Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Austeritate
Austeritate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
asceză,
sobrietate,
cumpătare,
reţinere,
stăpânire,
asprime,
severitate,
simplitate.
Detenţiune
Detenţiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
reţinere,
închisoare;
(rar)
posesie,
păstrare.
Înfrânare
Înfrânare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
reţinere,
abţinere,
abstinenţă,
temperanţă,
continenţă,
moderaţie,
cumpătare.
Măsura
Măsura,
verb
Sinonime
:
a
evalua,
a
cântări,
a
calcula;
a
limita,
a
proporţiona.
Măsură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cantitate,
mărime,
întindere;
(figurat)
dispoziţie,
hotărâre,
ordin;
procedeu,
modalitate,
manieră,
mijloc,
metodă,
chip,
fel;
valoare,
putere,
tărie,
forţă,
grad;
moderaţie,
cumpătare,
chibzuinţă,
înfrânare,
reţinere,
abţinere,
limită,
stăpânire,
echilibru.
Memorie
Memorie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aducere
aminte,
amintire,
reţinere,
întipărire.
Oprelişte
Oprelişte,
substantiv
feminin
Sinonime
:
piedică,
stavilă,
barieră,
interdicţie;
reţinere.
Parcimonie
Parcimonie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
zgârcenie,
avariţie,
calicie;
(figurat)
reţinere,
măsură.
Post
Post,
substantiv
neutru
Sinonime
:
funcție,
slujbă,
meserie,
serviciu,
datorie;
abţinere,
abstinenţă,
înfrânare,
reţinere;
(figurat)
foame,
flămânzeală,
ajun,
nemâncare.
Retenţie
Retenţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
blocare,
reţinere,
oprire.
Reticenţă
Reticenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aposiopeză,
cautelă,
circumspecție,
ezitare,
omisiune,
precauție,
prudență,
reţinere,
rezervă.
Rezerva
Rezerva,
verb
Sinonime
:
a
reţine,
a
pune
deoparte,
a
opri,
a
păstra;
(figurat)
a
destina,
a
hărăzi.
Rezervă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
provizie,
depozit,
fond;
reticenţă,
reţinere,
obiecţie;
îndoială,
neîncredere,
răceală,
jenă,
sfială,
sfiiciune,
timiditate,
modestie.
Ruşine
Ruşine,
substantiv
feminin
Sinonime
:
jenă,
sfială,
rezervă,
sfiiciune,
reţinere,
timiditate,
modestie;
ocară,
batjocură,
umilinţă,
ofensă,
necinste,
dezonoare.
Sfială
Sfială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
timiditate,
ruşine,
jenă,
pudoare,
reţinere.
Temperanţă
Temperanţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cumpătare,
moderaţie,
sobrietate,
înfrânare,
reţinere,
stâpânire,
măsură.
Vamă
Vamă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
taxă,
impozit,
reţinere.
Prelevare (prelevări)
Prelevare
(prelevări),
substantiv
feminin
Sinonime
:
prelevație;
sustragere;
puncție;
(ceea
ce
este
prelevat)
impozit,
reținere.
Modestie (modestii)
Modestie
(modestii),
substantiv
feminin
Sinonime
:
lipsă
de
îngâmfare,
reținere,
sfială,
simplicitate,
simplitate,
smerenie.
Abținere (abțineri)
Abținere
(abțineri),
substantiv
feminin
Sinonime
:
înfrânare,
reținere,
stăpânire.
Arestare
Arestare,
substantiv
Sinonime
:
arest,
deţinere,
închidere,
întemniţare,
reţinere,
(popular)
popreală;
capturare,
prindere,
prins,
(învechit)
prinsoare,
prinsură,
prinzare;
ridicare.
Continenţă
Continenţă,
substantiv
Sinonime
:
abstinenţă,
chibzuială,
chibzuinţă,
chibzuire,
cuminţenie,
cumpăt,
cumpătare,
înfrânare,
înţelepciune,
judecată,
măsură,
minte,
moderaţie,
raţiune,
reţinere,
socoteală,
socotinţă,
tact.
Stăpânire
Stăpânire,
substantiv
Sinonime
:
posedare,
proprietate,
posesiune;
cârmuire,
guvern,
autoritate;
ocupaţie,
dominaţie;
cunoaştere;
abținere,
cumpăt,
reținere;
influenţă,
înrâurire,
putere,
stat,
ţară.
Deţinere
Deţinere,
substantiv
Sinonime
:
posedare;
arestare,
reținere.
Discreţie
Discreţie,
substantiv
Sinonime
:
circumspecție,
decență,
moderație,
modestie,
ponderație,
reținere,
rezervă,
secret,
tăcere.
Decomplexa
Decomplexa,
verb
Sinonime
:
a
(se)
defula,
a
(se)
libera,
a
pierde
orice
complex,
a
pierde
orice
reținere.
Menţinere
Menţinere,
substantiv
Sinonime
:
conservație,
continuitate,
dăinuire,
întreţinere,
păstrare,
perpetuare,
prezervație,
reţinere,
salvgardare.
Pudibunderie
Pudibunderie,
substantiv
Sinonime
:
castitate,
continență,
pruderie,
(variantă)
pudibonderie,
pudoare
excesivă,
puritanism,
reținere,
timiditate.
Arestuire
Arestuire,
substantiv
Sinonime
:
(popular)
arestare,
întemnițare,
reținere.
Detenție
Detenție,
substantiv
Sinonime
:
arestare,
arestuire,
captivitate,
claustrație,
deportațiune,
detențiune,
incarcerație,
internare,
încarcerare,
închisoare,
întemnițare,
posesiune,
proprietate,
recluziune,
reținere,
sechestrație.
Ponderaţie
Ponderaţie,
substantiv
Sinonime
:
calm,
chibzuială,
chibzuință,
chibzuire,
circumspecție,
cumințenie,
cumpăt,
cumpătare,
doză,
echilibru,
înțelepciune,
judecată,
măsură,
minte,
moderație,
rațiune,
reținere,
sobrietate,
socoteală,
socotință,
tact.
Discrețiune
Discrețiune,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
circumspecție,
decență,
discernământ,
înțelepciune,
măsură,
moderație,
modestie,
precauție,
prudență,
reținere,
rezervă,
simplicitate,
sobrietate,
tact,
(variantă)
discreție.
Poprire
Poprire,
substantiv
Sinonime
:
interzicere,
împiedicare,
oprire,
reținere,
sechestru;
dificultate,
greutate,
impas,
impediment,
inconvenient,
neajuns,
nevoie,
obstacol,
opreliște,
piedică,
popas,
stavilă,
ședere.
Rezervare
Rezervare,
substantiv
Sinonime
:
oprire,
păstrare,
reţinere;
circumspecție,
discreție,
rezervă.
Păstrare
Păstrare,
substantiv
Sinonime
:
conservare,
menținere,
nedivulgare,
oprire,
păzire,
perpetuare,
reținere,
ținere.
Popreală
Popreală,
substantiv
(învechit
şi
popular)
Sinonime
:
arest
(preventiv),
arestare,
deținere,
interdicție,
interzicere,
împiedicare,
închidere,
închisoare,
întemnițare,
obstacol,
ocnă,
opreliște,
oprire,
penitenciar,
piedică,
prevenție,
pușcărie,
reținere,
temniță.
Contenență
Contenență,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
continență,
reținere,
rezervă.
Rusticitate
Rusticitate,
substantiv
Sinonime
:
austeritate,
cumpătare,
frugalitate,
moderație,
nuditate,
ponderație,
reținere,
simplicitate,
sobrietate,
temperanță;
(depreciativ)
bădărănie,
duritate,
impolitețe;
(rar)
rusticism.
Pudicitate
Pudicitate,
substantiv
Sinonime
:
candoare,
castitate,
feciorie,
inocență,
neprihănire,
nevinovăție,
pruderie,
pudoare,
reținere,
virginitate,
(figurat)
curățenie,
(figurat)
imaculare,
(figurat)
neîntinare,
(figurat)
puritate,
(învechit
și
figurat)
curăție,
(învechit)
smerenie,
(învechit)
vergurie.
Încazarmare
Încazarmare,
substantiv
Sinonime
:
instalare
în
cazarmă,
reținere
în
cazarmă,
transformare
în
cazarmă.
Opăceală
Opăceală,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
împiedicare,
năuceală,
ofilire,
piedică,
reținere,
slăbire,
tulburare,
zăpăceală.
Opăcire
Opăcire,
substantiv
Sinonime
:
buimăcire,
derutare,
inducere
în
eroare,
ispitire,
înnebunire,
necăjire,
potolire,
reținere;
întunecime,
opacitate.
Ritenuto
Ritenuto,
adverb
Sinonime
:
(muzică)
cu
reținere,
reținut,
(mai)
moderat.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Gemelologie
Aoleo
Reţinere
Este
Mater
Ceresc
Maniabilitate
Grabă
încâlcit
Primblă
Zetetic
Interiorizare
Bibliofil
Sinonim
Dezvolta
Senzitiv
Naştere
înşelat
Patrulare
Anacolut
Anxios
Miasmă
Pervers
Cuprinde
Depozitare
Chef
Capabil
Ghida
Lot
Inclusiv
Fidel
îndruma
Manipula
Metamorfozare
Anuscopie
Temporar
Considera
Albeaţă
Proiect
Acoperi
îndrumări
Vulcanică
Comportare
Anunțare
Flegmatic
Tranzacţie
Individ
Grilă
Strâmtoare
Lingareţ
Puţului
Purtare
Anunţa
Deoarece
Emula
Urlet
Manipulare
Ultraregalist
Influenţa
Etnicesc
Pansament
Transparent
Mendelism
Oblitera
Brav
Grad
Tertip
Dezvoltare
Limb
Pleoştit
Atmosferă
Hidroacustică
Creare
Prealabil
Afurisit
Mușama
Parafinică
Propunere
Consecventă
Monopson
Anunţător
Profeţie
Consta
Model
Funcție
Ir
Complecta
Piton
Tors
încotro
Viziune
Conjunctiv
Basm
Comandă
Activă
Adverb
Ingurgitare
Reflecţie
Plutărit
Scifozoare
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
...