Iz, substantiv neutru Sinonime:
miros, aromă, parfum.
Izână, substantiv (regional)
Sinonime:
izină.
Izâni, verb (regional)
Sinonime:
a izini.
Izbă, substantiv (învechit)
Sinonime:
izbitură, lovitură, trântă, (regional) izbai; (în Rusia) căsuță (de lemn).
Izbai, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
izbitură, lovitură, trântă, (învechit și regional) izbă.
Izbândă, substantiv feminin Sinonime:
victorie, biruinţă, reuşită, succes, ispravă, realizare.
Izbăvi, verb Sinonime:
a scăpa, a salva, a mântui, a elibera.
Izbăvire, substantiv
Sinonime:
mântuire, salvare, scăpare, (livresc) redempțiune; (învechit) mântuință, mântuitură, spăseală, spăsenie, spăsire.
Izbeală, substantiv
Sinonime:
izbitură, lovitură.
Izbi, verb Sinonime:
a lovi, a bate, a trânti; (figurat) a impresiona, a frapa; a ataca, a năvăli, a da peste.
Izbire, substantiv
Sinonime:
ciocnire, coliziune, impact, izbit, lovire, tamponare, (figurat) frapare, (figurat) pedepsire, (figurat) surprindere, (învechit) atac, (rar) întreciocnire.
Izbitor (izbitoare), adjectiv Sinonime:
impresionant, uimitor, surprinzător, uluitor, frapant.
Izbitură, substantiv
Sinonime:
aruncătură, azvârlitură, brânci, bușeală, bușitură, ciocneală, ciocnet, ciocnitură, ghiont, izbeală, izbire, îmbrânceală, îmbrâncitură, împinsătură, lovire, lovitură, plesnitură, trântitură, zvârlitură, (Banat) poancă, (familiar) proțăpeală, (învechit și popular) izbă, (învechit) atac, (învechit) loveală, (medicină) contuzie, (Moldova) bleandă, (Moldova) dupac, (popular) leapșă, (popular) pălitură, (popular) picnitură, (popular) pulsație, (popular) zvâcnire, (prin Oltenia și Muntenia) potârnog, (regional) bontănitură, (regional) dupăitură, (regional) ghiold, (regional) izbai, (regional) năsădire, (regional) opinteală, (regional) ștos, (regional) șuc, (variantă) izbătură.
Izbucneală, substantiv (învechit)
Sinonime:
izbucnire, smucire, zvâcnire.
Izbucni, verb Sinonime:
a erupe, a ţâşni, a stropi, a împroşca, a răbufni, a năvăli; (figurat) a exploda, a-și ieşi din fire, a-şi pierde răbdarea.
Izbucnire, substantiv
Sinonime:
declanșare, dezlănțuire, erupție, irupere, irupție, iscare, începere, năvălire, pornire, producere, răbufnire, smucire, stârnire, țâșnire, venire, zvâcnire, (învechit și regional) scornire, (învechit) izbâcnire, (învechit) izbucneală, (învechit) prorupere, (învechit) prorupție, (variantă) zbucnire.
Izbuti, verb Sinonime:
a reuşi, a izbândi, a răzbi, a învinge, a avea succes.
Izbutit (izbutită), adjectiv Sinonime:
reuşit, realizat, potrivit, bun, convenabil.
Izdăritură, substantiv (învechit)
Sinonime:
creație, plan, proiect, (învechit) ijderitură, (învechit) izderitură.
Izdat, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
boală, colică, crampă; diavol, drac.
Izeroi, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) iederă.
Izgnanie, substantiv (învechit)
Sinonime:
exil, izgonire, surghiun.
Izgoni, verb Sinonime:
a alunga, a da afară, a goni, a îndepărta, a surghiuni, a expulza, a exila.
Izgonire, substantiv
Sinonime:
alungare, exilare, fugărire, gonire, izgonit, ostracizare, proscriere, relegare, relegație, surghiunire, (învechit) persecuție, (variantă) zgonire.
Izgonit, adjectiv
Sinonime:
alungat, demis, exilat, fugărit, gonit, îndepărtat, pribeag, proscris, surghiunit, (învechit și popular) oropsit, (învechit) persecutat, (livresc) relegat. Izgonit, substantiv
Sinonime:
alungare, alungat, exilare, exilat, fugărire, gonire, gonit, izgonire, îndepărtare, pribeag, proscris, surghiunit, (învechit) persecuție, (învechit) surghiun.
Izgorî, verb (regional)
Sinonime:
a fermenta, a se aprinde, a se încinge.
Izidi, verb (popular)
Sinonime:
a (se) cheltui fără socoteală, a (se) risipi, a muri, a pieri, a se prăpădi, a se strica, (popular) a (se) mătrăși, (regional) a (se) părădui.
Izidire, substantiv (regional)
Sinonime:
cheltuială nebunească, consum fără folos, risipă.
Izidit, substantiv (regional)
Sinonime:
cheltuire, risipire. Izidit, adjectiv (regional)
Sinonime:
cheltuit, risipit.
Izină, substantiv (regional)
Sinonime:
jeg, murdărie, necurățenie; dezvoltare insuficientă, lâncezeală, moliciune, piperniceală, slăbiciune.
Izineală, substantiv (regional)
Sinonime:
degenerare, izină, izinire, închircire, schimonosire.
Izini, verb (regional)
Sinonime:
a băga în boală, a degenera, a nu se dezvolta normal, a se chirci, a se închirci, a se ogârji, a se pipernici, a se sfriji, a se zgârci, a slăbi, a zălezi; a (se) murdări, a spăla de mântuială.
Izinire, substantiv (regional)
Sinonime:
degenerare, izineală, îmbâcsire, închircire, murdărire, neîngrijire, schimonosire, (variantă) izânire.
Izinit (izinită), adjectiv (popular) Sinonime:
jegos, murdar, îmbâcsit; pipernicit, nedezvoltat, slăbit.
Izmă-turcească, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) izmă-creață.
Izmănar, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) burete pestriț.
Izmeneală, substantiv feminin (familiar)
Sinonime:
afectare, capriciu, chef, cochetărie exagerată, fandoseală, fantezie, fasoleală, fason, fiță, maimuțăreală, marghioleală, moft, naz, poftă, prosteală, sclifoseală, strâmbătură, toană.
Izmeni, verb (familiar)
Sinonime:
a afecta, a face grimase, a face mutre, a face nazuri, a se fandosi, a se fasoli, a se maimuțări, a se marghioli, a se prosti, a se purta fără naturalețe, a se schimonosi, a se sclifosi, a se sluți, a se strâmba, a se uita urât.
Izmenit, adjectiv (familiar)
Sinonime:
afectat, boieros, capricios, fandosit, mofturos, năzuros, pretențios, sclifosit.
Iznoavă, substantiv (popular)
Sinonime:
banc, ghidușie, glumă, invenție, lucru nou, minciună, născocire, noutate, poznă, scornitură, snoavă, vorbă fără rost; (locuțiune; de iznoavă) de la capăt, de la început, din nou, iarăși, încă o dată.
Izobar, adjectiv
Sinonime:
izobaric, (fizică nucleară) cu aceeași masă atomică (dar cu numere atomice diferite), (meteorologie) cu presiune constantă, (variantă) isobar.
Izobat, adjectiv
Sinonime:
de aceeași adâncime, (variantă) isobat.
Izobată, substantiv
Sinonime:
curbă batimetrică.
Izoclin, adjectiv
Sinonime:
cu aceeași înclinație, cu pante egale, (variantă) isoclin.
Izocrom, adjectiv
Sinonime:
(fizică) izocromatic, (variantă) isocrom.
Izocromatic, adjectiv
Sinonime:
de culoare uniformă, izocrom.
Izocron, adjectiv
Sinonime:
cu durată egală, izocronic, tautocron, (variantă) isocron, (variantă) izohron.
Izocronic, adjectiv
Sinonime:
izocron, isocronic, tautocron.
Izogenetic, adjectiv
Sinonime:
autogenotipic, isogen, izogen.
Izoglosă, substantiv
Sinonime:
(lingvistică) isofonă, isolexă, isomorfă, izolexă, (variantă) isoglosă.
Afectare, substantiv feminin
Sinonime:
aer, aparență, artificialitate, bombasticism, căutare, comportare nenaturală, emfază, exagerare, fandoseală, grandilocvență, impresionare, întristare, manieră, manierism, patos, prejudiciere, prețiozitate, retorism, sclifoseală, (popular și familiar) izmeneală, (popular și familiar) scălâmbăială; destinare, ipotecare; afectație.
Ajunge, verb Sinonime:
a sosi, a parveni, a reuşi, a izbuti, a atinge, a deveni (ceva sau cineva). Ajunge, interjecție
Sinonime:
atât! basta! destul! gata! isprăveşte! încetează! punct! sfârşeşte! stai! stop! termină! (regional) halt! ho!
Alcătui, verb
Sinonime:
a aduna, a aranja, a avea, a concepe, a consta (din), a constitui, a construi, a crea, a desemna, a dispune, a elabora, a face, a fi format din, a formula, a institui, a înființa, a înjgheba, a întocmi, a lua ființă, a numi, a organiza, a plăsmui, a realiza, a redacta, a scrie, a (se) compune, a (se) forma, a se preface, a se transforma, a stabili, a strânge, (figurat) a urzi, (învechit) a izvodi, (învechit) a înforma, (învechit) a redija, (învechit) a săvârși, (învechit) a tocmi.
Alintare, substantiv feminin Sinonime:
dezmierdare, mângâiere, răsfăţ, răzgâiere, fandoseală, sclifoseală, izmeneală, afectare, giugiuleală.
Alunga, verb
Sinonime:
a (se) fugări, a depărta, a exila, a expulza, a goni, a izgoni, a îndepărta, a înlătura, a ostraciza, a prigoni, a proscrie, a pune pe fugă, a răzmeri, a relega, a repudia, a respinge, a sictiri, a speria, a surghiuni, a trimite departe, a ușui, (Banat și Transilvania) a zogorni, (despre vite) a fi în rut, (familiar și figurat) a mătura, (familiar) a mătrăși, (figurat) a elimina, (figurat) a mazili, (figurat) a se succeda, (învechit și popular) a oropsi, (învechit și regional) a împulăi, (învechit și regional) a întiri, (învechit și regional) a mâna, (învechit și regional) a tăia, (învechit) a împinge, (învechit) a lepăda, (învechit) a pogoni, (învechit) a rășchira, (învechit) a urgisi, (popular) a hâșâi, (popular) a zgorni, (prin Oltenia și Banat) a sprânji, (prin Transilvania) a poteri, (regional) a coloti, (regional) a gorgoni, (regional) a hăicăi, (regional) a huciui, (regional) a hurătui, (regional) a tintiri, (regional) a tiohăi, (regional) a tutăi, (regional) a tutui, (regional) a zgoni, (regional) a zogoni, (Transilvania și Banat) a dudui, (Transilvania și Maramureș) a țipa, (Transilvania) a păfuga.
Aprinde, verb Sinonime:
a lua foc, a arde, a aţâţa; a izbucni, a (se) dezlănțui; a provoca, a întărâta; (figurat) a se înflăcăra, a se entuziasma, a se exalta.
Aruncătură, substantiv feminin
Sinonime:
aruncare, aruncat, azvârlire, azvârlitură, izbitură, împrăștiere, lepădare, lovitură, zvârlitură, (învechit) asvârlitură, (învechit) dătătură, (învechit) impozit, (învechit) risipire, (popular) bubă, (rar) săritură, (rar) zvârlet, (Transilvania și Maramureș) țipătură.
Ascuns (ascunsă), adjectiv Sinonime:
dosit, pitulat, tăinuit, secret; nedescoperit, necunoscut; enigmatic, misterios, închis, izolat; acoperit, camuflat, clandestin, mascat, ocult, travestit, voalat.
Ataca, verb Sinonime:
a lovi, a izbi, a năvăli; a aborda (ceva), a se ocupa de (ceva); a acuza, a agresa, a asalta, a bombarda, a combate, a critica.
Atinge, verb Sinonime:
a face contact, a lovi, a izbi, a pipăi, a palpa, a mângâia; a vătăma, a leza, a ofensa; a sosi, a ajunge.
Bate, verb Sinonime:
a lovi, a da pumni (palme sau picioare), a boxa, a brutaliza, a maltrata, a vătăma, (regional) a jupăi; (reflexiv) a se război, a se lupta, a se răfui, a se încăiera, (învechit) a se oşti; a învinge, a birui, a izbândi, a înfrânge, a zdrobi, a nimici; (despre inimă) a zvâcni, a pulsa, a palpita; a străbate, a cutreiera, a umbla.
Baza, verb (reflexiv) Sinonime:
a se sprijini, a se rezema, a se propti; (figurat) a se încrede, a avea încredere, a se lăsa în nădejdea (cuiva), a se bizui, a conta (pe cineva sau pe ceva). Bază, substantiv feminin Sinonime:
temelie, fundament, fundație; temei, esenţă, valoare; origine, izvor, rădăcină, sorginte; armătură; piedestal, soclu.
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime:
altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.
Biciui, verb Sinonime:
a bate, a izbi, a lovi, (figurat) a chinui; a satiriza, a critica.
Birui, verb Sinonime:
a învinge, a câștiga, a triumfa, a izbândi, a obţine victoria, a supune, a răpune, a înfrânge, a zdrobi, a nimici, a copleşi; a răzbi, a răzbate, a ieşi la liman, a izbuti, a scoate la capăt.
Biruinţă, substantiv feminin Sinonime:
izbândă, victorie, învingere; reușită, succes, triumf.
Bloca, verb Sinonime:
a bara, a izola, a îndigui, a astupa, a închide, a împiedica, a opri, a imobiliza, a stopa, a obtura; a colmata.
Blocadă, substantiv feminin Sinonime:
împresurare, încercuire, asediu, izolare, închidere, asediere.
Boieros (boieroasă), adjectiv
Sinonime:
arogant, boieratic, capricios, civilizat, cu aere, cu fumuri, cu gusturi aristocratice, cu însușiri alese, cu nasul pe sus, delicat, domnăreț, fandosit, greu de mulțumit, înfumurat, mofturos, năzuros, pretențios, rafinat, sclifosit, (învechit) domneț, (învechit) domnos, (popular) izmenit, (regional) năsfiros, (regional) năturos.
Brânci, substantiv
Sinonime:
brâncă, ghiont, izbitură, îmbrânceală, împinsătură. Brânci, verb
Sinonime:
a ghionti, a izbi, a îmboldi, a îmbrânci, a împinge, a înghionti.
Brodi, verb Sinonime:
a o nimeri, a o găsi; a izbuti, a o scoate la capăt, a ieşi din încurcătură; (reflexiv) a se întâmpla, a se găsi întâmplător, a se nimeri, a fi de faţă; a pune la cale (ceva), a aranja, a urzi, a potrivi.
Bufni, verb Sinonime:
a răbufni, a exploda, a izbucni; a trânti, a izbi, a pocni; a se năpusti, a se dezlănţui, a da buzna.
Buşeală, substantiv feminin Sinonime:
izbitură, ghiont, lovitură, înghiontire, înghionteală, înghesuială, îmbrânceală, bușitură.
Buşi, verb Sinonime:
a lovi, a izbi, a trânti, a bufni, a îmbrânci, a înghesui, a ghionti, a înghionti; a bate, a împinge. Buşî, verb (regional)
Sinonime:
a mărunţi pământul.
Capriciu (capricii), substantiv neutru
Sinonime:
ciudăţenie, toană, răsfăţ, extravaganţă, chef, fandoseală, fantezie, fason, fiţă, (la plural) graţiozităţi, maimuţăreală, moft, naz, poftă, prosteală, sclifoseală, (popular) pârţag, scălâmbăială, scălâmbăiere, scălâmbăitură, (popular) fasoleală, hachiţă, izmeneală, pandalie, (învechit şi regional) marghiolie, nacafa, pală, (regional) marghioleală, năbădaie, toancă, zâmbâc; (Transilvania) pont, (Moldova, prin Bucovina şi Transilvania) sucă, (învechit) schimonosire, schimonositură, (grecism învechit) paraxenie, bâzdâc, farafastâc, marafet, (figurat) boală, dambla; (muzică) fantezie, (rar) ricercar.
Carambol, substantiv neutru Sinonime:
tamponare, ciocnire, izbire, izbitură; (figurat) încurcătură, zăpăceală, aiureală, harababură.
Carantină, substantiv feminin
Sinonime:
confinare, izolare.
Căptuși, verb Sinonime:
a acoperi, a izola; a îndesa, a tixi; (familiar) a pune mâna, a prinde, a căpui, a înşfăca; (reflexiv) a se alege cu ceva, a se căpătui, a obţine, a dobândi; (figurat) a bate, a snopi, a stâlci.
Cerat (cerată), adjectiv Sinonime:
impermeabil, izolat; lucios, alunecos.
Ciocni, verb Sinonime:
a (se) lovi, a (se) izbi, a închina paharele; a ciobi, a ştirbi, a face să plesnească, a crăpa; a se contrazice, a fi în controversă.
Câştiga, verb
Sinonime:
a agonisi, a dobândi, a obţine, a se alege cu ceva, a trage folos, a beneficia, a folosi, a profita, a căpăta, a repurta, a izbândi, a cuceri; a aranja, a căuta, a curăţa, a deretica, a dichisi, a ferchezui, a găti, a împodobi, a îngriji, a scutura, a spilcui, a strânge, a vedea. Câştigă, substantiv
Sinonime:
atenţie, grijă, interes, preocupare, sinchiseală, sinchisire, sinchisit.
Claustra, verb Sinonime:
a (se) închide, a (se) izola, a (se) retrage, a (se) însingura.
Coliziune, substantiv feminin Sinonime:
izbire, lovire, ciocnire, (figurat) conflict, încăierare, luptă.
Comoţie, substantiv feminin Sinonime:
zguduire, şoc, izbire, zdruncinare.
Condică, substantiv feminin
Sinonime:
caiet, catastif, registru, (rar) carte, (învechit şi regional) metrică, protocol, (învechit) caid, defter, izvod, opis, tartaj, terfelog, (turcism învechit) tefter; cod, codex, culegere de legi; dicţionar, lexicon, vocabular.
Contraria, verb
Sinonime:
a nedumeri, a uimi, a surprinde, a şoca, a vexa, (figurat) a izbi.
Contrasta, verb Sinonime:
a izbi, a nu se potrivi, a fi în dezacord, a se deosebi.
Copia, verb
Sinonime:
a calca, a calchia, a contraface, a duplica, a imita, a pastișa, a plagia, a recopia, a reproduce, a rescrie, a transcrie, a trișa la un examen, a xerocopia, (învechit) a decopia, (învechit) a izvodi, (învechit) a prescrie, (învechit) a scoate, (învechit) a scrie.
Crea, verb
Sinonime:
a aduce, a alcătui, a compune, a constitui, a construi, a elabora, a face, a făuri, a forma, a inventa, a înfiinţa, a întocmi, a născoci, a produce, a provoca, a realiza, a redacta, a redija, a scrie, a tocmi, a zidi, (învechit) a izvodi.
Cuceri, verb Sinonime:
a captura, a cuprinde, a ocupa, a învinge, a izbândi; a capta atenţia, a fermeca, a încânta.
Curăţa, verb
Sinonime:
a face curat, a deretica, a limpezi, a (se) purifica; (familiar) a omorî, a ucide, a distruge; a elimina, a îndepărta, a înlătura, a şterge, (învechit şi regional) a cura, (Transilvania) a tăgăşi, a dezinfecta; a asasina, a se debarasa, a deceda, a se descotorosi, a dispărea, a duce, a izbăvi, a mântui, a muri, a pieri, a (se) prăpădi, a răposa, a răscumpăra, a salva, a scăpa, a sfârşi, a (se) stinge, a sucomba, a suprima.
Da, verb
Sinonime:
a oferi, a dărui, a acorda, a preda, a înmâna, a întinde, a furniza, a procura, a împrumuta, a dona, a ceda, a transmite, a atribui, a conferi, a plăti, a restitui, a jertfi, a vinde, a deplasa, a ajunge, a abate, a nimeri, a aluneca, a întoarce, a arunca, a împrăştia, a izbi, a trage, a face, a produce, a rodi, a apărea, a scoate, a provoca, a hărăzi, a îngădui, a permite, a desfăşura, a susţine, a trasa, a fâţâi, a cerne, a vopsi, a unge, a cădea, a ura; a azvârli, a întâmpla, a juca, a năpusti, a năvăli, a pomeni, a precipita, a prezenta, a repezi, a reprezenta, a sări, a tăbărî, a tălmăci, a traduce, a transpune, a veni, a zvârli. Da, adverb
Sinonime:
desigur, fireşte, (învechit şi regional) dar, (turcism, în Moldova) helbet.
Declara, verb
Sinonime:
a afirma, a spune, a mărturisi, a destăinui, a lua atitudine, a se pronunţa, a comunica, a susţine, a anunţa, a recunoaşte, a opina, a proclama, a apărea, a izbucni.
Decrepit (decrepită), adjectiv
Sinonime:
decăzut, hodorogit, izmenit, îmbătrânit, moleșit, rablagit, ramolit, senescent, senil, (regional) mârced.
Decurge, verb Sinonime:
a urma, a deriva, a rezulta; a izvorî, a apărea, a reieşi; a se petrece, a se desfăşura.
Deosebi, verb
Sinonime:
a recunoaşte, a distinge, a identifica, (învechit, regional) a deschilini; a (se) remarca, a se evidenţia, a excela, a desluşi, a diferenţia, a discerne, a discrimina, (învechit şi popular) a osebi, (figurat) a cerne, a diferi; a despărţi, a izola, a separa.
Deosebi, adverb
Sinonime:
aparte, deosebit, separat.
Desface, verb
Sinonime:
a descompune, a desprinde, a dezangrena, a separa, a izola; a vinde, a face negoţ, a oferi; a anula, a contramanda, a desfiinţa, a despături, a dezdoi, (învechit) a răspica, a desfăşura, a dezlega, a despleti, a degaja, a elibera, a libera, a scoate, (învechit şi popular) a slobozi, a dezlipi, a întinde, a răsfira, a căsca, a crăpa, a (se) deschide, a se despica, a plesni, a rupe, a rezilia.
Despărţire, substantiv feminin
Sinonime:
delimitare, răzleţire, hotărnicire; îndepărtare, distanţare, înstrăinare; separare, divorţ; desprindere, detaşare, izolare, separaţie, (învechit) dezunire, (rar) segregare, segregaţie, descompunere, desfacere, divizare, fracţionare, împărţire, scindare, (rar) dezalcătuire, compartiment; circă, circumscripţie, secţie.
Detaşa, verb
Sinonime:
a desprinde, a desface, a dezlipi, a despărţi, a izola; a deplasa, a muta, a schimba; a se distanţa.
Dezlănţui, verb
Sinonime:
a se declanşa, a izbucni, a năvăli, a se năpusti, a stârni, a clocoti.
Dezlega, verb
Sinonime:
a (se) desface, a elibera, a da drumul; a soluţiona, a rezolva, a descifra, a găsi soluţii; a deznoda, a ghici, a ierta; a declanşa, a dezlănţui, a isca, a izbucni, a porni, a stârni.
Disparat (disparată), adjectiv
Sinonime:
răzleţ, desperecheat, izolat, descompletat, stingher, lipsit de legătură, lipsit de armonie, lipsit de simetrie.
Dosnic (dosnică), adjectiv
Sinonime:
retras, izolat, ascuns, dosit, ferit, lăturalnic, singuratic, tainic, tăinuit, (rar) lăturaş, (învechit şi regional) săcret, (regional) lăturiş.
Dudui, verb
Sinonime:
a bubui, a cutremura, a zgudui, a clătina, a vui, (rar) a vâjâi, a alunga, a depărta, a goni, a izgoni, a îmboldi, a îndemna, a îndepărta.
Dupac, substantiv neutru
Sinonime:
(regional) pumn, ghiont, brânci, izbitură, îmbrânceală, îmbrâncitură, împinsătură.
Eclatant (eclatantă), adjectiv (rar) Sinonime:
strălucitor, lucitor, falnic, fastuos, splendid; răsunător, zgomotos, izbitor, bătător la ochi.
Elibera, verb
Sinonime:
a dezrobi, a izbăvi, a descătuşa, a scăpa, a emancipa; a fi lăsat la vatră, a (se) slobozi, a (se) volnici; a desărcina, a scoate, a destitui, a exclude, a îndepărta, a da afară (dintr-o funcţie); a da, a preda, a înmâna, a emite, a livra, a distribui, a libera, a salva, (popular) a mântui, (învechit) a apuca, a ierta, a ieşi, a desprinde, a desface, a debloca, a evacua.
Eliberat (eliberată), adjectiv Sinonime:
independent, emancipat, dezrobit, descătuşat, liber; scăpat, salvat, izbăvit.
Emana, verb
Sinonime:
a degaja, a exala, a împrăştia, a emite, a elimina (gaz, vapori); a proveni, a veni de la (ceva), a se trage, a izvorî, a răspândi, a scoate, (învechit) a răsfuga, a slobozi.
Erupe, verb
Sinonime:
a ţâşni, a izbucni, a împroşca, a curge violent, a irupe, a năvăli, a răbufni, (regional) a năsădi, (prin Oltenia şi Banat) a bui, (Transilvania) a bujdi, (prin Oltenia) a buşni, (Transilvania şi Moldova) a buti; (medicină) (învechit) a se prozări.
Erupţie, substantiv feminin
Sinonime:
ţâşnire, izbucnire, împroşcare, irupere, irupţie, năvălire, răbufnire, vulcanism; alergie; (astronomie) (erupţie cromosferică) erupţie solară.
Eşua, verb
Sinonime:
a fi înfrânt; a se sfărâma, a se zdrobi, a cădea, a suferi un eșec, a da greș, a nu reuși, a nu izbuti, a rata.
Exclamare, substantiv feminin Sinonime:
strigăt, izbucnire, exclamaţie.
Exila, verb Sinonime:
a se surghiuni, a se îndepărta (din ţară), a emigra, a se înstrăina, a pribegi; a se izola, a se retrage.
Exilat (exilată), adjectiv
Sinonime:
expatriat, surghiunit, plecat, îndepărtat, pribeag, înstrăinat, emigrant; retras, izolat, singuratic, alungat, gonit, izgonit, proscris, (livresc) relegat, (învechit) surghiun; (învechit) conesilat, (învechit) conexilat.
Expatria, verb
Sinonime:
a exila, a emigra, a proscrie, a alunga, a izgoni, a surghiuni, a relega, a se refugia.
Exploda, verb Sinonime:
a face explozie, a detona; a se sfărâma, a se zdrobi, a împroşca; (figurat) a răbufni, a izbucni, a-şi pierde răbdarea, a-şi pierde cumpătul, a-şi ieşi din pepeni, a-i sări muştarul.
Explozie, substantiv feminin
Sinonime:
crepitație, comoție, deflagrație, detunare, detonaţie, răbufnire, izbucnire, explodare, fulminație; manifestație.
Expulza, verb
Sinonime:
a izgoni, a surghiuni, a exila, a expatria, a relega; a destitui, a licenția; a da afară, a sili să iasă; (medicină) a scuipa, a defeca, a excreta, a expectora, a urina, a voma.
Face, verb
Sinonime:
a (se) produce, a lucra, a alcătui, a realiza, a construi, a zidi, a ridica, a genera, a procrea, a stabili, a institui, a întocmi, a elabora, a îndeplini, a efectua, a înfăptui, a crea, a izvorî, a da formă, a dura, a edifica, a plăsmui, a imagina, a scrie, a picta, a naște, a da viață, a aduce pe lume, a rodi, a da roade, a provoca, a transforma, a (se) preface, a deveni, a însuma, a valora, a petrece, a parcurge un interval de timp, a săvârși, a făptui, a comite, a executa, a practica, a exercita, a se ocupa cu ceva, a se afla, a se găsi, a pregăti, a aranja, a curăța, a aprinde, a găti, a împărți cărțile de joc, a proceda, a se comporta, a se descurca, a introduce, a ține, a organiza, a vorbi, a rosti, a vrăji, a fermeca, a pricinui, a cauza, a se îndrepta, a o lua spre, a ajunge, a se preschimba, a se ivi, a crește, a se forma, a se arăta, a părea, a da impresia, a se abate, a se îndepărta, a dobândi, a căpăta, a-și căuta, a i-o plăti cuiva, a se răzbuna.
Fandoseală, substantiv feminin Sinonime:
afectare, alintare, sclifoseală, mofturi, fasoane, nazuri, fiţe, marafeturi, izmeneală.
Fason, substantiv neutru
Sinonime:
aspect, alură, atitudine, chip, conduită, formă, manieră, model, mostră, procedeu, exemplu, croială, calapod; (la plural, figurat) nazuri, mofturi, fandoseală, sclifoseală, afectare, fiţe, alintare, marafet, izmeneală, capriciu.
Filon, substantiv neutru
Sinonime:
vână, fir, zăcământ; (la figurat) sursă, izvor, origine.
Fântână, substantiv feminin
Sinonime:
izvor, obârşie, sursă; apă, puţ, (regional) bunar, (învechit) cişmea; (fântână arteziană, fântână săltătoare, fântână săritoare, fântână țâșnitoare) arteziană, havuz.
Flagrant (flagrantă), adjectiv
Sinonime:
clar, evident, indiscutabil, izbitor, vădit.
Frapa, verb
Sinonime:
a atrage atenția, a bate la ochi, a impresiona, a izbi, a surprinde, a şoca; a răci, a pune la gheață.
Fulgera, verb
Sinonime:
a izbi, a lovi, a luci, a scânteia, a sclipi, a străluci, a trăsni, (popular) a scăpăra, (regional) a sfulgera, (regional, la figurat) a săgeta.
Furie, substantiv feminin
Sinonime:
dezlănţuire, izbucnire, înverşunare, mânie, obidă, oţărâre, oţăreală, pornire, supărare, (învechit şi regional) scârbă, (învechit) toană, (la figurat) turbare, (la plural) năbădăi, (la plural) pandalii, (popular şi familiar) năduf, (popular) îndrăcire, (rar) înfuriere, (regional, la plural) năvârlii; copil.
Găsi, verb
Sinonime:
a (se) afla, a avea (o idee), a considera, a constata, a crede, a da de (ceva), a da peste (ceva), a dăinui, a depista, a descoperi, a dibui, a exista, a face rost, a fi de părere, a fi în fiinţă, a fi prezent, a fi, a figura, a gândi, a izvodi, a întâlni, a nimeri, a observa, a prinde, a scoate la iveală, a se număra, a se pomeni, a situa, a socoti, a sta, a surprinde, a ști, a vedea, (astăzi rar) a pricepe, (învechit şi popular) a oblici, (învechit) a ispiti, (popular şi familiar) a dibăci.
Găti, verb
Sinonime:
a (se) aranja, a (se) dichisi, a (se) ferchezui, a (se) împodobi, a (se) moța, a (se) podobi, a (se) pregăti, a (se) spilcui, a (se) stolisi, a (se) tocmi, a asasina, a consuma, a epuiza, a face, a fi gata, a isprăvi, a încheia, a omorî, a prepara, a sfârşi, a suprima, a termina, a ucide, (argou) a (se) șucări, (Banat) a (se) schili, (învechit și popular) a preface, (învechit și regional) a (se) muchilipsi, (învechit) a (se) stoli, (popular și familiar depreciativ) a (se) sclivisi, (popular) a (se) drege, (prin Moldova) a (se) puțui, (prin Transilvania și Maramureș) a (se) pădăi, (prin Transilvania și Moldova) a (se) puțului, (regional) a (se) câștiga, (Transilvania și Banat) a păzi, (Transilvania) a socăci, (variantă) a găta. Gati, substantiv (regional)
Sinonime:
izmene.
Germen, substantiv masculin
Sinonime:
bacil, bacterie, embrion, enzimă, ferment, gamet, genotip, idiotip, levură, microb, ou, plasmă germinativă, sămânţă, spermă, spor; cauză, debut, element, geneză, izvor, origine, principiu, sursă.
Ghiont, substantiv masculin
Sinonime:
brânci, izbitură, îmbrânceală, îmbrâncitură, împinsătură, lovitură, pumn, (Banat) poancă, (Moldova) bleandă, (Moldova) dupac, (prin Oltenia și Muntenia) potârnog, (regional) ghiold, (regional) ștos, (regional; glumeț; la plural) sarmale, (variantă) giont.
Goni, verb
Sinonime:
a alerga, a alunga, a căuta, a chinui, a fugări, a fugi (după cineva), a hăitui, a izgoni, a mâna, a pune pe fugă, a respinge, a sâcâi, a se grăbi, a surghiuni, a urmări (în fugă); a împerechea, a se împreuna.
Hălădui, verb
Sinonime:
a domicilia, a fi, a izbuti, a înainta, a locui, a merge, a o duce, a petrece, a propăşi, a reuşi, a salva, a scăpa, a sta, a şedea, a trăi, a vieţui.
Hohot, substantiv neutru
Sinonime:
hohotire, hohotit, izbucnire, plâns, râs, sughiţ; (locuţiune) (a plânge cu hohot) a plânge zgomotos; (locuţiune) (a râde în hohote) a râde zgomotos.
Ieşi, verb Sinonime:
a pleca, a se duce; a rezulta, a reieşi, a decurge, a izvorî, a urma; a se ivi, a apărea, a răsări, a creşte; a se decolora, a se spălăci; a ajunge, a se face, a deveni.
Iezătură, substantiv feminin
Sinonime:
baraj, dig, stavilă, stăvilar, zăgaz, (învechit) ezetură, (variantă) iezitură, (variantă) izitură.
Imaş, substantiv neutru Sinonime:
izlaz, păşune, loc de păscut.
Inaccesibil (inaccesibilă), adjectiv
Sinonime:
ferit, greu de ajuns, inabordabil, inacostabil, izolat, neabordabil, neaccesibil, neatins, savant, sălbatic, scump, (învechit și regional) tare.
Indispensabili, substantiv masculin la plural Sinonime:
izmene.
Irupe, verb Sinonime:
a năvăli, a ţâşni, a izbucni, a se revărsa, a erupe.
Ispravă, substantiv feminin Sinonime:
faptă, lucrare, treabă, izbândă, realizare, reuşită, succes; aventură, bravură.
Îmbâcsit (îmbâcsită), adjectiv
Sinonime:
îndesat, înghesuit, înțesat, plin, suprasaturat, ticsit, (regional) izinit.
Împiedica, verb Sinonime:
a se poticni, a se izbi; a opri, a îngrădi, a bara; (figurat) a lega, a priponi.
Împinsătură, substantiv feminin
Sinonime:
apăsare, brânci, ghiont, izbitură, îmbrânceală, îmbrâncitură, împingere, (Banat) poancă, (Moldova) bleandă, (Moldova) dupac, (prin Oltenia și Muntenia) potârnog, (regional) ghiold, (regional) ștos.
Închide, verb Sinonime:
a încuia, a fereca, a claustra, a bara; a izola, a îngrădi, a împrejmui; a se întuneca, a se înnora; a opri, a termina, a pune capăt, a încheia, a sfârşi; (figurat) a cuprinde, a conţine.
Închis (închisă), adjectiv Sinonime:
încuiat, ferecat, prins, barat; îngrădit, împrejmuit, izolat; stătut, viciat; înnourat, întunecat; (figurat) posac, ursuz, antipatic.
Închista, verb Sinonime:
(figurat) a se izola.
Încuiat (încuiată), adjectiv Sinonime:
închis, zăvorât, izolat; (popular) constipat; (familiar) nesociabil, rigid, acru.
Înfunda, verb Sinonime:
a astupa, a închide, a bloca; a o păţi, a nu mai avea încotro, a nu mai izbuti, a nu-i mai merge, a demasca, a pune la punct.