Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Închinăciune
Închinăciune,
substantiv
Sinonime
:
adorare,
adorație,
aplecare,
capitulare,
compliment,
consacrare,
cult,
devotament,
închinare,
mătanie,
ofrandă,
plecăciune,
ploconeală,
reverenţă,
rugă,
rugăciune,
salut,
subjugare,
supunere,
temenea,
toast,
(familiar,
rar)
selamlâc,
(învechit
și
regional)
ocinaș,
(învechit)
molitvă,
(învechit)
plecare,
(învechit)
rugare,
(învechit)
rugăminte,
(regional)
plocon,
(turcism
învechit)
talâm.
Biserică
Biserică,
substantiv
feminin
Sinonime
:
lăcaş
de
închinăciune,
templu,
bazilică,
catedrală,
lăcaş
de
cult,
capelă,
paraclis;
sanctuar;
credință,
religie.
Capelă
Capelă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bonetă,
chipiu,
şapcă;
biserică,
paraclis,
templu,
bazilică,
lăcaş
de
cult,
loc
de
închinăciune;
orchestră,
fanfară.
Plecăciune
Plecăciune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ascultare,
cuminţenie,
docilitate,
închinăciune,
modestie,
respect,
reverenţă,
smerenie,
supunere,
temenea.
Plocon
Plocon,
substantiv
neutru
Sinonime
:
atenție,
bir,
cadou,
compliment,
dar,
dare,
impozit,
închinăciune,
jertfă,
mătanie,
ofrandă,
plecăciune,
ploconeală,
prinos,
reverență,
surpriză,
temenea,
(învechit)
bairamlâc,
(învechit)
danie,
(popular)
rodină,
(variantă)
poclon.
Prosternare
Prosternare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
supunere,
înclinare,
închinăciune,
plecăciune,
aplecare;
ploconire;
venerare,
divinizare,
slăvire.
Reverenţă
Reverenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
închinăciune,
plecăciune,
temenea.
Salamalec
Salamalec,
substantiv
neutru
(învechit)
Sinonime
:
temenea,
închinăciune,
plecăciune.
Salamalec,
interjecție
Sinonime
:
pace
cu
voi,
pace
vouă,
(variantă)
selamalâc.
Temenea
Temenea,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
salut,
ploconeală,
închinăciune.
Molitvă
Molitvă,
substantiv
Sinonime
:
închinare,
închinăciune,
rugă,
rugăciune,
(variante)
molitfă,
moliftă.
Ocinaş
Ocinaş,
substantiv
Sinonime
:
deținător,
închinare,
închinăciune,
moștenitor,
posesor,
proprietar,
rugă,
rugăciune,
stăpân,
succesor,
Tatăl
nostru,
urmaș,
(variantă)
ocenaș.
Selamlâc
Selamlâc,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
compliment,
închinăciune,
mătanie,
plecăciune,
ploconeală,
reverență,
temenea,
(variantă)
selamalâc.
Latreie
Latreie,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
cult,
închinare,
închinăciune,
slujbă,
(variantă)
latrie.
Plecare
Plecare,
substantiv
Sinonime
:
afecțiune,
aplecare,
aplicație,
aptitudine,
ascultare,
atașament,
atracție,
chemare,
compliment,
dar,
declinare,
declinație,
deplasare,
ducă,
ducere,
flexiune
nominală,
gând
ascuns,
har,
imbold,
impuls,
intenție,
închinăciune,
înclinare,
înclinație,
înzestrare,
mătanie,
mergere,
mers,
plecăciune,
ploconeală,
pornire,
predilecție,
predispoziție,
preferință,
prosternare,
respect,
reverență,
simpatie,
smerenie,
start,
supunere,
talent,
temenea,
vocație,
(franțuzism
învechit)
depart.
Ploconire
Ploconire,
substantiv
Sinonime
:
admirație
exagerată,
închinăciune,
înjosire,
lingușire,
plecăciune,
ploconeală,
servilism,
supunere,
umilire,
(familiar)
căciuleală,
(familiar)
căciulire.
Ploconeală
Ploconeală,
substantiv
Sinonime
:
aplecare,
compliment,
închinăciune,
înjosire,
lingușire,
mătanie,
plecăciune,
ploconire,
reverență,
supunere
oarbă,
temenea,
umilire,
(familiar
și
rar)
selamlâc,
(familiar)
căciulire,
(învechit)
plecare,
(regional)
plocon,
(turcism
învechit)
talâm.
Rugăminte
Rugăminte,
substantiv
Sinonime
:
cerere,
doleanță,
închinare,
închinăciune,
rugă,
rugăciune,
solicitare,
(învechit)
regea,
(învechit)
regealâc,
(învechit)
reprezentație,
(popular)
rugare.
Închinare
Închinare,
substantiv
Sinonime
:
acceptare,
adorare,
aplecare,
aprobare,
asfințit,
capitulare,
chefuire,
consacrare,
dedicare,
dedicație,
destinare,
devotament,
devotare,
închinat,
înclinare,
ofertă,
ofrandă,
plecare,
plecăciune,
predare,
prosternare,
rugă,
rugăciune,
salutare,
subjugare,
supunere,
toast,
(învechit
și
regional)
ocinaș,
(învechit)
adăpostire,
(învechit)
închinăciune,
(învechit)
închinătură,
(învechit)
lăsare
prin
testament,
(învechit)
molitvă,
(învechit)
odihnă,
(învechit)
renunțare
la
o
slujbă,
(învechit)
rugare,
(învechit)
rugăminte,
(rar)
prosternație.
Talâm
Talâm,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
apucătură,
ceremonial,
compliment,
comportament,
comportare,
conduită,
deprindere,
gest,
închinăciune,
manieră,
maniere,
mătanie,
moravuri,
năravuri,
obiceiuri,
plecăciune,
ploconeală,
purtare,
reverență,
temenea,
(variantă)
talim,
(variantă)
tălim.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Întroloca
închinăciune
Bonifica
Inconsistent
Exhibiţie
Defini
Pălălău
Chichion
Sfâşietură
Elipsis
Mitificare
Dubală
Năbădăi
Favoriți
Estrogen
Dismicrit
Floricică
Dubire
Ordinator
Etalon
Fascioloză
Lexic
Exortare
Ligofobie
Ecidiospori
Fasoli
Cordovan
Mur
Cadru
Femur
Prunculeţ
Voievod
Sontic
Ferice
Fosfenă
Frăgezi
Pitcocit
Exigibil
Fluorimetru
Fotocopiat
Garantat
Fitofarmaceutic
Alestâncă
Aparență
Adefag
Zmaltat
Frazeologism
Dăinuș
Vineţeală
Literator
Zdruncina
Anticalofilism
Zbughi
Ardei
Zborşi
Furiş
Vinegretă
Nărăvie
Gazometru
Armean
Tulburări
Dramatism
Cvartal
Găunoșa
Cutumiar
Telefon
Galopare
Dopuleț
Fumega
Fetişcană
Flexiune
Țigher
Sacrosanct
Taxa
Ciumpăvire
Tahmin
Grecoaică
Mustuitor
Strujniţă
Sterlină
Arde
Hronicar
Scrumb
Evaporare
Logogrif
Geometricesc
Genezic
Sanie
Coblizan
Globalist
Zarnacadea
Sânişor
Ciuhă
Gimnastică
Godeu
Rodomonte
Greco-răsăritean
Goruniș
Rectangul
Cheag
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
...