Tr
Tr, interjecție
Sinonime: (regional) ntur, (regional) tru, (regional) tuc.  
 
Trăbăcie
Trăbăcie, substantiv (învechit)
Sinonime: (militărie) balistă, catapultă, tun.  
 
Trabant
Trabant, substantiv
Sinonime: halebardier, soldat infanterist, dorobanț; satelit.  
 
Trabuc
Trabuc, substantiv
Sinonime: havană, țigară de foi, (învechit) trabuco.  
 
Trăbui
Trăbui, verb (regional)
Sinonime: a trebui.  
 
Trăbuială
Trăbuială, substantiv (regional)
Sinonime: trebuială.  
 
Trăbuință
Trăbuință, substantiv (regional)
Sinonime: trebuință.  
 
Trac
Trac, substantiv
Sinonime: angoasă, anxietate, emoție, neliniște, teamă.  
 
Tracasant
Tracasant, adjectiv
Sinonime: deranjant, plictisitor , sâcâitor, supărător.  
 
Tracasare
Tracasare, substantiv
Sinonime: agasare, deranjare, enervare, iritare, plictisire, sâcâială, sâcâire.  
 
Tracaserie
Tracaserie, substantiv
Sinonime: dificultate, sâcâială, șicană, (argou) strâmbă.  
 
Trachit
Trachit, substantiv (învechit)
Sinonime: (mineralogie) trahit.  
 
Tracic
Tracic, adjectiv
Sinonime: trac.  
 
Tract
Tract, substantiv
Sinonime: (anatomie) tractus; broșură, pliant, prospect; (învechit) cale, circulație, drum (mare), regiune, șleah, șosea, trafic, traiect, ținut.  
 
Tracta
Tracta, verb
Sinonime: a remorca, a trage; a trata.  
 
Tractir
Tractir, substantiv
Sinonime: (învechit) birt, bordel, casă de prostituție, casă de toleranță, han, lupanar, ospătărie.  
 
Tracțiune
Tracțiune, substantiv
Sinonime: locomoție, remorcaj, remorcare, tractare.  
 
Tractor
Tractor, substantiv
Sinonime: autotractor, minitractor, motoplug, mototractor, plug mecanic.  
 
Trăda
Trăda, verb
Sinonime: a denunţa, a da de gol, a deconspira, a da pe faţă, a spune; a înşela, a duce de nas, a trece de partea cealaltă.  
 
Trădăciune
Trădăciune, substantiv (învechit)
Sinonime: trădare.  
 
Trădare
Trădare, substantiv feminin
Sinonime: denunţ, denunţare, delaţiune; înşelare, infidelitate, necredinţă.  
 
Trădător (trădătoare)
Trădător (trădătoare), adjectiv
Sinonime: delator, coadă de topor, denunţător; infidel, necredincios.  
 
Trădiciune
Trădiciune, substantiv (învechit)
Sinonime: tradiție.  
 
Tradiţie
Tradiţie, substantiv feminin
Sinonime: datină, obicei; uzanţă, lege.  
 
Tradițional
Tradițional, adjectiv
Sinonime: ancestral, bătrânesc, clasic, conformist, consacrat, conservator, consfințit, consuetudinar, convențional, curent, cutumiar, dintotdeauna, ereditar, familiar, folcloric, frecvent, habitual, hieratic, inveterat, întemeiat pe tradiție, obișnuit, ortodox, patriarhal, popular, ritual, rutinier, tradiționalist, uzitat, uzual, vechi, (rar) sacramental.  
 
Tradiţionalist (tradiţionalistă)
Tradiționalist (tradiționalistă), adjectiv
Sinonime: clasic, conformist, conservator, demodat, tradițional.  
 
Tradițiune
Tradițiune, substantiv
Sinonime: tradiție.  
 
Trăducăciune
Trăducăciune, substantiv (învechit)
Sinonime: traducere.  
 
Traducător
Traducător, substantiv masculin
Sinonime: translator, interpret, tălmaci, tâlcuitor.  
 
Traducere
Traducere, substantiv feminin
Sinonime: adaptare, interpretare, manifestare, tălmăcire, tradus, translare, translație, transliterare, transliterație, transpoziție, transpunere, versiune, (familiar) înșelare (în dragoste), (învechit) prefacere, (învechit) tălmăcit, (învechit) tălmăcitură, (învechit) tâlcovanie, (învechit) tâlcuială, (învechit) tâlcuire, (învechit) traducție, (învechit) transportare, (învechit) trăducăciune, (învechit) trăducere.  
 
Traducție
Traducție, substantiv (învechit)
Sinonime: adaptare, interpretare, poliptotă, poliptoton, retraducere, tălmăcire, traducere, transpoziție, transpunere, versiune, (învechit) traducțiune.  
 
Traducțio
Traducțio, substantiv (învechit)
Sinonime: traducție.  
 
Traducțiune
Traducțiune, substantiv (învechit)
Sinonime: traducere, (învechit) traducție.  
 
Traductologie
Traductologie, substantiv
Sinonime: știința traducerilor.  
 
Traduțiune
Traduțiune, substantiv (învechit)
Sinonime: traducere, (învechit) traducție.  
 
Trafic
Trafic, substantiv neutru
Sinonime: circulaţie, transport, deplasare; comerţ, schimb, afaceri.  
 
Trafica
Trafica, verb
Sinonime: a agiota, a colporta, a comercializa, a face negoț, a face trafic, a negocia, a negustori, a precupeți, a schimba, a specula, a trage un folos necinstit, a tripota, (învechit și regional) a precupi.  
 
Traficant
Traficant, substantiv masculin
Sinonime: afacerist (necinstit), agiotor, bișnițar, comerciant, comersant, contrabandist, dealer, debitant, gheșeftar, intermediar, negociant, negustor, profitor, proxenet, speculant, speculator, tripoteur, tutungiu.  
 
Traficare
Traficare, substantiv
Sinonime: comercializare, speculare, speculație, trafic, tranzacționare.  
 
Traforaj
Traforaj, substantiv
Sinonime: traforare; (tehnică) ajur.  
 
Traforare
Traforare, substantiv
Sinonime: traforaj.  
 
Traforator
Traforator, substantiv
Sinonime: mașină de perforat, perforator.  
 
Traftiroaică
Traftiroaică, substantiv (regional)
Sinonime: femeie de moravuri ușoare, prostituată.  
 
Tragăn
Tragăn, substantiv
Sinonime: (regional) adenită, anghină, gâlcă, umflătură; răget.  
 
Trăgăti
Trăgăti, verb (regional)
Sinonime: a stârni vânatul.  
 
Trăgătoare
Trăgătoare, substantiv feminin
Sinonime: şleau; trăgaci.  
 
Trage
Trage, verb
Sinonime: a smulge, a scoate, a extrage; a duce, a târî, a mişca; a poposi, a se opri, a se instala, a se caza; a tinde, a aspira, a se îndrepta; a îndura, a pătimi, a suporta; a sorbi, a înghiţi, a bea; a trasa, a marca, a desena, a contura; a ţinti, a descărca arma; a sufla, a bate vântul.  
 
Tragedian
Tragedian, substantiv
Sinonime: actor, comedian, vamp; (autor de tragedii) tragic.  
 
Tragedie
Tragedie, substantiv feminin
Sinonime: (figurat) nenorocire, calamitate, dezastru, catastrofă, zbucium, suferinţă.  
 
Tragedien
Tragedien, substantiv (învechit)
Sinonime: tragedian.  
 
Abil (abilă)
Abil (abilă), adjectiv
Sinonime: agil, capabil, competent, descurcăreț, destoinic, deștept, dibaci, dotat, emerit, fin, ingenios, iscusit, isteț, îndemânatic, meșter, priceput, subtil, șiret, șmecher, viclean, (familiar și figurat) breaz, (învechit și regional) pricopsit, (învechit) lest, (învechit) meșteșugareț, (învechit) practic, (popular) mehenghi, (prin Transilvania) prinzaci.  
 
Abnegaţie
Abnegaţie, substantiv feminin
Sinonime: devotament, tragere de inimă, dăruire, altruism, sacrificiu, renunțare.  
 
Achita
Achita, verb
Sinonime: a plăti, a onora, a restitui o datorie, (familiar) a omorî, a ucide, a trimite pe lumea cealaltă, a suprima, a ierta, a absolvi de pedeapsă, a scuza, a grația, a disculpa.  
 
Acord
Acord, substantiv neutru
Sinonime: alianță, înţelegere, învoire, consens, învoială, tranzacţie, convenţie, pact, armonie, asentiment, consonanţă, acceptare, agrement, autorizație, compromis, contract.  
 
Act
Act, substantiv neutru
Sinonime: document, atestat, zapis, hrisov, uric, faptă, acţiune, realizare, buletin, certificat, constatare, contract, convenție, proces-verbal, testament, protocol, tratat.  
 
Actor
Actor, substantiv masculin
Sinonime: arlechin, artist, bufon, cabotin, clovn, comic, compars, figurant, iluzionist, interpret, jongler, june-prim, măscărici, mim, paiață, pantomim, păpușar, personaj, prestidigitator, protagonist, saltimbanc, scamator, star, tragedian, vedetă, (depreciativ) actoraș, (figurat) stea, (franțuzism învechit) baladin, (ieșit din uz) gagist, (învechit și regional) statist, (învechit) aftor, (învechit) comedian, (învechit) comediant, (învechit) pehlivan, (la romani) histrion, (la romani) prolog, (rar) teatralist, (rar) tragic, (regional) boscar; (compuse) actor-cântăreț, actor-dansator-cântăreț, actor-director-animator.  
 
Adapta
Adapta, verb
Sinonime: a (se) acomoda; a (se) potrivi, a (se) deprinde, a (se) armoniza, a (se) ajusta, a (se) aclimatiza, a se familiariza, a transpune, a asambla, a combina, a se conforma.  
 
Ad-interim
Ad-interim, adjectiv
Sinonime: interimar, locţiitor, provizoriu, supleant, tranzitoriu.  
 
Aduce
Aduce, verb
Sinonime: a transporta, a purta; a produce, a rodi, a face; a fi la fel cu, a semăna cu.  
 
Aducţie
Aducţie, substantiv feminin
Sinonime: aducere, transport, construcție, apeduct.  
 
Aerian (aeriană)
Aerian (aeriană), adjectiv
Sinonime: aflat în aer, supraterestru; (figurat) transparent, diafan, vaporos, cu capul în nori.  
 
Aeroplan
Aeroplan, substantiv neutru
Sinonime: aeronavă, avion, biplan, jet, monoplan, sescviplan, supersonic, triplan.  
 
Afacere
Afacere, substantiv feminin
Sinonime: treabă, problemă, combinaţie, aranjament.  
 
Afectat (afectată)
Afectat (afectată), adjectiv
Sinonime: alterat, rănit, mâhnit, trist, abătut, îndurerat; compuncțios, nenatural, emfatic, retoric, exagerat.  
 
Aiurea
Aiurea, adverb
Sinonime: în alt loc, departe, altundeva, altfel decât trebuie, anapoda.  
 
Aiurit (aiurită)
Aiurit (aiurită), adjectiv
Sinonime: uluit, zăpăcit, într-o ureche, ţicnit, smintit, trăsnit.  
 
Alaun
Alaun, substantiv neutru
Sinonime: piatră-acră, sare-acră, sulfat dublu de aluminiu și potasiu, (prin Moldova şi Bucovina) săricică, (prin vestul Transilvaniei) săricea, (regional) tipsă.  
 
Albeaţă
Albeață, substantiv feminin
Sinonime: (medicină) leucom, nefelion, noiță, pată pe ochi, pânză, (impropriu) cataractă, (învechit și regional) ceață, (Moldova și Transilvania) pohoială, (popular) apă-albă, (popular) perdea, (prin Transilvania și Banat) preveșteală, (regional) pieliță, (regional) pielușină, (regional) sclerotică; alb, albeală, alboare, căruntețe, (învechit) albie, (rar) albiciune, (rar) albime; (botanică) cerențel, punga-babei; (figurat) azur, claritate, lumină, orbire.  
 
Albie
Albie, substantiv feminin
Sinonime: covată, copaie, troacă, moldă, căpistere, postavă; matcă (a unui râu), curs, făgaş.  
 
Alcătui
Alcătui, verb
Sinonime: a aduna, a aranja, a avea, a concepe, a consta (din), a constitui, a construi, a crea, a desemna, a dispune, a elabora, a face, a fi format din, a formula, a institui, a înființa, a înjgheba, a întocmi, a lua ființă, a numi, a organiza, a plăsmui, a realiza, a redacta, a scrie, a (se) compune, a (se) forma, a se preface, a se transforma, a stabili, a strânge, (figurat) a urzi, (învechit) a izvodi, (învechit) a înforma, (învechit) a redija, (învechit) a săvârși, (învechit) a tocmi.  
 
Alege
Alege, verb
Sinonime: a selecta, a selecţiona, a reţine, a prefera, a da întâietate; a distinge, a deosebi, a discerne; a vota, a delega; a broda, a coase la gherghef; (reflexiv) a ieşi la iveală, a sfârşi, a se încheia (într-un fel), a adopta, a decide, a desemna, a opta, a tria.  
 
Ales (aleasă)
Ales (aleasă), adjectiv
Sinonime: aparte, aristocrat, aristocratic, bun, de calitatea întâi, delicat, deosebit, distins, eminent, excepțional, fin, generos, ilustru, înalt, manierat, mare, mărinimos, nobil, politicos, prețios, pur, rafinat, rar, remarcabil, select, selectat, selecționat, separat, sortat, stilat, subtil, superior, triat, valoros, votat, (despre țesături) ornat cu flori, (familiar și depreciativ) simandicos, (familiar) șic, (figurat) subțire, (grecism învechit) evghenicos, (grecism învechit) evghenis, (învechit și popular) clar, (învechit și popular) mărit, (învechit și popular) slăvit, (învechit și regional) scump, (învechit) blagorod, (învechit) blagorodnic, (învechit) descurcat, (învechit) evident, (învechit) hotărât, (învechit) hotărnicit, (învechit) precis.  
 
Aliena
Aliena, verb
Sinonime: a înstrăina; a transfera, a preda; (figurat) a se sminti, a înnebuni, a se ţicni, a se prosti.  
 
Altădată
Altădată, adverb
Sinonime: odinioară, odată, în trecut; în viitor, de aici înainte, vreodată, a doua oară, cândva, pe vremuri.  
 
Alunga
Alunga, verb
Sinonime: a (se) fugări, a depărta, a exila, a expulza, a goni, a izgoni, a îndepărta, a înlătura, a ostraciza, a prigoni, a proscrie, a pune pe fugă, a răzmeri, a relega, a repudia, a respinge, a sictiri, a speria, a surghiuni, a trimite departe, a ușui, (Banat și Transilvania) a zogorni, (despre vite) a fi în rut, (familiar și figurat) a mătura, (familiar) a mătrăși, (figurat) a elimina, (figurat) a mazili, (figurat) a se succeda, (învechit și popular) a oropsi, (învechit și regional) a împulăi, (învechit și regional) a întiri, (învechit și regional) a mâna, (învechit și regional) a tăia, (învechit) a împinge, (învechit) a lepăda, (învechit) a pogoni, (învechit) a rășchira, (învechit) a urgisi, (popular) a hâșâi, (popular) a zgorni, (prin Oltenia și Banat) a sprânji, (prin Transilvania) a poteri, (regional) a coloti, (regional) a gorgoni, (regional) a hăicăi, (regional) a huciui, (regional) a hurătui, (regional) a tintiri, (regional) a tiohăi, (regional) a tutăi, (regional) a tutui, (regional) a zgoni, (regional) a zogoni, (Transilvania și Banat) a dudui, (Transilvania și Maramureș) a țipa, (Transilvania) a păfuga.  
 
Amabilitate
Amabilitate, substantiv feminin
Sinonime: afabilitate, amenitate, atenție, atitudine amabilă, bunătate, bunăvoință, cavalerism, civilitate, complezență, compliment, comportare amabilă, comunicativitate, condescendență, culanță, curtoazie, galanterie, gentilețe, grațiozitate, îndatorare, manieră, mansuetudine, măgulire, obliganță, politețe, prevenire, prietenie, serviabilitate, sociabilitate, solicitudine, (figurat) căldură, (învechit) complăcere, (învechit) complezanță, (învechit) filotimie, (învechit) gentileță, (învechit) libov, (învechit) politeță, (învechit) priință, (învechit) tropos, (rar) curtenie.  
 
Amar
Amar, substantiv neutru
Sinonime: jale, necaz, tristeţe, suferinţă, chin.  
 
Amar (amară)
Amar (amară), adjectiv
Sinonime: chinuitor, dureros, trist, cumplit; chinuit, necăjit, apăsat.  
 
Amărăciune
Amărăciune, substantiv feminin
Sinonime: mâhnire, supărare, indispoziţie, tristeţe, necaz, amăreală, neplăcere, stare sufletească apăsătoare, gust amar.  
 
Amărât (amărâtă)
Amărât (amărâtă), adjectiv
Sinonime: mâhnit, necăjit, trist, supărat, indispus; (figurat) uzat, ponosit, de aruncat, jerpelit, degradat, nenorocit, prăpădit, pârlit.  
 
Ameţi
Ameţi, verb
Sinonime: a (se) afuma, a (se) aghesmui, a (se) buimăci, a (se) căli, a (se) cârpi, a (se) chercheli, a (se) ciupi, a (se) dezechilibra, a (se) îmbăta, a (se) magnetiza, a (se) matosi, a (se) năuci, a (se) oțeli, a (se) pili, a (se) sfinți, a (se) tămâia, a (se) trăsni, a (se) turci, a (se) turmenta, a (se) turti, a (se) ului, a (se) zăpăci, a avea amețeală, a deveni buimatic, a pricinui amețeală, a se pierde (cu firea), a-şi pierde luciditatea, (argou) a (se) mahi, (argou) a (se) matoli, (familiar) a (se) învinoșa, (învechit) a (se) cebălui, (livresc) a (se) griza, (Moldova) a (se) chefălui, (Moldova, Bucovina și Transilvania) a (se) tehui, (popular) a (se) bâigui, (popular) a (se) turlăci, (prin Transilvania) a (se) amnări, (rar) a (se) târnosi, (regional) a (se) flecui, (regional) a (se) hăbăuci, (regional) a (se) uimăci, (Transilvania și Banat) a (se) șumeni.  
 
Amputa
Amputa, verb
Sinonime: a tăia, a secţiona, a desprinde, a detaşa, a reteza, a trunchia, a ciunti, a mutila.  
 
Aparent (aparentă)
Aparent (aparentă), adjectiv
Sinonime: nereal, iluzoriu, imaginar, înşelător, fals; vădit, vizibil, transparent, limpede, incontestabil, ostensibil.  
 
Aplecare
Aplecare, substantiv feminin
Sinonime: înclinare, plecare, încovoiere, îndoire, curbare, flexiune; (figurat) predispoziție, înclinaţie, aplicare, aptitudine, tragere (pentru ceva).  
 
Apoteoză
Apoteoză, substantiv feminin
Sinonime: preamărire, slăvire, glorificare, consacrare, elogiu, triumf.

Apoteoza, verb
Sinonime: a cânta, a cinsti, a deifica, a diviniza, a elogia, a glorifica, a lăuda, a mări, a omagia, a preamări, a preaslăvi, a proslăvi, a slăvi, a venera, a zeifica.  
 
Apreciere
Apreciere, substantiv feminin
Sinonime: evaluare, estimare; atenţie, cinste, cinstire, consideraţie, onoare, preţuire, respect, sentiment, stimă, trecere, vază, (livresc) condescendenţă, deferenţă, rating, reverenţă, (învechit şi regional) seamă, (regional) preţuială, (Moldova) lefterie, (învechit) laudă, socoteală, socotinţă, (grecism învechit) sevas, (învechit) baftă, (figurat) credit; recunoaştere; aviz, expertiză, judecată, opinie, părere, verdict.  
 
Apus
Apus, substantiv neutru
Sinonime: asfinţit, scăpătatul soarelui, înserare; declin, decădere; occident, vest.

Apus, adjectiv
Sinonime: trecut.  
 
Arbore
Arbore, substantiv masculin
Sinonime: arbust, copac, pom, (arbore de cacao) cacaotier, (arbore de cafea) (învechit) cafeu, (arborele-vieții) (rar) tămâie, (arborele-vieții) tuia, (învechit și popular) lemn; (tehnică) ax, axă, bielă, fus, osie, pivot, tijă, (arbore cotit) vilbrochen; (marinărie) catarg, catart, (arbore mic) trinchet; (variante) arbor, arbure.  
 
Arde
Arde, verb
Sinonime: a se consuma prin foc, a (se) frige; a cădea pradă focului, a pârli, a înnegri; (figurat) a (se) păcăli, a (se) înşela, a fi tras pe sfoară; a calcina, a carboniza, a incinera.  
 
Arhaic (arhaică)
Arhaic (arhaică), adjectiv
Sinonime: învechit, din trecut, depăşit, ieşit din uz, primitiv, perimat, anacronic, antic, demodat, desuet.  
 
Armată
Armată, substantiv feminin
Sinonime: harmată, militărie, oaste, oștire, putere, serviciu militar, stagiu, unitate militară, (figurat) cârd, (figurat) ceată, (figurat) grămadă, (figurat) grup, (figurat) mulţime, (figurat) sabie, (ieşit din uz) armadie, (învechit și popular) ostășie, (învechit și regional) armadă, (învechit și regional) șirag, (învechit și regional) tabără, (învechit) armie, (învechit) ordie, (învechit) ostășime, (învechit) oștenie, (învechit) oștime, (învechit) silă, (învechit) soldăție, (învechit) tărie, (învechit) voinicie, (la plural) trupe, (popular și familiar) cătănie, (regional) miliție.  
 
Aromi
Aromi, verb (popular)
Sinonime: a ademeni, a adormi, a atrage, a ațipi, a dormita, a ispiti, a încânta, a înșela, a minți, a momi, a moțăi, a păcăli, a picoti, a piroti, a purta, a rosti, a seduce, a tenta, a trișa, (figurat) a calma, (figurat) a liniști, (figurat) a ogoi, (figurat) a potoli, (învechit) a amăgi, (învechit) a aroma, (învechit) a tămâia, (popular) a zăpăci.  
 
Ars (arsă)
Ars (arsă), adjectiv
Sinonime: bronzat excesiv, calcinat, carbonizat, cauterizat, consumat, derutat, dezamăgit, dogorit, fierbinte, fript, fulgerat, incendiat, incinerat, înfierat, înnegrit, înșelat, mistuit de foc, păcălit, pârjolit, pârlit, pirogravat, tras pe sfoară, uscat, (figurat) distrus, (figurat) încărcat, (figurat) ofilit, (figurat) zdrobit, (învechit și figurat) pur, (învechit și regional) prigorit.  
 
Arsenic
Arsenic, substantiv neutru
Sinonime: (chimie) anhidridă arsenioasă, arsen, șar, trioxid de arsen, (Moldova) șoriceasă, (popular) săricică, (popular) șoricioaică.  
 
Arunca
Arunca, verb
Sinonime: a azvârli, a îndepărta, a lepăda, a împrăştia, a lansa, a catapulta, a trimite, a proiecta; a se repezi, a se năpusti, a se precipita; a lapida.  
 
Arzător (arzătoare)
Arzător (arzătoare), adjectiv
Sinonime: avântat, canicular, chinuitor, dogoritor, entuziasmat, entuziast, fervent, fierbinte, focos, imperios, impetuos, inflamabil, intens, înflăcărat, înfocat, însuflețit, palpitant, pasionat, presant, puternic, temperamental, torid, tropical, urgent, viu, zăpușitor, (regional) pripitor, (regional) zădufos, (regional) zăpușit.  
 
Asasina
Asasina, verb
Sinonime: a omorî, a ucide, a suprima, a lichida, a trimite pe lumea cealaltă, a executa.  
 
Asculta
Asculta, verb
Sinonime: a auzi, a fi atent, a audia, a da ascultare, a trage cu urechea; a se supune, a se conforma, a lua în consideraţie.  
 
Ascuns (ascunsă)
Ascuns (ascunsă), adjectiv
Sinonime: dosit, pitulat, tăinuit, secret; nedescoperit, necunoscut; enigmatic, misterios, închis, izolat; acoperit, camuflat, clandestin, mascat, ocult, travestit, voalat.  
 
Asuda
Asuda, verb
Sinonime: a transpira, a năduşi, a se face tot apă.  
 
Atent (atentă)
Atent (atentă), adjectiv
Sinonime: cu băgare de seamă, cu grijă, prevenitor, prudent, vigilent; lucid, treaz, concentrat; amabil, binevoitor, politicos, civilizat.  
 
Atotbiruitor (atotbiruitoare)
Atotbiruitor (atotbiruitoare), adjectiv
Sinonime: biruitor, victorios, triumfător, învingător.  
 
Avar (avară)
Avar (avară), adjectiv
Sinonime: avarițios, calic, egoist, harpagon, parcimonios, strângător, zgârcit, (familiar) frige-linte, (familiar) zgârciob, (familiar) zgârie-brânză, (învechit) cumplit, (învechit) tamachiar, (popular și familiar) cărpănos, (popular) ciufut, (popular) scump, (prin Maramureș) sichiș, (prin Muntenia și Oltenia) pungit, (prin Oltenia) punguit, (prin Transilvania) samalâș, (rar) econom, (rar) meschin, (regional) cupit, (regional) hârsit.  
 
Avion
Avion, substantiv neutru
Sinonime: aeroambulanță, aerodină, aeronavă, aeroplan, airbus, bac, bireactor, bombardier, charter, cvadriloc, cvadrireactor, giravion, hidroavion, interceptor, jet, jumbo-jet, monoreactor, trireactor, vehicul aerian.  
 
Aviza
Aviza, verb
Sinonime: a înştiinţa, a da de ştire, a trimite veste; a exprima o părere, a fi (sau nu) de acord; a face referat; a alerta, a anunța, a informa, a avertiza.  
 
Balon
Balon, substantiv neutru
Sinonime: aerostat, montgolfier, zepelin; bulă, glob, minge, sferă, (învechit) bășică; balonzaid, fâș, fulgarin, impermeabil, manta, trenci.  
 
Batoză
Batoză, substantiv feminin
Sinonime: maşină de treierat.  
 
Băietan
Băietan, substantiv masculin
Sinonime: băiat mai mare, băiețandru, copilandru, flăcăiandru, (depreciativ) țângău, (familiar) puștan, (Oltenia și Muntenia) dănac, (prin Maramureș și Transilvania) pruncotean, (variantă) băiețan.  
 
Băligar
Băligar, substantiv
Sinonime: baligă, murdărie, gunoi, căcat (de cal), (regional) tizic, (regional) băligău; (entomologie) (regional) gândac-de-gunoi, (prin Bucovina) ilenuţă, trânduş, trânz, gâza-boului.  
 
Bănat
Bănat, substantiv neutru (regional)
Sinonime: tristeţe, jale, mâhnire, supărare, mânie, necaz, ciudă, pică; învinuire, reproş, imputare, mustrare, înfruntare; bănuială, presupus, suspiciune.  
 
Bășică
Bășică, substantiv feminin
Sinonime: umflătură, bubă; (la plural) balonaşe, bulbe, bulbuci, clăbuci, bolboroci; (rar) glob, balon.

Băşica, verb
Sinonime: a (se) urzica, (popular) a (se) piersica, (Moldova, Bucovina şi Transilvania) a (se) coşi.  
 
Bătaie
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime: altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.  
 
Bătrânicios (bătrânicioasă)
Bătrânicios (bătrânicioasă), adjectiv
Sinonime: îmbătrânit, trecut de ani.  
 
Bătuci
Bătuci, verb
Sinonime: a bate bine, a bătători, a face se bătucească, a îndesa, a pilona, a presa, a se acoperi cu bătături, a se îngroșa, a tăpși, a transforma în bătătură; (despre fructe) a se înmuia, a se lovi, a se vătăma, a se zdrobi.  
 
Beat (beată)
Beat (beată), adjectiv
Sinonime: băut, ameţit, cherchelit, pilit, afumat; (figurat) transportat, copleşit, tulburat, rătăcit, emoţionat, impresionat.  
 
Beatitudine
Beatitudine, substantiv feminin
Sinonime: bucurie, euforie, extaz, fericire, încântare, îndumnezeire, kief, nirvana, pace, prosperitate, sfințenie, (figurat) transport, (învechit) blajenie.  
 
Beneficia
Beneficia, verb
Sinonime: a trage folos, a câştiga, a profita, a se alege cu ceva.  
 
Benign (benignă)
Benign (benignă), adjectiv
Sinonime: minor, inofensiv, uşor, tratabil, fără gravitate, trecător, vindecabil, superficial; mic, lejer.  
 
Berbec (berbeci)
Berbec (berbeci), substantiv masculin
Sinonime: (zoologie) batal, (Banat, Transilvania şi Moldova) arete; (tehnică) sfărâmător; (militărie și istorie) (învechit) arete; (astronomie; articulat) (învechit) aretele.  
 
Berlină
Berlină, substantiv feminin (învechit şi rar)
Sinonime: berlinetă, cupeu, trăsură, sedan; (învechit) leagăn.  
 
Bibilică (bibilici)
Bibilică (bibilici), substantiv feminin
Sinonime: (ornitologie) (regional) găină-cu-mărgăritare, găină-de-mare, (prin Transilvania) bibiţă, (prin Oltenia) câţă, (prin Banat) pică, (prin Moldova şi Bucovina) pichere, pichie, pichiriţă, (prin Banat) pipică, (Transilvania) pirchiţă; (botanică) (regional) coroană, lalea.  
 
Bilet
Bilet, substantiv neutru
Sinonime: act, bilețel, bon, buletin, cartelă, chitanță, cupon, epistolă, epistolie, inter-rail, notă scrisă, permis, răvaş, recipisă, scrisoare, scrisorică, tichet, titlu de transport, (bilet de ordin) cambie, (popular) țidulă; (bilet de bancă) bancnotă, cupură, hârtie, hârtie-monedă, (învechit) asignat, (învechit) asignație, (învechit) bancă, (învechit) bumașcă, (prin Transilvania și Maramureș) băncută.  
 
Binecrescut (binecrescută)
Binecrescut (binecrescută), adjectiv
Sinonime: cuviincios, cumsecade, educat, respectuos, politicos, decent, la locul lui, de treabă, cuminte.  
 
Binefăcut (binefăcută)
Binefăcut (binefăcută), adjectiv
Sinonime: robust, voinic, puternic, forțos, trupeş, arătos, solid.  
 
Bir
Bir, substantiv neutru (învechit)
Sinonime: dare, impozit, contribuţie, obligație; tribut, dajdie, adet.  
 
Birjă
Birjă, substantiv feminin
Sinonime: brișcă, trăsură, (ieșit din uz, prin Muntenia) muscal, (învechit) fiacru, (învechit) rădvan, (regional) droșcă, (Transilvania, Banat și Maramureș) cocie.  
 
Birnic
Birnic, substantiv masculin (învechit)
Sinonime: platnic, tributar, contribuabil.  
 
Birui
Birui, verb
Sinonime: a învinge, a câștiga, a triumfa, a izbândi, a obţine victoria, a supune, a răpune, a înfrânge, a zdrobi, a nimici, a copleşi; a răzbi, a răzbate, a ieşi la liman, a izbuti, a scoate la capăt.  
 
Biruinţă
Biruinţă, substantiv feminin
Sinonime: izbândă, victorie, învingere; reușită, succes, triumf.  
 
Bâlbâi
Bâlbâi, verb
Sinonime: a bălmăji, a blodogori, a bogonisi, a bolborosi, a da în bâlbă, a se gângăvi, a se gângâi, a se încurca, a vorbi incoerent, a vorbi neînțeles, a-și pierde șirul vorbelor, (Banat) a pâtcăi, (impropriu) a se zbate (într-un lichid), (învechit) a se bolbâi, (regional) a clocoti, (regional) a se blibăi, (regional) a tântăvi, (regional) a trăncăni, (Transilvania și Oltenia) a șișcăvi, (variantă) a se bălbăi, (variantă) a se bălbui, (variantă) a se bâlbăi.  
 
Bârfeală
Bârfeală, substantiv feminin
Sinonime: flecăreală, pălăvrăgeală, sporovăială, trăncăneală, calomnie, cleveteală, defăimare, blasfemie, bârfă, hulă, ocară, denigrare, ponegrire, mahalagism.  
 
Bârfi
Bârfi, verb
Sinonime: a flecări, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni; a vorbi de rău, a cleveti, a calomnia, a denigra, a defăima, a huli, a ocărî, a ponegri, a spune minciuni.  
 
Bârnă
Bârnă, substantiv feminin
Sinonime: bară, lemn, trunchi, stâlp, grindă, drug, traversă; (regional) babă, bagdadie.  
 
Blănar
Blănar, substantiv masculin
Sinonime: cojocar, (prin Transilvania, Maramureș și Banat) săbău, (Transilvania) suci.  
 
Blând (blândă)
Blând (blândă), adjectiv
Sinonime: blajin, prietenos, omenos, îngăduitor, bun, calm, potolit, lin, domol, liniştit, paşnic, cuminte, ascultător, cuviincios, de treabă, plăcut.  
 
Bluf
Bluf, substantiv neutru
Sinonime: născocire, minciună, lăudăroşenie; cacealma, înşelătorie, păcăleală, tragere pe sfoară.  
 
Bocăneală
Bocăneală, substantiv feminin
Sinonime: bocănitură, bocănit, ciocnire; trosnitură, pocnitură.  
 
Bocăni
Bocăni, verb (popular)
Sinonime: a ciocăni, a bate, a lovi, a trosni, a pocni, (regional) a bontăni.  
 
Boi (boiuri)
Boi (boiuri), substantiv neutru
Sinonime: trup, corp, făptură, statură, înfăţişare, fizionomie; fard, ruj, roșu de buze, rumenea, rumeneală, suliman, dres, vopsea; (regional) boia.  
 
Boierie
Boierie, substantiv feminin
Sinonime: dregătorie, funcţie înaltă, (învechit) evghenie; (familiar) trai bun, situaţie avantajoasă.  
 
Bombardament
Bombardament, substantiv neutru
Sinonime: canonadă, atac; tragere, salvă, tir.  
 
Botos (botoasă)
Botos (botoasă), adjectiv
Sinonime: buzat, buzos, dizgrațios, râtos, urât, (regional) gurilățel, (regional) îmbotit; (figurat) arogant, bosumflat, impertinent, insolent, ireverențios, îmbufnat, îndrăzneț, necuviincios, neobrăzat, nerespectuos, nerușinat, obraznic, semeț, sfidător, sfruntat, supărat, trufaș, țanțoș, ursuz.  
 
Braşoveancă
Braşoveancă, substantiv feminin
Sinonime: chervan, căruță (mare), trăsură (mare).  
 
Brei
Brei, substantiv masculin
Sinonime: (botanică) brei-de-pădure, buruiană-câinească, împărăteasă, mușchi, slobonov, trepădătoare, (învechit) mercurială, (variantă) brâie, (variantă) brie, (variantă) brii.  
 
Breşă
Breşă, substantiv feminin
Sinonime: deschidere, spărtură, gaură, fisură, străpungere, trecere, pasaj, bortă; falie.  
 
Brigadă
Brigadă, substantiv feminin
Sinonime: echipă, unitate, grup, pluton, formație, trupă.  
 
Brişcă
Brişcă, substantiv feminin
Sinonime: cabrioletă, trăsurică, şaretă.  
 
Broșură
Broșură, substantiv feminin
Sinonime: broșurică, buletin, catalog, cărticică, coliță, comics, fanzin, fasciculă, ghid, libret, opuscul, plachetă, prospect, tract, (învechit) filadă, (învechit) tartaj.  
 
Brutărie (brutării)
Brutărie (brutării), substantiv feminin
Sinonime: franzelărie, (Transilvania și Banat) pecărie, (Moldova şi Transilvania) pitărie, (învechit) magupie, (învechit, în Moldova) formă.  
 
Bubuitură
Bubuitură, substantiv feminin
Sinonime: bubuit, pocnet, zgomot, larmă, detunătură, duduit, duduitură, trăsnet, trăsnitură, vuiet, (regional) durăit.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar