechit) camardiner, (învechit) țal, (variantă) chelnăr.  
 
Chemare
Chemare, substantiv feminin
Sinonime: solicitare, apel, poftire, invitaţie, invocare; ordin, dispoziţie, citaţie, convocare; (figurat) înclinaţie, pasiune, vocaţie, aptitudine, talent; menire, misiune, rol, scop.  
 
Chiseliţă
Chiseliţă, substantiv feminin
Sinonime: amestec, terci, talmeş-balmeș.  
 
Clenci
Clenci, substantiv
Sinonime: cârlig; (figurat) motiv, pricină, cauză; (figurat) tâlc, înţeles, semnificaţie, sens, dedesubt; clanţă, gătej, ivăr, încuietoare; măsea; surcea, surcică, uscătură, vreasc.  
 
Clopot
Clopot, substantiv neutru
Sinonime: (Oltenia, Transilvania şi Banat) harâng, (Moldova, Transilvania şi Maramureș) ţingălău, (prin Banat) zvon; talangă.  
 
Coadă
Coadă, substantiv feminin
Sinonime: cosiţă, plete; peduncul; trenă; şir de oameni; mâner; capăt, extremitate, sfârșit; (coada-boului) lumânare, lumânărică; (coada-cocoşului) iris, stânjen, stânjenel; (coada-hârţului) coada-şoricelului; (coada-iepei) barba-ursului, coada-calului; (coada-leului) talpa-gâştei; (coada-lupului) lumânare, lumânărică, salvie austriacă; (coada-mielului) coada-cocoşului, lumânare, lumânărică, salvie; (coada-mânzului) barba-ursului, coada-calului; (coada-mâţei) papanaş; (coada-popii) spânz; (coada-priculicilor) barba-popii; (coada-racului) turiţă-mare; (coada-şopârlei) barba-caprei; (coada-şoricelului) pătlagină; (coada-vacii) bătrâniş, coada-cocoşului, lumânare, lumânărică, praz, salvie; (coadă-de-găină) iarbă-mare, răcovină; (coadă-de-şarpe) belemnit; (coadă-făloasă) codobatură, prundar, prundaş; (coadă-roşie) codroş.  
 
Comportare
Comportare, substantiv feminin
Sinonime: comportament, conduită, purtare, (rar) purtat, (popular) port, purtătură, (prin Oltenia) săbaş, (Oltenia) umblet, (învechit) petrecere, politie; apucătură, deprindere, (plural) maniere, (plural) moravuri, (plural) năravuri, (plural) obiceiuri, (popular) modă, (Transilvania) pont, (învechit) duh, (turcism învechit) talâm; atitudine, fel de a fi, ţinută, (învechit) tarz.  
 
Comportament
Comportament, substantiv neutru
Sinonime: apucătură, comportare, conduită, deprindere, (plural) maniere, (plural) moravuri, (plural) năravuri, (plural) obiceiuri, purtare, (popular) modă, (Transilvania) pont, (învechit) duh, (turcism învechit) talâm.  
 
Condei
Condei, substantiv neutru
Sinonime: creion, toc; (figurat) stil, talent, îndemânare la scris.  
 
Creastă
Creastă, substantiv feminin
Sinonime: culme, pisc, vârf, creştet, coamă, muchie, spinare, sprânceană, (popular) culmiş; (botanică) (creasta-cocoşului) (regional) breabăn, ferigă, granat, laba-ursului, moţul-curcanului, pieptănariţă, rămurele, spilcuţă, talpa-gâştei, meloşel, opintic, tocmăgel, barba-caprei, burete-creţ, laba-mâţei, (învechit) amarantă; (anatomie) (creastă epidermică) creastă papilară; măsea, răvar.  
 
Cruce
Cruce, substantiv feminin
Sinonime: răscruce, răspântie, întretăiere, intersecţie, creştinism, ghindă, încrucişare, jumătate, lambă, spatie, treflă, vătrai, troiţă, cercevea; (tehnică) (regional) strup, strupalnic, ceatlău, (regional) flântar, măgăriţă, răscol, scară, (Moldova, Transilvania şi Banat) feleherţ, (Moldova şi Transilvania) spiţă, (Transilvania) tecărău; (tehnică) (crucea dinainte) (regional) cântar, cumpănă, scară; (crucea dinapoi) (regional) brăcinar, brănişor, coardă, iuhă, lehă, splină; (tehnică) (regional) bot, botniţă, hobot, obad, opleniţă; bulfeu; aripă; (botanică) (crucea-pământului) brânca-ursului, (învechit şi regional) sclipeţ, (regional) laba-ursului, talpa-ursului, fierea-pământului, piedicuţă, potroacă, ţintaură; (crucea-voinicului) pojarniţă, popilnic, rostopască, sunătoare, trei-răi; (articulat; constelație din emisfera nordică) delfinul, lebăda; (crucea-pâinii) pristolnic, teişor; (crucea-salelor) sacrum.

Cruce, adverb
Sinonime: cruciş.  
 
Da
Da, verb
Sinonime: a oferi, a dărui, a acorda, a preda, a înmâna, a întinde, a furniza, a procura, a împrumuta, a dona, a ceda, a transmite, a atribui, a conferi, a plăti, a restitui, a jertfi, a vinde, a deplasa, a ajunge, a abate, a nimeri, a aluneca, a întoarce, a arunca, a împrăştia, a izbi, a trage, a face, a produce, a rodi, a apărea, a scoate, a provoca, a hărăzi, a îngădui, a permite, a desfăşura, a susţine, a trasa, a fâţâi, a cerne, a vopsi, a unge, a cădea, a ura; a azvârli, a întâmpla, a juca, a năpusti, a năvăli, a pomeni, a precipita, a prezenta, a repezi, a reprezenta, a sări, a tăbărî, a tălmăci, a traduce, a transpune, a veni, a zvârli.

Da, adverb
Sinonime: desigur, fireşte, (învechit şi regional) dar, (turcism, în Moldova) helbet.  
 
Dar
Dar, substantiv neutru
Sinonime: cadou, atenţie, plocon, mită, prinos, ofrandă, danie; milă, har, îndurare; însuşire, talent, vocaţie, înzestrare.

Dar, adverb
Sinonime: da, desigur, fireşte.

Dar, adverb interogativ
Sinonime: oare? păi?

Dar, conjuncție
Sinonime: altfel, altminteri, însă, totuşi, ci, numai, (regional) fără, (prin Transilvania) pedig, darămite, (rar) încămite, mite, nemite, (învechit şi popular) necum, aşadar, deci.  
 
Descifra
Descifra, verb
Sinonime: a citi, a interpreta, a desluși, a rezolva, a analiza, a comenta, a explica, a tâlcui, a înțelege ceva obscur, a ghici.  
 
Destoinicie
Destoinicie, substantiv feminin
Sinonime: abilitate, aptitudine, capacitate, competență, cunoaștere temeinică, demnitate, dexteritate, dibăcie, diligență, eminență, ingeniozitate, iscusință, isteție, istețime, îndemânare, înțelegere, moștenire, pătrundere, pregătire, pricepere, sârguință, seriozitate, știință, talent, ușurință, valoare, vrednicie, (învechit și popular) hărnicie, (învechit și regional) meșterie, (învechit) iscusire, (învechit) marafet, (învechit) merit, (învechit) nimereală, (învechit) nimerire, (învechit) perilipsis, (învechit) piotimie, (învechit) practică, (învechit) precepătură, (învechit) pricepătură, (învechit) priceput, (învechit) vârtoșie, (învechit) vârtute, (învechit) volnicie, (popular) meșteșug, (popular) meșteșugire, (regional) apucătură, (regional) pamet, (regional) pricepuție, (variantă) (învechit) dostoinicie.  
 
Dosi
Dosi, verb
Sinonime: a sustrage, a ascunde, a fura, a şterpeli, a fugi, a o şterge, a-şi lua tălpăşiţa, a da dosul.  
 
Emplastru
Emplastru, substantiv neutru
Sinonime: leucoplast, plasture, talion, (învechit) blastru, (învechit) blastur, (învechit) bleastru, (învechit) bleastur, (învechit) plastru, (învechit) plastur, (învechit) pleastru, (învechit) pleastur, (învechit) sparadrap, (popular) cataplasmă.  
 
Facultate
Facultate, substantiv feminin
Sinonime: capacitate, posibilitate, aptitudine, calitate, însuşire, talent; academie, campus, colegiu, institut de învățământ superior, universitate.  
 
Falcă
Falcă, substantiv feminin
Sinonime: maxilar, mandibulă, maxilă; obraz, față; menghină; talpă la sanie.  
 
Familie
Familie, substantiv feminin
Sinonime: cămin, casă, ai casei, menaj; ascendență, descendenţă, filiație, filiațiune, genealogie, generație, provenienţă, viţă, spiţă, neam, rasă, sușă; (figurat) dinastie, castă, clan, trib, (livresc) stirpe, (astăzi rar) seminţie, (învechit şi popular) sămânţă, (învechit şi regional) seminţenie, tălaie, (Moldova şi Transilvania) pojijie, (învechit) femeie, rudă, rudenie, sânge; (fizică) (familie radioactivă) serie radioactivă.  
 
Flecări
Flecări, verb
Sinonime: a spune fleacuri, a spune vorbe de clacă, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni, (popular) a căţăi, a dondăni, a flencăni, a fleoncăni, a tăifăsui, a tăinui, a troncăni, (învechit şi regional) a spori, (regional) a hondrăni, a pălamojdi, a pălăvăcăi, a pălăvri, a pichirisi, a tăini, a tălălăi, a tolocăni, a torosi, a zăgrăi, (Moldova) a lehăi, a leorbăi, (prin nord-estul Olteniei) a prociti, (prin Moldova) a pruji, (Transilvania) a stroncăni, (prin Muntenia) a tândăli, (Banat) a tonoci, (învechit) a bârfi, a limbuți, a vorovi, (familiar) a pupăi, (figurat) a clămpăni, a clănțăni, a cotcodăci, a dârdâi, a hodorogi, a măcina, a melița, a toca.  
 
Floare
Floare, substantiv feminin
Sinonime: corolă, inflorescenţă; desen, broderie, ornament; (figurat) frunte, elită, cremă, lamură; (figurat) caimac, smântână, spumă; (la plural) ciclu, soroc, menstruație; (botanică) (Transilvania, Banat şi prin Moldova) pană; (floarea-cucului) (regional) cuculeasă; (floarea-paștelui) (regional) (la plural) găinușe, oiță, păscuță, păștiță, turculeț, floarea-oștilor, floarea-păsărilor, floarea-vântului, pâinea-paștelui; (floarea-paștilor) păștiță; (floarea-păsărilor) păștiță, floarea-paştelui; (floarea-raiului) (prin Muntenia) mușețel, priboi; (floarea-reginei) albumeală, albumiță, floare-de-colț, (rar) edelvais, (regional, la plural) flocoșele, steluță, floarea-doamnei; (floarea-soarelui) (învechit și popular) soarea-soarelui, (popular) sora-soarelui, (regional) rază, rujoancă, soreancă, răsarea-soarelui, ruja-soarelui, (Moldova) răsărită, sorică; (floarea-vântului-galbenă) păștiță; (floare-de-colț) floarea-reginei; (floare-de-leac) (regional) bujorel, (la plural) gălbenele, piciorul-cocoșului; (floare-de-perină) (regional) iarbă-de-perină; (flori-de-paie) imortelă, (rar) nemuritoare, (regional) cununiță; (floarea-broaştei) păpădie; (floarea-brumei) brânduşă; (floarea-ciumei) ciucuraşi; (floarea-ciutei) găinuşă; (floarea-codrului) beladonă, mătrăgună; (floarea-crucii) pristolnic, teişor; (floarea-cununii) curcubeu; (floarea-doamnei) albumeală, albumiţă, floarea-reginei, floare-de-colţ; (floarea-fânului) firuţă; (floarea-florilor) ghioc; (floarea-găinii) păpădie; (floarea-grâului) albăstrea, albăstrică, albăstriţă, surguci, vineţea, vineţică; (floarea-hoţului) tâlhărea; (floarea-jelei) linariţă; (floarea-lui-Sântion) drăgaică, sânziană; (floarea-mălaiului) păpădie; (floarea-nopţii) mirodenie, nopticoasă, regina-nopţii; (floarea-oştilor) floarea-paştelui; (floarea-paştelui) dediţel; (floarea-paştilor) popilnic; (floarea-patului) parpian.  
 
Fund
Fund, substantiv neutru
Sinonime: abis, adânc, adâncime, afund, bază, cârpător, codârlă, cur, dos, hău, profunzime, spate, străfund, taler, temei, temelie, tocător, tur, (regional) masă, (Transilvania şi Maramureș) tablă.  
 
Furt
Furt, substantiv neutru
Sinonime: delapidare, furat, furătură, hoţie, infracțiune, jaf, pungăşeală, pungăşie, subtilizare, sustragere, (argou) mangleală, șuteală, (familiar) ciordeală, coțcărie, șterpeleală, șterpelire, (grecism învechit) sfeterismos, (învechit şi familiar) sfeteriseală, sfeterisire, (învechit) tâlhărăşug, tâlhărire, tâlhărşag, tâlhuşag, (livresc) rapt, (popular şi familiar) hoţomănie, (popular) tâlhărie, (rar) sustracție, (regional) robălie.  
 
Gabarit
Gabarit, substantiv neutru
Sinonime: (figurat) volum, dimensiune, capacitate; rezistență, putere; șablon, calibru, format, formă, model; siluetă, statură, greutate, talie.  
 
Geniu
Geniu, substantiv neutru
Sinonime: dar excepţional, spirit creator, talent deosebit, înzestrare.  
 
Gloabă
Gloabă, substantiv feminin (popular)
Sinonime: bătrân, cal neputincios, individ decrepit, mârţoagă, prăpădit, (regional) coarbă; amendă, bir, herâie, penalitate, penalizare, taxă, tălpăşag, zavescă, (regional) ispaşă.  
 
Har
Har, substantiv neutru
Sinonime: dar, talent, dispoziţie, însuşire, calitate; slavă, graţie.

Hâr, interjecție
Sinonime: mâr!  
 
Hoţ
Hoţ, substantiv masculin
Sinonime: pungaş, fur, borfaş, lotru, tâlhar, mână-lungă; ştrengar, şiret, isteţ, nostim, simpatic; şmecher, hoţoman, şarlatan, viclean, sforar, pişicher.  
 
Hoțește
Hoțește, adverb
Sinonime: ca hoții, hoțiș, pe ascuns, (pe) furiș, pe nevăzute, pungășește, tiptil, (figurat) ștrengărește, (popular) tâlhărește, (rar) potlogărește.  
 
Hoţie
Hoţie, substantiv feminin
Sinonime: furt, fraudă, defraudare, tâlhărie, pungăşie, găinărie, jaf, rapt.  
 
Interpret
Interpret, substantiv masculin
Sinonime: translator, traducător, tălmaci; (figurat) reprezentant, exponent; actor, artist.  
 
Interpreta
Interpreta, verb
Sinonime: a explica, a tălmăci, a comenta; a juca, a reda, a prezenta.

Interpretă, substantiv
Sinonime: actriță, artistă, cântăreață, cântătoare, comediană, comentatoare, muziciană, protagonistă, teatralistă, traducătoare, tragediană, (învechit) dizeuză, (învechit) șanteză.  
 
Interpretare
Interpretare, substantiv feminin
Sinonime: analizare, comentare, comentariu, executare, execuție, explicare, explicație, interpretat, interpretație, intonare, joc, tălmăcire, tâlcuire, (învechit) interpretațiune, (învechit) tălmăcitură, (învechit) tâlcovanie, (învechit) tâlcuială, (popular) tâlc.  
 
Iscusinţă
Iscusinţă, substantiv feminin
Sinonime: îndemânare, dibăcie, isteţime, abilitate, ingeniozitate, pricepere; talent, meşteșug, artă.

Iscușință, substantiv
Sinonime: iscusință.  
 
Isteţime
Istețime, substantiv feminin
Sinonime: abilitate, agerime, destoinicie, deșteptăciune, dexteritate, dibăcie, duh, ingeniozitate, inteligență, iscusință, isteție, îndemânare, minte, perspicacitate, pricepere, spirit, știință, talent, ușurință, viclenie, vicleșug, (figurat) ascuțime, (figurat) ascuțire, (învechit și popular) glagore, (învechit și regional) meșterie, (învechit) iscusire, (învechit) isteciune, (învechit) istețeală, (învechit) ișchiuzarlâc, (învechit) îndrăzneală, (învechit) marafet, (învechit) politichie, (învechit) practică, (învechit) viclenire, (învechit) viclenit, (învechit) vicleșugire, (învechit) vioiciune, (popular) hâtrie, (popular) meșteșug, (popular) meșteșugire, (regional) apucătură, (regional) pricepuție, (regional) schităcie.  
 
Înclinare
Înclinare, substantiv feminin
Sinonime: aplecare, încovoiere, îndoire; înclinaţie, atracţie; talent, aplicaţie, predispoziţie.  
 
Însuşire
Însuşire, substantiv feminin
Sinonime: aplicare, apropriere, asimilare, atribut, calitate, caracter, caracteristică, dar, deprindere, dotare, facultate, fel de a fi, înclinaţie, învățare, înzestrare, notă, particularitate, proprietate, putere, semn specific, talent, trăsătură, valoare (specifică), virtute, (rar) bun, (regional) însușietate; (figurat) amprentă, marcă, pecete, sigiliu, timbru.  
 
Întâlnire
Întâlnire, substantiv feminin
Sinonime: adunare, competiție sportivă, contact, dispută, întâlniș, întâlnit, întrecere sportivă, întrevedere, joc, meci, partidă, (franțuzism) rendez-vous, (învechit și regional) întâmpinare, (învechit și regional) întâmpinat, (învechit) împreunare, (învechit) tâlniș, (popular) vedere, (variantă) întălnire.  
 
Înzestrat (înzestrată)
Înzestrat (înzestrată), adjectiv
Sinonime: bun, capabil, competent, cu har, destoinic, dotat, experimentat, încercat, plin de calităţi, pregătit, priceput, talentat, valoros, versat, vrednic, (învechit și popular) harnic, (popular) cercat, (rar) preparat; (învechit) ispitit, mândru, practic, practicos, practisit, putincios; (rar) măiestrit, talentos.  
 
Lotru
Lotru, substantiv masculin (popular)
Sinonime: hoţ, tâlhar, bandit.  
 
Măiestrie
Măiestrie, substantiv feminin
Sinonime: abilitate, aparat ingenios, artă, complot, conjurație, conspirație, creație (artistică), dar, descântec, dexteritate, dibăcie, farmec, favoare, grație, har, ingeniozitate, instrument, intrigă, inventivitate, iscusinţă, îndemânare, lucrare, magie, mașinație, meserie, meşteşug, operă, pricepere, stratagemă, subterfugiu, șiretenie, șiretlic, șmecherie, știință, talent, tertip, truc, unealtă, uneltire, viclenie, vicleșug, virtuozitate, vrajă, vrăjitorie.  
 
Măiestrit (măiestrită)
Măiestrit (măiestrită), adjectiv
Sinonime: abil, artistic, desăvârșit, dibaci, dotat, frumos, ingenios, iscusit, îndemânatic, înzestrat, măiestru, meșteșugit, minunat, priceput, talentat.  
 
Mijloc
Mijloc, substantiv neutru
Sinonime: ambianță, anturaj, brâu, cadru, cale, centru, cerc, chip, cingătoare, fel, formă, gros, instrument, intermediar, intermediu, jumătate, mediator, mediu, meşteşug, metodă, miez, mijlocitor, mod, modalitate, mulțime, paliativ, procedeu, putinţă, rețetă, sferă, societate, soluție, stratagemă, subterfugiu, talie, toi, unealtă, (figurat) buric, (figurat) inimă, (figurat) sân, (învechit și figurat) dric, (la plural) avere, (la plural) bani, (la plural) bogăție, (la plural) fonduri, (la plural) posibilități, (la plural) resurse, (la plural) șale, (mijloc de transport) vehicul, (regional) miljoc.  
 
Mişmaş
Mişmaş, substantiv neutru
Sinonime: afacere, amestecătură, ascunziş, bălmăjeală, combinație, harababură, încâlceală, încâlcire, încâlcitură, încurcătură, învârteală, matrapazlâc, şmecherie, talmeș-balmeș, tertip; vin amestecat cu sifon, (familiar) șpriț.  
 
Neorânduială
Neorânduială, substantiv feminin
Sinonime: agitație, amestecătură, debandadă, deranj, deranjare, deranjat, dezordine, dezorganizare, haos, învălmășeală, răscoală, răvășeală, răvășire, revoltă, vălmășag, vraiște, zăpăceală, (familiar și figurat) balamuc, (familiar) brambureală, (familiar) harababură, (familiar) talmeș-balmeș, (învechit) abuz, (învechit) neașezare, (învechit) neregulă, (rar) neordine, (regional) calamandros, (turcism învechit) gulgulea.  
 
Noimă
Noimă, substantiv feminin
Sinonime: accepție, bun-simț, cauză, coerență, considerent, conținut, îndreptățire, însemnare, înțeles (adânc), justificare, logică, menire, mobil, motiv, motivare, motivație, obiectiv, pricină, prilej, rațiune, rol, rost, scop, semnificaţie, sens, simbol, șir, tâlc, temei, ţel, țintă, valoare.  
 
Număr
Număr, substantiv neutru
Sinonime: bucată, cantitate, ceată, cifră, colectivitate, dimensiune, ediție, exemplar, grup, masă, mărime, mulţime, parte, seamă, spectacol, sumă, talie, total, (învechit) cislă, (număr fracţionar) număr raţional, (număr zecimal) fracţie zecimală; (familiar, locuţiune) (numărul unu) de prima calitate, excelent, fără pereche, fenomenal, strașnic.  
 
Ospătar
Ospătar, substantiv masculin
Sinonime: chelner, ţal.  
 
Parabolă
Parabolă, substantiv feminin
Sinonime: alegorie, apolog, fabulă, istorioară, învăţătură, metaforă, morală, pildă, simbol, tâlc, (rar) parimie, (învechit) price; curbă, traiectorie.  
 
Pedestraş
Pedestraş, substantiv masculin
Sinonime: infanterist, tălpaş, pihotaş, tiralior.  
 
Pildă
Pildă, substantiv feminin
Sinonime: model, exemplu; avertisment, mustrare; alegorie, parabolă; semnificaţie, tâlc, simbol; (învechit) proverb, maximă, sentinţă.  
 
Pirat
Pirat, substantiv masculin
Sinonime: bandit, corsar, hoț de mare, jefuitor, tâlhar.  
 
Piraterie
Piraterie, substantiv feminin
Sinonime: banditism, flibustă, flibusterie, jaf, tâlhărie, (figurat) abuz; (piraterie aeriană) deturnare, (piraterie comercială) reproducere frauduloasă.  
 
Pleavă
Pleavă, substantiv feminin
Sinonime: talaş, strujele; (figurat) gunoi, murdărie, drojdie.  
 
Practica
Practica, verb
Sinonime: a exercita, a profesa, a se ocupa (cu ceva).

Practică, substantiv feminin
Sinonime: abilitate, aplicare, capacitate, competență, datină, deprindere, destoinicie, dexteritate, dibăcie, exercitare, exercițiu, experiență, ingeniozitate, iscusință, isteție, istețime, îndemânare, obicei, practicare, pregătire, pricepere, procedură, profesare, repetare, seriozitate, știintă, talent, ușurință, valoare, vrednicie.  
 
Preface
Preface, verb
Sinonime: a (se) face, a (se) modifica, a (se) schimba, a (se) transforma, a ascunde, a contraface, a deghiza, a deveni, a falsifica, a găti, a metamorfoza, a pregăti, a prepara, a preschimba, a renova, a se altera, a simula, a tălmăci, a traduce, a transpune, a travesti, a trece, (învechit) a veni, (regional) a (se) veli, a (se) velnici.  
 
Prefacere
Prefacere, substantiv feminin
Sinonime: evoluţie, inovație, înnoire, metamorfoză, modificare, renovare, schimbare, tălmăcire, traducere, transformare, transpunere, tratament, trecere.  
 
Prostănac (prostănacă)
Prostănac (prostănacă), adjectiv și substantiv
Sinonime: abderit, bleg, cap de bostan, cap sec, lălâu, lunatic, mămăligă, moșmândău, nătăfleț, nătărău, nătâng, năzgâmb, neghiob, nerod, netot, prost, stupid, tont, tontălău, (argotic) băsag, (argotic) ciuflex, (argotic) ciumecar, (Bucovina) tălășman, (familiar) fleț, (familiar) găgăuță, (familiar) gogoman, (familiar) zevzec, (figurat) clăpăug, (figurat) mălăieț, (figurat) sec, (figurat) vițel, (învechit și popular) năuc, (învechit și regional) cidiu, (învechit și regional) duduruz, (învechit și regional) nătântoc, (învechit și regional) prostan, (învechit și regional) prostatic, (învechit și regional) prostănatic, (învechit) prostac, (Moldova) cherapleș, (Moldova) tanău, (Muntenia) tontovan, (popular și familiar) haplea, (popular) flaimoc, (popular) flaimuc, (prin Moldova) bobletic, (prin Moldova, Transilvania și Maramureș) șuietic, (prin Muntenia) bobleț, (prin Oltenia și Muntenia) tărăntuc, (prin Oltenia) bleomb, (prin Transilvania) balamut, (prin Transilvania, Moldova și Bucovina) chiomb, (regional și familiar) șui, (regional) bleot, (regional) hăbăuc, (regional) macabău, (regional) mangosit, (regional) metehău, (regional) meteleu, (regional) motoflete, (regional) motolog, (regional) mutălău, (regional) natantol, (regional) năbârgeac, (regional) năcădău, (regional) nătăbâz, (regional) nătânt, (regional) nătrui, (regional) nătruț, (regional) năvleg, (regional) năvligos, (regional) nefleter, (regional) nerodoi, (regional) nitolog, (regional) păhău, (regional) plăpău, (regional) pliurd, (regional) ponc, (regional) pricăjit, (regional) puncău, (regional) strolea, (regional) tălălău, (regional) tălâmb, (regional) teacăr, (regional) tiutiulete, (regional) tontan, (regional) tontolete, (regional) tontolog, (regional) trăncănău, (regional) tutuluc, (Transilvania și Banat) năhui, (Transilvania) nebleznic, (Transilvania, Banat și Oltenia) lud, (turcism învechit) budala, (variantă regională) prostonac.  
 
Prostituată
Prostituată, substantiv feminin
Sinonime: bulangioaică, bulă, buleandră, call-girl, cocotă, curtizană, curvă, demimondenă, escortă, femeie de moravuri ușoare, femeie de stradă, femeie decăzută, femeie desfrânată, femeie publică, gheișă, hetairă, parașută, pupăză, putoare, târâtură, târfă, (argou) frecangioaică, (argou) maimuță, (argou) marcoavă, (argou) mastroacă, (familiar) fleoarță, (familiar) fleorțotină, (familiar) șuleandră, (învechit și figurat) spintecătură, (învechit și regional) pârțotină, (învechit și regional) telăliță, (învechit și regional) teleleică, (învechit) magopață, (învechit) tălaniță, (popular și familiar) damă, (popular și familiar) madamă, (prin Bucovina) crăiță, (prin Maramureș) landră, (prin Moldova și Bucovina) mișarcă, (prin Moldova) ruptură, (prin Transilvania) bandură, (rar) armăsăroaică, (regional) haită, (regional) lele, (regional) madaranță, (regional) pupezoaică, (regional) scorțotină, (regional) târnoață, (regional) tearfă, (regional) terfeloagă, (Transilvania) gudă.  
 
Pungaş
Pungaş, substantiv masculin
Sinonime: hoţ, hoţoman, şarlatan, coţcar, borfaş, escroc, tâlhar, delapidator; şmecher, descurcăreţ.  
 
Pustulă
Pustulă, substantiv feminin
Sinonime: abces, bubuliţă, coş, furuncul, (popular) pușchea; (pustulă malignă) antrax, armurare, armurariță, bășică rea, bubă (neagră, rea), cărbune, dalac, răsfug, sânge mohorât, talan, (învechit) serpengea, (prin Banat și Muntenia) spurcat, (prin Muntenia) pripit, (regional) marmură.  
 
Putoare
Putoare, substantiv feminin
Sinonime: miros rău, duhoare, miasmă; om leneș, om inactiv, om murdar, (regional) tâlă; femeie stricată, prostituată.  
 
Rost
Rost, substantiv neutru
Sinonime: sens, tâlc; atribuţie, rol, misiune, raţiune, scop, menire, slujbă, ocupaţie, post, stare, situaţie, rânduială; gospodărie, administraţie.  
 
Scafă
Scafă, substantiv feminin
Sinonime: căuş, găvan; albie, carapace, căpăţână, ceaşcă, craniu, cupă, curs, cutie craniană, disc, hârcă, matcă, pahar, platou, scăfârlie, taler, talger, tas, teică, tigvă, ţeastă, ţest, vad.

Scafa, verb
Sinonime: (învechit) a scobi cu dalta, a găuri; a cizela.  
 
Semnificaţie
Semnificaţie, substantiv feminin
Sinonime: înţeles, sens, noimă, tâlc, accepţie; însemnătate, importanţă, valoare.  
 
Sens
Sens, substantiv neutru
Sinonime: înţeles, semnificaţie, accepţie, tâlc; rost, noimă, raţiune, logică; scop, menire, ţel, destinaţie, tendinţă; direcţie, curs, orientare; latură, parte.  
 
Siluetă (siluete)
Siluetă (siluete), substantiv feminin
Sinonime: alură, aspect, contur, corp, formă, imagine, linie, statură, talie, umbră.  
 
Socoteală
Socoteală, substantiv feminin
Sinonime: adunare, afacere, apreciere, atenție, bilanț, calcul, calculare, chestiune, chibzuială, chibzuință, chibzuire, cinste, cinstire, considerație, cont, cumințenie, cuminție, cumpăt, cumpătare, deliberare, estimare, estimație, evaluare, explicație, gând, ghid, grijă, idee, intenție, îndemn, îndrumare, înțelepciune, înțeles, învățătură, judecată, măsură, mesaj, minte, moderație, motiv, notă de plată, numărare, numărat, numărătoare, onoare, operație, ordine, plan, ponderație, povață, povățuire, poveste, prețuire, pricină, problemă, proiect, raționament, rânduială, reflecție, regulă, respect, rost, sarcină, semnificație, sens, situație (de venituri și cheltuieli), socotire, socotit, stimă, tact, tâlc, temperanță, trecere, vază, vorbă, (familiar) combinație, (familiar) lucru, (familiar) treabă, (figurat) cumpăneală, (figurat) cumpănire, (figurat) spate, (figurat) spinare, (învechit și regional) propus, (învechit și regional) sfat, (învechit și regional) socoată, (învechit și regional) socotință, (învechit și regional) soroc, (învechit și regional) șart, (învechit) aviz, (învechit) cuget, (învechit) duh, (învechit) inteligență, (învechit) madea, (învechit) opinie, (învechit) părere, (învechit) propozit, (învechit) rațiune, (învechit) sămăluire, (învechit) săvârșit, (învechit) schepsis, (învechit) seamă, (învechit) tocmeală, (învechit, în Transilvania) comput, (livresc) continență, (popular) răboj, (popular) scumpătate, (rar) calculație, (regional) ogod, (rusism învechit) predmet, (Transilvania și Maramureș) sămădaș.  
 
Stat
Stat, substantiv neutru
Sinonime: ţară, patrie, naţiune; statură, talie, înălţime, înfăţişare, trup.  
 
Statură
Statură, substantiv feminin
Sinonime: înălţime, stat; talie, făptură, trup, siluetă, boi.  
 
Stofă
Stofă, substantiv feminin
Sinonime: bucleu, draperie, liberti, postav, țesătură, (învechit) chețălvan, (învechit și regional) cumaș, (la plural) textile, (regional) pănură; (figurat) aptitudine, calitate, caracter, dispoziție, fire, material, merit, natură, predispoziție, substanţă, talent; (variantă) ștofă.  
 
Strâns (strânsă)
Strâns (strânsă), adjectiv
Sinonime: acumulat, adunat (la un loc), adunător, agonisit, ajustat (pe talie), apăsat, apropiat (tare), apucat, aspru, așezat la loc sigur, chircit, compact, comprimat, concentrat, contractat, cruțător, cuprins cu putere (în mâini), des, econom, economisit, ghemuit, intim, împăturit, închircit, încleștat, încordat, îndoit, înfășurat (bine), înghesuit, îngrămădit, îngust, înstrunat, întins, laconic, lapidar, legat, lipit, păstrător, pliat, presat, prins, pus bine, pus în ordine, restrâns, retractat, riguros, scurt, sever, sistematic, strașnic, strâmt, strângător, strict, strunit, succint, zgârcit, (figurat) coerent, (figurat) concis, (figurat) îndârjit, (figurat) precis, (figurat) puternic, (figurat) trainic, (franțuzism) colant, (Moldova) încinchit, (Oltenia, Banat și Transilvania) zgulit, (popular) ciuciulit, (popular) păturit, (popular) stârcit, (regional) tâmbușit.  
 
Sușă (suşe)
Sușă (suşe), substantiv feminin
Sinonime: origine, sursă, sânge, provenienţă, părinte, fondator; cotor, matcă, talon; (medicină) tulpină.  
 
Tablă
Tablă, substantiv feminin
Sinonime: tavă, platou, talger, tipsie.  
 
Tavă
Tavă, substantiv feminin
Sinonime: taler, talger, tipsie, tas, tablă.  
 
Terci
Terci, substantiv neutru
Sinonime: amestec, mixtură, talmeş-balmeş.  
 
Tilincă
Tilincă, substantiv
Sinonime: clopoțel, fluier, șuierătoare, talangă, trişcă, (Oltenia) tutelcă; (variante) telincă, tilingă, (Transilvania) pipilincă.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar