Păs, substantiv neutru Sinonime:
necaz, neajuns, neplăcere, supărare; suferinţă, durere, povară, greutate.
Pas (pași), substantiv masculin Sinonime:
mers, umblet, pășire; (figurat) iniţiativă, acţiune, act; avansare, progres, înaintare.
Pas (pasuri), substantiv neutru Sinonime:
drum, trecătoare, strâmtoare, strungă, defileu, chei.
Pasa, verb (familiar) Sinonime:
a ceda, a da, a transmite, a înmâna. Păsa, verb Sinonime:
a (se) interesa, a (se) îngrijora, a (se) nelinişti.
Pasabil (pasabilă), adjectiv
Sinonime:
acceptabil, accesibil, admisibil, bunicel, comun, convenabil, mediocru, mediu, moderat, mulțumitor, potrivit, rezonabil, satisfăcător, suportabil, tolerabil.
Pasager, substantiv masculin Sinonime:
călător, drumeț.
Pasager (pasageră), adjectiv Sinonime:
(figurat) temporar, vremelnic, trecător, efemer.
Pasagiu, substantiv
Sinonime:
acces, alee, canal, coridor, culoar, defileu, galerie, loc de trecere, pas, pasaj, pasarelă, rută, spațiu, stradelă, traversare, trecătoare, trecere, tunel; citat, citație, extras, fragment, (învechit) pont.
Pâsâi, verb (regional)
Sinonime:
a fâsâi, a sâsâi, a vorbi peltic, (despre foc) a mocni, (despre frunze) a fâșâi, (regional) a păsăi, (regional) a pâsăi.
Pasaj, substantiv neutru Sinonime:
trecere, gang, coridor, canal; fragment, extras, parte, paragraf, aliniat; migraţie, plecare, deplasare.
Păsăli, verb (regional)
Sinonime:
a (se) îmbina, a (se) îmbuca, a (se) împreuna, a (se) nimeri, a (se) potrivi.
Păsălui, verb (regional)
Sinonime:
a (se) îmbina, a (se) nimeri, a (se) potrivi, (variantă) a (se) păsăli.
Păsământ, substantiv (regional)
Sinonime:
grijă, necaz, supărare.
Pasămite, adverb Sinonime:
probabil, pesemne.
Păsăngiu, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
(învechit) ceaprazar.
Păsărăresc, adjectiv (regional)
Sinonime:
păsăresc.
Păsăratic, adjectiv (regional)
Sinonime:
copilăros, fără minte, lipsit de seriozitate, ușuratic.
Pasare, substantiv
Sinonime:
transmitere, trecere. Pasăre, substantiv
Sinonime:
găină, orătanie, zburătoare, (figurat) avion, (învechit și popular) pasere, (regional) vrabie.
Pasăre-țigănească, substantiv (regional)
Sinonime:
(ornitologie) codobatură, prundar, prundaș.
Păsărea, substantiv
Sinonime:
pasăre (mică), păsărică, păsăruică, (învechit și regional) păsăruie, (învechit și regional) păsăruță, (regional) păsărioară, (regional) păsăriță, (regional) păsărucă.
Pasarelă, substantiv feminin Sinonime:
punte, podeţ.
Păsăresc (păsărească), adjectiv Sinonime:
(figurat) neclar, încâlcit, neinteligibil.
Păsăret, substantiv
Sinonime:
mulțime de păsări, păsări de casă, păsărime, stol de păsări, (rar) păsărghii, (variantă) păsărat.
Păsărghii, substantiv la plural (regional)
Sinonime:
mulțime de păsări, păsăret.
Păsărică, substantiv
Sinonime:
(ornitologie) pasăre (mică), păsărea, păsăruică, vrăbioară, vrăbiuță, (învechit și regional) păsăruie, (învechit și regional) păsăruță, (regional) păsăreauă, (regional) păsărioară, (regional) păsăriță, (regional) păsărucă, (regional) păserea, (regional) pupăză, (regional) vrabie; (argotic) puțișoară, vagin, vulvă; (familiar; la pocher) pas parol; (variantă) păserică.
Păsărime, substantiv
Sinonime:
(mulțime de) păsări de casă, păsăret, stol de păsări.
Păsărioară, substantiv (regional)
Sinonime:
pasăre (mică), păsărică, vrăbiuță.
Păsăriţă, substantiv
Sinonime:
păsărea, păsărică, păsăruică.
Păsăroi, substantiv
Sinonime:
bărbătuș, pasăre, vrăbioi; (figurat) copil, băiat.
Păsărucă, substantiv
Sinonime:
păsărea, păsărică, păsăruică.
Păsăruică, substantiv
Sinonime:
păsărea, păsărică, (variantă) păseruică.
Păsăruie, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
păsărea, păsărică, păsăruică.
Păsăruţă, substantiv (regional)
Sinonime:
(ornitologie) florean, măcăleandru, mierlă, pasăre mică, păsărea, păsărică, păsăruică, pițigoi, presură, scatiu, sticlete, vrabie gulerată; colac, păsărică, pupăză, turtă.
Păsat, substantiv neutru Sinonime:
terci, mămăligă. Pâsat, substantiv (regional)
Sinonime:
păsat.
Păsăţel, substantiv (regional)
Sinonime:
boabe măcinate, bulgur, griș, semințe măcinate, urluială; (botanică) păducherniță.
Păsătic, substantiv (regional)
Sinonime:
cârnat făcut cu sânge, (regional) sângerete.
Păsător, adjectiv (învechit și regional)
Sinonime:
grijuliu, sensibil.
Păsătos, adjectiv (regional)
Sinonime:
făinos, mălăieț, moale.
Pasavant, substantiv
Sinonime:
(marină) pasaj, pasarelă, punte; bilet de tranzit, permis.
Pască, substantiv
Sinonime:
(biserică) azimă, cocătură, cozonac, hostie pascală, paști, turtă, (învechit) miel pascal (la evrei), (variantă învechită) pashă.
Păscălău, substantiv
Sinonime:
(regional) imaş, izlaz, păşune; ghicitor, păscălitor.
Păscălitor, substantiv
Sinonime:
(învechit și popular) zodier, astrolog, profet, prezicător.
Păscăneţ, substantiv (regional)
Sinonime:
imaș, izlaz, pășune.
Păscătoare, substantiv (popular)
Sinonime:
imaș, izlaz, loc de păscut, pășune.
Paschil, substantiv
Sinonime:
diatribă, pamflet.
Paschină, substantiv (regional)
Sinonime:
bluză.
Paschinadă, substantiv
Sinonime:
diatribă, pamflet.
Pascom, substantiv (regional)
Sinonime:
pășune.
Păscut, substantiv neutru Sinonime:
păşunat.
Paseism, substantiv
Sinonime:
conservatism, conservatorism, tradiționalism.
Acceptabil (acceptabilă), adjectiv
Sinonime:
accesibil, admisibil, bun, bunicel, convenabil, corect, credibil, decent, moderat, mulțumitor, onest, plauzibil, potrivit, rezonabil, satisfăcător, scuzabil, suportabil, sustenabil, tolerabil, valabil, verosimil, (familiar) pasabil, (învechit) de primire, (învechit) sortabil, (învechit) suferibil, (învechit) suferit, (livresc) modic.
Afectiv (afectivă), adjectiv
Sinonime:
afectuos, emotiv, emoțional, mișcător, pasional, sensibil, sentimental, sufletesc, (figurat) visceral.
Ahtiat (ahtiată), adjectiv Sinonime:
setos, însetat, dornic, pasionat de (ceva), avid.
Amâna, verb Sinonime:
a nu face la timp, a lăsa la o parte, a păsui, a-şi lua un răgaz, a reporta, a întârzia (cu ceva).
Amor, substantiv neutru (rar) Sinonime:
iubire, dragoste, ataşament, afecţiune, pasiune, stimă.
Apatic (apatică), adjectiv Sinonime:
pasiv, indiferent, nepăsător, nesimţitor, indolent, fără energie, moale, inactiv, letargic.
Apatie, substantiv feminin Sinonime:
indiferenţă, pasivitate, nepăsare, indolenţă, nesimţire, atonie, impasibilitate, letargie, inerție, moliciune.
Aplicaţie, substantiv feminin
Sinonime:
aplicare, aptitudine, efort, execuție, funcție, înclinație, însușire, pasiune, predispoziție, punere în practică, râvnă, sârguinţă, silinţă, talent, vocație; cerere-tip, formular; întrebuințare, utilizare, uzaj; (informatică) logicial, program; (variantă) aplicațiune.
Aprins (aprinsă), adjectiv Sinonime:
arzător, de foc, învăpăiat, strălucitor; (figurat) pasionat, înflăcărat, înfierbântat, entuziasmat, însufleţit, exaltat; (figurat) pornit, enervat, înfuriat, nestăpânit.
Ardent (ardentă), adjectiv Sinonime:
înfocat, înflăcărat, aprins, pasionat, pornit, plin de ardoare, animat, viu, avid, dinamic, entuziast, impetuos, vulcanic.
Ardoare, substantiv feminin Sinonime:
înflăcărare, pasiune, avânt, zel, elan, entuziasm.
Bănuţ (bănuţi), substantiv masculin
Sinonime:
ban, gologan, para, băncuţă, firfirică; (la plural) parale, avere, capital, resurse, parai, bănişor; disc embrionar; (botanică) părăluţă, (regional la plural) bănuţei, (la plural) bănuţele, bumbuşor, butculiţă, fruşiţă, mărgărită, păscuţă, (la plural) rotoţele, scânteioară, scânteiuţă, floare-frumoasă, (la plural) floricele-frumoase.
Bisericesc (bisericească), adjectiv Sinonime:
ecleziastic, clerical, preoţesc, popesc; abațial; păstoresc, pastoral.
Blajin (blajină), adjectiv Sinonime:
blând, prietenos, îngăduitor, tolerant, calm, potolit, lin, domol, liniştit, paşnic, omenos.
Blând (blândă), adjectiv Sinonime:
blajin, prietenos, omenos, îngăduitor, bun, calm, potolit, lin, domol, liniştit, paşnic, cuminte, ascultător, cuviincios, de treabă, plăcut.
Boală, substantiv feminin Sinonime:
afecţiune, tulburare, suferinţă, maladie, betegie, beteşug, betejeală; (familiar) dorinţă, toană, capriciu, pasiune; (familiar) ciudă, necaz, pornire, pică, invidie, gelozie.
Brebenel, substantiv masculin Sinonime:
brebenea, breabăn, (Transilvania) oiţă, floarea-paştilor, păştiţă, dediţel.
Breşă, substantiv feminin Sinonime:
deschidere, spărtură, gaură, fisură, străpungere, trecere, pasaj, bortă; falie.
Bucolic (bucolică), adjectiv Sinonime:
pastoral, idilic, campestru, câmpenesc, țărănesc, de țară, rural, rustic.
Bujeniţă, substantiv feminin (Moldova) Sinonime:
pastramă.
Bulin, substantiv neutru Sinonime:
cașetă, capsulă, pastilă, pilulă, (familiar) boambă.
Bumb (bumbi), substantiv masculin (popular)
Sinonime:
ban, bulin, bumbșor, bumbușor, buton, cașetă, comprimat, glob, globuleț, nasture, pastilă, pilulă, tabletă, (botanică; regional) tufănică, (botanică; regional; la plural) pejmă, (popular) cercel (ca un buton), (regional) cheie, (variantă) bomb.
Bun (bună), adjectiv Sinonime:
cumsecade, binevoitor, generos, amabil, de inimă; de treabă; blând, prietenos, îngăduitor, blajin, calm, paşnic, potolit, liniştit, cuminte, ascultător, cuviincios; agreabil, plăcut, satisfăcător, convenabil, util, binevenit, de preţ, potrivit, corespunzător, apt; înzestrat, destoinic, iscusit, capabil, dibaci, abil, vrednic; valabil, nealterat, nescăzut, neuzat, în circulaţie.
Bute, substantiv feminin
Sinonime:
butie, butoi, butuc, cotor, pană de pasăre, tub, țeavă.
Calm (calmă), adjectiv Sinonime:
liniştit, cumpănit, stăpânit, domol, potolit, echilibrat, moderat, așezat; destins, flegmatic, imperturbabil; pacific, pașnic, placid.
Casetă, substantiv feminin Sinonime:
cutie, puşculiţă. Cașetă, substantiv feminin Sinonime:
capsulă, pilulă, pastilă, bulin.
Căciulă, substantiv feminin
Sinonime:
cușmă, passe-montagne, pălărie, șapcă; (figurat, popular) cap, individ, ins, om, persoană.
Călător (călătoare), adjectiv Sinonime:
pasager, trecător; nomad, migrator, nestabil.
Călca, verb Sinonime:
a pune piciorul, a păşi, a merge, a străbate, a cutreiera, a colinda, a bate un drum, a bătători; a strivi, a zdrobi, a nimici, a distruge; (figurat) a nu respecta (o hotărâre), a nesocoti, a trece peste legi, a încălca; a veni, a se abate, a vizita. Calca, verb
Sinonime:
calchia.
Călcătură, substantiv feminin Sinonime:
mers, umblet, pas.
Călduros (călduroasă), adjectiv
Sinonime:
cald, fierbinte, gros, sufocant; (figurat) afectuos, amabil, arzător, binevoitor, cordial, din toată inima, în călduri, înflăcărat, însuflețit, pasionat, plin de căldură, prietenesc, prietenos, sincer.
Ceair, substantiv neutru (învechit) Sinonime:
păşune, imaş.
Cep, substantiv neutru
Sinonime:
dop, cana, canea; (tehnică) (popular) pişleag, (regional) barbur, pâş, sip; (tehnică) (regional) bold; ciot, nod.
Cheie (chei), substantiv feminin
Sinonime:
deschizător (de conserve), întinzător, paspartu, robinet, șperaclu; acordor, cordar, strună, croșetă, dantelă; bază, piatră unghiulară; alegorie, clarificare, cuvânt șablon, deslușire, dezlegare, elucidare, explicare, lămurire, limpezire, mijloc, precizare, rezolvare, secret, simbol, soluție, soluționare; (la plural) defileu, strâmtoare, trecătoare, vale.
Chemare, substantiv feminin Sinonime:
solicitare, apel, poftire, invitaţie, invocare; ordin, dispoziţie, citaţie, convocare; (figurat) înclinaţie, pasiune, vocaţie, aptitudine, talent; menire, misiune, rol, scop.
Cioban, substantiv masculin
Sinonime:
baci, bârcaci, berbecar, ciobănaș, ciobănel, mocan, oier, ovicultor, păstor, proprietar de oi, urdar, (învechit și regional) păcurar, (învechit și regional) scutar, (învechit și regional) stânar, (învechit) scutaș, (Maramureș și Transilvania) oieș, (popular) ceunar, (popular) mânător, (popular) mânzărar, (popular) stânaș, (popular) sterpar, (popular) strungar, (popular) strungăraș, (regional) bicher, (regional) cârlănar, (regional) câșlar, (regional) ciorâng, (regional) ciorung, (regional) mătricer, (regional) mielar, (regional) miorar, (regional) negrar, (regional) stânaci, (regional) strungaci, (regional) strungaș, (regional) țurlac, (regional) țuțuian, (regional) zărar, (Transilvania) boitar, (Transilvania) malac; (regional) bure, fedeleș, scafă, vas.
Cocă, substantiv feminin
Sinonime:
aluat, pastă, sos gros, turtă; copil mic, nou-născut, prunc, sugaci, sugar; clei, lipici, pap, (Moldova și Transilvania) cir, (Transilvania, Banat și Oltenia) ciriș; carcasă, carenă, caroserie, cochilaj, habitaclu, șasiu.
Comprimat, substantiv neutru Sinonime:
tabletă, pastilă, (popular) nasture, hap.
Consemna, verb
Sinonime:
a fixa în scris, a înregistra, a înscrie, a însemna, a menționa, a nota, a preciza, a reda într-un proces verbal, a scrie, a specifica, a trece, (învechit) a consigna, (învechit) a notifica, (învechit) a semna; a depune, (sume de bani) a pune la păstrare la o instituție bancară; a pedepsi, a priva, a supune unui consemn.
Conserva, verb
Sinonime:
a păstra, a păzi, a ţine; a se menaja; a arhiva, a clasa, a stoca.
Convenabil (convenabilă), adjectiv
Sinonime:
acceptabil, potrivit, mulţumitor, satisfăcător, adecvat, acătării, nimerit, apt, admisibil, bunicel, suportabil, tolerabil, (familiar) pasabil, accesibil, moderat, rezonabil, (livresc) modic, ieftin.
Copia, verb
Sinonime:
a calca, a calchia, a contraface, a duplica, a imita, a pastișa, a plagia, a recopia, a reproduce, a rescrie, a transcrie, a trișa la un examen, a xerocopia, (învechit) a decopia, (învechit) a izvodi, (învechit) a prescrie, (învechit) a scoate, (învechit) a scrie.
Coridor, substantiv neutru
Sinonime:
culoar, pasaj, gang, (învechit) tindă.
Cruţa, verb Sinonime:
a ierta, a absolvi, a se milostivi, a se îndura; a menaja, a păzi, a feri, a avea grijă; a economisi, a păstra.
Culoar, substantiv neutru
Sinonime:
coridor, culisă, galerie, pasaj; canion, cheie, defileu, strâmtoare, vale.
Cuminte, adjectiv Sinonime:
cumsecade, aşezat, serios, potolit, blajin, blând, calm, paşnic, liniştit, ascultător, de treabă; cu judecată, deştept, înţelept. Cuminte, adverb
Sinonime:
chibzuit.
Cumsecade, adjectiv
Sinonime:
binecrescut, blajin, blând, bun, calm, cinstit, corect, corespunzător, cu purtări bune, cuviincios, de bună credinţă, de ispravă, de treabă, educat, îngăduitor, înțelegător, loial, omenos, onest, pașnic, politicos, potrivit, prietenos, tolerant, (învechit) omenit. Cumsecade, adverb
Sinonime:
bine, convenabil, cum se cere, cum se cuvine, la locul lui, omenește, perfect, strașnic, (învechit și regional) tare.
Custodie, substantiv feminin Sinonime:
pază, păstrare, îngrijire, administrare.
Debit, substantiv neutru
Sinonime:
datorie, obligaţie, lipsă, pasiv; circulație, mișcare, trafic; articulație, dicție, elocuțiune, flux; tutungerie, desfacere, plasare, vindere, vânzare.
Dediţel, substantiv masculin
Sinonime:
brebenel, (regional) floarea paştilor, breabăn, brebenea; (botanică; mai ales la plural) sisinei; (dediţei-galbeni) păştiţă, ruscuţă; (dediţei-de-pădure) oiţă; (dediţei-sălbatici) oiţă; (zoologie) (dediţel-de-mare) actinie, anemonă-de-mare, (regional) trandafir-de-mare.