Petrece, verb
Sinonime:
a (se) trece, a avea loc, a (se) băga, a cerne, a chefui, a colinda, a conduce, a cutreiera, a da, a dăinui, a deceda, a se deplasa, a desface, a dispărea, a se duce, a dura, a exista, a face să treacă, a fi, a găuri, a introduce, a împlânta, a se încheia, a îndura, a înfige, a se îngălbeni, a însoţi, a întovărăşi, a leșina, a se menține, a muri, a muta, a se ofili, a parcurge, a se păli, a se păstra, a pătimi, a pătrunde, a păți, a perfora, a perinda, a perpetua, a persista, a pieri, a plasa, a se prăpădi, a răbda, a rămâne, a răposa, a răsfoi, a scobi, a scurge, a se afla, a se amuza, a se bucura, a se cheltui, a se consuma, a se desfăşura, a se desfăta, a se disputa, a se distra, a se întâmpla, a se produce, a se sfârși, a se termina, a se veseli, a sfredeli, a sta, a străbate, a strămuta, a străpunge, a se succeda, a suferi, a suporta, a trage, a trăi, a ține, a urma, a se usca, a vântura, a vârî, a se veșteji, a vieţui, a vinde, a vizita, a-și duce viața, a-și umple timpul.
Petrecere, substantiv feminin
Sinonime:
amuzament, bairam, (familiar) beută, chiolhan, banchet, chef, chermeză, comportament, comportare, conduită, decedare, deces, desfătare, destindere, dispariţie, distracţie, existenţă, îngropare, îngropat, înhumare, înmormântare, însoţire, moarte, ospăţ, paranghelie, party, petrecanie, pieire, prăpădire, purtare, răposare, reuniune, sfârşit, stingere, sucombare, trai, trăire, veselie, viaţă, viețuire, (învechit) desfătăciune, (învechit) sărbătorie, (rar) desfăt, (rar) sărbătoare.
Amuzament, substantiv neutru Sinonime:
distracţie, desfătare, divertisment, petrecere, agrement.
Bairam, substantiv neutru (familiar) Sinonime:
petrecere, zaiafet, chef, petrecanie.
Bal, substantiv neutru
Sinonime:
dans, petrecere, reuniune, serată; (învechit) bală, (învechit) balot.
Bar, substantiv neutru Sinonime:
restaurant, loc de petrecere, birt, bistrou, braserie, bufet, cafenea, tavernă.
Benchetui, verb Sinonime:
a chefui, a petrece, a se ospăta, a se desfăta, a face chef.
Benchetuială, substantiv feminin
Sinonime:
chef, ospăț, petrecere, praznic, prăznuire, (învechit și regional) petrecanie, (Moldova) guleai, (popular) benchet, (popular) chiolhan, (popular) refenea, (popular) zaiafet.
Beţie, substantiv feminin Sinonime:
ebrietate, ameţeală; petrecere, chef, zaiafet, benchetuială.
Chefui, verb Sinonime:
a face chef, a petrece, a se ospăta, a benchetui.
Chermesă, substantiv feminin Sinonime:
bal, petrecere, serată, reuniune.
Chindie, substantiv feminin
Sinonime:
asfinţit, amurg, crepuscul, înserare, vecernie, (regional) subamiază, sunimiez, (prin Transilvania) avecernie, (învechit) pomerează, pomeridă; petrecere, chef mare, bairam.
Coincide, verb Sinonime:
a se petrece simultan, a se potrivi, a se suprapune, a se identifica.
Comportare, substantiv feminin
Sinonime:
comportament, conduită, purtare, (rar) purtat, (popular) port, purtătură, (prin Oltenia) săbaş, (Oltenia) umblet, (învechit) petrecere, politie; apucătură, deprindere, (plural) maniere, (plural) moravuri, (plural) năravuri, (plural) obiceiuri, (popular) modă, (Transilvania) pont, (învechit) duh, (turcism învechit) talâm; atitudine, fel de a fi, ţinută, (învechit) tarz.
Cumetrie, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
botez, chef, masă, ospăț, petrecere; intimitate, încredere, înrudire spirituală; (regional) cumătrie.
Cutreiera, verb
Sinonime:
a umbla, a străbate, a colinda, a hoinări, a vagabonda, a frecventa, a parcurge, a vântura, (popular şi familiar) a bate, (popular) a călca, a ocoli, a petrece, (învechit şi regional) a răzbate, (rar, figurat) a treiera, a călători, a (se) plimba, (familiar) a se plimbarisi, a se duce.
Dansa, verb
Sinonime:
a juca, a petrece, (popular) a dănţui, a sălta, a sări, (peiorativ) a ţopăi, a tropăi.
Deces, substantiv neutru
Sinonime:
decedare, dispariție, exitus, extincție, încetare din viață, moarte, pieire, prăpădire, răposare, repaus, repauzare, sfârșit, stingere, sucombare, (argotic) mierleală, (argotic) mierlire, (argotic) verdeș, (ironic) crăpare, (învechit si popular) săvârșire, (învechit) petrecanie, (învechit) petrecere, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) prăpăditură, (învechit) pristăvire, (învechit) săvârșenie, (învechit) săvârșit, (învechit) scădere, (învechit) sconcenie, (popular) pierzanie, (popular) pierzare, (regional) pieiște, (regional) topenie.
Decurge, verb Sinonime:
a urma, a deriva, a rezulta; a izvorî, a apărea, a reieşi; a se petrece, a se desfăşura.
Desfăşura, verb
Sinonime:
a aşterne, a (se) desface, (popular) a (se) desfira, (regional) a (se) dezveli, a (se) întinde, (Moldova) a (se) dişterne, a (se) derula, a se întâmpla, a se petrece, a (se) purta, a merge, a decurge, a evolua, a disputa, a depune, a duce, a efectua, a executa, a face, a îndeplini, a întreprinde, a presta, a da, a susţine, (învechit) a sta.
Desfăta, verb Sinonime:
a delecta, a încânta, a fermeca; a petrece, a se distra, a se amuza, a se veseli. Desfăța, verb
Sinonime:
(despre pat sau așternut) a lăsa fară rufărie, (despre perne, plapume) a dezbrăca de fețe; (regional) a deschide, a expune, a întinde la vedere.
Desfătare, substantiv feminin
Sinonime:
delectare, plăcere, încântare, petrecere, veselie, farmec, voluptate, vrajă, (învechit şi regional) tefericie, (învechit) încântec, (familiar) deliciu, (figurat) savoare, (rar) desfăt, (învechit) desfătăciune, bucurie; corupţie, decadenţă, decădere, depravare, desfrânare, desfrâu, destrăbălare, dezmăţ, imoralitate, perdiţie, perversitate, perversiune, pervertire, pierzanie, pierzare, stricăciune, viciu. Desfățare, substantiv
Sinonime:
desfățat, dezbrăcare, lăsare fără rufărie, scoatere; (prin analogie) evitare; (regional) etalare.
Dispune, verb
Sinonime:
a alege cu fermitate, a aranja, a așeza, a avea (la dispoziție), a bate, a birui, a clasa, a clasifica, a comanda, a da dispoziții, a decide, a decreta, a deveni vesel, a distribui, a fi în voie bună, a fixa, a grupa, a hotărî, a împărți, a întocmi, a întrece, a învinge, a orândui, a ordona, a organiza, a petrece, a porunci, a poseda, a potrivi, a pune, a râde, a rândui, a repartiza, a se amuza, a se bucura, a se desfăta, a se distra, a se folosi după bunul plac, a se înveseli, a se veseli, a sistematiza, a stabili, a statornici, a stipula, (învechit) a conduce, (învechit) a dispoza, (învechit) a dispozarisi, (învechit) a drege, (învechit) a învăța, (învechit) a judeca, (învechit) a lega, (învechit) a libovi, (învechit) a poveli, (învechit) a se distrage, (învechit) a se eglendisi, (învechit) a tocmi, (popular) a chiti, (popular) a soroci, (prin Banat și Transilvania) a priti, (rar) a prescrie.
Distra, verb
Sinonime:
a (se) înveseli, a (se) amuza, a se desfăta, a se dispune, a petrece, a râde, a se veseli, (învechit) a se distrage, a se eglendisi, a (se) libovi, a (se) recrea.
Distracţie, substantiv feminin
Sinonime:
amuzament, petrecere; neatenţie, absorbire, absenţă; agrement, divertisment, (învechit) zefchiu, plăcere. Diștracție, substantiv (învechit)
Sinonime:
distracție.
Duce, verb
Sinonime:
a (se) transporta, a căra; a merge, a (se) deplasa, a pleca, a colinda, a cutreiera; a trăi, a vieţui, a-şi petrece viaţa, a porni, (popular) a (se) mişca, (învechit şi regional) a păsa, a trece, a aduce, a ghida, a însoţi, a purta, a transmite, a se îndrepta, a trasa, a răspândi, a desfăşura, a întreţine, a suporta, a rezista, a-i merge, a sfârşi, a muri; a ademeni, a amăgi, a cârmui, a conduce, a dirigui, a domni, a guverna, a încânta, a înşela, a minţi, a momi, a păcăli, a prosti, a stăpâni, a trişa.
Existenţă, substantiv feminin
Sinonime:
existare, viaţă, trai, vieţuire, fiinţă, realitate, (la plural) zile, (învechit şi popular) petrecere, (popular şi familiar) veac, (învechit) petrecanie, (figurat) pâine, prezenţă.
Face, verb
Sinonime:
a (se) produce, a lucra, a alcătui, a realiza, a construi, a zidi, a ridica, a genera, a procrea, a stabili, a institui, a întocmi, a elabora, a îndeplini, a efectua, a înfăptui, a crea, a izvorî, a da formă, a dura, a edifica, a plăsmui, a imagina, a scrie, a picta, a naște, a da viață, a aduce pe lume, a rodi, a da roade, a provoca, a transforma, a (se) preface, a deveni, a însuma, a valora, a petrece, a parcurge un interval de timp, a săvârși, a făptui, a comite, a executa, a practica, a exercita, a se ocupa cu ceva, a se afla, a se găsi, a pregăti, a aranja, a curăța, a aprinde, a găti, a împărți cărțile de joc, a proceda, a se comporta, a se descurca, a introduce, a ține, a organiza, a vorbi, a rosti, a vrăji, a fermeca, a pricinui, a cauza, a se îndrepta, a o lua spre, a ajunge, a se preschimba, a se ivi, a crește, a se forma, a se arăta, a părea, a da impresia, a se abate, a se îndepărta, a dobândi, a căpăta, a-și căuta, a i-o plăti cuiva, a se răzbuna.
Festin, substantiv neutru
Sinonime:
petrecere, banchet, masă, ospăţ, praznic, prăznuire, prânz.
Fi, verb
Sinonime:
a exista, a avea fiinţă, a avea loc, a avea, a fiinţa; a trăi, a vieţui, a o duce, a-şi duce viaţa; a (se) afla, a se găsi; a (se) întâmpla, a se petrece, a se săvârşi, a se realiza, a dăinui, a sta, a figura, a se număra, a situa, a locui, a constitui, a însemna, a proveni, a trebui, a costa.
Găuri, verb
Sinonime:
a borti, a composta, a pătrunde, a perfora, a potricăli, a scobi, a sfredeli, a sfredeluşi, a sparge, a străpunge, (învechit şi regional) a petrece, (Moldova şi Bucovina) a borteli, (Oltenia) a răzbici, (prin Banat) a butori, (prin vestul Transilvaniei) a sclidiri, (regional) a găuni; (reflexiv) a se caria, a se strica.
Hălădui, verb
Sinonime:
a domicilia, a fi, a izbuti, a înainta, a locui, a merge, a o duce, a petrece, a propăşi, a reuşi, a salva, a scăpa, a sta, a şedea, a trăi, a vieţui.
Înnopta, verb Sinonime:
a se face noapte, a se întuneca, a cădea noaptea; a petrece noaptea, a mânca, a dormi la (cineva).
Întâmpla, verb Sinonime:
a se petrece, a se desfăşura, a avea loc; a se înfăptui, a se realiza; a se ivi prilejul, a se nimeri.
Întovărăși, verb
Sinonime:
a (se) însoți, a acompania, a conduce, a deveni tovarăș, a duce, a face tovărășie, a fi tovarăș, a petrece, a se alia, a se asocia, a se grupa, a se împrieteni, a se încârdăși, a se lega, a se uni, a urma, (învechit și popular) a (se) întovăroși, (învechit și popular) a se prinde, (învechit) a intra, (prin Transilvania) a se soți, (rar) a se căsători, (regional) a întroloca, (regional) a se însâmbra, (regional) a se ortăci.
Jur, substantiv neutru Sinonime:
înconjur, împrejurime; (rar) petrecere, reuniune.
Lăfăi, verb Sinonime:
a huzuri, a petrece, a trăi în opulenţă, a se desfăta, a se simţi în largul său, a nu fi stingherit, a dispune de mari resurse.
Moarte, substantiv feminin
Sinonime:
asasinat, crăpare, crimă, decedare, deces, dispariţie, epidemie, eutanasie, exitus, expiere, extincție, homicid, molimă, mortalitate, obștescul sfârșit, omor, omorâre, omucidere, pieire, prăpădire, răposare, răposat, repaus, repauzare, sfârșit, somnul de veci, stingere, sucombare, ucidere, (argou) mierleală, (argou) mierlire, (argou) verdeș, (figurat) adormire, (figurat) mormânt, (învechit și popular) săvârșire, (învechit) deșugubină, (învechit) murire, (învechit) murte, (învechit) omucid, (învechit) petrecanie, (învechit) petrecere, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) prăpăditură, (învechit) pristăvire, (învechit) săvârșenie, (învechit) săvârșit, (învechit) sângi, (învechit) scădere, (învechit) sconcenie, (învechit) ucigătură, (popular) pierzanie, (popular) pierzare, (regional) pieiște, (regional) topenie.
Nuntă, substantiv feminin Sinonime:
căsătorie, cununie; (figurat) alai, cortegiu, suită. Nunta, verb (regional)
Sinonime:
a (se) căsători, a face nuntă, a petrece (la nuntă), (popular) a nunti.
Orgie, substantiv feminin
Sinonime:
bacanală, deboșă, desfrâu, dezmăț, imoralitate, libertinaj, luxură, partuză, petrecere (desfrânată), stricăciune morală, (familiar) prodigalitate, (familiar) profuziune, (familiar) supraabundență, (învechit și popular) scârnăvie, (învechit) paranghelie, (învechit) rușinare, (învechit) slobozenie, (învechit) slobozie, (învechit) zamparalâc, (plural) saturnale, (plural) saturnalii.
Ospăta, verb
Sinonime:
a benchetui, a chefui, a cinsti, a da de mâncare, a face chef, a mânca, a petrece, a prăznui, a servi, a trata, (învechit și regional) a ospeta, (învechit și regional) a ospita, (învechit și regional) a uspăta, (învechit și regional) a uspeta, (popular) a omeni, (popular) a tratarisi.
Ospăţ, substantiv neutru Sinonime:
masă, petrecere, desfătare.
Perfora, verb
Sinonime:
a composta, a găuri, a penetra, a poansona, a scobi, a sfredeli, a sparge, a străpunge, a taroda, a transpersa, a traversa, a trece prin, (învechit și regional) a petrece, (învechit și regional) a potricăli, (Moldova și Bucovina) a borteli, (Oltenia) a răzbici, (prin Banat) a butori, (prin Transilvania) a sclidiri, (regional) a borti, (regional) a găuni, (regional) a sfredeluși.
Perpetua, verb
Sinonime:
a (se) menţine, a (se) transmite, a continua, a dăinui, a dura (constant), a eterniza, a exista, a fi (perpetuu), a imortaliza, a întreține, a pereniza, a persista, a prelungi, a rămâne, a se conserva, a se fixa, a se înmulţi, a se păstra, a se repeta, a se reproduce, a stărui, a trăi, a ține, (învechit) a înnemuri, (învechit) a înveșnici, (învechit) a locui, (învechit) a petrece, (învechit) a sta, (învechit) a via, (rar) a nemuri, (rar) a subzista.
Petrecanie, substantiv feminin
Sinonime:
benchetuială, chef, decedare, deces, dispariție, distrugere, eveniment, existență, îngropare, îngropat, înhumare, înmormântare, întâmplare, moarte, nimicire, ospăţ, pățanie, petrecere, pieire, praznic, prăpăd, prăpădire, prăznuire, răposare, răpunere, sfârșit, stingere, sucombare, trai, viață, (plural) zile.
Plăcere, substantiv feminin Sinonime:
plac, poftă, hatâr, gust, voie, capriciu; favoare, graţie, satisfacţie; distracţie, bucurie, petrecere, delectare, desfătare, încântare.
Praznic, substantiv neutru Sinonime:
pomană, petrecere, ospăţ, festin, chef, zaiafet; sărbătoare.
Prăznui, verb Sinonime:
a serba, a sărbători, a celebra; a petrece, a se ospăta, a chefui.
Produce, verb
Sinonime:
a (se) isca, a (se) realiza, a (se) stârni, a aduce, a apărea, a cauza, a compune, a confecționa, a crea, a cultiva, a da naştere, a da, a declanșa, a degaja, a deștepta, a determina, a dezlănțui, a dezvolta, a elabora, a emana, a emite, a executa, a fabrica, a face, a genera, a interveni, a începe, a lăsa, a naște, a prepara, a pricinui, a prilejui, a provoca, a radia, a ridica, a rodi, a scoate, a se ivi, a se înfăptui, a se întâmpla, a se petrece, a se porni, a solicita, a surveni, a suscita, a trezi, a turna, a veni, (figurat) a se naște, (învechit și popular) a odrăsli, (învechit și regional) a (se) prileji, (învechit și regional) a scorni, (învechit și regional) a se scociorî, (învechit) a pricini, (învechit) a se purta, (învechit) a trage, (popular) a cășuna.
Refenea, substantiv feminin (popular) Sinonime:
chef, petrecere, zaiafet.
Reuniune, substantiv feminin Sinonime:
întrunire, adunare, grupare; societate, asociaţie; (figurat) petrecere, banchet, recepţie, ospăţ, masă.
Sărbătoare, substantiv feminin Sinonime:
petrecere, festivitate, serbare, sărbătorire.
Serbare, substantiv feminin Sinonime:
sărbătorire, festivitate, petrecere.
Sindrofie, substantiv feminin Sinonime:
reuniune, petrecere, banchet.
Sta, verb Sinonime:
a se opri, a rămâne locului, a poposi, a conteni, a înceta; a nu munci, a se întrerupe, a nu funcţiona, a staţiona, a stagna; a trăi, a vieţui, a locui, a şedea, a fi situat; (popular) a fi, a exista, a se afla, a se petrece, a avea loc; a fi fixat, a atârna; (figurat) a consta, a se limita, a se reduce la; a fi gata să, a fi pe punctul de a, a fi cât pe ce să.
Tămbălău, substantiv neutru Sinonime:
zgomot, gălăgie, larmă, tărăboi; bairam, petrecere, distracţie.
Trai, substantiv neutru Sinonime:
viaţă, existență; convieţuire. Trăi, verb Sinonime:
a fi, a exista, a vieţui, a dăinui, a dura, a se menţine, a petrece; a mânca, a se nutri, a se hrăni (cu).
Veselie, substantiv feminin Sinonime:
bună dispoziţie, însufleţire, voioşie, bucurie; (figurat) petrecere, ospăţ, chef.
Zaiafet, substantiv neutru Sinonime:
chef, petrecere, ospăţ.
Zburdălnicie, substantiv feminin Sinonime:
vioiciune, neastâmpăr, zbeng, zbenguială, voioşie; joc, petrecere; nebunie.
Preceda, verb
Sinonime:
a merge înainte; a premerge; a se petrece înainte.
Reveiona, verb
Sinonime:
a sărbători, a petrece revelionul.
Chef, substantiv
Sinonime:
benchetuială, ospăţ, petrecere, praznic, prăznuire, (popular) benchet, chiolhan, refenea, zaiafet, (învechit şi regional) petrecanie, (Moldova) guleai; beţie; poftă, capriciu, toană; tabiet.
Chiolhan, substantiv
Sinonime:
benchetuială, chef, ospăţ, petrecere, praznic, prăznuire.
Copilări, verb
Sinonime:
a petrece anii de copilărie; a crește, (prin Transilvania şi Maramureș) a prunci.
Decedare, substantiv
Sinonime:
decedat, deces, dispariție, exitus, extincție, încetare din viață, moarte, pieire, prăpădire, răposare, repauzare, sfârșit, stingere, sucombare, (argou) mierleală, (argou) mierlire, (argou) verdeș, (ironic) crăpare, (învechit și popular) săvârșire, (învechit) petrecanie, (învechit) petrecere, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) prăpăditură, (învechit) pristăvire, (învechit) săvârșenie, (învechit) săvârșit, (învechit) scădere, (învechit) sconcenie, (limbajul bisericesc) repaus, (popular) pierzanie, (popular) pierzare, (regional) pieiște, (regional) topenie.
Desfăt, substantiv
Sinonime:
delectare, desfătare, petrecere, veselie.
Desfătăciune, substantiv
Sinonime:
desfătare, petrecere, veselie.
Destrăbăla, verb
Sinonime:
a avea purtări dezmățate, a duce o viață de petreceri ușoare, a trăi în desfrâu, a se strica, a se desfrâna, a se deprava; a corupe, a vicia, a perverti.
Dezmierdare, substantiv
Sinonime:
alint, alintare, alintătură, bucurie, delectare, desfătare, dezmierdat, drăgosteală, drăgostire, giugiuleală, încântare, mângâiere, mângâietură, plăcere, plăcere trupească, răsfăț, răzgâiere, voluptate, (învechit și regional) olastiseală, (învechit) desfrâu, (învechit) dezmierdăciune, (învechit) petrecere, (Moldova; la plural) mofturi, (rar) atracție, (regional) dezmierdătură, (regional) dizmierdare.
Bacanală, substantiv
Sinonime:
desfrâu, desfrânare, destrăbălare, dezmăț, orgie, petrecere indecentă; (la plural) saturnalii, saturnale.
Distrage, verb
Sinonime:
a abate, a amuza, a desfăta, a dispune, a distra, a înveseli, a petrece, a râde, a sustrage, a veseli.
Eglendisi, verb
Sinonime:
a se distra, a-și petrece timpul, a se amuza, a se desfăta, a se dispune, a se înveseli, a râde, a se veseli.
Evolua, verb
Sinonime:
a (se) dezvolta, a se desfăşura, a merge, a se întâmpla, a se petrece, (învechit) a se purta, a decurge.
Întroloca, verb
Sinonime:
a acompania, a aduna, a conduce, a duce, a însoți, a întorloca, a întovărăși, a întruni, a petrece, a reuni, a strânge, a (se) forma, a (se) închega, a (se) înjgheba; a uni, a împerechea.
Juisare, substantiv
Sinonime:
juisanță, juisență, orgasm, petrecere, veselire.
Chermeză, substantiv
Sinonime:
bal, beție, festivitate, gală, petrecere, scandal, (variantă) chermesă.
Cabaret, substantiv
Sinonime:
bar, bistrou, club, dancing, discotecă, local de petrecere, night-club.
Gostie, substantiv
Sinonime:
(regional) petrecere, ospeție.
Govie, substantiv
Sinonime:
fată, mireasă; nedeie, petrecere la țară; (argou) (regional) gură.
Party, substantiv
Sinonime:
petrecere, serată.
Guleai, substantiv
Sinonime:
benchetuială, chef, ospăţ, petrecere, praznic, prăznuire.
Estiva, verb
Sinonime:
(despre turme) a petrece vara la pășune, a sta vara la munte, a văra.
Dineu, substantiv
Sinonime:
agapă, bal, banchet, cină, coctail, festin, gală, masă de seară, ospăț, party, petrecere, recepție, revelion, serată.
Mulătui, verb
Sinonime:
a benchetui, a chefui, a petrece, a prăznui.
Zamparalâc, substantiv
Sinonime:
(învechit) berbantlâc, beție, chef, desfrânare, destrăbălare, libertinaj, petrecere, ștrengărie.
Mesi, verb
Sinonime:
(popular) a benchetui, a chefui, a petrece, a prăznui, a sta la masă.
Eglindisi, verb
Sinonime:
(grecism învechit) a petrece, a se amuza, a se distra, (variantă) a se englendisi.
Saturnalii, substantiv la plural
Sinonime:
bacanală, exces, orgie, petrecere destrăbălată, timp de desfrânare, (plural) saturnale.
Banchetă, substantiv
Sinonime:
banc, bancă, canapea, sofa; obstacol, parapet, rambleu, ridicătură. Bancheta, verb
Sinonime:
a da un banchet, a petrece.
Nunti, verb (popular)
Sinonime:
a (se) căsători, a (se) cununa, a face nuntă, a petrece; a se târgui, a se tocmi prea mult; (despre animale) a se împerechea.
Însoțire, substantiv
Sinonime:
acompaniere, casă, căsătorie, căsnicie, conducere, cununie, împerechere, împreunare, însoțit, întovărășire, menaj, nuntă, petrecere, unire.
Înmormântare, substantiv
Sinonime:
cremațiune, incinerare, îngropare, îngropat, înhumare, (învechit și popular) petrecanie, (învechit și popular) petrecere, (învechit și regional) astrucare, (învechit) pogrebanie, (la plural) funeralii, (livresc) inhumație, (livresc) sepultură, (popular) îngropăciune, (popular) prohod.
Prăznuire, substantiv (învechit și popular)
Sinonime:
aniversare, banchet, benchetuială, celebrare, chef, laudă, masă, ospătare, ospăț, petrecere, praznic, prânz, preamărire, sărbătorire, serbare, (învechit și regional) petrecanie, (livresc) festin, (Moldova) guleai, (popular) benchet, (popular) chiolhan, (popular) prânzare, (popular) refenea, (popular) zaiafet, (rar) ospeție, (regional) prăznuială, (variantă) prăzduire.
Garden-party, substantiv
Sinonime:
bal, gală, party, petrecere, recepție (în aer liber).
Sărbătorie, substantiv (învechit)
Sinonime:
festivitate, petrecere, sărbătoare, serbare, zi festivă.
Bețivănărie, substantiv
Sinonime:
beție, chiolhan, petrecere.
Musafirlâc, substantiv (învechit)
Sinonime:
ospeție, petrecere, schimb de vizite, vizită, (variantă) mosafirlâc.
Englengea, substantiv (învechit)
Sinonime:
amuzament, petrecere; (variante) eglengea, eglingea, eglintea, igligea, inglingea.
Prileji, verb (învechit)
Sinonime:
a cauza, a coincide, a da loc, a da naștere, a da ocazie, a declanșa, a determina, a dezlănțui, a genera, a isca, a naște, a pricinui, a prilejui, a produce, a provoca, a se afla întâmplător, a se folosi de ocazie, a se întâmpla, a se nimeri, a se petrece, a se potrivi, a stârni, a surveni.
Pestrece, verb (învechit)
Sinonime:
a da, a petrece.
Petrăce, verb (regional)
Sinonime:
a petrece.