Întrerupe
Întrerupe, verb
Sinonime: a opri, a suspenda, a curma, a conteni.  
 
Întrerupere
Întrerupere, substantiv
Sinonime: antract, contenire, curmare, discontinuitate, hiat, intermitență, interstițiu, încetare, oprire, pauză, sistare, suspendare, suspensie, tăcere, (figurat) stăvilire, (învechit și popular) opreală, (învechit și regional) întrerumpere; (întrerupere de sarcină) avort.  
 

Bara
Bara, verb
Sinonime: a închide, a bloca, a astupa, a stăvili, a zăgăzui; (figurat) a împiedica, a opri, a întrerupe, a stopa; a anula, a desfiinţa, a şterge; a tăia; a obstrucţiona.

Bară, substantiv feminin
Sinonime: drug, stâlp, bârnă, grindă; semn, indiciu; levier, rangă; (regional) mocirlă, noroi.  
 
Conteni
Conteni, verb
Sinonime: a înceta, a se linişti, a se opri, a se sfârşi, a (se) termina, a se întrerupe, a se curma, a se potoli, a sta, (învechit şi popular) a (se) ostoi, (prin Banat) a se prorupe, (Moldova) a tinchi, (învechit) a se precurma.  
 
Curma
Curma, verb
Sinonime: a opri, a întrerupe, a pune capăt, a încheia, a suprima, a înceta, (figurat) a reteza, a stăvili, (figurat) a rupe, a tăia.

Curmă, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: ascuțiș, tăiș.

Curma, substantiv
Sinonime: (botanică) curmală, (învechit) finică.  
 
Deconecta
Deconecta, verb
Sinonime: a întrerupe, a suprima; a se odihni, a se reface, a se recrea.  
 
Decupla
Decupla, verb
Sinonime: a dezlega, a deconecta, a desface, a întrerupe.  
 
Discontinuu (discontinuă)
Discontinuu (discontinuă), adjectiv
Sinonime: cu întreruperi, cuantificat, discret, episodic, inegal, intermitent, iregular, întrerupt, larvat, lipsit de continuitate, necontinuu, sacadat, sincopat, sporadic, variabil.  
 
Frânge
Frânge, verb
Sinonime: a bate, a birui, a curma, a devia, a extenua, a fractura, a înceta, a îndoi, a înfrânge, a întrece, a întrerupe, a învinge, a opri, a rupe, a se refracta.  
 
Intermitenţă
Intermitenţă, substantiv feminin
Sinonime: discontinuitate, întrerupere, pauză, ritm neregulat, lipsă de continuitate; (locuţiune) (cu intermitență) în mod intermitent.  
 
Lacună
Lacună, substantiv feminin
Sinonime: gol, lipsă, vid; întrerupere, discontinuitate, spărtură.  
 
Mereu
Mereu, adverb
Sinonime: fără răgaz, neîncetat, fără întrerupere, neîntrerupt, fără încetare, necontenit, continuu, necurmat, întruna.  
 
Necontenit
Necontenit, adverb
Sinonime: asiduu, continuu, fără contenire, fără întrerupere, fără preget, fără răgaz, încontinuu, întotdeauna, întruna, mereu, neîncetat, neîntrerupt, neobosit, neostenit, neostoit, nepregetat, permanent, pururi, susținut, totdeauna, veșnic, (învechit și regional) nepristan, (învechit) neapărat, (învechit) necontenat, (învechit) necuntenit, (învechit) nelipsit, (popular) necurmat, (regional) hojma, (regional) necunten.

Necontenit, adjectiv
Sinonime: constant, continuu, etern, necurmat, neîncetat, neîntrerupt, nesfârșit, permanent, perpetuu, veșnic, (învechit și regional) mereu, (învechit) necontenat, (învechit) necuntenit, (învechit) neîncentenit, (învechit) neîncontenit, (învechit) neprecurmat, (învechit) nesăvârșit, (învechit) pururelnic, (regional) necunten.  
 
Neîncetat
Neîncetat, adverb
Sinonime: continuu, necurmat, neîntrerupt, necontenit, neostoit, fără încetare, fără întrerupere, fără răgaz, fără preget, asiduu, susţinut, mereu, întruna.  
 
Neîntrerupt
Neîntrerupt, adjectiv
Sinonime: continuu, etern, fără întrerupere, fără oprire, necontenit, necurmat, nefragmentat, neîncetat, nesfârșit, non-stop, permanent, perpetuu, statornic, susținut, veșnic, (învechit și regional) mereu, (învechit) neîncontenit, (învechit) neprecurmat, (învechit) nepregetat, (învechit) nepregetător, (învechit) nesăvârșit, (învechit) pururelnic, (regional) necunten.

Neîntrerupt, adverb
Sinonime: continuu, fără întrerupere, fără oprire, încontinuu, întruna, mereu, necontenit, necurmat, neîncetat, neobosit, neostenit, non-stop, permanent, pururi, veșnic, (învechit și regional) nepristan, (învechit) neapărat, (învechit) nelipsit, (regional) hojma, (regional) necunten.  
 
Opri
Opri, verb
Sinonime: a stăvili, a înceta, a curma, a bara, a întrerupe, a stopa, a împiedica, a nu îngădui, a ţine pe loc; a zăbovi, a rămâne undeva, a staţiona; a (se) stăpâni, a (se) înfrâna, a (se) abţine.  
 
Pauză
Pauză, substantiv feminin
Sinonime: repaus, odihnă, răgaz, recreaţie; întrerupere, suspensie; antract.  
 
Părăsi
Părăsi, verb
Sinonime: a abandona, a renunţa, a lăsa; a evacua; a pleca, a se îndepărta, a abdica; a înceta, a întrerupe, a renunţa; a neglija.  
 
Sacadat (sacadată)
Sacadat (sacadată), adjectiv
Sinonime: cu întreruperi, intermitent; cadenţat.  
 
Sista
Sista, verb
Sinonime: a întrerupe, a suspenda, a opri.  
 
Sta
Sta, verb
Sinonime: a se opri, a rămâne locului, a poposi, a conteni, a înceta; a nu munci, a se întrerupe, a nu funcţiona, a staţiona, a stagna; a trăi, a vieţui, a locui, a şedea, a fi situat; (popular) a fi, a exista, a se afla, a se petrece, a avea loc; a fi fixat, a atârna; (figurat) a consta, a se limita, a se reduce la; a fi gata să, a fi pe punctul de a, a fi cât pe ce să.  
 
Suspenda
Suspenda, verb
Sinonime: a atârna, a lega de (ceva); (figurat) a întrerupe, a interzice, a opri.  
 
Suspensie
Suspensie, substantiv feminin
Sinonime: întrerupere, oprire.  
 
Zăticni
Zăticni, verb
Sinonime: a împiedica, a stânjeni, a stingheri, a tulbura, a încurca; a opri, a întrerupe, a bara, a suspenda.  
 
Avort
Avort, substantiv
Sinonime: (medicină) întrerupere de sarcină, (popular) lepădare, lepădat, pierdere, pierzanie, (regional) străpeală.  
 
Avorta
Avorta, verb
Sinonime: (medicină) a întrerupe o sarcină, (popular) a lepăda, (popular) a pierde, (popular) a stârpi, (prin Banat) a copili; (figurat) a eșua; (variantă) a aborta.  
 
Contenire
Contenire, substantiv
Sinonime: contenit, curmare, încetare, întrerupere, oprire, sfârșit, stat, (învechit și popular) opreală, (popular) conteneală; (fără contenire) neîncetat, mereu.  
 
Curmare
Curmare, substantiv
Sinonime: încetare, contenire, întrerupere, oprire, (figurat) stăvilire.  
 
Decroșaj
Decroșaj, substantiv
Sinonime: decroșare, dezangajare, întrerupere.  
 
Discontinuitate
Discontinuitate, substantiv
Sinonime: lipsă de continuitate, intermitenţă, întrerupere, sporadicitate, suspensie.  
 
Anacolut
Anacolut, substantiv
Sinonime: întrerupere, ruptură.  
 
Aposiopeză
Aposiopeză, substantiv
Sinonime: reticență; întrerupere a vorbirii.  
 
Strătăia
Strătăia, verb
Sinonime: a interfera, a intersecta, a încrucişa, a întrerupe, a întretăia, a tăia.  
 
Vacație
Vacație, substantiv
Sinonime: întrerupere, (variantă) vacațiune.  
 
Întrerumpere
Întrerumpere, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: întrerupere.  
 
Întrerumpe
Întrerumpe, verb
Sinonime: a întrerupe.  
 
Răsuflet
Răsuflet, substantiv
Sinonime: răsuflare, respiraţie, suflare; întrerupere, pauză, răgaz, repaus scurt.  
 
Hiatus
Hiatus, substantiv
Sinonime: blanc, carență, cupură, decalaj, discontinuitate, fantă, gol, hiat, interstițiu, întrerupere, lacună, omisiune, pauză, ruptură, spațiu.  
 
Sempitern
Sempitern, adjectiv
Sinonime: continuu, durabil, etern, fără întrerupere, fix, imortal, imperisabil, imprescriptibil, imuabil, inalterabil, indefectibil, indefinit, indestructibil, infinit, interminabil, invariabil, neîntrerupt, nemuritor, nepieritor, nesfârșit, neuitat, peren, permanent, perpetual, perpetuu, persistent, veșnic, viu.  
 
Debranșa
Debranșa, verb
Sinonime: a deconecta, a decupla, a întrerupe, a rupe, a suprima un branșament, a tăia.  
 
Opreală
Opreală, substantiv
Sinonime: (învechit și popular) arest, arestare, contenire, detențiune, dificultate, frână, greutate, impas, impediment, inconvenient, interdicție, interzicere, încetare, închisoare, întrerupere, neajuns, nevoie, obstacol, opreliște, oprire, piedică, prohibire, prohibiție, proptea, stavilă, (variantă) oprea.  
 
Încontinuu
Încontinuu, adverb
Sinonime: continuu, fără încetare, fără întrerupere, întotdeauna, întruna, mereu, neapărat, necontenit, necurmat, neîncetat, neîntrerupt, nelipsit, neobosit, neostenit, permanent, perpetuu, pururi, tot timpul, totdeauna, veșnic, (învechit și regional) nepristan, (regional) hojma, (regional) necunten, (variantă) incontinuu.  
 
Proroga
Proroga, verb
Sinonime: a amâna, a întârzia, a întrerupe, a prelungi, a retarda, a suspenda, a temporiza.  
 
Moratoriu
Moratoriu, substantiv
Sinonime: amânare, întrerupere, prorogare, prorogație, suspendare.  
 
Intermisiune
Intermisiune, substantiv (învechit)
Sinonime: intermitență, întrerupere, pauză, relaș, remisiune.  
 
Stază
Stază, substantiv
Sinonime: încetinire, întrerupere, oprire, retenție, stagnare, stagnație.  
 
Sincopă
Sincopă, substantiv
Sinonime: afereză, cădere, colaps, elipsă, întrerupere, leșin, lipotimie, pauză.

Sincopa, verb
Sinonime: a face o sincopă, a suferi o sincopă.  
 
Sacadă
Sacadă, substantiv
Sinonime: mișcare bruscă și neregulată, zmucire, zmuncire.

Sacada, verb
Sinonime: a rosti cu întreruperi scurte și regulate, a vorbi sacadat; a scutura, a smuci, a zmuci, a zmunci.  
 
Sacadare
Sacadare, substantiv
Sinonime: întrerupere, scuturare.  
 
Discontinuare
Discontinuare, substantiv
Sinonime: (ieşit din uz) întrerupere.  
 
Discontinua
Discontinua, verb
Sinonime: (ieşit din uz) a întrerupe.  
 
Încetare
Încetare, substantiv
Sinonime: contenire, curmare, dispariție, întrerupere, oprire, potolire, sfârșit, sistare, stingere, suspendare, terminare, trecere, (învechit și popular) opreală, (învechit și regional) spargere, (învechit) precurmare, (popular) spart.  
 
Pristoi
Pristoi, verb (învechit)
Sinonime: a conteni, a debarca, a înceta, a întrerupe, a opri, a sta, a zăbovi.  
 
Cuntinământ
Cuntinământ, substantiv (învechit)
Sinonime: contenire, încetare, întrerupere, oprire, (învechit) cuntinire, (învechit) cuntinit.  
 
Precurmare
Precurmare, substantiv (învechit)
Sinonime: curmare, încetare, întrerupere, oprire, potolire.  
 
Prerumpe
Prerumpe, verb (învechit)
Sinonime: a întrerupe, (învechit) a prerupe.  
 
Interupție
Interupție, substantiv (învechit)
Sinonime: întrerupere, (învechit) interupțiune.  
 
Stăvilire
Stăvilire, substantiv
Sinonime: barare, curmare, împiedicare, îndiguire, înfrânare, întrerupere, oprire, zăgăzuire.  
 
Stâmpi
Stâmpi, verb (învechit și regional)
Sinonime: a conteni, a înceta, a întrerupe, a opri, a potoli, a se tâmpi, a slăbi.  
 
Rupere
Rupere, substantiv
Sinonime: abrogare, anulare, aplecare, culegere, descompunere, desfacere, despărțire, desprindere, detașare, fracturare, frângere, izolare, împrăștiere, întrerupere, răsfirare, răzlețire, revărsare, risipire, roadere, rupt, ruptură, separare, sfâșiere, smulgere, spargere, spintecare, spintecat, stricare, surpare, uzare, zdrobire, (figurat) distrugere, (figurat) îndepărtare, (figurat) înstrăinare, (figurat) ruinare, (învechit) împărțire, (învechit) jefuire, (învechit) rumpere, (învechit; la figurat) întristare, (la jocul de cărți) tăiere, (rar) fărâmițare, (regional) sfărâmare.  
 
Avortare
Avortare, substantiv
Sinonime: avort, avortat, întrerupere de sarcină, întrerupere voluntară a sarcinii (IVE); (figurat) eșec, fiasco, insucces, nereușită; (variantă) abortare.  
 
Abortare
Abortare, substantiv
Sinonime: avortare, avortat, întrerupere de sarcină.  
 
Lacunar
Lacunar, adjectiv
Sinonime: cu întreruperi, cu lacune, cu lipsuri, incomplet, insuficient, lacunos, schițat.  
 
Suspendare
Suspendare, substantiv
Sinonime: abjudecare, acroșaj, acroșare, acroșat, agățare, agățat, amânare, anulare, atârnare, atârnat, curmare, destituire (provizorie), inacțiune, interzicere, încetare, încetat, întrerupere, moratoriu, oprire, oprit, pauză, prindere, prins, prorogare, prorogație, relaș, repaus, rupt, sistare, spânzurare, spânzurat, suprimare, vacație, (desuet) discontinuare, (învechit) paretisis, (învechit) suspensiune, (muzică) tacet, (popular) aninare, (popular) aninat, (regional) atăgârțare, (regional) atăgârțat, (regional) împrindere.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar