Oşti
Oşti, verb
Sinonime: a (se) lupta, a (se) război, a duce război, a purta război, a (se) bate.  
 
Ostil (ostilă)
Ostil (ostilă), adjectiv
Sinonime: duşmănos, potrivnic, vrăjmaş, răutăcios, neînţelegător.  
 
Ostilitate
Ostilitate, substantiv
Sinonime: adversitate, agresivitate, animozitate, antipatie, aversiune, ceartă, discordie, duşmănie, hainie, inimicie, învrăjbire, malignitate, neprietenie, patos, pizmă, pizmuire, pornire, potrivnicie, ranchiună, repugnanță, repulsie, resentiment, resimțământ, scârbă, sfadă, stare de război, ură, urâciune, vitregie, vrajbă, vrăjbie, vrăjmășie, zâzanie, (învechit și popular) price, (învechit) mozavirie, (învechit) scandală, (latinism învechit) rancoare, (livresc) inimiciție, (Moldova) poxie, (popular și familiar) dihonie, (popular) pică.  
 
Ostiliza
Ostiliza, verb
Sinonime: a învrăjbi, (învechit) a învrăjmăși.  
 
Ostilizare
Ostilizare, substantiv
Sinonime: învrăjbire, (popular) învrăjmășire.  
 
Ostilizat
Ostilizat, adjectiv
Sinonime: învrăjbit, învrăjmășit.  
 
Oştime
Oştime, substantiv
Sinonime: armată, oaste, oştire, putere, (la plural) trupe; mulțime, gloată.  
 
Ostinato
Ostinato, adjectiv
Sinonime: (muzică) cu tenacitate, perseverent, repetat, tenace.  
 
Ostineală
Ostineală, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: osteneală.  
 
Oștinesc
Oștinesc, adjectiv (învechit și regional)
Sinonime: oștenesc.  
 
Ostini
Ostini, verb (învechit)
Sinonime: a (se) osteni.  
 
Ostinicios
Ostinicios, adjectiv (învechit și regional)
Sinonime: ostenicios.  
 
Oştire
Oştire, substantiv feminin
Sinonime: armată, oaste, cătănie, militărie; conflict, război.  
 
Oştit
Oştit, substantiv
Sinonime: conflict, război.  
 
Oștitură
Oștitură, substantiv
Sinonime: (învechit) rânduială de luptă.  
 
Ostium
Ostium, substantiv
Sinonime: orificiu, ostie, por.  
 

Animozitate
Animozitate, substantiv feminin
Sinonime: ostilitate, opoziţie, înverşunare, ură, antipatie, neînţelegere; duşmănie.  
 
Antipatie
Antipatie, substantiv feminin
Sinonime: aversiune, pornire, dezgust, repulsie, repugnanţă, alergie, ostilitate, antagonism.  
 
Armată
Armată, substantiv feminin
Sinonime: harmată, militărie, oaste, oștire, putere, serviciu militar, stagiu, unitate militară, (figurat) cârd, (figurat) ceată, (figurat) grămadă, (figurat) grup, (figurat) mulţime, (figurat) sabie, (ieşit din uz) armadie, (învechit și popular) ostășie, (învechit și regional) armadă, (învechit și regional) șirag, (învechit și regional) tabără, (învechit) armie, (învechit) ordie, (învechit) ostășime, (învechit) oștenie, (învechit) oștime, (învechit) silă, (învechit) soldăție, (învechit) tărie, (învechit) voinicie, (la plural) trupe, (popular și familiar) cătănie, (regional) miliție.  
 
Bate
Bate, verb
Sinonime: a lovi, a da pumni (palme sau picioare), a boxa, a brutaliza, a maltrata, a vătăma, (regional) a jupăi; (reflexiv) a se război, a se lupta, a se răfui, a se încăiera, (învechit) a se oşti; a învinge, a birui, a izbândi, a înfrânge, a zdrobi, a nimici; (despre inimă) a zvâcni, a pulsa, a palpita; a străbate, a cutreiera, a umbla.  
 
Belicos (belicoasă)
Belicos (belicoasă), adjectiv
Sinonime: agresiv, războinic, belicist, combativ, ostil, violent.  
 
Ceartă
Ceartă, substantiv feminin
Sinonime: altercaţie, neînţelegere, confruntare, conflict, discuţie, vorbă, zarvă, (popular) gâlceavă, sfadă; admonestare, admonestaţie, certare, dojană, dojenire, imputare, morală, mustrare, observaţie, reproş, (popular) beşteleală, muştruluială, ocară, (învechit şi regional) înfruntare, probozeală, (regional) probază, probozenie, (prin Moldova) bănat, (Moldova) şmotru, (învechit) dăscălie, împutăciune, învăţătură, preobrăzitură, probozire, răpşte, remonstrare, zabrac, (figurat) săpuneală, scuturătură; animozitate, discordie, duşmănie, învrăjbire, ostilitate, pedeapsă, pornire, sancţiune, ură, vrajbă, vrăjmăşie, zâzanie.  
 
Contrar (contrară)
Contrar (contrară), adjectiv şi substantiv neutru
Sinonime: contrariu; advers, antagonist, antinomic, antipod, antiteză, antitetic, antonim, opus, potrivnic, contradictoriu, invers, ostil, opozabil.  
 
Dihonie
Dihonie, substantiv feminin
Sinonime: neînţelegere, ceartă, zâzanie, discordie, animozitate, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, duşmănie, gâlceavă, învrăjbire, litigiu, ostilitate, pornire, ură, vrajbă.  
 
Duşmănie
Duşmănie, substantiv feminin
Sinonime: ură, vrăjmăşie, ostilitate, animozitate, discordie, învrăjbire, pornire, vrajbă, zâzanie, (livresc) inimiciţie, (învechit şi popular) price, (popular şi familiar) dihonie, (popular) pică, (învechit şi regional) ceartă, pizmă, pizmuire, scârbă, (Moldova) poxie, (învechit) mozavirie, neprietenie, patos, scandală, sfadă, urâciune, vrăjbie, (latinism) rancoare.  
 
Dușmănos (dușmănoasă)
Dușmănos (dușmănoasă), adjectiv
Sinonime: ostil, răuvoitor, advers, potrivnic, inamic, neprietenesc, neprietenos, vrăjmaş, (popular) pizmaş, pizmuitor, vrăjmăşesc, (învechit şi regional) pizmătar, pizmătareţ, (regional) vrăjmăşos, (învechit) duşmănesc, mânios, potrivitor, (figurat) pieziş, răzbunător, răutăcios, (prin Transilvania) aspid, (figurat) veninos.  
 
Fricţiune
Fricţiune, substantiv feminin
Sinonime: frecare, frecătură, frecție, fricție, masaj; (la plural) certuri, dezacord, diferend, discordanță, disensiune, divergenţă, neînţelegere, ostilitate.  
 
Hoardă
Hoardă, substantiv feminin
Sinonime: armată cotropitoare, bandă, ceată, grup, oștire cotropitoare, şleahtă, trib, (învechit) ordie; (variante) hordă, oardă.  
 
Inimiciţie
Inimiciţie, substantiv feminin
Sinonime: animozitate, discordie, duşmănie, învrăjbire, ostilitate, pornire, ură, vrajbă, vrăjmăşie, zâzanie.  
 
Mânios (mânioasă)
Mânios (mânioasă), adjectiv
Sinonime: ciudos, dușmănos, furios, inamic, iritabil, iritat, îndârjit, înfuriat, întărâtat, mâniat, neprietenesc, neprietenos, nervos, ostil, plin de mânie, pornit, potrivnic, supărat, vrăjmaș, (familiar) burzuluit, (familiar) zborșit, (figurat) turbat, (învechit și regional) mănios, (învechit și regional) scârbit, (învechit) înverșunat, (învechit) mainos, (învechit, în Transilvania) firetic, (livresc) obstinat, (popular) îndrăcit, (popular) năbădăios, (popular) oțărât, (regional) năvârlios, (regional) țanțoș.  
 
Neiertător (neiertătoare)
Neiertător (neiertătoare), adjectiv
Sinonime: neîngăduitor, necruţător, neîndurător, intolerant, fără milă, nemilos, aspru, crud, intransigent; ranchiunos, răzbunător, duşmănos, ostil.  
 
Oaste
Oaste, substantiv feminin
Sinonime: armată, forţă militară, oştire; serviciu militar, cătănie; oşteni, soldaţi; mulţime, ceată, gloată.  
 
Ordie
Ordie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: armată, ceată, gloată, hoardă, hordă, lagăr, oardă, oaste, oștire, poiadă, putere, tabără (militară), trupe, (învechit) urdie, (regional și învechit) ordă.  
 
Patos
Patos, substantiv neutru
Sinonime: afectare, animozitate, ardoare, artificialitate, avânt, căutare, ciudă, discordie, dușmănie, elan, emfază, entuziasm, exagerare, gelozie, grandilocvență, invidie, înflăcărare, înfocare, însufleţire, învrăjbire, manierism, necaz, ostilitate, pasiune, patimă, pică, pizmă, pornire, prețiozitate, ranchiună, retorism, sentiment, simțire, ură, vervă, vrajbă, vrăjmășie, zâzanie.  
 
Potrivnic (potrivnică)
Potrivnic (potrivnică), adjectiv
Sinonime: ostil, duşmănos, nefavorabil, advers, opus; contrar.  
 
Potrivnicie
Potrivnicie, substantiv feminin
Sinonime: adversitate, circumstanță nepotrivită, constrângere, dificultate, forță, greutate, impas, impediment, inconvenient, împotrivire, împrejurare nefavorabilă, îndărătnicie, neajuns, nevoie, obstacol, opoziţie, opreliște, opunere, ostilitate, piedică, rezistență, silă, silnicie, stavilă, violență, vitregie, vrăjmășie, (învechit) protivnicie.  
 
Răstit (răstită)
Răstit (răstită), adjectiv
Sinonime: aspru, repezit, nestăpânit, pornit, mânios, ostil, ameninţător, duşmănos.  
 
Război
Război, substantiv neutru
Sinonime: conflagraţie, conflict militar, luptă, bătălie, măcel, masacru, carnaj; (figurat) învrăjbire, ceartă, neînţelegere, vrajbă.

Război, verb
Sinonime: a se lupta, a se bate, a se oşti, a se încăiera, a se masacra; (figurat) a se certa, a fi în conflict.  
 
Reacţionar (reacționară)
Reacţionar (reacționară), adjectiv
Sinonime: retrograd, ostil noului, conservator, contrarevoluţionar.  
 
Repulsie
Repulsie, substantiv feminin
Sinonime: antipatie, aversiune, dezgust, greață, îngrețoșare, oroare, ostilitate, pornire, repugnanță, resentiment, resimțământ, respingere, scârbă, silă, (învechit) urât, (popular și familiar) lehamite, (popular și figurat) saț, (rar) nesuferire, (variantă) repulsiune.  
 
Scârbă
Scârbă, substantiv feminin
Sinonime: amar, amărăciune, animozitate, antipatie, aversiune, ceartă, chin, ciudă, conflict, dezacord, dezbinare, dezgust, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, durere, dușmănie, faptă nedemnă, faptă urâtă, frică, furie, gâlceavă, gelozie, greaţă, grijă, groază, invidie, încercare, încrâncenare, înfiorare, înfricoșare, îngrozire, înspăimântare, întristare, înverșunare, învrăjbire, litigiu, mâhnire, mânie, năpastă, necaz, neînțelegere, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, oroare, ostilitate, patimă, păs, pătimire, pică, pizmă, plictis, porcărie, pornire, ranchiună, repulsie, silă, spaimă, suferință (morală), supărare, teamă, temere, teroare, ticăloşie, tristețe, ură, vrajbă, vrăjmășie, zâzanie, (familiar) otreapă; (figurat) ființă dezgustătoare, om mârșav; (la plural) vorbe murdare, vorbe triviale, ocări, înjurături.  
 
Sfadă
Sfadă, substantiv feminin
Sinonime: animozitate, ceartă, conflict, controversă, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergenţă, dușmănie, gâlceavă, învrăjbire, litigiu, neînţelegere, ostilitate, pornire, ură, vorbă, vrajbă, vrăjmășie, zarvă, zâzanie, (învechit) svadă.  
 
Trupă
Trupă, substantiv feminin
Sinonime: auxilia, auxilium, oştire, oaste, armată; colectiv, grupare.  
 
Ura
Ura, verb
Sinonime: a felicita, (rar) a gratula.

Ură, substantiv feminin
Sinonime: duşmănie, pismă, ranchiună, pică, râcă; ostilitate, aversiune, detestare, antipatie, vrăjmăşie.  
 
Vitreg (vitregă)
Vitreg (vitregă), adjectiv
Sinonime: (figurat) ostil, vrăjmaş, hain, potrivnic, duşmănos.  
 
Vrăjmaş (vrăjmaşă)
Vrăjmaş (vrăjmaşă), adjectiv
Sinonime: duşmănos, ostil, primejdios, potrivnic; rău, crud, straşnic, cumplit, grozav.  
 
Zavistie
Zavistie, substantiv feminin
Sinonime: animozitate, ceartă, ciudă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, dihonie, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, duşmănie, gâlceavă, gelozie, intrigă, invidie, învrăjbire, litigiu, maşinaţie, necaz, neînţelegere, ostilitate, pâră, pică, pizmă, pornire, ranchiună, rea-voință, uneltire, ură, vrajbă, zavistnicie, zâzanie, (plural) sfori.  
 
Zâzanie
Zâzanie, substantiv feminin
Sinonime: animozitate, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, dihonie, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, duşmănie, gâlceavă, intrigă, învrăjbire, neînțelegere, ostilitate, ură, vrajbă, vrăjmăşie, zizanie.  
 
Antagonist (antagonistă)
Antagonist (antagonistă), adjectiv
Sinonime: adversar, antagonic, concurent, contrar, inamic, ostil, opus, rival.  
 
Antagonic (antagonică)
Antagonic (antagonică), adjectiv
Sinonime: advers, antagonist, antagonistic, concurent, conflictual, contrar, inamic, opus, ostil, potrivnic, rival.  
 
Por (pori)
Por (pori), substantiv masculin
Sinonime: orificiu, ostium; interstițiu, gaură, fisură.  
 
Adversitate
Adversitate, substantiv
Sinonime: ostilitate, potrivnicie, vitregie, vrăjmăşie; dificultate, greutate.  
 
Agresivitate
Agresivitate, substantiv
Sinonime: antagonism, belicism, brutalitate, duritate, dușmănie, impulsivitate, nestăpânire, ostilitate, violență.  
 
Eucaristie
Eucaristie, substantiv
Sinonime: comuniune, consecrație, consubstanțiație, consubstanțiațiune, cuminecătură, euharistie, grijanie, împărtășanie, manducație, ostie, patenă, sacrament, transubstanțiație, transubstanțiațiune.  
 
Poxie
Poxie, substantiv
Sinonime: animozitate, ciudă, discordie, duşmănie, gelozie, invidie, învrăjbire, necaz, ostilitate, pică, pizmă, pornire, ranchiună, ură, vrajbă, vrăjmăşie.  
 
Duşmănesc
Duşmănesc, adjectiv
Sinonime: duşmănos, inamic, neprietenesc, neprietenos, ostil, potrivnic.  
 
Duşmăneşte
Duşmăneşte, adverb
Sinonime: (învechit) vrăjmăşeşte, în mod ostil, cu dușmănie, ca un dușman.  
 
Estic
Estic, adjectiv
Sinonime: oriental, răsăritean, (învechit) ostic, răsăritenesc.  
 
Furcă
Furcă, substantiv
Sinonime: bifurcație, braţ, crăcană, furcoi, hantarig, loitră, par, pisc, răscruce, spânzurătoare, stâlp, țăruș, (învechit) ostie, (prin Moldova şi Transilvania) cujeică, (Transilvania) gearmăn, (popular) furcărie; (anatomie) (furca-pieptului) (popular) lingurea, lingurică, (regional) lingura-pieptului, stern.  
 
Vrăjbie
Vrăjbie, substantiv
Sinonime: animozitate, discordie, duşmănie, învrăjbire, ostilitate, pornire, ură, vrajbă, vrăjmăşie, zâzanie.  
 
Beligeranță
Beligeranță, substantiv
Sinonime: conflict, opoziție, ostilitate, rivalitate, stare de război.  
 
Neproductiv
Neproductiv, adjectiv
Sinonime: arid, improductiv, infecund, infertil, infructuos, ingrat, neprofitabil, neroditor, ostil, sărac, steril, sterp.  
 
Gherilă
Gherilă, substantiv
Sinonime: beligeranță, incursiune, luptă, mică trupă de partizani, raid, război, rezistență, terorism, (la plural) ostilități, (variantă) guerilă.  
 
Rancoare
Rancoare, substantiv
Sinonime: animozitate, discordie, dușmănie, învrăjbire, ostilitate, pornire, ură, vrajbă, vrăjmășie, zâzanie.

Râncoare, substantiv
Sinonime: (regional) ură, pizmă.  
 
Pizmătar
Pizmătar, adjectiv
Sinonime: adversar, duşman, dușmănos, gelos, inamic, invidios, neprietenesc, neprietenos, ostil, pizmaș, pizmuitor, potrivnic, ranchiunos, vrăjmaş.  
 
Pizmătareţ
Pizmătareţ, adjectiv
Sinonime: adversar, duşman, dușmănos, gelos, inamic, invidios, neprietenesc, neprietenos, ostil, pizmaș, pizmătar, pizmuitor, potrivnic, ranchiunos, vrăjmaş.  
 
 



Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS
...
Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar