Plânge, verb Sinonime:
a se jeli, a se văita, a se tângui, a se lamenta; a compătimi; a reclama, a cere, a implora.
Plângere, substantiv feminin Sinonime:
reclamaţie, cerere, jalbă; (învechit) suplică, plânsoare.
Bâzâi, verb Sinonime:
a zumzăi, a zuzăi, a zbârnâi, a ţârâi, a cârti, a protesta; a plânge, a scânci, a se smiorcăi, a se sclifosi; (familiar) a sâcâi, a necăji, a zgândări, a cicăli, a dăscăli, a bate la cap.
Boceală, substantiv feminin
Sinonime:
bocet, bocire, bocit, căinare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, plângere, plâns, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (regional) văierare, (regional) văierat.
Boci, verb
Sinonime:
a (se) dăuli, a (se) jeli, a (se) jelui, a (se) plânge, a deplânge, a se căina, a se glăsui, a se lamenta, a se mișeli, a se olecăi, a se scârbi, a se tângui, a se văicări, a se văiera, a se văina, a se văita, a se vălăcăi, (învechit și regional) a se olălăi, (învechit) a se glăsi, (Moldova și Bucovina) a se frăsui, (popular) a se aoli, (regional) a se plângătui, (Transilvania) a (se) cânta.
Căina, verb Sinonime:
a compătimi, a căi, a deplânge; (reflexiv) a se tângui, a se văita, a se plânge.
Căință, substantiv feminin
Sinonime:
bănire, bănit, căială, căire, căit, contrițiune, metanoia, mustrare, părere de rău, penitență, plângere, pocăială, pocăință, regret, remușcare, (franțuzism învechit) repentir, (învechit și regional) bănuială, (învechit și regional) bănuire, (învechit și regional) bănuit, (învechit) înfrângere, (învechit) înfrânt, (învechit) pocaianie, (învechit) pocanie, (învechit) spăsenie, (învechit) umilenie, (regional) bănat.
Chelălăi, verb
Sinonime:
a plânge continuu, a scânci, a schelălăi, a scheuna, a zmârcăi, (regional) a țilăi.
Cânta, verb
Sinonime:
(muzică) a executa, a interpreta, a intona, a doini, a compune, a scrie versuri, (popular) a glăsui, a spune, a viersui, a zice, (învechit) a glăsi, a juca, a suna, a sufla; a glorifica; a boci, a căina, a jeli, a jelui, a lamenta, a plânge, a se tângui, a se văicări, a se văita.
Cârteală, substantiv feminin Sinonime:
protest, obiecţie, nemulţumire, plângere, murmur; (figurat) critică, comentariu.
Cârti, verb
Sinonime:
a protesta, a obiecta, a se plânge, (figurat) a murmura, a admonesta, a certa, a ciopârţi, a critica, a crâcni, a dăscăli, a dojeni, a învrăjbi, a moraliza, a mustra, a plânge, a protesta, a sfârteca, a sfâşia, a supăra.
Critica, verb
Sinonime:
a satiriza, a biciui, a înfiera, a analiza, a discuta, a examina, a argumenta, a epiloga, a blama, a cenzura, a contrazice, a dezaproba, a detracta, a (se) plânge, a (se) dojeni, a (se) mustra, (popular) a cârti, (figurat) a scutura. Critică, substantiv feminin
Sinonime:
observaţie, mustrare, beşteleală, (la plural) bobârnace, ocară; satirizare, biciuire, înfierare, vestejire.
Dăuli, verb (regional) Sinonime:
a jeli, a boci, a plânge.
Denunţa, verb
Sinonime:
a acuza, a pârî, a reclama, a (se) plânge, a demasca, a spune, (popular) a vinde, (Moldova, Transilvania şi Maramureș) a ponoslui, (învechit) a jelui, a vădi, (familiar, figurat) a aranja, a turna, a scuipa; a dezaproba; a dezvălui, a raporta.
Deplânge, verb Sinonime:
a plânge, a regreta, a căina, a compătimi.
Doleanţă, substantiv feminin Sinonime:
plângere, reclamație, jalbă, rugăminte, cerere.
Elegie, substantiv feminin Sinonime:
(figurat) plângere, jeluire, tânguire, jelire, plânset, suspin, lamentare.
Glăsui, verb (popular)
Sinonime:
a boci, a căina, a cânta, a exprima, a executa, a grăi, a intona, a interpreta, a jeli, a jelui, a lamenta, a plânge, a rosti, a spune, a tângui, a văicări, a văita, a vorbi, a zice.
Hohot, substantiv neutru
Sinonime:
hohotire, hohotit, izbucnire, plâns, râs, sughiţ; (locuţiune) (a plânge cu hohot) a plânge zgomotos; (locuţiune) (a râde în hohote) a râde zgomotos.
Ieremiadă, substantiv feminin (rar) Sinonime:
plângere, tânguire, văicăreală.
Jalbă, substantiv feminin Sinonime:
petiţie, cerere, solicitare, plângere, reclamaţie, rugă, rugare, rugăminte, rugăciune, jalobă, (învechit) suplică.
Jelanie, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
bocet, bocire, cântec trist, devotament, doliu, dorință fierbinte, dragoste, durere, jale, jeluire, plângere, plânset, priveghi, tânguire, tristețe, vaiet; (variante) jalanie, jălane, jălanie, jălănie, jălenie, jelene.
Jeli, verb
Sinonime:
a (se) boci, a (se) căina, a (se) jelui, a (se) plânge, a (se) tângui, a (se) văita, a compătimi, a deplânge, a regreta, a se căi, a se lamenta, a se pocăi, a se văicări, a se văieta, (învechit și regional) a se olălăi, (învechit și regional) a se olecăi, (învechit) a se glăsi, (învechit) a se glăsui, (popular) a se aoli, (popular) a se mișeli, (regional) a (se) cânta, (regional) a (se) dăuli, (regional) a se frăsui, (regional) a se plângătui, (regional) a se scârbi, (regional) a se văiera, (regional) a se văina, (regional) a se vălăcăi, (variantă) a (se) jăli.
Jelui, verb
Sinonime:
a (se) jeli, a (se) plânge, a acuza, a aspira, a compătimi, a denunța, a deplânge, a dori, a învinovăți, a învinui, a jindui, a năzui, a pârî, a pofti, a pretinde, a râvni, a reclama, a regreta, a se boci, a se căi, a se căina, a se lamenta, a se pocăi, a se tângui, a se văicări, a se văita, a spune, a tinde, a ținti, a urmări, a visa, a viza, (învechit și regional) a se olălăi, (învechit și regional) a se olecăi, (învechit) a se glăsi, (învechit) a se glăsui, (Moldova și Bucovina) a se frăsui, (popular) a se aoli, (popular) a se mișeli, (regional) a (se) dăuli, (regional) a se plângătui, (regional) a se scârbi, (regional) a se văiera, (regional) a se văina, (regional) a se vălăcăi, (Transilvania) a (se) cânta.
Lacrimă, substantiv feminin Sinonime:
(la plural) plâns, plânset, bocet. Lăcrima, verb Sinonime:
a plânge, a-i curge lacrimi, a vărsa lacrimi.
Lamenta, verb Sinonime:
a se plânge, a se văita, a se tângui, a se văicări, a se căina, a jeli.
Miorcăi, verb Sinonime:
a se smiorcăi, a plânge, a bâzâi, a se zmiorţăi.
Miorlăi, verb Sinonime:
a mieuna; (figurat) a se smiorcăi, a bâzâi, a plânge, a se văita.
Murmura, verb Sinonime:
a cârti, a protesta, a se plânge, a bombăni, a mormăi; a fremăta, a susura, a şopti. Murmură, substantiv (învechit)
Sinonime:
murmur.
Para, substantiv feminin Sinonime:
ban, monedă; (plural) avere, bani, bogăţie. Para, verb Sinonime:
a ezita, a se feri, a ocoli, a înlătura; a preîntâmpina, a împiedica, a contracara. Pară, substantiv feminin Sinonime:
flacără, văpaie, foc. Pâră, substantiv feminin Sinonime:
pârâciune, reclamaţie, denunţ, acuzare, plângere.
Petiţie, substantiv feminin Sinonime:
cerere, jalbă, rugăminte, plângere, reclamaţie.
Pitac, substantiv masculin (învechit)
Sinonime:
patacă; (botanică) (pitacu-dracului) (regional) lămâiţă, urechea-babei; ban, gologan, para, piţulă, sfanţ, sorocovăţ, pataşcă, franc, autorizaţie, decret, dispoziţie, hotărâre, ordin, ordonanţă, permis, plângere, poruncă, reclamaţie.
Prohodi, verb
Sinonime:
a duce un mort la groapă, a îngropa, a înmormânta, a oficia prohodul, (Bucovina) a popi, (învechit și regional) a comânda, (învechit) a provodi; (figurat) a boci, a căina, a deplânge, a jeli, a plânge.
Protest, substantiv neutru Sinonime:
nemulţumire, plângere, jalbă, reclamaţie; împotrivire, opunere, opoziţie, rezistență.
Protesta, verb Sinonime:
a reclama, a se plânge, a fi nemulţumit, a se împotrivi, a se opune, a dezaproba, a respinge.
Reclama, verb
Sinonime:
a cere, a revendica, a pretinde; a protesta, a denunţa, a se plânge, a se jelui. Reclamă, substantiv feminin
Sinonime:
afiș, anunț, mesaj (publicitar), placardă, pliant, propagandă, prospect, publicitate, slogan, (figurat) tam-tam, (figurat) zgomot, (învechit) reclam.
Reclamație, substantiv feminin
Sinonime:
cerere, doleanță, petiție, plângere, pretenție, reclamare, revendicare, sesizare, (desuet) lament, (învechit și popular) pâră, (învechit și regional) lacrimă, (învechit și regional) lăcramă, (învechit și regional) plânsoare, (învechit și regional) ponoslu, (învechit) arătare, (învechit) artic, (învechit) arz, (învechit) dava, (învechit) jalovanie, (învechit) jeluială, (învechit) jeluire, (învechit) jeluit, (învechit) lăcrămație, (învechit) lăcrimăție, (învechit) pârâre, (învechit) pitac, (învechit) ponosluire, (învechit) pricire, (învechit) răvaș cu jalobă, (învechit) reclamațiune, (învechit) reclemație, (învechit) rugat, (învechit) suplică, (învechit) tânguire, (popular) jalbă, (regional) ponos, (turcism învechit) dovagie, (turcism învechit) ruca.
Rugare, substantiv feminin (popular) Sinonime:
petiţie, cerere, jalbă, doleanţă, solicitare, rugăminte, plângere.
Scânci, verb Sinonime:
a plânge, a geme, a se văita; a scheuna.
Suplică, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
cerere, doleanță, jalbă, petiție, plângere, reclamație, rugăminte, (învechit și regional) plânsoare, (învechit) arzmagzar, (învechit) magzar, (învechit) rucă. Suplica, verb (învechit)
Sinonime:
a implora, a se ruga (de cineva).
Ticăloşi, verb Sinonime:
a se degrada, a decădea, a regresa, a se strica, a se deprava; (învechit) a se plânge, a se jeli, a se tângui, a se văita, a se boci.
Tângui, verb
Sinonime:
a deplânge, a geme, a protesta, a reclama, a se boci, a se căina, a se compătimi, a se jeli, a se lamenta, a se plânge, a se văicări, a se văieta, a se văita.
Tânguire, substantiv feminin
Sinonime:
amărăciune, boceală, bocet, bocire, bocit, căinare, durere, geamăt, întristare, jale, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentaţie, mâhnire, necaz, pâră, plângere, plâns, pretenţie, protest, reclamație, scâncet, supărare, suspin, tânguială, tânguit, vaier, vaiet, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) jalovanie, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (învechit) scâncitură, (popular) jelanie, (popular) jeluială, (popular) vai, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (rar) scânceală, (regional) vaicăr, (regional) văierare, (regional) văierat.
Văicăreală, substantiv feminin
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, plângere, plâns, plânset, tânguială, tânguire, tânguit, văicărit, văicăritură, văietătură, văitare, văitat, văitătură, (rar) văicărare.
Văita, verb Sinonime:
a se tângui, a se lamenta, a se văicări, a plânge, a se jelui, a se văiera.
Contestaţie (contestaţii), substantiv feminin
Sinonime:
dispută, contradicţie, controversă, critică, dezbatere, ceartă, negare, dezacord, provocare, discuţie, luptă, opoziţie, revoltă, subversiune; (juridic) plângere, întâmpinare.
Ponos (ponoase), substantiv neutru
Sinonime:
abatere, belea, bucluc, consecință neplăcută, culpabilitate, culpă, cusur, dandana, defect, deficienţă, dezonoare, eroare, greşeală, imperfecţiune, insuficienţă, încurcătură, lacună, lipsă, meteahnă, năpastă, neajuns, necaz, necinste, nemulţumire, nenorocire, neplăcere, nevoie, nume, pacoste, păcat, plângere, pocinog, poreclă, rău, reclamație, rușine, scădere, slăbiciune, supărare, supranume, viciu, vină, vinovăție; (a trage ponoasele) a suferi consecințele nefaste ale unei acțiuni.
Căinare, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, compătimire, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, plângere, plâns, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (regional) văierare, (regional) văierat.
Olecăi, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a boci, a se căina, a se lamenta, a se tângui, a se văicări, a se văieta, a (se) jeli, a (se) jelui, a (se) plânge; (variante) a se olăcăi, a se olicăi.
Olecăire, substantiv (învechit)
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentaţie, plângere, plâns, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură.
Compătimi, verb
Sinonime:
a căina, a deplânge, a plânge, (livresc) a deplora, (învechit şi popular) a tângui, (învechit şi regional) a căi, (regional) a sărăci, (Transilvania, Maramureș şi Moldova) a şăinăli, (învechit) a jeli, a jelui.
Deplora, verb
Sinonime:
a căina, a compătimi, a deplânge, a jeli, a plânge, a văita.
Frăsui, verb
Sinonime:
a (se) boci, a (se) căina, a (se) chinui, a (se) consuma, a (se) frământa, a (se) jeli, a (se) jelui, a (se) lamenta, a (se) plânge, a (se) tângui, a (se) văicări, a (se) văita, a (se) zbate, a (se) zbuciuma; a se agita fără rost, a umbla fără rost.
Glăsi, verb
Sinonime:
a boci, a căina, a cânta, a executa, a intona, a interpreta, a jeli, a jelui, a lamenta, a plânge, a rosti, a spune, a tângui, a văicări, a văita, a vorbi, a zice.
Ponoslu, substantiv
Sinonime:
dezonoare, necinste, plângere, reclamaţie, ruşine.
Lăcrămație, substantiv (regional)
Sinonime:
cerere, plângere, reclamație; lacrimă.
Scârbi, verb
Sinonime:
a agasa, a (se) amărî, a (se) boci, a (se) căi, a (se) căina, a (se) cutremura, a deveni trist, a (se) dezgusta, a (se) enerva, a face să simtă scârbă, a fi cuprins de scârbă, a (se) indispune, a (se) irita, a (se) încrâncena, a (se) îndurera, a (se) înfiora, a (se) înfricoșa, a (se) înfuria, a (se) îngrețoșa, a (se) îngrozi, a (se) înspăimânta, a (se) întrista, a (se) jeli, a (se) jelui, a (se) lamenta, a (se) mâhni, a (se) mânia, a (se) necăji, a (se) plânge, a (se) plictisi, a (se) pocăi, a (se) posomorî, a produce scârbă, a regreta, a sâcâi, a simți scârbă, a (se) supăra, a (se) tângui, a tremura, a umple de scârbă, a (se) văicări, a (se) văita, a zgudui.
Obidire, substantiv
Sinonime:
amar, amărăciune, asuprire, boceală, bocire, bocit, căinare, chin, exploatare, împilare, întristare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, mâhnire, năpăstuire, necaz, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, plângere, plâns, prigoană, prigonire, suferință, supărare, tristețe, tânguială, tânguire, tânguit, urgisire, văitare, văitat, văitătură.
Jelire, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, doliu, jelit, lamentare, lamentație, plângere, plâns, regret, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură, (familiar și depreciativ) văicăreală, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (popular) jeluire, (regional) văierare, (regional) văierat, (variantă) jălire.
Tânguială, substantiv
Sinonime:
jelanie, plângere, văitat.
Olălăire, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, plângere, plâns, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură.
Olălăi, verb
Sinonime:
(învechit și regional) a boci, a se căina, a se jeli, a se jelui, a se lamenta, a se plânge, a se tângui, a se văicări, a se văita.
Jeluială, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, plângere, plâns, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură.
Jalovanie, substantiv
Sinonime:
(învechit) bocet, plângere, tânguire; dar, donație, gratificație, gratificațiune.
Lamentaţie, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, plângere, plâns, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (regional) văierare, (regional) văierat, (variantă) lamentațiune.
Jeluire, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, jalbă, jelire, jelit, lamentare, lamentație, plângere, plâns, reclamație, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (regional) văierare, (regional) văierat.
Auli, verb
Sinonime:
a (se) aoli, a (se) boci, a (se) plânge, a (se) văicări.
Aoli, verb
Sinonime:
a (se) boci, a (se) căina, a (se) jeli, a (se) jelui, a (se) lamenta, a (se) plânge, a (se) tângui, a (se) văicări, a (se) văita; a hăuli.
Vălăcăi, verb (regional)
Sinonime:
a se boci, a se căina, a se jeli, a se jelui, a se lamenta, a se plânge, a se tângui, a se văicări, a se văieta.
Șăinăli, verb (regional)
Sinonime:
a compătimi, a deplânge, a menaja, a plânge, a regreta, a se căi, a se căina, a se pocăi, a-i părea rău; a privi pe furiș.
Schindisi, verb (regional)
Sinonime:
a grăbi, a se strădui, a trudi, a zori; a plânge înăbușit și întretăiat, a scânci.
Complânge, verb (învechit)
Sinonime:
a jeli, a plânge.
Plânsoare, substantiv (învechit și popular)
Sinonime:
lăcrimare, plângere, plâns, plânset, (învechit și regional) plânsătură, (la plural) lacrimi; (regional) cerere, jalbă, plângere, reclamație, (învechit) lăcrămație, (învechit) reclamațiune.
Pănăta, verb (învechit)
Sinonime:
a îndura, a pătimi, a păți, a plânge, a răbda, a se văieta, a suferi, a suporta, a trage, (variantă) a bănăta.
Jelbui, verb (învechit)
Sinonime:
a reclama, a se plânge.
Jălbui, verb (învechit)
Sinonime:
a face o jalbă, a petiționa, a reclama, a se jelui, a se plânge în scris, (învechit) a se jelbui.
Plânsătură, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
lăcrimare, plângere, plâns, plânset, plânsoare.
Tânguit, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, plângere, plâns, tânguială, tânguire, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (regional) văierare, (regional) văierat.
Parare, substantiv
Sinonime:
evitare, paradă. Pârâre, substantiv (învechit)
Sinonime:
denunțare, judecată, pârât, plângere, proces, reclamație, trădare, (învechit) pârâciune, (învechit) pârâtură, (învechit) pricire.
Arzihal, substantiv (învechit)
Sinonime:
jalbă, petiție, plângere; (variante) argihal, arzahal, arzaval, arzoval, arzuhal.
Văitare, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, plângere, plâns, tânguială, tânguire, tânguit, tânguitură, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit și regional) văierare, (învechit și regional) văierat, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (învechit) văierătură, (popular) compătimire, (popular) jeluială, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (variantă) văietare.
Paraponisire, substantiv (învechit)
Sinonime:
dușmănire, plângere, supărare.
Scrivitură, substantiv (regional)
Sinonime:
plângere, plâns, smiorcăială, smiorcăit, (familiar) sclifoseală, (familiar) sclifosit, (învechit și regional) scriveală, (rar) smiorcăitură, (regional) plângătuire, (regional) smârceală, (regional) smiorcăneală, (regional) smiorcănit.
Grâmji, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a plânge, a scânci, (variantă) a grânji.
Zdera, verb (regional)
Sinonime:
a plânge, a țipa, a zbiera.
Olicăi, verb (regional)
Sinonime:
a se jelui, a se plânge, a se tângui, a se văicări, a se văita, (variantă) a se olăcăi, (variantă) a se olecăi, (variantă) a se olicări.
Arz, substantiv (învechit)
Sinonime:
cerere, jalbă, memoriu, plângere, reclamație, (învechit) arzihal, (învechit) arzmahzar, (variantă) harez.
Jelcui, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a plânge, a se întrista, a se jeli, a se jelui, a se lamenta, (învechit și regional) a (se) jălcui.
Jelit, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, doliu, jelire, jeluire, lamentare, lamentație, plângere, plâns, regret, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură, (familiar și depreciativ) văicăreală, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (regional) văierare, (regional) văierat, (variantă) jălit.
Jelnici, verb (învechit)
Sinonime:
a jeli, a se lamenta, a se plânge, (variantă) a (se) jălnici.