Rar, adverb Sinonime:
arar, alene, din când în când, câteodată, uneori.
Rar (rară), adjectiv Sinonime:
distanţat, din loc în loc, la distanţă; neobişnuit, excepţional, ales, scump, prețios, superior, distins.
Rarefacţie, substantiv
Sinonime:
deperdiție, diminuție, dispariție, epuizment, rarefiere, rarificare, rărire, (variantă) rarefacțiune.
Rarefacțiune, substantiv
Sinonime:
rarefacție, rarefiere.
Rarefia, verb Sinonime:
a se rări, a reduce densitatea.
Rarefiere, substantiv
Sinonime:
rarefacție, rărire, (rar) rarificare.
Rareori, adverb Sinonime:
câteodată, uneori, din când în când, nu prea des.
Rări, verb Sinonime:
a face mai rar, a distanţa, a separa.
Rarifica, verb (rar)
Sinonime:
a rarefia.
Rarificare, substantiv
Sinonime:
rarefacție, rarefiere, (variantă) rareficare.
Rărime, substantiv (regional)
Sinonime:
rariște, răritură, strungăreață.
Rarisim, adjectiv
Sinonime:
accidental, bizar, excepţional, extraordinar, insolit, neobişnuit, rar, singular, surprinzător, unic.
Rariște, substantiv feminin Sinonime:
poiană, luminiş, răriş, răritură.
Rărit, adjectiv
Sinonime:
spaţiat, destrămat, (rar) dezlânat, rar, rarefiat, (rar) rarificat; diluat, îndoit, slab, subţiat, subţire.
Rărunchi, substantiv masculin Sinonime:
rinichi.
Rărunchioasă, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) silnic.
Accidental (accidentală), adjectiv Sinonime:
întâmplător, neprevăzut, neesenţial, inopinat, involuntar, ocazional, rar.
Alene, adverb Sinonime:
rar, domol, încet, încetişor, ușurel, binişor.
Ales (aleasă), adjectiv
Sinonime:
aparte, aristocrat, aristocratic, bun, de calitatea întâi, delicat, deosebit, distins, eminent, excepțional, fin, generos, ilustru, înalt, manierat, mare, mărinimos, nobil, politicos, prețios, pur, rafinat, rar, remarcabil, select, selectat, selecționat, separat, sortat, stilat, subtil, superior, triat, valoros, votat, (despre țesături) ornat cu flori, (familiar și depreciativ) simandicos, (familiar) șic, (figurat) subțire, (grecism învechit) evghenicos, (grecism învechit) evghenis, (învechit și popular) clar, (învechit și popular) mărit, (învechit și popular) slăvit, (învechit și regional) scump, (învechit) blagorod, (învechit) blagorodnic, (învechit) descurcat, (învechit) evident, (învechit) hotărât, (învechit) hotărnicit, (învechit) precis.
Arar, adverb Sinonime:
rar, rareori.
Barbișon, substantiv neutru
Sinonime:
bărbuță, cioc, cioculeț, țăcălie, (franțuzism rar) barbișă, (regional) șpițbarbă, (regional) țuluc.
Berlină, substantiv feminin (învechit şi rar)
Sinonime:
berlinetă, cupeu, trăsură, sedan; (învechit) leagăn.
Afânat (afânată), adjectiv
Sinonime:
moale, poros, pufos, rar; înfoiat.
Broboadă, substantiv feminin
Sinonime:
bariș, basma, batic, maramă, năframă, testemel, tulpan, văl, (învechit) boccea, (învechit) brobodealnic, (rar) fișiu, (variantă) brobod, (variantă) brobodă; (regional) bertă, cârpă, grimea, îmbrobodea, îmbrobodeală, pânzătură, rariță.
Căpețel, substantiv neutru
Sinonime:
bucățică, cap, capăt, căpătâi, colac, crâmpei, fărâmă, fărâmiță, fracțiune, fragment, frântură, început, muc de lumânare, (învechit) capitol, (regional) căpătuț, (regional) curmei, (regional) dărab, (turcism rar) bașlâc, (variantă) căpățel.
Cioc, substantiv neutru
Sinonime:
clonţ, plisc, gură, (învechit şi regional) rost, (regional) cioclonţ, ciup, clanţ, clobanţ, flisc; (prin Transilvania şi Banat) tic; barbişon, bărbuţă, ţăcălie, (franţuzism rar) barbişă; vârf; căpăţână; (botanică) (ciocul-berzei) greghetin, (Bucovina) săgeţică, (Moldova) pliscul-cucoarei, (regional) pliscul-berzei, pliscul-cocorului; (ciocul-cucoarei) pliscul-cocorului, pliscul-cucoarei, (regional) bănat, (la plural) cucute, cumătră, ciocul-berzei, clonţul-cocostârcului, floarea-vinului, pliscul-berzei; (ornitologie) (cioc-întors) năvodar, (regional) săbiuţă; (medicină) (cioc de papagal) osteofit; ciorap, măsea. Cioc, interjecție
Sinonime:
toc!
Ciudăţenie, substantiv feminin
Sinonime:
curiozitate, bizarerie, extravaganţă, fantezie, bazaconie, bâzdâganie, drăcie, drăcovenie, minunăţie, năstruşnicie, năzdrăvănie, poznă, (rar) singularitate, (popular) comedie, (regional) dănănaie, nagodă, şozenie, (Banat şi Oltenia) miraz, (Transilvania şi Banat) mirăzenie, (Moldova) şanţ; (grecism rar) paraxenie.
Conducător, substantiv masculin
Sinonime:
cap, căpetenie, cârmuitor, comandant, domn, domnitor, monarh, stăpânitor, suveran, vodă, voievod, (astăzi rar) stăpân, (învechit şi popular) oblăduitor, (învechit) biruitor, crai, gospodar, gospodin, ocârmuitor, purtător, vlădică, (figurat) cârmaci, guvernator, (turcism învechit) zabet; guvernant, hegemon, şef, (rar) diriguitor, (învechit) principal, ştab, vătaf, (învechit) staroste, (regional) birău, jude; şofer. Conducător, adjectiv
Sinonime:
guvernant, guvernamental, hegemon.
Confesor, substantiv masculin
Sinonime:
capelan, confident, duhovnic, preot, (astăzi rar) spiritual, (învechit) mărturisitor, (învechit) spoveditor.
Conţopist, substantiv masculin (învechit)
Sinonime:
copist, funcţionar, secretar, (astăzi rar) scriitoraş, (depreciativ) scriptolog, (regional) grefier, (variantă) concepist, (variantă) concipist.
Desena, verb
Sinonime:
a creiona, a grava, a picta, a reprezenta, a reproduce, a trasa; (reflexiv) a apărea, a ieşi în evidenţă, a accentua; a se profila, a se contura; (figurat, rar) a schiţa, a contura, a închipui.
Destrăma, verb
Sinonime:
a rupe, a (se) desfira, a desface, a descompune, a dizolva, a dezmembra, a îmbucătăţi, a (se) deşira, a (se) strica, (învechit) a (se) rânji, a se rări, (rar) a se dezlâna, a risipi; a sfărâma.
Destrămat (destrămată), adjectiv Sinonime:
rărit, zdrenţuit, desfirat, desfăcut, distrus, nimicit.
Dicta, verb
Sinonime:
a constrânge, a impune, a îndemna, a ordona, a prescrie, a pronunța rar și deslușit pentru a fi reprodus, a sufla, (figurat) a inspira, (figurat) a îndemna la o acțiune, (figurat) a sugera, (învechit) a dictălui, (învechit) a dictui.
Dificil (dificilă), adjectiv
Sinonime:
greu, anevoios, complicat; cu nazuri, mofturos, capricios, susceptibil; veşnic nemulţumit; (popular) ostenitor, (învechit şi regional) ostenicios, delicat, gingaş, (figurat) ingrat; greoi, (astăzi rar) silnic, pretenţios.
Difuza, verb
Sinonime:
a (se) răspândi, a propaga, a distribui, a radia, a emana, a populariza, a propovădui, (astăzi rar) a vulgariza, (figurat) a semăna, a (se) împrăştia, a (se) revărsa.
Distanţa, verb
Sinonime:
a rări, a lăsa distanţă, a îndepărta, a detaşa, a spaţia, a depăși, a devansa, a mări. Distanţă, substantiv feminin
Sinonime:
ecart, depărtare, spaţiu, interval, (Transilvania) scopot, (popular) cale, (învechit) loc, bucată, (regional) postată, lungime; (la figurat, rar) deosebire, diferență.
Domnitor, substantiv masculin
Sinonime:
domn, monarh, voievod, crai, cneaz, cârmuitor, conducător, stăpânitor, suveran, vodă, (astăzi rar) stăpân, (învechit şi popular) oblăduitor, (învechit) biruitor, gospodar, gospodin, ocârmuitor, purtător, vlădică, (figurat) cârmaci.
Drum, substantiv neutru
Sinonime:
alergătură, cale (de comunicație terestră), călătorie, cursă, deplasare, itinerar, parcurs, rută, stradă, șosea, traiect, traiectorie, traseu, voiaj, (astăzi rar) marșrut, (drum-de-fier) cale ferată, (învechit și regional) potecă, (învechit) plimbare, (învechit) umblet, (învechit, în Moldova) șleau, (popular) șină, (regional) ruscă, (Transilvania, Bucovina și Banat) ștrec.
Exil, substantiv neutru
Sinonime:
surghiun, surghiunire, exilare, pribegie, (astăzi rar) proscriere, proscripţie, (învechit) străinătate, surghiunie, surgunlâc, urgie, zatocenie.
Familie, substantiv feminin
Sinonime:
cămin, casă, ai casei, menaj; ascendență, descendenţă, filiație, filiațiune, genealogie, generație, provenienţă, viţă, spiţă, neam, rasă, sușă; (figurat) dinastie, castă, clan, trib, (livresc) stirpe, (astăzi rar) seminţie, (învechit şi popular) sămânţă, (învechit şi regional) seminţenie, tălaie, (Moldova şi Transilvania) pojijie, (învechit) femeie, rudă, rudenie, sânge; (fizică) (familie radioactivă) serie radioactivă.
Făgăduială, substantiv feminin
Sinonime:
angajament, asigurare, cuvânt, făgăduinţă, legământ, promisiune, vorbă, (astăzi rar) parolă, (învechit și regional) juruită, (învechit) făgădueală, (învechit) promitere, (învechit) sfătuit, (Moldova) juruință, (regional) făgadă, (Transilvania) făgădaș, (turcism învechit) bacalâm.
Fărădelege, substantiv feminin
Sinonime:
abjecție, crimă, ignominie, infamie, josnicie, mârșăvie, mișelie, nelegiuire, nemernicie, netrebnicie, ticăloșie, turpitudine, (astăzi rar) scelerație, (figurat) murdărie, (învechit) bazaconie, (învechit) blestemăciune, (învechit) fără de lege, (învechit) fără-de-lege, (învechit) fărăleage, (învechit) făr'delege, (învechit) nebunie, (învechit) necurat, (învechit) necurăție, (învechit) necurățire, (învechit) păgânătate, (învechit) păgânie, (învechit) sacrilegiu, (învechit) verigășie, (popular și familiar) parșivenie, (popular) becisnicie, (popular) blestemăție, (popular) scârnăvie, (popular) spurcăciune, (regional) mârșăvenie, (variantă) fărdelege. Fărădelege, adjectiv
Sinonime:
abject, infam, josnic, mârşav, mişel, mişelesc, mizerabil, nedemn, nelegiuit, nemernic, netrebnic, ruşinos, scelerat, ticălos, (învechit) criminal, (învechit) necredincios, (învechit) păcătos.
Fenomen, substantiv neutru
Sinonime:
manifestare, aspect, stare, aparenţă, proces, fapt, epifenomen, eveniment, manifestație, minune, miracol, raritate; (fenomen antropic) fenomen antropogen, fenomen antropogenic.
Fila, verb Sinonime:
a toarce, a răsuci; a rări; a urmări, a supraveghea, a observa, a pândi. Filă, substantiv
Sinonime:
foaie, pagină.
Găsi, verb
Sinonime:
a (se) afla, a avea (o idee), a considera, a constata, a crede, a da de (ceva), a da peste (ceva), a dăinui, a depista, a descoperi, a dibui, a exista, a face rost, a fi de părere, a fi în fiinţă, a fi prezent, a fi, a figura, a gândi, a izvodi, a întâlni, a nimeri, a observa, a prinde, a scoate la iveală, a se număra, a se pomeni, a situa, a socoti, a sta, a surprinde, a ști, a vedea, (astăzi rar) a pricepe, (învechit şi popular) a oblici, (învechit) a ispiti, (popular şi familiar) a dibăci.
Gol (goală), adjectiv
Sinonime:
autentic, desculț, despuiat, deșert, dezbrăcat, exact, golit, lipsit de conținut, neacoperit, neîncărcat, nelocuit, neocupat, nescris, neumblat, nud, pleșuv, pustiu, secat, secătuit, simplu, vid, (astăzi rar) sleit; (figurat) sărac, neavut, golaş; (figurat) sec, fără conţinut, fără fond.
Goli, verb
Sinonime:
a descărca, a despuia, a deşerta, a dezbrăca, a dezgoli, a evacua, a jefui, a prăda, a rămâne gol, a seca, a secătui, a vărsa, (astăzi rar) a slei; (familiar) a evacua fecalele, a urina.
Greoi (greoaie), adjectiv
Sinonime:
anevoios, apăsător, complicat, confuz, dificil, greu, încărcat, încâlcit, încet, lent, lipsit de suplețe, lipsit de vioiciune, moale, molatic, molâu, neclar, neîndemânatic, stângaci, zăbavnic, (astăzi rar) silnic, (învechit) târziu.
Hărmălaie, substantiv feminin
Sinonime:
balamuc, confuzie, dandana, dănănaie, dăndănaie, dezordine, gălăgie, gâlceavă, harababură, hălălaie, hărhălaie, huiet, larmă, scandal, tămbălău, tărăboi, tevatură, toiet, toloboată, tololoi, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zăpăceală, zgomot, (argou) năsulie, (astăzi rar) strigare, (familiar) tam-tam, (figurat) țigănie, (învechit și regional) toi, (învechit) calabalâc, (livresc) tapaj, (Moldova, Bucovina și Transilvania) holcă, (popular și familiar) chiloman, (rar) larmăt, (regional) haraiman, (Transilvania) lolotă.
Hrănitor (hrănitoare), adjectiv
Sinonime:
consistent, îndestulător, nutritiv, sățios, suculent, (astăzi rar) substanțial, (învechit) mistuitor, (învechit) nutritor, (învechit) săturăcios, (învechit) săturător, (livresc) feculent.
Insolit (insolită), adjectiv
Sinonime:
abracadabrant, anormal, aparte, bizar, ciudat, deosebit, diferit, epustuflant, excentric, excepțional, extraordinar, extravagant, fantasc, fenomenal, incomprehensibil, incredibil, individual, inexplicabil, mirobolant, neobişnuit, nepotrivit, neuzitat, original, paradoxal, rar, rarisim, singular, special, straniu, surprinzător, unic.
Împăna, verb Sinonime:
a înţesa, a împânzi, a umple, a îndopa; a înţepeni; (figurat, rar) a străpunge.
Înzdrăveni, verb
Sinonime:
a (se) fortifica, a (se) îndrepta, a (se) înfiripa, a (se) însănătoşi, a (se) întări, a (se) întrema, a (se) lecui, a (se) reconforta, a (se) reface, a (se) restabili, a (se) ridica, a (se) tămădui, a (se) tonifica, a (se) vindeca, a se învoinici, a se pune pe picioare, a(-şi) recăpăta puterile, a(-și) reface forţele, (învechit și popular) a (se) împuternici, (latinism rar) a (se) sana, (Moldova) a (se) priboli, (popular) a (se) scula, (prin Oltenia, Banat și Transilvania) a (se) zvidui, (regional) a (se) răzbuna, (regional) a (se) vânjoșa, (regional) a strănuta, (Transilvania) a (se) citovi; (învechit și regional) a (se) sănătoșa, a (se) tocmi, a (se) zdrăveni; (învechit) a (se) remedia, a (se) vrăciui; (popular și familiar) a (se) drege, a (se) doftori, a (se) doftorici.
Lavabou, substantiv neutru
Sinonime:
chiuvetă, lavoar, spălător, (astăzi rar) toaletă, (variantă) lavabo.
Lent (lentă), adjectiv
Sinonime:
calm, domol, greoi, încet, lin, liniștit, măsurat, moale, molatic, molâu, potolit, rar, tacticos, temperat, (învechit) lentos, (învechit) târziu, (învechit) zăbavnic, (popular) molcomit, (zoologie) tardigrad.
Luminiş, substantiv neutru Sinonime:
poiană, rariște, loc defrişat.
Moleşeală, substantiv feminin
Sinonime:
lâncezeală, lâncezire, moleșire, moliciune, sfârşeală, slăbiciune, toropeală, toropire, (franțuzism rar) torpoare, (învechit) moleață, (învechit) moleșitură, (Muntenia și Oltenia) târomeală, (regional) molăiață, (regional) moloșeală, (regional) zălezitură.
Neregulat, adverb Sinonime:
rar, din când în când, uneori, sporadic.
Netrebnicie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
abjecție, fărădelege, ignominie, incapacitate, ineficacitate, ineficiență, infamie, inutilitate, josnicie, mârșăvie, mişelie, nelegiuire, neputință, răutate, slăbiciune, smerenie, ticăloşie, turpitudine, umilință, zădărnicie, (astăzi rar) scelerație, (figurat) murdărie, (învechit) bazaconie, (învechit) blestemăciune, (învechit) nebunie, (învechit) necurat, (învechit) necurăție, (învechit) necurățire, (învechit) păgânătate, (învechit) păgânie, (învechit) verigășie, (popular și familiar) parșivenie, (popular) becisnicie, (popular) blestemăție, (popular) nemernicie, (popular) scârnăvie, (popular) spurcăciune, (popular) ticăloșenie, (regional) cusur, (regional) mârșăvenie, (regional) viciu.
Perseverent (perseverentă), adjectiv
Sinonime:
ambițios, asiduu, consecvent, dârz, insistent, încăpățânat, îndărătnic, îndârjit, neclintit, obstinat, persistent, răbdător, răzbătător, sârguincios, sârguitor, silitor, statornic, stăruitor, susținut, tenace, zelos, (astăzi rar) străduitor, (învechit) nevoitor, (învechit) perseverant, (livresc) pacient, (livresc) persuasiv, (popular) pilos, (rar) răbduriu, (rar) străbătător.
Plafon, substantiv neutru
Sinonime:
boltă, limită, maximă, maximum, nivel de altitudine, sufit, tavan, (astăzi rar) pod, (învechit și regional; la plural) podele, (învechit) plafond, (învechit) plafund, (Moldova) bagdadie, (Transilvania și Banat) cerine.
Prislop, substantiv neutru (regional)
Sinonime:
luminiș, pas, poiană, rariște, trecătoare.
Repriză, substantiv feminin
Sinonime:
etapă de lucru, reexpoziţie, rundă, tur, (astăzi rar) mitan.
Scânteietor (scânteietoare), adjectiv
Sinonime:
licăritor, lucios, lucitor, luminos, scăpărător, sclipitor, strălucit, strălucitor, viu, (astăzi rar) sclipind, (figurat) inteligent, (figurat) subtil, (învechit și regional) strălucios, (învechit și regional) vederos, (învechit) scânteind, (învechit) scânteios, (învechit) schinteietor, (învechit) sclivisit, (popular și familiar) sclipicios, (rar) luciu, (rar) sticlitor, (regional) stelos.
Seducţie, substantiv feminin
Sinonime:
ademenire, amăgire, atracţie, captivare, corupere, corupţie, cucerire, delectare, desfătare, fascinare, fascinaţie, fermecare, ispită, încântare, pervertire, răpire, seducere, seducțiune, subjugare, tentație, vrăjire, (figurat, rar) nadă, (învechit) blaznă, (învechit) iscușenie, (învechit) năpastă, (învechit) săblaznă, (învechit) scandală.
Singular (singulară), adjectiv
Sinonime:
abracadabrant, anumit, aparte, bizar, ciudat, curios, deosebit, diferit, distinct, excelent, excentric, excepțional, extraordinar, extravagant, fantasmagoric, fantezist, individual, inexplicabil, insolit, izolat, năstrușnic, neobișnuit, original, paradoxal, rar, singularizat, special, straniu, unic, (familiar) sanchiu, (figurat și familiar) fistichiu, (figurat și familiar) întors, (figurat și familiar) sucit, (figurat și familiar) trăsnit, (grecism învechit) paraxin, (învechit) ciudos, (învechit) singulariu, (învechit) singuratic, (învechit) singurit, (învechit; despre lupte) corp la corp, (Moldova) deșănțat, (popular) pidosnic, (popular) pocit, (popular) poznaș, (rar) străin, (Transilvania, Banat și Oltenia) șod.
Singularitate, substantiv feminin Sinonime:
ciudăţenie, bizarerie, anomalie, curiozitate, originalitate, paradox, particularitate, raritate, unicitate, excentricitate.
Spația, verb Sinonime:
a rări, a depărta, a distanţa.
Special (specială), adjectiv Sinonime:
deosebit, aparte, particular, distinct, sui-generis, unic, singular, rarisim, excepţional.
Sporadic (sporadică), adjectiv Sinonime:
răzleţ, ici-colo, împrăştiat, întâmplător, risipit, disparat, intermitent, discontinuu, rar.
Strident (stridentă), adjectiv
Sinonime:
ascuțit, asurzitor, bătător la ochi, discordant, disonant, distonant, eclatant, intens, izbitor, lipsit de armonie, nearmonios, neplăcut, pătrunzător, prea aprins, prea viu, rar, siflant, stridulant, supărător, șocant, tare, tăios, tonant, țipător, violent, (rar) strigător.
Subţia, verb Sinonime:
a micşora, a slăbi, a reduce, a rări.
Suculent (suculentă), adjectiv
Sinonime:
apetisant, bun, consistent, delectabil, delicios, feculent, gustos, hrănitor, îmbietor, mustos, nutritiv, plăcut, savuros, sățios, zemos, (argotic) mișto, (astăzi rar) substanțial, (figurat) bogat în idei, (figurat) plin de conținut, (învechit) mistuitor, (învechit) nutritor, (învechit) săturăcios, (învechit) săturător, (rar) pofticios.
Traiectorie, substantiv feminin
Sinonime:
cale, curbă, cursă, direcție, drum, itinerar, linie, mișcare, orbită, parabolă, parcurs, rută, traiect, traseu, (astăzi rar) marșrut, (figurat) carieră profesională, (figurat) evoluție, (învechit, în Moldova) șleau; (variante învechite) trajectorie, trajetorie.
Uneori, adverb Sinonime:
câteodată, din când în când, rareori, rar, arar, periodic, din timp în timp, în (la) răstimpuri.
Vâscos (vâscoasă), adjectiv
Sinonime:
cleios, gelatinos, glutinos, lipicios, mucilaginos, mucos, năclăios, năclăit, viscid, viscos, (figurat, rar) repugnant, (rar) semilichid.
Zisă, substantiv feminin
Sinonime:
afirmaţie, aserțiune, cuvânt, declarație, mărturisire, propoziție, proverb, relatare, spusă, vorbă, zicală, zicătoare, (învechit) voroavă, (astăzi rar) parolă, (figurat) gură; (învechit) îndemn, ordin, poruncă, sfat.
Dispersie, substantiv feminin
Sinonime:
împrăştiere, răspândire, risipire; debandadă, difuzie, difuziune, dislocare, diseminare, disipare, disipaţie, distribuţie, distribuire, rarefacţie, rarefiere, separație.
Adagio, adverb
Sinonime:
(muzică) încet, lento, rar.
Ademenire, substantiv
Sinonime:
ademeneală, amăgire, atracție, atragere, ispită, ispitire, înşelare, înșelăciune, înșelătorie, momire, păcăleală, păcălire, păcălit, prostire, prostit, seducere, seducție, tentare, tentaţie, trișare, (familiar, figurat) pingelire, (familiar, figurat) pingeluială, (familiar, figurat) pingeluire, (figurat, rar) nadă, (învechit și regional) prilestire, (învechit) aromire, (învechit) blaznă, (învechit) iscușenie, (învechit) măglisitură, (învechit) năpastă, (învechit) prilăstire, (învechit) săblaznă, (învechit) scandală, (livresc) iluzionare, (Muntenia) mâgliseală, (Muntenia) mâglisire, (regional) adimenire, (regional) păcală, (Transilvania și Banat) celșag, (Transilvania și Banat) celuială, (Transilvania și Banat) celuire.
Anevoios, adjectiv
Sinonime:
delicat, dificil, gingaş, greu, (figurat) ingrat, greoi, (astăzi rar) silnic, mizerabil, necăjit, prost, rău, (învechit şi popular) necăjos, (figurat) aspru, spinos.
Angajament, substantiv
Sinonime:
asigurare, cuvânt, făgăduială, făgăduinţă, legământ, promisiune, vorbă, (astăzi rar) parolă, (învechit şi regional) juruită, (regional) făgadă, (Transilvania) tagădaş, (Moldova) juruinţă, (învechit) promitere, sfătuit, (turcism învechit) bacalâm; îndatorire, obligaţie, sarcină, (popular) legătură.
Arare, substantiv
Sinonime:
arat, arătură, plug, plugărie, plugărit, (rar) plugărire, (regional) pluguire. Arare, adverb (învechit și regional)
Sinonime:
arar, câteodată, rar, rareori, (învechit) avremi.
Arareori, adverb
Sinonime:
rareori.
Arctic, adjectiv
Sinonime:
nordic, (astăzi rar) boreal, septentrional.
Boglar, substantiv
Sinonime:
(botanică) (regional) gălbenele, gălbenele-de-munte, piciorul-cocoșului, rărunchi, rânzișoară; (învechit) broșă, cataramă, clemă.
Chihlimbar, substantiv
Sinonime:
ambră galbenă, (astăzi rar) succin; (chihlimbar cenuşiu) ambră.
Catolic, adjectiv și substantiv
Sinonime:
(biserică) (adjectiv) papal, roman, romano-catolic, (rar) latin, (astăzi rar) papist, (învechit şi regional) papistaş, papistăşesc; (substantiv) romano-catolic, (rar) latin, (astăzi rar) papist, (învechit şi regional) papistaş.
Chiuvetă, substantiv
Sinonime:
lavabou, lavoar, (astăzi rar) toaletă.
Cizmuliţă, substantiv
Sinonime:
cizmă (mică), cizmulică, cizmuță, (astăzi rar) botină, (învechit) cismulică, (învechit) cismuliță, (Moldova) ciuboţică.
Criză, substantiv
Sinonime:
(învechit) chesat, colaps, marasm, recesiune; (medicină) acces, atac, depresie, puseu, (astăzi rar) paroxism, (popular) toană, tulburare.
Cunoscător, substantiv
Sinonime:
expert, (astăzi rar) ştiutor.
Depărtare, substantiv
Sinonime:
dezlipire, îndepărtare, distanţare, îndepărtare, rărire, spaţiere, distanţă, interval, spaţiu, (Transilvania) scopot; (din depărtare) de departe, de la mare distanță.
Destrămătură, substantiv
Sinonime:
(la plural) zdrențe; ruptură, răritură, (popular) stramă, strămătură.
Deteriorat, adjectiv
Sinonime:
degradat, învechit, stricat, uzat, (Moldova) hrentuit, (familiar) hârbuit, hodorogit, paradit, rablagit, (familiar, rar) răblărit, ponosit; avariat, înrăutăţit.
Dezlâna, verb
Sinonime:
a destrăma, a rări, a (se) scămoşa; (figurat) a deveni fără șir, a deveni lipsit de logică.
Dezlânat, adjectiv
Sinonime:
destrămat, fără logică, prolix, rărit, scămoşat.
Distanţat, adjectiv
Sinonime:
depărtat, depășit, lăsat în urmă, rar, rărit, spaţiat.
Excedentar, adjectiv
Sinonime:
în plus, în excedent, superfluu, supranumerar, (astăzi rar) prisositor.
Extincţie, substantiv
Sinonime:
extincțiune, decedare, deces, dispariţie, moarte, pieire, prăpădire, rarefacție, răposare, sfârşit, stingere, sucombare.
Nemetal, substantiv
Sinonime:
(chimie) metaloid; azot, bor, carbon, fosfor, gaz nobil, gaz rar, halogen, hidrogen, oxigen, seleniu, sulf.
Ianuarie, substantiv
Sinonime:
(variantă) ianuar, (variantă rară) ianuariu, (popular) cărindar, gerar, (învechit) ghenarie.
Ghilimele, substantiv la plural
Sinonime:
(variantă) ghilemele, (variantă rară) ghilimete; (lingvistică) (la plural) semnele citării, (învechit) aducătoare, semnul aducerii.
Depresa, verb
Sinonime:
a opri presiunea, a scoate dintr-o presă, a trata cu depresante, (silvicultură) a rări.
Gripa, verb
Sinonime:
(tehnică) a se bloca; a se îmbolnăvi de gripă. Gripă, substantiv
Sinonime:
(medicină) catar, (astăzi rar) influenţă, (învechit) cataroi, (popular) troahnă.
Spoitoreasă, substantiv
Sinonime:
(astăzi rar) chivuţă.
Gutos, adjectiv și substantiv
Sinonime:
(medicină) artritic, podagros, (germanism rar) podagrist, (învechit) podagric.
Subţira, verb
Sinonime:
a rarefia, a subţia.
Pieritură, substantiv
Sinonime:
căzătură, dificultate mare, greutate, iarbă rară și mică, mortăciune, necaz, pericol, primejdie de moarte, supărare, teren sărac (neroditor).
Strămătură, substantiv
Sinonime:
destrămătură, răritură, stramă; lână vopsită.
Uşure, adjectiv
Sinonime:
domol, lin, rar, subţire, transparent, uşor.
Bradipnee, substantiv
Sinonime:
(medicină) respirație rărită.
Rodier, substantiv
Sinonime:
(botanică; rar) rodiu.
Areo-, prefix
Sinonime:
aerat, ca aerul, puțin dens, rarefiat; suprafață, areal.
Închinăciune, substantiv
Sinonime:
adorare, adorație, aplecare, capitulare, compliment, consacrare, cult, devotament, închinare, mătanie, ofrandă, plecăciune, ploconeală, reverenţă, rugă, rugăciune, salut, subjugare, supunere, temenea, toast, (familiar, rar) selamlâc, (învechit și regional) ocinaș, (învechit) molitvă, (învechit) plecare, (învechit) rugare, (învechit) rugăminte, (regional) plocon, (turcism învechit) talâm.