Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Mutare
Mutare,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
așezare,
casă,
cămin,
clătinare,
clintire,
demenajare,
deplasare,
deviație,
deviere,
domiciliu,
îndepărtare,
înlocuire,
metamorfozare,
metamorfoză,
mișcare,
modificare,
mutat,
mutație,
pășune,
permutare,
permutație,
pornire,
prefacere,
preschimbare,
sălaș,
schimb,
schimbare,
strămutare,
strămutat,
târlă,
transfer,
transferare,
urnire,
(învechit
și
regional)
clătire,
(învechit)
adăpost,
(învechit)
emigrare,
(învechit)
exil,
(învechit)
locuință,
(învechit)
mutațiune,
(învechit)
ridicare,
(învechit)
schimbătură,
(învechit)
transformare,
(învechit;
la
figurat)
moarte,
(regional)
arșiță,
(regional)
imaș,
(regional)
mutătură,
(regional)
stână,
(regional)
suhat.
Mutărea
Mutărea,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
adăpost,
mutare
(mică),
stână.
Mutăreţ
Mutăreţ,
adjectiv
(regional)
Sinonime
:
insociabil,
morocănos,
mut,
necomunicativ,
neprietenos,
nesociabil,
posac,
posomorât,
taciturn,
tăcut,
urâcios,
ursuz,
(regional)
mutac.
Abatere (abateri)
Abatere
(abateri),
substantiv
feminin
Sinonime
:
aberație,
anomalie,
contravenție,
culcare
pe
pământ,
culpabilitate,
culpă,
deformare,
deplasare,
derivă,
deviație,
deviere,
doborâre,
eroare,
excepție,
greșeală,
infracțiune,
încălcare
(de
norme),
îndepărtare,
mutare,
ocolire,
păcat,
schimbare,
vină,
vinovăție,
(figurat)
deprimare,
(figurat)
rătăcire,
(învechit
și
figurat)
rătăceală,
(învechit
și
regional)
teahnă,
(învechit)
cusur,
(învechit)
săblaznă,
(învechit)
scandal,
(învechit)
smintă,
(învechit)
sminteală,
(livresc)
eres,
(Oltenia,
Muntenia
și
Moldova)
ponos,
(rar)
prihană,
(regional)
greș.
Fluctuaţie
Fluctuaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amplitudine,
codeală,
codire,
ezitare,
fluenţă,
inconsecvenţă,
instabilitate,
îndoială,
mobilitate,
modificare,
mutare,
nehotărâre,
nestatornicie,
oscilare,
oscilaţie,
pregetare,
schimbare,
şovăială,
şovăire,
variabilitate,
variaţie,
(livresc)
indecizie,
(popular)
preget.
Metamorfoză
Metamorfoză,
substantiv
feminin
Sinonime
:
avatar,
conversiune,
evoluție,
metamorfozare,
modificare,
mutație,
prefacere,
preschimbare,
schimbare,
transformare,
transmutație,
(figurat)
răsturnare,
(învechit
și
popular)
mutare,
(învechit
și
popular)
prefăcătură,
(învechit
și
popular)
schimbătură,
(învechit)
metamorfosi,
(învechit)
modificație,
(învechit)
preobrajenie,
(învechit)
strămutătură,
(învechit)
transformație,
(rar)
strămutare,
(regional)
străformare.
Metamorfoza,
verb
Sinonime
:
a
(se)
modifica,
a
(se)
preface,
a
(se)
preschimba,
a
(se)
schimba,
a
(se)
transforma,
a
(se)
transmuta,
a
evolua,
(învechit
și
popular)
a
(se)
întoarce,
(învechit
și
popular)
a
(se)
muta,
(învechit
și
regional)
a
(se)
închipui,
(învechit)
a
(se)
metamorfosi,
(învechit)
a
(se)
strămuta,
(învechit)
a
(se)
suci,
(învechit)
a
(se)
șanja,
(regional)
a
(se)
străforma.
Mişcare
Mişcare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
deplasare,
mutare,
schimbare,
balansare,
oscilație,
evoluție,
progresie,
traiectorie;
gest,
agitaţie,
animație,
frământare,
circulație;
vioiciune,
dinamism;
comportament,
gesticulație,
reflex,
ritm,
tempo;
(învechit)
moviment.
Transfer
Transfer,
substantiv
neutru
Sinonime
:
cesionare,
cesiune,
comunicare,
comutare,
decalcomanie,
deplasare,
mutare,
redistribuire,
redistribuție,
schimb,
schimbare,
substituție,
transbordare,
transferare,
translație,
transmisiune,
transmitere,
transport,
trecere,
vânzare,
virament.
Translaţie
Translaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
deplasare,
mutare,
strămutare.
Deviere (devieri)
Deviere
(devieri),
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
deviație,
îndepărtare,
mutare,
schimbare;
deflexiune.
Clătinare
Clătinare,
substantiv
Sinonime
:
balans,
balansare,
bălăbănire,
clătinat,
clătinătură,
clintire,
cutremurare,
cutremurat,
cutremurătură,
deplasare,
hurducare,
hurducat,
hurducătură,
împleticire,
legănare,
mişcare,
mutare,
oscilare,
oscilație,
pendulare,
scuturare,
scuturat,
scuturătură,
situație
nesigură
(sau
critică),
urnire,
zdruncinare,
zdruncinat,
zdruncinătură,
zgâlțâială,
zgâlțâire,
zgâlțâit,
zgâlțâitură,
zguduială,
zguduire,
zguduit,
zguduitură,
(figurat)
șovăire,
(învechit
și
regional)
clătire,
(învechit)
cletinare,
(popular)
zdruncin.
Clătire
Clătire,
substantiv
Sinonime
:
clătit,
limpezire,
limpezit;
clătinare,
clintire,
deplasare,
mişcare,
mutare,
urnire.
Clintire
Clintire,
substantiv
Sinonime
:
clătinare,
deplasare,
mişcare,
mutare,
urnire,
(învechit
şi
regional)
clătire.
Deplasare
Deplasare,
substantiv
Sinonime
:
alunecare,
călătorie,
circulaţie,
clintire,
cursă,
locomoţie,
luxaţie,
mers,
mişcare,
mutare,
schimbare,
trecere.
Permutare
Permutare,
substantiv
Sinonime
:
mutare,
transfer,
permutaţie,
interversiune,
transformație,
schimbare.
Necomunicativ
Necomunicativ,
adjectiv
Sinonime
:
insociabil,
izolat,
morocănos,
mut,
neprietenos,
nesociabil,
nevorbăreț,
posac,
posomorât,
retras,
taciturn,
tăcut,
urâcios,
ursuz,
(Bucovina
și
Moldova)
tălmut,
(figurat)
închis,
(livresc)
hirsut,
(Moldova)
pâclișit,
(Oltenia)
dugos,
(popular)
sanchiu,
(prin
Transilvania)
tăcătoi;
(regional)
modoroi,
mutac,
mutăreț;
(învechit
și
regional)
moros,
sunducos,
tăcător.
Schimbătură
Schimbătură,
substantiv
Sinonime
:
alterație,
metamorfozare,
metamorfoză,
modificare,
mutare,
prefacere,
preschimbare,
schimbare,
transformare,
variație.
Translațiune
Translațiune,
substantiv
Sinonime
:
deplasare,
mutare,
strămutare,
transfer,
transmisiune,
transport;
traducție;
(variantă)
translație.
Transbord
Transbord,
substantiv
Sinonime
:
mutare,
schimb,
transbordare,
transfer,
transferare,
transmitere,
trecere.
Transferare
Transferare,
substantiv
Sinonime
:
cesionare,
cesiune,
comunicare,
deplasare,
mutare,
schimb,
transbordare,
transfer,
translație,
transmisiune,
transmitere,
transport,
trecere.
Trambalare
Trambalare,
substantiv
Sinonime
:
deplasare,
mutare,
strămutare,
transfer.
Neprietenos
Neprietenos,
adjectiv
Sinonime
:
distant,
duşmănos,
glacial,
inamic,
insociabil,
lipsit
de
confort,
lipsit
de
prietenie,
morocănos,
mut,
necomunicativ,
neprietenesc,
nesociabil,
ostil,
posac,
posomorât,
potrivnic,
rece,
rezervat,
taciturn,
tăcut,
urâcios,
urzuz,
vrăjmaș,
(Bucovina
și
Moldova)
tălmut,
(figurat)
închis,
(figurat)
pieziș,
(învechit
și
regional)
moros,
(învechit
și
regional)
pizmătar,
(învechit
și
regional)
pizmătareț,
(învechit
și
regional)
sunducos,
(învechit
și
regional)
tăcător,
(învechit)
dușmănesc,
(învechit)
mânios,
(învechit)
potrivitor,
(livresc)
hirsut,
(Moldova)
pâclișit,
(Oltenia)
dugos,
(popular)
pizmaș,
(popular)
pizmuitor,
(popular)
sanchiu,
(popular)
vrăjmășesc,
(prin
Transilvania)
tăcătoi,
(regional)
modoroi,
(regional)
mutac,
(regional)
mutăreț,
(regional)
neprietinos,
(regional)
vrăjmășos.
Permutațiune
Permutațiune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
interversiune,
inversiune,
mutare,
mutat,
permutare,
permutație,
schimb,
strămutare,
strămutat,
substituție,
transfer,
transferare,
transpoziție.
Schimbare
Schimbare,
substantiv
Sinonime
:
bulversare,
deplasare,
deviere,
evoluție,
fluctuație,
inovație,
interversiune,
împărtășire,
înlocuire,
metamorfoză,
modificare,
mutare,
mutație,
permutare,
prefacere,
preschimbare,
primenire,
ranversare,
reformare,
remaniere,
reviriment,
revoluție,
schimbat,
transformare,
transmutație,
tratament,
variație,
(învechit)
schimbătură,
(religie;
Schimbarea
la
față)
preobrajenie.
Înlocuire
Înlocuire,
substantiv
Sinonime
:
înlocuit,
reînnoire,
schimb,
schimbare,
subrogare,
subrogație,
substituire,
substituție,
supleanță,
suplinire,
vicarianță,
(învechit)
mutare.
Transformare
Transformare,
substantiv
Sinonime
:
devenire,
dezvoltare,
evoluție,
metamorfozare,
metamorfoză,
modificare,
mutație,
prefacere,
prelucrare,
preschimbare,
refacere,
schimbare,
transmutare,
transmutație,
tratament,
trecere,
(figurat)
răsturnare,
(învechit
și
popular)
mutare,
(învechit)
modificație,
(învechit)
prefăcătură,
(învechit)
preobrajenie,
(învechit)
schimbătură,
(învechit)
strămutătură,
(învechit)
transformație,
(învechit)
transformațiune,
(rar)
strămutare,
(regional)
străformare.
Îndepărtare
Îndepărtare,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
anulare,
concediere,
curățare,
demitere,
depărtare,
destituire,
deviație,
deviere,
dezlipire,
distanțare,
eliminare,
evitare,
excludere,
împiedicare,
înlăturare,
mutare,
ocolire,
preîntâmpinare,
prevenire,
rărire,
ridicare,
ridicat,
schimbare,
scoatere,
spațiere,
suprimare,
ștergere,
tăiere,
(figurat)
scuturare,
(învechit
și
familiar)
mazilire,
(învechit
și
familiar)
mazilit,
(rar)
prevenție.
Metamorfozare
Metamorfozare,
substantiv
Sinonime
:
metamorfoză,
modificare,
prefacere,
preschimbare,
schimbare,
transformare,
(figurat)
răsturnare,
(învechit
și
popular)
mutare,
(învechit
și
popular)
prefăcătură,
(învechit
și
popular)
schimbătură,
(învechit)
modificație,
(învechit)
preobrajenie,
(învechit)
strămutătură,
(învechit)
transformație,
(rar)
strămutare,
(regional)
străformare.
Ridicare
Ridicare,
substantiv
Sinonime
:
anulare,
arestare,
ascensiune,
așezare
sus,
avansare,
cățărare,
clădire,
cocoțare,
construcție,
construire,
creștere,
culegere,
cules,
desființare,
dezvoltare,
ducere
sus,
durare,
evaporare,
evoluție,
funcție,
grad,
ieșire
la
suprafață,
izbăvire,
împingere
în
sus,
împrăștiere,
înaintare,
înălțare,
încasare,
îndepărtare,
îndreptare,
înființare,
înfiripare,
înlăturare,
însănătoșire,
întindere,
întremare,
înzdrăvenire,
lecuire,
luare
de
atitudine,
luare
de
jos,
luare
în
primire,
majorare,
mărire,
mers
înainte,
mobilizare,
numire,
opunere,
plecare,
primire,
producere,
progres,
promovare,
propășire,
rang,
răscoală,
răsculare,
răzmeriță,
răzvrătire,
rebeliune,
reconstruire,
redresare,
refacere,
relevare,
restabilire,
revoltă,
ridicat,
risipire,
săltare,
săltat,
scoatere,
sculat,
scumpire,
sporire,
stârnire,
strângere,
strâns,
suflecare,
suire,
suit,
suspendare,
tămăduire,
tragere
în
sus,
transportare,
trezire,
ucidere,
umflare,
urcare,
urcat,
vindecare,
zidire,
(figurat)
formare,
(figurat)
ivire,
(figurat)
răpire,
(învechit
și
regional)
suflecătură,
(învechit)
alungare,
(învechit)
ardicare,
(învechit)
aridicare,
(învechit)
înviere,
(învechit)
mutare,
(învechit)
preamărire,
(învechit)
provivasire,
(învechit)
rădicare,
(învechit)
răsărit,
(învechit)
redicare,
(învechit)
sănătoșare,
(învechit)
tămăduință,
(învechit)
văznesenie,
(învechit)
vracevanie,
(livresc)
edificare,
(popular)
ispas,
(popular)
sculare,
(popular)
tămăduială.
Mutătură
Mutătură,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
adăpost,
colibă,
șură;
mutare.
Demenajare
Demenajare,
substantiv
Sinonime
:
mutare,
mutat.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Autoacuzație
Mutare
Strălucitor
Neîndeplinire
Minunăţie
Enervant
Autoerotism
Articol
Nărtiță
Tehnic
Audientă
Spăla
Incoruptibil
Mortieră
Inconfundabil
Resemnat
Servitute
Dăinui
Cuget
Ideal
Antic
Asepsie
Maceraţie
Nefrecventat
Lipitură
Încorona
Facilita
Leninism
Costeliv
Iritațiune
Legătorie
Valenţă
Judecător
Pădure
Box
Acord
Himation
Perpetual
Fluorescență
Cianit
Refula
Imita
Putrezit
Filosofia
Majordom
Exprima
Greşeală
Efemer
Arbitrar
Eliotrop
Forgaşă
Ediție
Cucuvaie
Dori
Blojeritură
Produse
Codru
Sulemeni
Concubină
Solitar
Fişă
Vechi
Mișca
Fazan
Ciutac
Distinctiv
Corcodel
Disparitate
Civilizat
Dispariție
Edulcorațiune
Undui
Loterie
Veselie
Mechereza
Stagiar
Camaieu
C
Ipostază
Divergenţe
Scutura
înainte
Resemnare
Zbârnâială
Căi
Milă
Origine
Casing
Moraliza
Patriotism
Sursă
Paparudă
Construcție
Dur
Cacofonism
Cotropitoare
Continuă
Onomatopee
Preferat
Leneş
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
...