Amâna, verb Sinonime:
a nu face la timp, a lăsa la o parte, a păsui, a-şi lua un răgaz, a reporta, a întârzia (cu ceva).
Amânăcios, adjectiv (învechit)
Sinonime:
(învechit) zăbovitor.
Amânar, substantiv
Sinonime:
(regional) amnar.
Amânare, substantiv
Sinonime:
amânat, încetinire, întârziere, moratoriu, păsuială, păsuire, prelungire, prolongație, prorogare, prorogație, răgaz, retard, suspendare, tărăgănare, tergiversare, zăbavă, (învechit și regional) răzbun, (popular) îngăduință, (popular) îngăduire, (rar) tergiversațiune, (Transilvania) tămândare.
Îngăduinţă, substantiv feminin
Sinonime:
amânare, aprobare, asentiment, autorizație, bunăvoinţă, clemenţă, generozitate, iertare, indulgenţă, încuviinţare, îngăduire, înţelegere, mărinimie, milă, păsuială, păsuire, permisiune, răgaz, toleranţă, voie, (învechit și popular) milostenie, (învechit) priință, (învechit) răbdare, (popular) îngăduială, (rar) tolerantism, (turcism învechit) musaadea.
Păsui, verb Sinonime:
a îngădui, a permite, a lăsa, a admite, a tolera; a învoi, a da răgaz, a amâna.
Prelungi, verb Sinonime:
a lungi, a întinde, a dura; a amâna, a tărăgăna, a întârzia.
Prorogare, substantiv feminin
Sinonime:
amânare, prorogație, (rar) proorogare.
Răgaz, substantiv neutru Sinonime:
repaus, odihnă, linişte, tihnă, răspas; pauză, amânare, păsuire, interval, răstimp.
Repede, adjectiv Sinonime:
iute, rapid; grăbit, expeditiv, prompt; abrupt, povârnit, înclinat. Repede, adverb Sinonime:
iute, în grabă, grabnic, imediat, îndată, curând, fără întârziere, cu viteză, fără amânări, degrabă.
Tărăgăna, verb Sinonime:
a amâna, a lungi, a temporiza, a tergiversa, a încetini; a dura, a se prelungi, a trena.
Temporiza, verb Sinonime:
a amâna, a tărăgăna, a trena, a tergiversa, a lungi, a încetini.
Tergiversa, verb Sinonime:
a amâna, a trena, a tărăgăna, a temporiza, a lungi, a încetini.
Trena, verb Sinonime:
a tergiversa, a lungi, a încetini, a amâna, a tărăgăna. Trenă, substantiv feminin Sinonime:
coadă.
Zăbovi, verb Sinonime:
a întârzia, a amâna, a-şi pierde vremea.
Procrastina, verb
Sinonime:
a amâna, a lăsa pe mâine, a retarda, a temporiza, a tărăgăna, a tergiversa.
Răgădui, verb
Sinonime:
a (se) agăța, a acumula, a aduna, a agonisi, a amâna, a apuca, a economisi, a face, a întâmpla, a năvăli, a nimeri, a păsui, a poposi, (regional) a prinde, a răcni, a răsti, a sări la cineva, a strânge, a striga, a ţipa, a urla, a zbiera.
Păsuială, substantiv
Sinonime:
(popular) amânare de plată, încetineală, întârziere, păsuire, răbdare, răgaz, răzbun.
Păsuire, substantiv
Sinonime:
amânare, păsuială, prelungire, răgaz, (învechit și regional) răzbun, (popular) îngăduință, îngăduire.
Retard, substantiv
Sinonime:
amânare, decalaj, întârziere, report.
Răzbun, substantiv
Sinonime:
(învechit) amânare, astâmpăr, calm, liniște, odihnă, pace, păsuială, păsuire, răgaz, răzbunare, răzbunic, repaus, străbunic, tihnă.
Proroga, verb
Sinonime:
a amâna, a întârzia, a întrerupe, a prelungi, a retarda, a suspenda, a temporiza.
Moratoriu, substantiv
Sinonime:
amânare, întrerupere, prorogare, prorogație, suspendare.
Îngăduire, substantiv
Sinonime:
amânare, îngăduință, păsuială, păsuire, răgaz.
Răgăduială, substantiv (regional)
Sinonime:
agoniseală, strânsură; amânare, păsuire.
Întârziere, substantiv
Sinonime:
amânare, decalare, ezitare, retard, retardare, zăbavă, (învechit) pesteală, (popular) pregetare, (popular) zăbovire, (regional) pregetătură, (variantă) întărziare.
Încetinire, substantiv
Sinonime:
amânare, decelerare, domolire, frânare, întârziere, micșorare, potolire, recesiune, reducere, retardare, temporizare.
Încetinit, adjectiv
Sinonime:
amânat, cu intensitatea scăzută, cu viteza scăzută, domolit, întârziat, liniștit, micșorat, moderat, potolit, redus.
Prelungire, substantiv
Sinonime:
alonjă, amânare, continuare, înnoire, întârziere, întindere, lungire, păsuire, prolongație, ralonjă, tărăgănare.
Lăsătură, substantiv
Sinonime:
depresiune, șa, (învechit) abandonare, (învechit) amânare, (învechit) omitere, (popular) atârnătură, (regional) curmătură.
Îmbalansa, verb (regional)
Sinonime:
a amâna, a lăsa încurcat, a nu încheia.
Îmbalansat, adjectiv (regional)
Sinonime:
amânat, încurcat, nehotărât, neterminat.
Zăbădi, verb (regional)
Sinonime:
a amâna, a întârzia, a tărăgăna, a zăbovi.
Prorogație, substantiv
Sinonime:
amânare, moratoriu, prolongație, prorogare, (învechit) prorogațiune.
Prorogativ, adjectiv
Sinonime:
amânător, moratoriu, prelungitor, (învechit) întărzietor, (învechit) întârzietor.
Tergiversare, substantiv
Sinonime:
amânare, tărăgănare, tărăgăneală, temporizare, tergiversațiune, trenare, (învechit) tergiversație.
Apestire, substantiv (învechit)
Sinonime:
amânare, ațipire, întârziere, (variantă) apăștire.
Apestit, adjectiv (învechit)
Sinonime:
amânat, ațipit, încet, întârziat, (învechit) pestit, (învechit) zăbavnic, (popular) târzielnic, (variantă) apăștit. Apestit, adverb (învechit)
Sinonime:
cu întârziere, târziu, (învechit) pestit.
Dilatoriu, adjectiv
Sinonime:
(drept) amânător, întârzietor, prelungitor, prorogativ, tardiv, tărăgănător, temporizator.
Tărăgăneală, substantiv
Sinonime:
amânare continuă, încetineală, întârziere, tărăgănare, tergiversare, trenare, zăbavă, zăbovire, (învechit) tergiversațiune, (rar) târâre, (regional) corconeală, (regional) zăboveală; (variante) (învechit și regional) străgăneală, (învechit și regional) tărăgăială, (popular) trăgăneală, (regional) dărăgăneală.
Tărăgănare, substantiv
Sinonime:
amânare, cârcotit, domolire, eternizare, întârziere, molcomeală, tărăgăneală, temporizare, tergiversare, trenare, (învechit și regional) străgănire, (învechit și regional) tămândare, (învechit și regional) tărăgăială, (învechit și regional) tărăgăire, (învechit) îngăimare, (învechit) tergiversațiune, (popular) trăgănare, (regional) corconire, (regional) coșmăgire, (regional) șișteală, (regional) tărăgănire, (regional) tărăruire, (regional) târșoneală, (regional) trăgănire, (regional) zălângeală, (Transilvania) mădăție.