Mutare
Mutare, substantiv
Sinonime: abatere, așezare, casă, cămin, clătinare, clintire, demenajare, deplasare, deviație, deviere, domiciliu, îndepărtare, înlocuire, metamorfozare, metamorfoză, mișcare, modificare, mutat, mutație, pășune, permutare, permutație, pornire, prefacere, preschimbare, sălaș, schimb, schimbare, strămutare, strămutat, târlă, transfer, transferare, urnire, (învechit și regional) clătire, (învechit) adăpost, (învechit) emigrare, (învechit) exil, (învechit) locuință, (învechit) mutațiune, (învechit) ridicare, (învechit) schimbătură, (învechit) transformare, (învechit; la figurat) moarte, (regional) arșiță, (regional) imaș, (regional) mutătură, (regional) stână, (regional) suhat.  
 
Mutărea
Mutărea, substantiv (regional)
Sinonime: adăpost, mutare (mică), stână.  
 
Mutăreţ
Mutăreţ, adjectiv (regional)
Sinonime: insociabil, morocănos, mut, necomunicativ, neprietenos, nesociabil, posac, posomorât, taciturn, tăcut, urâcios, ursuz, (regional) mutac.  
 

Abatere (abateri)
Abatere (abateri), substantiv feminin
Sinonime: aberație, anomalie, contravenție, culcare pe pământ, culpabilitate, culpă, deformare, deplasare, derivă, deviație, deviere, doborâre, eroare, excepție, greșeală, infracțiune, încălcare (de norme), îndepărtare, mutare, ocolire, păcat, schimbare, vină, vinovăție, (figurat) deprimare, (figurat) rătăcire, (învechit și figurat) rătăceală, (învechit și regional) teahnă, (învechit) cusur, (învechit) săblaznă, (învechit) scandal, (învechit) smintă, (învechit) sminteală, (livresc) eres, (Oltenia, Muntenia și Moldova) ponos, (rar) prihană, (regional) greș.  
 
Fluctuaţie
Fluctuaţie, substantiv feminin
Sinonime: amplitudine, codeală, codire, ezitare, fluenţă, inconsecvenţă, instabilitate, îndoială, mobilitate, modificare, mutare, nehotărâre, nestatornicie, oscilare, oscilaţie, pregetare, schimbare, şovăială, şovăire, variabilitate, variaţie, (livresc) indecizie, (popular) preget.  
 
Metamorfoză
Metamorfoză, substantiv feminin
Sinonime: avatar, conversiune, evoluție, metamorfozare, modificare, mutație, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, transmutație, (figurat) răsturnare, (învechit și popular) mutare, (învechit și popular) prefăcătură, (învechit și popular) schimbătură, (învechit) metamorfosi, (învechit) modificație, (învechit) preobrajenie, (învechit) strămutătură, (învechit) transformație, (rar) strămutare, (regional) străformare.

Metamorfoza, verb
Sinonime: a (se) modifica, a (se) preface, a (se) preschimba, a (se) schimba, a (se) transforma, a (se) transmuta, a evolua, (învechit și popular) a (se) întoarce, (învechit și popular) a (se) muta, (învechit și regional) a (se) închipui, (învechit) a (se) metamorfosi, (învechit) a (se) strămuta, (învechit) a (se) suci, (învechit) a (se) șanja, (regional) a (se) străforma.  
 
Mişcare
Mişcare, substantiv feminin
Sinonime: deplasare, mutare, schimbare, balansare, oscilație, evoluție, progresie, traiectorie; gest, agitaţie, animație, frământare, circulație; vioiciune, dinamism; comportament, gesticulație, reflex, ritm, tempo; (învechit) moviment.  
 
Transfer
Transfer, substantiv neutru
Sinonime: cesionare, cesiune, comunicare, comutare, decalcomanie, deplasare, mutare, redistribuire, redistribuție, schimb, schimbare, substituție, transbordare, transferare, translație, transmisiune, transmitere, transport, trecere, vânzare, virament.  
 
Translaţie
Translaţie, substantiv feminin
Sinonime: deplasare, mutare, strămutare.  
 
Deviere (devieri)
Deviere (devieri), substantiv feminin
Sinonime: abatere, deviație, îndepărtare, mutare, schimbare; deflexiune.  
 
Clătinare
Clătinare, substantiv
Sinonime: balans, balansare, bălăbănire, clătinat, clătinătură, clintire, cutremurare, cutremurat, cutremurătură, deplasare, hurducare, hurducat, hurducătură, împleticire, legănare, mişcare, mutare, oscilare, oscilație, pendulare, scuturare, scuturat, scuturătură, situație nesigură (sau critică), urnire, zdruncinare, zdruncinat, zdruncinătură, zgâlțâială, zgâlțâire, zgâlțâit, zgâlțâitură, zguduială, zguduire, zguduit, zguduitură, (figurat) șovăire, (învechit și regional) clătire, (învechit) cletinare, (popular) zdruncin.  
 
Clătire
Clătire, substantiv
Sinonime: clăteală, clătit, limpezire, limpezit; clătinare, clintire, deplasare, mişcare, mutare, urnire.  
 
Clintire
Clintire, substantiv
Sinonime: clătinare, deplasare, mişcare, mutare, urnire, (învechit şi regional) clătire.  
 
Deplasare
Deplasare, substantiv
Sinonime: alunecare, călătorie, circulaţie, clintire, cursă, locomoţie, luxaţie, mers, mişcare, mutare, schimbare, trecere.  
 
Permutare
Permutare, substantiv
Sinonime: mutare, transfer, permutaţie, interversiune, transformație, schimbare.  
 
Necomunicativ
Necomunicativ, adjectiv
Sinonime: insociabil, izolat, morocănos, mut, neprietenos, nesociabil, nevorbăreț, posac, posomorât, retras, taciturn, tăcut, urâcios, ursuz, (Bucovina și Moldova) tălmut, (figurat) închis, (livresc) hirsut, (Moldova) pâclișit, (Oltenia) dugos, (popular) sanchiu, (prin Transilvania) tăcătoi; (regional) modoroi, mutac, mutăreț; (învechit și regional) moros, sunducos, tăcător.  
 
Schimbătură
Schimbătură, substantiv
Sinonime: alterație, metamorfozare, metamorfoză, modificare, mutare, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, variație.  
 
Translațiune
Translațiune, substantiv
Sinonime: deplasare, mutare, strămutare, transfer, transmisiune, transport; traducție; (variantă) translație.  
 
Transbord
Transbord, substantiv
Sinonime: mutare, schimb, transbordare, transfer, transferare, transmitere, trecere.  
 
Transferare
Transferare, substantiv
Sinonime: cesionare, cesiune, comunicare, deplasare, mutare, schimb, transbordare, transfer, translație, transmisiune, transmitere, transport, trecere.  
 
Trambalare
Trambalare, substantiv
Sinonime: deplasare, mutare, strămutare, transfer.  
 
Neprietenos
Neprietenos, adjectiv
Sinonime: distant, duşmănos, glacial, inamic, insociabil, lipsit de confort, lipsit de prietenie, morocănos, mut, necomunicativ, neprietenesc, nesociabil, ostil, posac, posomorât, potrivnic, rece, rezervat, taciturn, tăcut, urâcios, urzuz, vrăjmaș, (Bucovina și Moldova) tălmut, (figurat) închis, (figurat) pieziș, (învechit și regional) moros, (învechit și regional) pizmătar, (învechit și regional) pizmătareț, (învechit și regional) sunducos, (învechit și regional) tăcător, (învechit) dușmănesc, (învechit) mânios, (învechit) potrivitor, (livresc) hirsut, (Moldova) pâclișit, (Oltenia) dugos, (popular) pizmaș, (popular) pizmuitor, (popular) sanchiu, (popular) vrăjmășesc, (prin Transilvania) tăcătoi, (regional) modoroi, (regional) mutac, (regional) mutăreț, (regional) neprietinos, (regional) vrăjmășos.  
 
Permutațiune
Permutațiune, substantiv (învechit)
Sinonime: interversiune, inversiune, mutare, mutat, permutare, permutație, schimb, strămutare, strămutat, substituție, transfer, transferare, transpoziție.  
 
Schimbare
Schimbare, substantiv
Sinonime: bulversare, deplasare, deviere, evoluție, fluctuație, inovație, interversiune, împărtășire, înlocuire, metamorfoză, modificare, mutare, mutație, permutare, prefacere, preschimbare, primenire, ranversare, reformare, remaniere, reviriment, revoluție, schimbat, transformare, transmutație, tratament, variație, (învechit) schimbătură, (religie; Schimbarea la față) preobrajenie.  
 
Înlocuire
Înlocuire, substantiv
Sinonime: înlocuit, reînnoire, schimb, schimbare, subrogare, subrogație, substituire, substituție, supleanță, suplinire, vicarianță, (învechit) mutare.  
 
Transformare
Transformare, substantiv
Sinonime: devenire, dezvoltare, evoluție, metamorfozare, metamorfoză, modificare, mutație, prefacere, prelucrare, preschimbare, refacere, schimbare, transmutare, transmutație, tratament, trecere, (figurat) răsturnare, (învechit și popular) mutare, (învechit) modificație, (învechit) prefăcătură, (învechit) preobrajenie, (învechit) schimbătură, (învechit) strămutătură, (învechit) transformație, (învechit) transformațiune, (rar) strămutare, (regional) străformare.  
 
Îndepărtare
Îndepărtare, substantiv
Sinonime: abatere, anulare, concediere, curățare, demitere, depărtare, destituire, deviație, deviere, dezlipire, distanțare, eliminare, evitare, excludere, împiedicare, înlăturare, mutare, ocolire, preîntâmpinare, prevenire, rărire, ridicare, ridicat, schimbare, scoatere, spațiere, suprimare, ștergere, tăiere, (figurat) scuturare, (învechit și familiar) mazilire, (învechit și familiar) mazilit, (rar) prevenție.  
 
Metamorfozare
Metamorfozare, substantiv
Sinonime: metamorfoză, modificare, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, (figurat) răsturnare, (învechit și popular) mutare, (învechit și popular) prefăcătură, (învechit și popular) schimbătură, (învechit) modificație, (învechit) preobrajenie, (învechit) strămutătură, (învechit) transformație, (rar) strămutare, (regional) străformare.  
 
Ridicare
Ridicare, substantiv
Sinonime: anulare, arestare, ascensiune, așezare sus, avansare, cățărare, clădire, cocoțare, construcție, construire, creștere, culegere, cules, desființare, dezvoltare, ducere sus, durare, evaporare, evoluție, funcție, grad, ieșire la suprafață, izbăvire, împingere în sus, împrăștiere, înaintare, înălțare, încasare, îndepărtare, îndreptare, înființare, înfiripare, înlăturare, însănătoșire, întindere, întremare, înzdrăvenire, lecuire, luare de atitudine, luare de jos, luare în primire, majorare, mărire, mers înainte, mobilizare, numire, opunere, plecare, primire, producere, progres, promovare, propășire, rang, răscoală, răsculare, răzmeriță, răzvrătire, rebeliune, reconstruire, redresare, refacere, relevare, restabilire, revoltă, ridicat, risipire, săltare, săltat, scoatere, sculat, scumpire, sporire, stârnire, strângere, strâns, suflecare, suire, suit, suspendare, tămăduire, tragere în sus, transportare, trezire, ucidere, umflare, urcare, urcat, vindecare, zidire, (figurat) formare, (figurat) ivire, (figurat) răpire, (învechit și regional) suflecătură, (învechit) alungare, (învechit) ardicare, (învechit) aridicare, (învechit) înviere, (învechit) mutare, (învechit) preamărire, (învechit) provivasire, (învechit) rădicare, (învechit) răsărit, (învechit) redicare, (învechit) sănătoșare, (învechit) tămăduință, (învechit) văznesenie, (învechit) vracevanie, (livresc) edificare, (popular) ispas, (popular) sculare, (popular) tămăduială.  
 
Mutătură
Mutătură, substantiv (regional)
Sinonime: adăpost, colibă, șură; mutare.  
 
Demenajare
Demenajare, substantiv
Sinonime: mutare, mutat.  
 
Căsoaie
Căsoaie, substantiv
Sinonime: baracă, casă mare, căsoi, coteț, lucarnă, stână, târlă, (regional) bucătărie de vară, (regional) cășiță, (regional) covercă, (regional) mutare, (regional) stup.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar