Toracal, adjectiv
Sinonime:
(anatomie) toracic.
Torace, substantiv neutru
Sinonime:
bust, cavitate toracică, coşul pieptului, cutie toracică, mediastin, piept, tors, tronc, trunchi.
Toracenteză, substantiv
Sinonime:
(medicină) puncție pleurală, toracocenteză.
Toracic, adjectiv
Sinonime:
(anatomie) pectoral, toracal.
Toracocenteză, substantiv
Sinonime:
(medicină) puncție pleurală, toracenteză.
Toracopag, substantiv
Sinonime:
(medicină) toracodidim.
Toracoscopie, substantiv
Sinonime:
(medicină) pleuroscopie.
Torbid, adjectiv
Sinonime:
impur, tulbure, tulburat, turbulent; turbid.
Torboseală, substantiv (Oltenia)
Sinonime:
mocirlă, (regional) goroveală.
Torcător, substantiv (popular)
Sinonime:
filator.
Torcătorie, substantiv feminin Sinonime:
filatură, ţesătorie.
Torcătură, substantiv
Sinonime:
filare, filat, toarcere, tors.
Torcesc, adjectiv (învechit)
Sinonime:
turcesc.
Tordant, adjectiv
Sinonime:
foarte caraghios, amuzant, comic.
Toreador, substantiv
Sinonime:
banderilier, chulo, femeie-toreador, matador, picador, torero.
Torefia, verb
Sinonime:
a arde, a calcina, a încălzi direct la foc, a prăji.
Torefiere, substantiv
Sinonime:
prăjire.
Torent, substantiv neutru Sinonime:
şuvoi, puhoi, viitură.
Torenţial (torenţială), adjectiv Sinonime:
vijelios, năvalnic.
Torero, substantiv
Sinonime:
banderilier, matador, picador, toreador.
Torid (toridă), adjectiv Sinonime:
arzător, dogorâtor, fierbinte, încins.
Toriditate, substantiv
Sinonime:
dogoreală.
Torină, substantiv (regional)
Sinonime:
staniște, (regional) stavă, (regional) toriște, (regional) turiște.
Toriu, substantiv
Sinonime:
(metal alb radioactiv) thoriu.
Tornado, substantiv (învechit)
Sinonime:
tornadă.
Torocăni, verb (regional)
Sinonime:
a bocăni, a ciocăni, (figurat) a bodogăni, (figurat) a trăncăni, (regional) a tolocăni.
Toroid, substantiv
Sinonime:
(geometrie) tor, (variantă) (învechit) toroidă.
Toroidal, adjectiv
Sinonime:
în formă de tor, toric.
Toroipan, substantiv neutru Sinonime:
băţ, ciomag, măciucă, bâtă.
Toropeală, substantiv feminin
Sinonime:
amorțeală, apatie, aromeală, arșiță, aţipeală, ațipire, caniculă, căldură (mare), dogoare, dogoreală, dormitare, fierbințeală, hebetudine, lâncezeală, lâncezire, moleşeală, moleșire, moțăială, moțăire, moțăit, moțăitură, năbușeală, năduf, nădușeală, panism, pârjol, picoteală, picotire, piroteală, pirotire, pojar, reverie, somnolenţă, tânjeală, toropire, torpoare, visare, zăduf, zăpuşeală, (Banat și Transilvania) friptoare, (Banat) pripeală, (figurat) cuptor, (figurat) jar, (învechit) ars, (învechit) pripec, (învechit) somnoroșie, (la plural) călduri, (Moldova) clipoceală, (Moldova) clipocire, (Muntenia și Oltenia) târomeală, (popular) arsură, (popular) vipie, (prin Banat) arsoare, (prin Muntenia) pircoteală, (prin Muntenia) pircotit, (prin Oltenia) japsă, (rar) somnie, (regional) bătaie zdravănă, (regional) buhoare, (regional) cocăt, (regional) crăpăt, (regional) năplăială, (regional) pâclă, (regional) picuială, (regional) pioceală, (regional) prepăt, (regional) prigoare, (regional) puhăială, (regional) somnoreală, (regional) zăpuc.
Toropi, verb
Sinonime:
a ajunge, a ameți, a bate zdravăn, a birui, a buimăci, a copleși, a covârși, a culca la pământ, a cuprinde, a distruge, a făcălui, a înfrânge, a învinge, a lua în stăpânire, a moleși, a năpădi, a omorî, a podidi, a prinde, a răzbi, a snopi, a stâlci, a strica, a strivi (bătând, lovind), a stropși, a tăbăci, a ucide în bătaie, a zdrobi (în bătăi), (figurat) a doborî, (figurat) a lovi, (învechit) a preacovârși, (învechit) a se exalta.
Toropire, substantiv
Sinonime:
amorțeală, apatie, lâncezeală, lâncezire, moleșeală, moleșire, toropeală, torpoare, (învechit) exaltare, (Muntenia și Oltenia) târomeală.
Toropit, adjectiv
Sinonime:
amețit, amorțit, biruit, copleșit, moleșit, vlăguit, (regional) trândav; (regional) bătut zdravăn, distrus, nimicit, terciuit.
Toropitor (toropitoare), adjectiv
Sinonime:
ameţitor, moleşitor, somnolent, soporific; (regional) distrugător, nimicitor.
Torosi, verb (regional)
Sinonime:
a flecări, a îndruga, a înșira vrute și nevrute, a pălăvrăgi, a sporovăi, a torăi, a trăncăni, a turui, a vorbi mult.
Torosire, substantiv (regional)
Sinonime:
flecăreală, flecărie, sporovăială, trăncăneală, vorbărie.
Toroşteală, substantiv (regional)
Sinonime:
gâlcă, umflătură; terciuială.
Toroşti, verb (regional)
Sinonime:
a (se) storci, a (se) strivi, a (se) terciui, a (se) zdrobi.
Torpoare, substantiv feminin Sinonime:
toropeală, somnolenţă, moleşeală, amorţire, aţipeală.
Tors (torsuri), substantiv neutru
Sinonime:
(parte superioară a corpului uman, fără cap și fără membre) bust, piept; sculptură, statuie.
Torsat (torsată), adjectiv
Sinonime:
răsucit.
Torsionar, adjectiv
Sinonime:
torționar.
Torsionare, substantiv
Sinonime:
contorsiune, curbare, deformare, distorsionare, răsucire, torsiune.
Tortată, substantiv (regional)
Sinonime:
(prăjitură) tort.
Tortil, adjectiv
Sinonime:
răsucit, tors.
Torţionar, substantiv
Sinonime:
călău, gâde, persecutor.
Țorțoloș, substantiv (regional)
Sinonime:
canaf, ciucure, țurțur.
Țorțona, verb (regional)
Sinonime:
a (se) împopoțona, (variantă) a (se) țoțona.
Țorțonare, substantiv (regional)
Sinonime:
împopoțonare.
Țorțonat, adjectiv (regional)
Sinonime:
împopoțonat.
Apatie, substantiv feminin
Sinonime:
atonie, delăsare, dezinteres, dezinteresare, impasibilitate, indiferentism, indiferență, indolență, inerție, insensibilitate, langoare, langurozitate, lâncezeală, lene, lenevire, lentitudine, lipsă de energie, marasm, mocneală, moliciune, neîngrijire, nepăsare, nesimțire, nonșalanță, oblomovism, pasivism, pasivitate, placiditate, prostrație, tembelism, toropeală, toropire, (figurat) ațipeală, (figurat) letargie, (figurat) răceală, (grecism învechit) adiaforie, (învechit și regional) năsâlnicie, (învechit) langor, (învechit) negrijă, (învechit) negrijință, (învechit) tembelâc, (popular) lingoare.
Ațipeală, substantiv feminin
Sinonime:
amorțeală, ațipire, ațipit, dormitare, moțăială, moțăire, moțăit, moțăitură, picoteală, picotire, piroteală, pirotire, somn (uşor), somnolență, toropeală, (figurat) amorțire, (figurat) apatie, (figurat) lâncezeală, (figurat) moleșeală, (învechit) somnoroșie, (Moldova) clipoceală, (Moldova) clipocire, (popular) aromeală, (prin Muntenia) pircoteală, (prin Muntenia) pircotit, (rar) somnie, (regional) picuială, (regional) pioceală, (regional) somnoreală.
Bătelişte, substantiv feminin (regional) Sinonime:
toriște (loc bătătorit de vite).
Calvar, substantiv neutru Sinonime:
chin, suferinţă, durere, mizerie; supliciu, tortură, caznă.
Canon, substantiv neutru Sinonime:
dogmă, crez; chin, durere, calvar, suferinţă, trudă, caznă, tortură, supliciu.
Canoni, verb
Sinonime:
a (se) căzni, a (se) chinui, a (se) munci, a (se) trudi, a depune eforturi susținute, a impune penitență, a îndura, a năsli, a pedepsi, a schingiui, a se forța, a se frământa, a se necăji, a se obosi, a se osârdnici, a se osârdui, a se osteni, a se sforța, a se sili, a se strădui (din răsputeri), a se supune unui canon, a se volnici, a se zbate, a se zbuciuma, a strânge, a suferi, a tortura, (figurat) a se sfărâma, (învechit și popular) a (se) nevoi, (învechit) a se învălui, (învechit) a străstui, (Moldova) a se strădănui, (popular) a se sârgui, (regional) a negăti, (regional) a se verpeli.
Cascadă, substantiv feminin Sinonime:
cataractă, cădere de apă; prăvălire, torent, avalanșă.
Cataractă (cataracte), substantiv feminin
Sinonime:
cascadă, cădere de apă, torent, (rar) niagară; (medicină) albeaţă, (popular) perdea, apă-albă, (Moldova şi Transilvania) pohoială.
Caznă, substantiv feminin Sinonime:
tortură, supliciu, chin, pedeapsă; asuprire, împilare, exploatare, nedreptate; stăruinţă, osteneală, trudă, efort.
Căzni, verb Sinonime:
(reflexiv) a se strădui, a se trudi, a depune efort; a tortura, a supune la cazne, a chinui.
Chin, substantiv neutru Sinonime:
suferinţă, durere, calvar, mizerie; tortură, caznă, supliciu; necaz, grijă, supărare, neajuns.
Chinui, verb Sinonime:
a tortura, a schingiui, a căzni, a pricinui chinuri, a produce suferinţe, a supune la suferinţă; (reflexiv) a se căzni, a depune efort, a se strădui, a se trudi.
Chinuitor (chinuitoare), adjectiv
Sinonime:
apăsător, arzător, dureros, intens, mistuitor, mortifiant, mortificant, mortificător, obsedant, puternic, rebel, străpungător, supărător, torturant, torționar, trudnic, violent, viu, zbuciumător, (figurat) ascuțit, (figurat) sfredelitor, (figurat) tiranic, (învechit și popular) necăjos, (rar) torturător.
Ciclon, substantiv neutru
Sinonime:
hurican, intemperie, oraj, taifun, tornadă, trombă, turbion, uragan, vârtej.
Ciomag, substantiv neutru
Sinonime:
baston, băț, bâtă, măciucă, (popular) toroipan, (regional) ghioagă, jarchină, macă, moacă, otic, pătăchie, tămânjer, tăujer, tufan, tufă, (Moldova, Bucovina şi Transilvania) botă, (Moldova) ceatlău, (Oltenia) colvă, (Banat) crivac, (Oltenia) dârjală, (Banat) haidamac, (Oltenia şi Banat) jilăvete, (Transilvania şi Maramureș) măcău, (Transilvania, Maramureș şi Oltenia) şuvei, (prin Bucovina) taşmău, (Moldova) toropală, (învechit) fuscel, fuşte.
Clipoceală, substantiv feminin
Sinonime:
ațipeală, ațipire, clipocire, clipocit, dormitare, moțăială, moțăire, moțăit, moțăitură, murmur, picoteală, picotire, piroteală, pirotire, somnolență, susur, susurare, șoaptă, șopot, toropeală, zvon, (învechit) murmuit, (rar) murmuială, (rar) murmureală, (rar) zuzet.
Coş, substantiv neutru
Sinonime:
paner, (popular) coşarcă, paporniţă, (Transilvania şi Muntenia) corfă, (prin Banat şi Transilvania) targă;
(tehnică) ladă, (regional) casă, cutie, drob, durbană, ţarc; burduf, (regional) ceahol, cutubă, (regional, mai ales în Moldova) poclit; cămin, horn, (regional) bageacă, cubea, cucuvaie, fumar, horneţ, marchioţă, ursoaie, (prin Transilvania) budureţ, buduroi, hogeac, (Moldova) hogeag,
(prin Transilvania) ştiol, (prin Moldova şi Bucovina) şuber; (coşul pieptului) torace; (medicină) (popular) zgrăbunţă; coşar, coşciug, coviltir, dos, pătul, porumbar, sicriu, stup.
Cutie, substantiv feminin
Sinonime:
(rar) pixidă, (învechit şi regional) sicriu, (Transilvania) şcătulă, (latinism învechit) capsă, sertar; (anatomie) (cutie craniană) craniu, (cutie toracică) torace; casetă, coş, ladă.
Doborî, verb
Sinonime:
a răsturna, a prăbuşi, a da la pământ; a frânge, a supune, a răpune; a nimici, a desfiinţa, a stârpi, a lichida, a birui, a copleşi; a arunca, a azvârli, a culca, a dărâma, a întinde, a lungi, a prăvăli, a trânti, (popular şi familiar) a aşterne, (popular) a păli, (învechit şi regional) a răntuna, (învechit) a oborî, a poligni, (figurat) a secera; a ajunge, a covârşi, a cuprinde, a împovăra, a înfrânge, a învinge, a năpădi, a podidi, a prinde, a răzbi, a toropi; (sport) a depăşi.
Durere, substantiv feminin
Sinonime:
algezie, algie, amărăciune, calvar, canon, caznă, chin, duioșie, încercare, întristare, jale, mâhnire, patimă, păs, pătimire, schingiuire, schingiuit, suferinţă, supliciu, telalgie, (figurat) povară, (învechit și popular) muncă, (învechit și popular) trudă, (învechit și regional) pătimită, (învechit și regional) scârbă, (învechit) dosadă, (învechit) duroare, (învechit) muncitorie, (învechit) pasiune, (învechit) pedeapsă, (învechit) pedepsitură, (învechit) rană, (învechit) răbdare, (învechit) schingi, (învechit) straste, (învechit) strădanie, (învechit) strânsoare, (învechit) suferire, (învechit) tortură, (învechit) tristeţe, (învechit) trudnicie, (Oltenia şi Muntenia) dor, (popular) aht, (popular) cercare, (popular) năpastă.
Faclă, substantiv feminin Sinonime:
torţă, făclie.
Făclie, substantiv feminin
Sinonime:
faclă, torţă, lumânare, flacără, văpaie, căldură.
Filatură, substantiv feminin Sinonime:
torcătorie.
Flecări, verb
Sinonime:
a spune fleacuri, a spune vorbe de clacă, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni, (popular) a căţăi, a dondăni, a flencăni, a fleoncăni, a tăifăsui, a tăinui, a troncăni, (învechit şi regional) a spori, (regional) a hondrăni, a pălamojdi, a pălăvăcăi, a pălăvri, a pichirisi, a tăini, a tălălăi, a tolocăni, a torosi, a zăgrăi, (Moldova) a lehăi, a leorbăi, (prin nord-estul Olteniei) a prociti, (prin Moldova) a pruji, (Transilvania) a stroncăni, (prin Muntenia) a tândăli, (Banat) a tonoci, (învechit) a bârfi, a limbuți, a vorovi, (familiar) a pupăi, (figurat) a clămpăni, a clănțăni, a cotcodăci, a dârdâi, a hodorogi, a măcina, a melița, a toca.
Flux, substantiv neutru
Sinonime:
afluență, aflux, maree, reflux; curent, debit, năvală, revărsare puternică, șuvoi, torent, val.
Frământa, verb
Sinonime:
a amesteca, a malaxa; a se mişca, a se foi, a nu avea astâmpăr, a merge de colo-colo, a (se) agita; a nelinişti, a preocupa, a tortura, a roade, a (se) chinui, (Bucovina) a se frăsui, (figurat) a se sfărâma, (învechit) a soage, (regional) a se marghioli, (regional) a zolga, a forfoti, a îngrijora, a învârti, a obseda, a plămădi, a răsuci, a se consuma, a se zbate, a (se) zbuciuma, a strădui, a suci, a zoli, a zvârcoli.
Furtună, substantiv feminin
Sinonime:
frământare, supercelulă, tempestate, tempestă, tornadă, tulburare, vânt puternic, vifor, vijelie, zbucium, (învechit) bură, (latinism învechit) procelă, (popular) vântoasă, (prin Banat) vicodol, (prin Bucovina) vântăraie, (regional) vântoaie; (figurat) revoltă, răscoală.
Inactivitate, substantiv feminin
Sinonime:
abulie, apatie, fixitate, imobilitate, inacțiune, indolenţă, inerție, lenevie, letargie, lipsă de activitate, marasm, neactivitate, neacțiune, nelucrare, pasivitate, stagnație, ședere, șomaj, torpoare, trândăvie, (popular) nemișcare, (rar) pasivism, (regional) zăcășeală.
Indolenţă, substantiv feminin
Sinonime:
abulie, apatie, astenie, ataraxie, atonie, delăsare, farniente, frigiditate, imobilism, impasibilitate, inactivitate, inacțiune, indiferentism, indiferenţă, inerție, insensibilitate, langoare, lasitudine, lene, lenevie, lenevire, lentoare, limfatism, lipsă de energie, moleșeală, moliciune, neîngrijire, nepăsare, nesimțire, nonșalanță, pasivism, pasivitate, placiditate, prostrație, puturoșenie, puturoșie, stagnație, tembelism, torpoare, trândăveală, trândăvie, trândăvit, (figurat) răceală, (grecism învechit) adiaforie, (învechit) negrijă, (învechit) negrijință, (învechit) tandur, (învechit) tembelâc.
Infern, substantiv neutru
Sinonime:
gheenă, Hades, iad, orc, tartar; (figurat) chin, loc cu condiții insuportabile, loc de dezordine și de confuzie, situație chinuitoare, situație greu de suportat, stare de nefericire, suferinţă, tortură (sufletească), viață chinuită, viață mizerabilă, viață plină de chinuri.
Ipocrit (ipocrită), adjectiv
Sinonime:
afectat, artificios, cabotin, cafard, capțios, deghizat, deloial, disimulat, disimulator, duplicitar, falacios, fals, farisaic, fariseean, fariseic, fățarnic, felon, iezuit, iezuitic, insidios, insinuant, mincinos, nesincer, perfid, prefăcut, simulat, specios, șiret, tortuos, viclean, (figurat) mieros, (figurat) zugrăvit, (învechit) fățărit, (învechit) telpiz, (învechit; figurat) calp, (livresc) machiavelic, (popular; figurat) pestriț, (rar) machiavelistic, (regional) proclet.
Lâncezeală, substantiv feminin Sinonime:
moleşeală, piroteală, toropeală, inacţiune.
Luxaţie, substantiv feminin
Sinonime:
clacaj, deplasare, dezarticulare, dezarticulaţie, dislocare, elongație, entorsă, luxare, scrânteală, scrântire, scrântitură, sucire, (rar) răsucire, sucitură, torsiune, (prin vestul Munteniei) proclinteală, proclintire.
Machiavelic (machiavelică), adjectiv
Sinonime:
astuțios, demoniac, diabolic, disimulat, duplicitar, fals, fariseic, făţarnic, infam, ipocrit, josnic, mârşav, meschin, mincinos, mişel, perfid, prefăcut, şiret, ticălos, (figurat) tortuos, viclean.
Martiriu, substantiv neutru Sinonime:
suferinţă, martiraj, tortură, supliciu, schingiuire, caznă, chin.
Martiriza, verb Sinonime:
a tortura, a schingiui, a maltrata, a chinui, a brutaliza.
Mârţoagă, substantiv feminin (depreciativ) Sinonime:
gloabă, toroapă, mârţină.
Moleşeală, substantiv feminin
Sinonime:
lâncezeală, lâncezire, moleșire, moliciune, sfârşeală, slăbiciune, toropeală, toropire, (franțuzism rar) torpoare, (învechit) moleață, (învechit) moleșitură, (Muntenia și Oltenia) târomeală, (regional) molăiață, (regional) moloșeală, (regional) zălezitură.
Moliciune, substantiv feminin
Sinonime:
adormire, anemie, apatie, aromeală, aromire, astenie, ațipeală, ațipire, debilitare, debilitate, delăsare, delicateţe, destindere, dulceață, epuizare, extenuare, fineţe, flexibilitate, graţie, impasibilitate, inactivitate, indiferență, indolență, istoveală, istovire, lene, lipsă de putere, lipsă de sprinteneală, lipsă de vioiciune, moleșeală, moleșire, oboseală, pasivitate, relaxare, secătuire, sfârşeală, slăbiciune, slăbire, somnolență, toropeală, toropire, trândăveală, trândăvie, (figurat) inerție, (figurat) sleire, (învechit) nelucrare, (rar) inacțiune, (rar) molătate, (rar) obosire, (rar) somnie, (rar) somnoroșie.
Muncă, substantiv feminin
Sinonime:
activitate, acţiune, calvar, canon, caznă, chin, durere, efort, forțare, încercare, îndeletnicire, lucrare, lucrat, lucru, martiriu, meserie, munculiță, muncușoară, ocupaţie, osteneală, patimă, păs, pătimire, post, preocupare, profesie, profesiune, robotă, roboteală, robotit, schingiuire, schingiuit, serviciu, sforțare, silință, slujbă, slujbuliță, slujbușoară, strădanie, străduială, străduință, străduire, suferință, supliciu, tortură, travaliu, treabă, trudă, trudnicie, zbatere, (învechit și popular) muncire, (învechit și popular) osteneală, (Moldova și Transilvania) zoală, (popular și familiar) trebușoară, (popular) canoneală, (prin Muntenia) morânceală, (regional) meșteșug, (regional) ștrapaț; (învechit) căznire, deală, laboare, nevoință, ocupare, ostenință, preocupație, sforță, strădănuință, strădănuire.
Munci, verb Sinonime:
a lucra, a activa, a produce, a crea; (învechit) a tortura, a căzni, a chinui, a necăji.
Muncit (muncită), adjectiv
Sinonime:
adunat, agonisit, câștigat, chinuit, cultivat, istovit, lucrat, ostenit, preocupat, realizat, schingiuit, strâns, torturat, trudit, zbuciumat.
Năbușeală, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
apă, arșiță, caniculă, căldură mare, dogoare, dogoreală, fierbințeală, înnădușeală, năduf, nădușeală, pârjol, pojar, sudoare, toropeală, torpoare, transpirație, zăduf, (Banat și Transilvania) friptoare, (Banat) propeală, (figurat) cuptor, (figurat) jar, (figurat) văpaie, (învechit) ars, (învechit) pripec, (la plural) călduri, (popular) arsură, (popular) vipie, (popular) zăpușeală, (prin Banat) arsoare, (prin Oltenia) japsă, (rar) sudație, (regional) astmă, (regional) asud, (regional) buhoare, (regional) cocăt, (regional) crăpăt, (regional) năbuhală, (regional) năplăială, (regional) pâclă, (regional) prepăt, (regional) prigoare, (regional) puhăială, (regional) zăpuc; (învechit) cotropire, invadare, invazie, încălcare, năpădire, năvălire.
Nemulțumire, substantiv feminin
Sinonime:
belea, bucluc, contrarietate, dandana, decepție, frustrare, frustrație, inconvenient, ingratitudine, insatisfacție, iritare, iritație, încurcătură, întristare, mâhnire, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, neplăcere, nerecunoștință, nesatisfacție, nevoie, pacoste, pocinog, rău, supărare, (Banat, Maramureș și Bucovina) bedă, (învechit și popular) poznă, (învechit și popular) răutate, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) nagodă, (învechit și regional) scârbă, (învechit) neodihnă, (învechit) neodihnire, (învechit) nesosință, (învechit) nevoință, (învechit) paraponiseală, (învechit) patimă, (învechit) pricinuire, (învechit) satara, (învechit) stenahorie, (învechit, regional și familiar) parapon, (Moldova) chichion, (Oltenia și Banat) cotoarbă, (Oltenia, Banat și Transilvania) dabilă, (popular) alagea, (popular) daraveră, (popular) păcat, (popular) ponos, (popular) potcă, (popular) poticală, (popular) zăduf, (prin Moldova) bacală, (regional) dănănaie, (regional) încurcală, (regional) năzbâcă, (regional) năzdrăvănie, (regional) nemulțămire, (regional) păcostenie, (regional) șugă, (regional) șugubină, (regional) toroapă, (Transilvania) bai.
Obosi, verb Sinonime:
a osteni, a istovi, a slei, a toropi, a moleşi, a copleşi.
Patimă, substantiv feminin
Sinonime:
afecţiune, amor, ardoare, belea, bucluc, chin, cusur, dandana, dar, defect, dragoste, entuziasm, iubire, încurcătură, înflăcărare, maladie, martiraj, martiriu, meteahnă, mucenicie, năpastă, nărav, neajuns, necaz, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, nevoie, pacoste, pasiune, patos, părtinire, pocinog, rău, suferință, supărare, supliciu, tortură, viciu, (familiar) boală, (popular și familiar) pârțag, (popular) învăț, (prin Bucovina) băsău, (regional) madea, (regional) natură, (regional) nărăvie, (regional) parfie, (regional) teahnă, (variantă) patemă.
Perpeli, verb Sinonime:
a frige, a prăji, a coace; (figurat) a chinui, a tortura; (reflexiv) a se zbate, a se frământa, a se chinui, a se zbuciuma, a se agita, a se nelinişti.
Persecuta, verb
Sinonime:
a asupri, a chinui, a defavoriza, a exploata, a frământa, a hărțui, a importuna, a împila, a împovăra, a martiriza, a măcina, a năpăstui, a nedreptăţi, a nu slăbi, a obseda, a oprima, a oropsi, a preocupa, a prigoni, a suplicia, a tortura, a urgisi, a urmări, (figurat) a apăsa, (figurat) a despuia, (figurat) a roade, (figurat) a stoarce, (figurat) a suge, (figurat) a tiraniza, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci.
Picoteală, substantiv feminin Sinonime:
moţăială, piroteală, toropeală, somnolenţă, moleşeală, aţipire, torpoare.
Piept, substantiv neutru Sinonime:
torace, plămâni; (figurat) suflet, inimă; sân, ţâţă, mamelă.