Masa, verb Sinonime:
a face masaj, a fricţiona, a freca; a concentra, a strânge, a aduna, a acumula, a îngrămădi, a aglomera. Masă, substantiv feminin Sinonime:
mulţime, gloată, colectivitate, grămadă (de ceva); bloc, bucată; morman; mâncare, bucate, hrană, alimente; prânz, cină, ospăţ, banchet, festin.
Masa-raiului, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) dragoste.
Masacra, verb Sinonime:
a extermina, a ucide, a măcelări, a ciopârţi, a nimici, a stârpi, a distruge, a zdrobi.
Masacrare, substantiv
Sinonime:
distrugere, exterminare, masacru, măcelărire, nimicire, stârpire, (popular și familiar) căsăpire, (rar) măcelărit.
Masacrat, adjectiv
Sinonime:
căsăpit, decimat, deformat, denaturat, distrus, exterminat, măcelărit, nimicit, stârpit, stricat, ucis.
Masacru, substantiv neutru
Sinonime:
carnaj, decimare, decimat, decimație, exterminare, exterminațiune, genocid, hecatombă, holocaust, masacrare, măcel, nimicire, omor (în masă), pieire, pogrom, stârpire, ucidere în masă, vărsare de sânge, (figurat) baie de sânge, (figurat) bătălie, (figurat) conflict, (figurat) război, (învechit și popular) pierzanie, (învechit și popular) pierzare, (învechit) măcelărie, (învechit) meserniță, (învechit) tăiere, (regional) mortișag.
Măsai, substantiv
Sinonime:
(regional) față de masă, măsar, măsarnică, prosop, șervet, ștergar; (regional) nărav, obicei.
Masaj, substantiv neutru Sinonime:
frecare, fricţiune, frecţie.
Maşala, interjecție (învechit)
Sinonime:
bine, bravo, de minune, perfect.
Măsălar, substantiv
Sinonime:
(botanică) măselariță, nebulariță.
Măsălarniță, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) măselariță.
Măsălniță, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) măselariță.
Măsălui, verb
Sinonime:
(regional) a mânea, a poposi, a trage.
Măsar, substantiv
Sinonime:
(regional) faţă de masă, măsai, măsarnică; (regional) dulgher, tâmplar.
Masare, substantiv
Sinonime:
fricțiune, masaj, palpare, palpație, petrisaj, seismoterapie, tapotament, tapotare, tragere; adunare, aglomerare, concentrare, înghesuire.
Măsarnică, substantiv
Sinonime:
(regional) faţă de masă, măsai, măsar.
Adulmeca, verb
Sinonime:
a căuta să afle, a da de urmă, a descoperi, a mirosi, a observa, a simţi, a supraveghea, a umbla după, a urmări, (învechit) a adulma, (Muntenia și Oltenia) a mâșâi, (rar) a puncta, (regional) a adurmeca, (regional) a mușina, (regional) a mușlui, (regional) a ulma, (regional) a vetri.
Blană, substantiv feminin
Sinonime:
bundă, cojoc, haină îmblănită, piele de animal (cu păr cu tot), şubă, (învechit) nafea, (regional) șop; chingă, masă, scândură, spetează, stinghie, șestină, tinichea, (popular) pleoapă.
Buluc, substantiv neutru Sinonime:
ceată, mulţime, grămadă, droaie, gloată, grup, pâlc. Buluc, adverb Sinonime:
cu grămada, cu droaia, grămadă, pe înghesuite; în masă, în număr mare.
Campanie, substantiv feminin Sinonime:
luptă, război; ofensivă; acţiune (de masă), mobilizare.
Carnaj, substantiv neutru
Sinonime:
exterminație, genocid, hecatombă, masacru, măcel, pogrom, ucidere în masă, (variantă) carnagiu.
Cină, substantiv feminin
Sinonime:
dineu, masă de seară, supeu, (cina de apoi) parastas, (cina Domnului) Sfânta Euharistie, (regional) cinioară, (variantă) ciună. Cina, verb
Sinonime:
a cinui, a lua cina, a lua masa de seară, a supa.
Comunicaţie, substantiv feminin
Sinonime:
adresă, anunț, aviz, comunicare, comunicat, contact, corespondență, difuziune, informație, legătură, mesaj, raport, relaţie, știre, (comunicații de masă) mass-media, (învechit) comunicațiune.
Cumetrie, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
botez, chef, masă, ospăț, petrecere; intimitate, încredere, înrudire spirituală; (regional) cumătrie.
Decima, verb
Sinonime:
(învechit) a zeciui, (figurat) a secera; a distruge, a omorî, a nimici, a suprima, a masacra.
Dejun, substantiv neutru Sinonime:
masă, gustare, prânz.
Distruge, verb
Sinonime:
a (se) nimici, a (se) ruina, a desfiinţa, a face praf, a stârpi, a devasta, a pârjoli, a (se) prăpădi, a pustii, (regional) a pustului, (învechit) a sfârşi, a (se) strica, a lichida, (figurat) a topi; a masacra, a rade, a zdrobi, (învechit şi regional) a sparge, (figurat) a pulveriza, a şterge; a (se) nenoroci, (învechit şi regional) a (se) ticăloşi, a vătăma, a mistui, (figurat) a sfărâma, a ucide, a (se) mânca, a (se) roade.
Dragoste, substantiv feminin
Sinonime:
iubire, afecţiune, amor, (popular) drag; iubit; (botanică) (regional) masa-raiului, limba-cucului, portulacă.
Extermina, verb Sinonime:
a distruge, a nimici, a ucide, a omorî, a stârpi, a prăpădi (în masă).
Festin, substantiv neutru
Sinonime:
petrecere, banchet, masă, ospăţ, praznic, prăznuire, prânz.
Freca, verb
Sinonime:
a atinge, a bate, a lovi; a făcălui, a roade, a râcâi; a fricţiona, a masa, a face masaj; (figurat) a examina sever, a pretinde, a cere mult.
Frecătură, substantiv feminin Sinonime:
fricţiune, masaj; mustrare, ceartă, adversităţi, neînţelegeri, divergenţe.
Fricţiona, verb
Sinonime:
a frecționa, a face o frecţie, a face o fricțiune, a freca, a masa, a trage.
Fricţiune, substantiv feminin
Sinonime:
frecare, frecătură, frecție, fricție, masaj; (la plural) certuri, dezacord, diferend, discordanță, disensiune, divergenţă, neînţelegere, ostilitate.
Fund, substantiv neutru
Sinonime:
abis, adânc, adâncime, afund, bază, cârpător, codârlă, cur, dos, hău, profunzime, spate, străfund, taler, temei, temelie, tocător, tur, (regional) masă, (Transilvania şi Maramureș) tablă.
Furaj, substantiv neutru
Sinonime:
fân, iarbă, masă verde, nutreț, paie, păiuș, sparcetă, sparchetă, (învechit și popular) strânsură, (regional) nutriment, (regional) zaherea.
Genocid, substantiv neutru Sinonime:
masacru, crimă, ucidere, exterminare, carnaj, carneficiu, pogrom.
Gloată, substantiv feminin
Sinonime:
adunătură, (și adverb) buluc, ceată, colectivitate, droaie, masă, mulţime, norod, plebe, popor, prostime, puzderie, scursură, strânsură, şleahtă, tabără, vulg, (Banat) zbor, (învechit şi regional) poporime, (învechit) calabalâc, (învechit) holotă.
Greutate, substantiv feminin
Sinonime:
apăsare, dificultate, halteră, influenţă, încărcătură, înrâurire, nelinişte, oprelişte, piedică, povară, prestanţă, prestigiu, putere, sarcină, trecere, (Banat şi Transilvania) plumb, (învechit şi regional) piatră; (fizică) (greutate atomică) masă atomică, (greutate moleculară) masă moleculară.
Grupa, verb
Sinonime:
a acumula, a aduna, a aglutina, a aranja, a asambla, a asocia, a centraliza, a clasa, a clasifica, a colecta, a colecționa, a comasa, a concentra, a cumula, a fuziona, a împărţi, a masa, a organiza, a regrupa, a reorganiza, a repartiza, a reuni, a se aglomera, a se alia, a se coaliza, a strânge, a tria, a uni (într-o singură unitate).
Grupă, substantiv feminin
Sinonime:
unitate, grup, colectiv, ceată, bandă, cenaclu, clan, batalion, club, cohortă, comitet, şcoală, echipă, confrerie, escadrilă, escadron, formaţie, formaţiune, gaşcă, ansamblu; (rar) gang.
Hecatombă, substantiv feminin
Sinonime:
căsăpire, grămadă de cadavre, jertfă, masacru, măcel, omor în masă, sacrificare, ucidere, (învechit) ecatomvă, (variantă) ecatombă.
Măcel, substantiv masculin Sinonime:
masacru, carnaj, omor, ucidere, măcelărire, jertfă, hecatombă; (figurat) război, luptă, bătălie, bătaie.
Măcelări, verb Sinonime:
a spinteca, a despica, a înjunghia, a ciopârţi, a ucide; (figurat) a se război, a lupta, a se bate, a masacra, a distruge.
Mâncare, substantiv feminin Sinonime:
hrană, bucate, merinde, masă, alimente.
Morman, substantiv neutru Sinonime:
îngrămădire, masă, grămadă, maldăr.
Mulţime, substantiv feminin Sinonime:
număr mare, cantitate mare; lume, grămadă, masă, colectivitate.
Număr, substantiv neutru
Sinonime:
bucată, cantitate, ceată, cifră, colectivitate, dimensiune, ediție, exemplar, grup, masă, mărime, mulţime, parte, seamă, spectacol, sumă, talie, total, (învechit) cislă, (număr fracţionar) număr raţional, (număr zecimal) fracţie zecimală; (familiar, locuţiune) (numărul unu) de prima calitate, excelent, fără pereche, fenomenal, strașnic.
Ospăţ, substantiv neutru Sinonime:
masă, petrecere, desfătare.
Pierzanie, substantiv feminin
Sinonime:
amărăciune, catastrofă, corupție, decadență, decădere, decedare, deces, degradare (morală), depravare, desfrânare, desfrâu, desperare, destrăbălare, dezastru, dezmăț, dispariție, disperare, durere, imoralitate, jale, masacru, măcel, moarte, năruire, nenorocire, perdiție, perversitate, perversiune, pervertire, pierzare, prăbușire, prăpăd, prăpădire, primejdie de moarte, răposare, ruină, sfârșit, stingere, stricăciune, sucombare, suferință (mare), ucidere în masă, viciu, (figurat) descompunere, (figurat) putrefacție, (figurat) putreziciune, (învechit și figurat) putrejune, (învechit) aselghiciune, (învechit) aselghie, (învechit) desfătare, (învechit) pieire, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) preacurvie, (învechit) preacurvire, (învechit) preaiubire, (popular) avort, (rar) deșănțare, (regional) pieiște.
Război, substantiv neutru Sinonime:
conflagraţie, conflict militar, luptă, bătălie, măcel, masacru, carnaj; (figurat) învrăjbire, ceartă, neînţelegere, vrajbă. Război, verb Sinonime:
a se lupta, a se bate, a se oşti, a se încăiera, a se masacra; (figurat) a se certa, a fi în conflict.
Recepţie, substantiv feminin Sinonime:
primire, luare în primire; captare, prindere, înregistrare; banchet, reuniune, ospăţ, masă, coctail.
Regal, substantiv neutru
Sinonime:
banchet, eveniment deosebit, încântare, masă mare, ospăţ, plăcere mare; dulap, dulăpior, raft.
Reuniune, substantiv feminin Sinonime:
întrunire, adunare, grupare; societate, asociaţie; (figurat) petrecere, banchet, recepţie, ospăţ, masă.
Revolta, verb Sinonime:
a se răscula, a se răzvrăti, a nu se supune; a se indigna, a se înfuria, a reacţiona, a protesta. Revoltă, substantiv feminin Sinonime:
răscoală, răzvrătire, sediţiune, rebeliune, răzmeriţă, ridicare în masă; indignare, protest, pornire, supărare, furie.
Stropși, verb
Sinonime:
a (se) deforma, a (se) schimonosi, a abate, a asasina, a călca, a chinui, a contraveni, a cotropi, a denatura, a distruge, a drăcui, a extermina, a invada, a încălca, a înfrânge, a înjura, a juli, a jupui, a masacra, a măcelări, a năpădi, a nesocoti, a nimici, a ocărî, a omorî, a pisa, a poci, a potopi, a prăpădi, a răcni, a scâlcia, a schingiui, a scuipa, a se burzului, a se oțărî, a se răsti, a sfărâma, a snopi, a stâlci, a stârpi, a striga, a strivi, a suprima, a tescui, a turti, a țipa, a ucide, a urla, a viola, a zbiera, a zdreli, a zdrobi, a zgâria, a zvânta; (variante învechite) a (se) strocși, a (se) stropșa, a (se) stroși, a (se) stroșli, a (se) tropși, a (se) zdrocși, a (se) zdromși, a (se) zdropși.
Tarabă, substantiv feminin Sinonime:
tejghea, masă.
Tejghea, substantiv feminin Sinonime:
tarabă, masă.
Toaletă, substantiv feminin
Sinonime:
abluțiune, costum, curățare, curățire, dichisire, găteală, îmbrăcăminte, împodobire, îngrijire, toaletare, ținută; chiuvetă, closet, coafeză-toaletă, comoditate, lavabou, lavoar, masă de baie, privată, vece, water-closet, (abreviere) WC, (ieșit din uz) cabinet, (învechit) baie, (învechit) ieșitoare, (învechit) retiradă, (popular) latrină, (regional) umblătoare, (Transilvania) budă, (turcism învechit) cheneaf; (ironic) tron. Toaleta, verb
Sinonime:
a curăța, a epura, a face mai estetic, a pompona, a(-și) face toaleta.
Trapeză, substantiv feminin (învechit) Sinonime:
sufragerie, refector; masă.
Vipt, substantiv neutru (învechit)
Sinonime:
aliment, bucate, cereale, grâu, hrană, masă, mâncare, recoltă, rod.
Etaliu, substantiv neutru
Sinonime:
(botanică) masă de sporangi agregaţi sau reuniţi printr-o membrană comună.
Colectivitate (colectivități), substantiv feminin
Sinonime:
asociație, colectiv, comunitate, confrerie, falanster, grup, masă, mulțime, națiune, populație, societate, (depreciativ) gloată, (învechit) obștime, (popular) obște.
Densitate (densități), substantiv feminin
Sinonime:
desime; compacitate, concentrație, greutate, grosime; (fizică) masă specifică.
August, substantiv
Sinonime:
(popular) gustar, măsălar, secerar.
Banchet, substantiv
Sinonime:
masă, ospăţ, praznic, prăznuire, prânz, (livresc) festin, (rar) ospeţie, (popular) prânzare.
Căsăpire, substantiv
Sinonime:
ciopârţire, distrugere, exterminare, masacrare, măcelărire, nimicire, sfârtecare, sfâşiere, stârpire.
Chesăgi, verb
Sinonime:
a distruge, a extermina, a masacra, a măcelări, a nimici, a prăpădi, a stârpi.
Comptoar, substantiv
Sinonime:
bar, birou, consolă, gheridon, masă, tarabă, tejghea.
Mass-media, substantiv
Sinonime:
comunicaţii de masă; presă, radio, televiziune, internet.
Conceni, verb
Sinonime:
a anihila, a distruge, a extermina, a masacra, a măcelări, a nimici, a prăpădi, a stârpi, a suprima.
Concentrare, substantiv
Sinonime:
acumulare, masare, comasare, prescurtare, concizie, încordare; (economie) îmbogăţire.
Decimare, substantiv
Sinonime:
carnagiu, carnaj, decimat, decimație, exterminare, hecatombă, masacrare, ucidere în masă, (învechit) decimațiune.
Dejuna, verb
Sinonime:
a lua masa de prânz, a prânzi.
Deşteptător, substantiv
Sinonime:
(învechit, în Transilvania) sculător; (ceas deșteptător) ceas cu alarmă, ceas de masă.
Distrugere, substantiv
Sinonime:
devastare, nimicire, pârjolire, pustiire, (învechit) risipă, masacrare, zdrobire, (învechit şi regional) spargere, ruinare, prăpădire, stricare.
Petrisaj, substantiv
Sinonime:
masaj, palpație, palpare, tapotare.
Fachie, substantiv
Sinonime:
(popular) văpaie, văpaiţă, (Muntenia) masala, (Oltenia) vălug; faclă, făclie, torţă.
Exterminare, substantiv
Sinonime:
căsăpire, stârpire, masacrare; exterminațiune, exterminație, genocid.
Pond, substantiv
Sinonime:
greu, greutate, încărcătură, masă, povară, sarcină.
Destrucție, substantiv
Sinonime:
aneantizare, autodistrugere, carnagiu, cataclism, coroziune, degradație, demantelare, demoliție, destrucțiune, dezagregație, dezintegrare, devastare, disoluție, dispariție, eliminare, extincțiune, exterminație, incinerație, masacru, pulverizație, ravagiu, ruinare, supresiune.
Tragere, substantiv
Sinonime:
aplecare, aplicaţie, aptitudine, aruncare, atracţie, chemare, dar, descălţare, descărcare, dezbrăcare, extragere, fricţionare, har, înclinare, înclinaţie, încuiere, întindere, înzestrare, masare, pornire, predilecţie, predispoziţie, preferinţă, publicare, scoatere, smulgere, suflare, sunare, talent, trasare, trefilare, vocaţie.
Volumic, adjectiv
Sinonime:
volumetric; (masă volumică) densitate absolută, densitate proprie, masă specifică.
Gramaj, substantiv
Sinonime:
masă, greutate (în grame).
Fruntar, substantiv
Sinonime:
(tehnică) (prin Muntenia) corună, (prin Moldova) masa pietrelor; catapeteasmă, iconostas, tâmplă.
Pierzare, substantiv
Sinonime:
calamitate, catastrofă, caznă, chin, corupţie, decădere, decedare, deces, degradare morală, desfrâu, dezastru, dispariţie, distrugere, flagel, grozăvie, masacru, măcel, moarte, năpastă, nenorocire, nimicire, pacoste, perdiție, pieire, pieiște, piericiune, pierzanie, pierzăciune, potop, prăpăd, prăpădire, primejdie de moarte, pustiire, răposare, ruinare, sfârşit, sinistru, stingere, sucombare, supliciu, tortură, ucidere în masă, urgie, (la plural) spânzurătoare; (locuțiune) (marhă de pierzare) vită de pripas; (locuțiune) (de pierzare) care este de desconsiderat, care este risipit în zadar, de lepădat, de neluat în seamă, irosit.
Majoritate, substantiv
Sinonime:
(majoritate civilă) emancipație, majorat, maturitate, vârstă adultă; cvorum, generalitate, masă, multitudine, număr mare; (variantă) maioritate.
Exterminație, substantiv
Sinonime:
aneantizare, carnaj, decimare, destrucție, eradicație, exterminare, extincție, extirpare, genocid, hecatombă, lichidare, masacru, nimicire, pogrom, purificare etnică, ucidere în masă, (variantă) exterminațiune.
Dineu, substantiv
Sinonime:
agapă, bal, banchet, cină, coctail, festin, gală, masă de seară, ospăț, party, petrecere, recepție, revelion, serată.
Pudli, substantiv
Sinonime:
masă, tarabă, tejghea.
Perinoc, substantiv
Sinonime:
(tehnică) gresie, masă, scaunul de dinainte, scăunaş, (regional) baargic, (regional) căpătâi, (regional) pernă.
Peşchir, substantiv
Sinonime:
batistă, faţă de masă, năframă, prosop, şervet, ştergar, (Oltenia) maramă.
Tăiere, substantiv
Sinonime:
ablațiune, amputare, anulare, barare, decupare, despicare, hăcuire, împărțire, înjunghiere, masacru, măcel, retezare, sacrificare, sculptare, scurtare, secționare, spintecare, spintecat, ucidere, (popular) junghiere.
Destrucțiune, substantiv
Sinonime:
aboliție, aneantizare, anihilare, autodistrugere, carnaj, cataclism, demantelare, demoliție, destrucție, devastare, devastație, devastațiune, dezagregație, dezintegrație, disoluție, dispariție, distrugere, eliminare, eliminațiune, exterminație, extincțiune, genocid, lacerare, lichidare, lichidațiune, masacru, nimicire, pogrom, pulverizare, ravaj, supresiune, suprimare.
Contoar, substantiv
Sinonime:
agenție, bancă, birou (de comerț), filială, reprezentanță, sucursală; bar, birou, bufet, consolă, gheridon, masă, tejghea, (regional) credenț; (variante) comptuar, contuar.
Mesi, verb
Sinonime:
(popular) a benchetui, a chefui, a petrece, a prăznui, a sta la masă.
Izobar, adjectiv
Sinonime:
izobaric, (fizică nucleară) cu aceeași masă atomică (dar cu numere atomice diferite), (meteorologie) cu presiune constantă, (variantă) isobar.
Terfărie, substantiv (regional)
Sinonime:
masă, ospăț, (regional) uncrop, (variantă) târfărie.
Mihei, substantiv (regional)
Sinonime:
atelier, banc de lucru, masă (de tâmplar), strung, (regional) mehei.
Văsărie, substantiv
Sinonime:
garnitură, serviciu (de masă), vase (de bucătărie), veselă, (popular) blide, (rar) farfurărie.
Nimicire, substantiv
Sinonime:
devastare, distrugere, exterminare, masacrare, măcelărire, pârjolire, potopire, prăpădire, pustiire, sfărâmare, stârpire, stricare, zdrobire, (învechit și popular) pierdere, (învechit și popular) risipire, (învechit) risipă, (învechit) spargere, (popular și familiar) căsăpire, (popular) zdrumicare, (rar) măcelărit.
Nor (nori), substantiv
Sinonime:
altocumulus, altostratus, cirrocumulus, cirrostratus, cirrus, cumulonimbus, cumulostratus, cumulus, nimbostratus, nimbus, stratocumulus, stratus, (figurat) grămadă, (figurat) masă, (figurat) mulțime, (Banat) nuor, (învechit) nuar, (Moldova) nour, (Oltenia) noor, (regional) nuvăr.
Măsuţă, substantiv
Sinonime:
gheridon, masă (mică), măsuță-jardinieră, mescioară, (măsuţă de noapte) noptieră, (regional) mesişoară, (variantă) mesuță.
Tișlaifăr, substantiv (regional)
Sinonime:
față de masă, milieu, șervet brodat.
Prânzare, substantiv (popular și învechit)
Sinonime:
banchet, dejun, masă, mâncare, ospăț, praznic, prânz, prânzire.
Prânzi, verb
Sinonime:
a cina, a dejuna, a lua masa (de prânz), a mânca de amiază, (învechit şi regional) a merinda, (prin Maramureș) a gusta, (regional) a prânzui; (despre animale) a devora, a mânca, a sfâșia.
Prânz, substantiv
Sinonime:
amiază, banchet, dejun, masă, miazăzi, mic-dejun, ospăț, panahidă, parastas, pomană, praznic, prăznuire, prânzare, sud, (Banat, Transilvania, Maramureș și Moldova) gustare, (livresc) festin, (popular) nămiază, (popular) prânzare, (rar) ospeție, (Transilvania, Bucovina) prânzișor.
Nefromer, substantiv
Sinonime:
masă celulară intermediară.
Agregat, substantiv
Sinonime:
aglomerat, agregație, asamblaj, bloc, concrețiune, conglomerat, granulat, masă.
Prăznuire, substantiv (învechit și popular)
Sinonime:
aniversare, banchet, benchetuială, celebrare, chef, laudă, masă, ospătare, ospăț, petrecere, praznic, prânz, preamărire, sărbătorire, serbare, (învechit și regional) petrecanie, (livresc) festin, (Moldova) guleai, (popular) benchet, (popular) chiolhan, (popular) prânzare, (popular) refenea, (popular) zaiafet, (rar) ospeție, (regional) prăznuială, (variantă) prăzduire.
Holocaust, substantiv
Sinonime:
exterminare, genocid, hecatombă, hostie, imolație, jertfă, masacru, ofrandă, sacrificiu, ucidere, (învechit) ardere-de-tot, (învechit) întreg-de-ars, (învechit) (la plural) arse, (variantă) olocaust.
Palpaţie, substantiv
Sinonime:
atingere, masare, palpare, petrisaj, tapotament, (învechit) pipăire, (variantă) palpațiune.
Palpare, substantiv
Sinonime:
atingere, masare, palpaţie, petrisaj, tapotament, (învechit) pipăire, (variantă) palpațiune.
Măcelărie, substantiv
Sinonime:
abator, carmangerie, magazin de carne, masacru, măcel, (învechit și regional) meserniță, (învechit) scaun, (Moldova, Bucovina și Banat) căsăpie, (regional) casapniță, (Transilvania) cărnărie, (Transilvania) fleșcărie.
Mortișag, substantiv (regional)
Sinonime:
masacru, măcel, (variantă) morțișag.
Efleuraj, substantiv
Sinonime:
atingere ușoară, eflorare, masaj lejer.
Tonaj, substantiv
Sinonime:
cantitate, capacitate, gabarit, încărcătură, masă, volum.