Persantin, substantiv
Sinonime:
(farmacie) dipiridamol.
Persecuta, verb
Sinonime:
a asupri, a chinui, a defavoriza, a exploata, a frământa, a hărțui, a importuna, a împila, a împovăra, a martiriza, a măcina, a năpăstui, a nedreptăţi, a nu slăbi, a obseda, a oprima, a oropsi, a preocupa, a prigoni, a suplicia, a tortura, a urgisi, a urmări, (figurat) a apăsa, (figurat) a despuia, (figurat) a roade, (figurat) a stoarce, (figurat) a suge, (figurat) a tiraniza, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci.
Persecutant, adjectiv
Sinonime:
oprimant, persecutor, persecutoriu, (familiar) agasant, (familiar) importun.
Persecutare, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecuție, prigoană, prigonire, urgisire, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) avanie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie.
Persecutat, adjectiv
Sinonime:
asuprit, chinuit, exploatat, frământat, împilat, năpăstuit, nedreptățit, obsedat, oprimat, oropsit, prigonit, torturat, urgisit, urmărit, (figurat) apăsat, (figurat) despuiat, (învechit) obijduit, (popular) obidit.
Persecuție, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, prigoană, prigonire, supliciu, tortură, urgisire, vexare, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) avanie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie, (variantă) persecuțiune.
Persecutor, substantiv (și adjectiv)
Sinonime:
asupritor, despot, exploatator, inchizitor, împilător, opresiv, opresor, prigonitor, tiran, torționar, (figurat) apăsător, (învechit) mâncător, (învechit) năpăstuitor, (învechit) obiditor.
Persecutoriu, adjectiv
Sinonime:
asupritor, de persecuție, prigonitor.
Persevera, verb
Sinonime:
a insista, a persista, a se ambiționa, a se încăpățâna, a se îndărătnici, a se îndârji, a se obstina, a stărui.
Perseverant, adjectiv (învechit)
Sinonime:
perseverent.
Perseveranță, substantiv (învechit)
Sinonime:
perseverență.
Perseverare, substantiv
Sinonime:
perseverență, persistare, stăruire.
Perseveraţie, substantiv
Sinonime:
insistență, încremenire, perseverare, perseverență, persistență, statornicie, stăruință, tenacitate, (variantă) perseverațiune.
Perseverațiune, substantiv
Sinonime:
perseverație.
Perseverent (perseverentă), adjectiv
Sinonime:
ambițios, asiduu, consecvent, dârz, insistent, încăpățânat, îndărătnic, îndârjit, neclintit, obstinat, persistent, răbdător, răzbătător, sârguincios, sârguitor, silitor, statornic, stăruitor, susținut, tenace, zelos, (astăzi rar) străduitor, (învechit) nevoitor, (învechit) perseverant, (livresc) pacient, (livresc) persuasiv, (popular) pilos, (rar) răbduriu, (rar) străbătător.
Perseverenţă, substantiv feminin
Sinonime:
anduranță, asiduitate, așarnare, consecvenţă, dârzenie, insistență, încăpățânare, îndărătnicie, neclintire, obstinație, persistenţă, răbdare, râvnă, sârguință, sforțare, silință, statornicie, stăruinţă, strădanie, străduință, tenacitate, zel, (învechit) stăruială, (învechit) stăruire, (popular) osârdie, (rar) cerbicie, (rar) perseverație.
Perseverenție, substantiv (învechit)
Sinonime:
perseverență.
Perseverință, substantiv (învechit)
Sinonime:
perseverență.
Persian, adjectiv și substantiv
Sinonime:
persan.
Persiană (persiene), substantiv feminin
Sinonime:
jaluzea.
Persicesc, adjectiv (învechit)
Sinonime:
persan, persienesc.
Persidesc, adjectiv
Sinonime:
persan, persienesc.
Persiesc, adjectiv (învechit)
Sinonime:
persan, persienesc.
Persifla, verb Sinonime:
a zeflemisi, a ironiza, a lua în râs, a lua peste picior, a-şi bate joc.
Persiflaj, substantiv
Sinonime:
deriziune, irespect, ironie, persiflare, sarcasm, satiră, zeflemea.
Persiflant, adjectiv
Sinonime:
batjocoritor, ironic, persiflator, zeflemist, zeflemitor, (figurat) înțepător.
Persiflare, substantiv
Sinonime:
bătaie de joc, ironie, ironizare, luare în râs, zeflemea, zeflemisire, (rar) persiflaj; (figurat) împunsătură, înțepătură, pișcătură, șfichi, șfichiuire, șfichiuitură.
Persiflator, adjectiv
Sinonime:
ironic, persiflant, zeflemist, zeflemitor, (figurat) înțepător.
Persista, verb
Sinonime:
a continua, a dăinui, a dura, a manifesta statornicie, a persevera, a se eterniza, a se încăpățâna, a se menține, a se obstina, a stărui, a subzista, a-și perpetua existența, (învechit) a pesti.
Persistent (persistentă), adjectiv
Sinonime:
asiduu, continuu, cronic, durabil, inebranlabil, insistent, neîntrerupt, perseverent, răzbătător, remanent, rezistent, statornic, stăruitor, tenace, trainic, viabil, (livresc) peren, (livresc) persuasiv, (rar) străbătător.
Persistenţă, substantiv feminin
Sinonime:
asiduitate, dăinuire, dârzenie, durabilitate, insistenţă, încăpățânare, îndărătnicie, menținere, perpetuație, perseverenţă, statornicie, stăruinţă, survivanță, tenacitate, viabilitate, (învechit) stăruială, (învechit) stăruire, (livresc) perenitate, (rar) cerbicie, (rar) perseverație.
Persoaică, substantiv (învechit)
Sinonime:
persană.
Persoană, substantiv feminin Sinonime:
fiinţă, individ, ins, tip, om.
Persona grata, locuțiune
Sinonime:
agent diplomatic, reprezentant.
Personaj (personaje), substantiv neutru
Sinonime:
autoritate, persoană importantă, celebritate, personalitate, somitate; caracter, protagonist, eroină, erou, rol.
Personal, substantiv neutru Sinonime:
cadre, salariaţi; angajați; colectiv de muncă.
Personal (personală), adjectiv Sinonime:
individual, propriu, particular, privat, specific, caracteristic.
Personalicesc, adjectiv
Sinonime:
individual, particular, personal, propriu.
Personalism, substantiv
Sinonime:
atitudine subiectivă, egocentrism, egoism, subiectivism.
Personalist, adjectiv
Sinonime:
subiectivist.
Personalitate, substantiv feminin Sinonime:
individualitate, eu, caracter, prestanţă.
Personaliza, verb
Sinonime:
a individualiza, a particulariza, a personifica.
Personalizat, adjectiv
Sinonime:
individualizat.
Personalmente, adverb (învechit)
Sinonime:
în persoană, personal, (variantă) personamente.
Personalnic, adjectiv
Sinonime:
individual, particular, personal, propriu.
Personifica, verb
Sinonime:
a figura, a incarna, a întruchipa, a întrupa, a înzestra cu însușiri omenești, a materializa, a personaliza, a reprezenta, a simboliza, a umaniza, (învechit) a închipa, (învechit) a personisi.
Personificant, adjectiv
Sinonime:
personificator.
Personificare, substantiv feminin
Sinonime:
alegorie, incarnare, încarnare, însufleţire, întruchipare, întrupare, personificaţie, prosopopee, reprezentare, simbolizare.
Personificat, adjectiv
Sinonime:
incarnat, încarnat, întruchipat, întrupat.
Personisi, verb (învechit)
Sinonime:
a personifica.
Actor, substantiv masculin
Sinonime:
arlechin, artist, bufon, cabotin, clovn, comic, compars, figurant, iluzionist, interpret, jongler, june-prim, măscărici, mim, paiață, pantomim, păpușar, personaj, prestidigitator, protagonist, saltimbanc, scamator, star, tragedian, vedetă, (depreciativ) actoraș, (figurat) stea, (franțuzism învechit) baladin, (ieșit din uz) gagist, (învechit și regional) statist, (învechit) aftor, (învechit) comedian, (învechit) comediant, (învechit) pehlivan, (la romani) histrion, (la romani) prolog, (rar) teatralist, (rar) tragic, (regional) boscar; (compuse) actor-cântăreț, actor-dansator-cântăreț, actor-director-animator.
Agasant (agasantă), adjectiv
Sinonime:
antipatic, contrariant, crispant, dezagreabil, enervant, exasperant, importun, insuportabil, iritant, neplăcut, persecutant, plicticos, plictisitor, sâcâitor, stresant, supărător, (învechit) zădărâtor.
Aproapele, substantiv masculin Sinonime:
semen, om, individ, persoană.
Ascuţit (ascuţită), adjectiv Sinonime:
cu vârf, înţepător; (figurat) subtil, fin, perspicace, ager; (despre sunete) subţire, strident, pătrunzător, piţigăiat; picant.
Asupri, verb
Sinonime:
a apăsa, a aservi, a calomnia, a exploata, a forța, a împila, a împovăra, a împresura, a năpăstui, a nedreptăți, a obliga, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a tiraniza, a urgisi, (figurat) a despuia, (figurat) a stoarce, (figurat) a suge, (impropriu) a chinui, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit) a constrânge, (învechit) a exagera, (învechit) a nevolnici, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci, (regional) a potângi.
Asupritor, adjectiv
Sinonime:
chinuitor, constrângător, exploatator, împilător, nedrept, opresiv, opresor, persecutor, prigonitor, tiran, vitreg, (figurat) apăsător, (figurat) încovoietor, (învechit) asuprelnic, (învechit) mâncător, (învechit) năpăstuitor, (învechit) obiditor, (învechit) obijduitor. Asupritor, substantiv
Sinonime:
călău, ciocoi, dictator, exploatator, opresor, persecutor, prigonitor, tiran, zbir, (figurat) apăsător, (învechit) ciocorofleac, (învechit) ciocorofleandură, (învechit) mâncător, (învechit) năpăstuitor, (învechit) obiditor.
Bonz, substantiv masculin
Sinonime:
budist, cap, călugăr (budist), căpetenie, conducător, lider, mandarin, om influent, personaj de vază, preot (budist), şef, ştab.
Bruftului, verb Sinonime:
a brusca, a bruftui, a repezi, a ocărî, a face mizerie, a persecuta.
Cadre, substantiv neutru la plural Sinonime:
angajați, efectiv, personal, funcţionari, colectiv de muncă, salariați, slujbaşi.
Calomnia, verb
Sinonime:
a bârfi, a cleveti, a defăima, a denigra, a discredita, a huli, a minţi, a murdări (imaginea unei persoane), a ocărî, a ponegri, a se autocalomnia, a vorbi de rău.
Cap, substantiv neutru
Sinonime:
ţeastă, craniu, căpăţână, (jargon) dovleac, glavă, tărtăcuţă, doxă, cutiuţă; căpătâi; (figurat) individ, ins, persoană, om; (figurat) minte, gândire, judecată, cugetare, cuget, raţionament, memorie; căpetenie, conducător, comandant, bulibaşă, şef, ştab, boss, patron, bonz; punct final, limită, extremitate, terminaţie, sfârşit, capăt, margine; început, frunte.
Caracudă, substantiv feminin
Sinonime:
albitură, baboiaș, caras, mărunțiș, pește-țigănesc, plevușcă, (rar) plevuică, (regional) chisoagă, (regional) obleț, (regional) pleviță, (regional) sorean; (argou) pantofi; (figurat) persoană fără valoare.
Căciulă, substantiv feminin
Sinonime:
cușmă, passe-montagne, pălărie, șapcă; (figurat, popular) cap, individ, ins, om, persoană.
Căpăţână, substantiv feminin Sinonime:
cap, tigvă, hârcă. Căpăţâna, substantiv articulat
Sinonime:
(astronomie) Perseu.
Cenușereasă (Cenușăreasă), substantiv feminin Sinonime:
(figurat) fată oropsită, fată săracă, fată persecutată.
Cineva, pronume Sinonime:
oarecare, oarecine, vreunul; (familiar) om de valoare, personalitate, somitate.
Clarvăzător (clarvăzătoare), adjectiv Sinonime:
perspicace, pătrunzător; prezicător.
Combativ (combativă), adjectiv
Sinonime:
agresiv, bătăios, belicos, critic, dârz, luptător, militant, necruţător, ofensiv, perseverent în luptă, polemic.
Comoară, substantiv feminin
Sinonime:
tezaur, avuţie, avere, avut; (figurat) drag, persoană iubită; (substantiv articulat) pollux; cimitir.
Conştiincios (conştiincioasă), adjectiv
Sinonime:
serios, sârguincios, perseverent, cu tragere de inimă, exigent, meticulos, minuţios, scrupulos.
Corp, substantiv neutru
Sinonime:
anatomie, cadavru, carne, conţinut, cuprins, element, lucru, materie, mort, obiect, organism, persoană, substanţă chimică, substanţă, suflet, trunchi, trup; asociație, colectivitate, comunitate, fraternitate, corporatie, grup; (corp compus) combinaţie; (corp simplu) element; (corp vitros) umoare vitroasă; (corp ceresc) astru; corpus; (expresie) (corp la corp) față în față, pieptiș, deschis, în luptă dreaptă, (prin extensie) înverșunat, aprig; (corp de balet) companie de dans.
Creatură, substantiv feminin Sinonime:
fiinţă, făptură, om, ins, persoană, individ.
Dăinui, verb Sinonime:
a ţine, a dura, a rămâne, a persista, a se menţine; a trăi, a exista, a vieţui.
Deschidere, substantiv feminin
Sinonime:
acces, breșă, ieșire, intrare, spaţiu, perspectivă, despicătură, crăpătură, desfacere, descuiere, căscare, căscat, destupare, spargere, crăpare, despicare, plesnire, deschizătură, deșirare, orificiu, gaură, distanță, ecart, ecartament, descoperire; (deschidere geologică) afloriment; exordiu, inaugurare, începere, preliminar; acceptare, receptivitate, toleranță. Deșchidere, substantiv
Sinonime:
(popular) deschidere.
Despuia, verb
Sinonime:
a dezbrăca, a excerpta; a asupri, a coji, a defolia, a deposeda, a descoji, a desfrunzi, a exploata, a împila, a împovăra, a jefui, a jupui, a năpăstui, a năpârli, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prăda, a prigoni, a scutura, a tiraniza, a urgisi.
Direct (directă), adjectiv
Sinonime:
de-a dreptul, fără ocol, drept, nemijlocit, neocolit, (rar) nemediat, personal, făţiş.
Direcţie, substantiv feminin
Sinonime:
orientare, perspectivă, sens, parte, cale, linie, curs; conducere.
Dârzenie, substantiv feminin Sinonime:
îndrăzneală, curaj, hotărâre, cutezanţă; îndărătnicie, încăpăţânare, înverşunare, perseverenţă; mândrie, semeţie, orgoliu.
Dura, verb
Sinonime:
a construi, a zidi, a clădi, a face, a persista, a rezista, a se menţine, a dăinui, a ţine, a se păstra. Dură, substantiv
Sinonime:
roată, rotiţă.
Durabil (durabilă), adjectiv
Sinonime:
trainic, viabil, rezistent, solid, (rar) dăinuitor, (popular) purtăreţ, ţeapăn, vârtos, (învechit) nestrămutat, ţiitor, stabil, statornic, (învechit) stătător, persistent, (livresc) peren.
Durabilitate, substantiv feminin
Sinonime:
continuitate, longevitate, trăinicie, soliditate, perenitate, permanență, persistenţă, rezistenţă, tărie, (învechit şi regional) statornicie, (învechit) nestrămutare, viabilitate.
Eu, substantiv neutru Sinonime:
individualitate, personalitate; ego.
Exploatator, substantiv masculin Sinonime:
asupritor; împilator, prigonitor, persecutor; jefuitor, jecmănitor, înşelător.
Fată, substantiv feminin
Sinonime:
copilă, (învechit şi regional) pruncă, fecioară, fiică, tânără, virgină, duduie, domnișoară; (fată mare) femeie nemăritată; (fată în casă) servitoare; (astronomie) (fata-mare) lebăda; (fata morgana) (popular) apa-morţilor. Față, substantiv feminin
Sinonime:
chip, figură, obraz, mutră, înfățișare, aspect; culoare, nuanță; pagină; fizionomie, oval, profil, (la plural) ochi, persoană; avers; recto; fațadă; acoperitoare, învelitoare; (față de masă) masă, peșchir, pânzătură, (regional) măsai, mesală, mesanică, (Banat și Transilvania) măsar, măsăriță, (Banat) măsarnică, (Transilvania și Maramureș) măsoaie; (prin Transilvania și Maramureș) sac, (prin Transilvania) tăbuieț; suprafață; personaj, vopsea; (botanică) (fața-mâței) sugel alb, tapoșnic, urzică moarță; (locuțiune) (a fi de față) a fi prezent, a asista. Făta, verb
Sinonime:
a naște, a face (pui), a da viață, (prin Transilvania) a pui. Fâță, substantiv
Sinonime:
(ihtiologie) baboi, plevușcă, zvârlugă; fufă.
Fermitate, substantiv feminin Sinonime:
tărie, intransigenţă, statornicie, consecvenţă, hotărâre, constanţă, perseverenţă, neclintire, siguranţă.
Figura, verb
Sinonime:
a fi prezent, a nu lipsi, a apare, a se găsi, a se afla, a exista; a juca (teatru), a deţine un rol; a(-și) închipui, a(-și) imagina, a(-și) înfăţişa, a(-și) reprezenta, a vedea. Figură, substantiv feminin
Sinonime:
chip, faţă, obraz, mutră, persoană, om, ins, individ, tip, efigie, fizionomie, mină, portret, profil, siluetă; aparență, aspect, clișeu, conformație, formă, ilustrație, desen, schiţă, imagine, simbol, piesă, poziţie, reprezentare, schemă, tablou, vinietă; (figură de stil) trop, (învechit) shimă, alegorie, hipotipoză, litotă, metaforă.
Fiinţa, verb
Sinonime:
a exista, a trăi, a fi în fiinţă, a fi, a funcţiona, a vieţui, a-și desfășura activitatea, a se afla în realitate.
Fiinţă, substantiv feminin
Sinonime:
animal, vietate, vieţuitoare, făptură, om, persoană, individ, ins; existenţă, viaţă, trai; (locuțiune) (în ființă) existent, în realitate, aievea.
Filozofie, substantiv feminin
Sinonime:
agnosticism, antropocentrism, antropomorfism, antropopatism, asociaționism, ataraxie, atomism, averroism, bergsonism, cartezianism, cazualism, conceptualism, confucianism, constructivism, convenționalism, creaționism, daoism, deism, determinism, dialectică, doctrină, dualism, emanatism, emanaționism, empiriocriticism, empiriomonism, energetism, epicurism, epifenomenalism, epistemologie, estetică, etică, existențialism, fatalism, fenomenalism, fenomenism, fenomenologie, ficționalism, fideism, filozofem, finalism, fizicalism, formalism, gândire (profundă), gândirism, gimnozofie, gnoseologie, gnosticism, hegelianism, hilozoism, holism, idealism, ideologie, iluminism, indeterminism, infinitism, instrumentalism, intelectualism, intuiționism, iraționalism, înţelepciune, kantianism, kantism, luminism, machism, marxism-leninism, materialism, mecanicism, metafizică, moderație, monadism, monism, morală, nativism, naturalism, neoconfucianism, neohegelianism, neokantianism, neoplatonism, neopozitivism, neoraționalism, neorealism, neotomism, ocazionalism, operaționalism, panpsihism, panteism, peripatetism, personalism, pironism, pitagorism, platonism, pozitivism, pragmatism, predeterminism, priticism, raționalism, relativism, scientism, scolastică, semanticism, senzualism, sistem, solipsism, speculație, spinozism, spiritualism, stoicism, structuralism, subiectivism, știință, teism, teleologie, teologie, teorie, teozofie, teză, tomism, utilitarism, vitalism, voluntarism.
Fineţe, substantiv feminin
Sinonime:
delicateţe, gingășie, grație, gracilitate, eleganță, șarm, suplețe, tenuitate; acuitate, subtilitate, ingeniozitate, agerime, perspicacitate, sagacitate; nobleţe, diplomație, distincţie, rafinament, rafinare, sensibilitate, tact.
Fix (fixă), adjectiv (adesea adverbial)
Sinonime:
imobil, imuabil, invariabil, inalterabil, inebranlabil, inextirpabil, neclintit, nemişcat, stabil, (rar) nemişcător, (popular) nesmintit, (învechit) neclătit, încremenit, persistent, stereotip, înţepenit, pironit, staționar; precis, exact, constant.
Fler, substantiv neutru Sinonime:
perspicacitate, spirit de observaţie, simţ de orientare; (figurat) miros, simţ.
Goană, substantiv feminin
Sinonime:
alergătură, cursă, fugă, haită, hăituire, vânătoare, viteză, (figurat) zbor; montă; prigoană, persecuție.
Gură, substantiv feminin
Sinonime:
afirmaţie, bot, buză, ceartă, chei, clanţă, clobanț, clonț, cuvânt, declaraţie, decolteu, deschidere, deschizătură, dușcă, fleancă, fofelniță, gaură, gălăgie, gât, gâtlej, glas, grai, hanță, harță, îmbucătură, înghiţitură, lamă, (Moldova şi Bucovina) leoapă, leoarbă, mal, margine, mărturisire, meliță, moară, muzicuță, ochi, orificiu, papagal, pas, persoană (care trebuie întreținută), plisc, pupăză, răscroială, râșniță, rât, relatare, sărut, sărutare, scandal, sfadă, sorbitură, spusă, strâmtoare, strigăt, tăiş, trombon, țarcă, țipăt, vad, vorbă, vorbitor, zisă, (argou) mestecău, (argou) muie, (Banat şi Transilvania) flit, (botanică) (gura-lupului) (regional) colțul-lupului; (gură căscată) gură-cască, cască-gură; (învechit) rost, (plural) buze, (regional) mordă, (regional) pieptar.
Hârb, substantiv neutru
Sinonime:
ciob, ciuruc, farfurie (de calitate proastă sau știrbită), frântură, spărtură, strachină, vas (de proastă calitate sau știrbit); babalâc, baccea, căzătură, hodorog, persoană neputincioasă, ramolit.
Incarna, verb Sinonime:
a întrupa, a materializa, a personifica.
Individ, substantiv masculin Sinonime:
om, ins, bărbat, persoană.
Individual (individuală), adjectiv Sinonime:
personal, în persoană; singur, câte unul, particular, în particular, singular, original, specific.
Individualitate, substantiv feminin
Sinonime:
atribut, caracter, ins, însușire, originalitate, particularitate, persoană, personalitate, singularitate.
Inexistent (inexistentă), adjectiv
Sinonime:
anistoric, fabulos, fantastic, fără eficacitate, fictiv, himeric, iluzoriu, imaginar, imaterial, inventat, ireal, neeficient, neexistent, nereal, nul, romanesc, utopic, visat, (învechit) sterp; (figurat) (despre persoane) absent, invizibil, lipsit de importanță, neglijabil, neimportant, neînsemnat, neremarcabil, nevaloros, șters.
Injustiţie, substantiv feminin
Sinonime:
abuz, apăsare, exacțiune, ilegalitate, incorectitudine, inegalitate, inichitate, nedreptate, persecuție, uzurpațiune.
Ins, substantiv masculin
Sinonime:
cap, individ, om, persoană, (figurat) căciulă; (învechit) faţă, obraz.
Insista, verb
Sinonime:
a accentua, a apăsa, a evidenţia, a persevera, a persista, a reliefa, a scoate în evidență, a scoate în relief, a se obstina, a se ruga insistent pentru ceva, a stărui, a sublinia, (figurat) a pistona, (prin Moldova) a bărăni.
Insistent (insistentă), adjectiv
Sinonime:
perseverent, persistent, presant, stăruitor, tenace.
Ironie, substantiv feminin Sinonime:
zeflemea, persiflare, sarcasm, satiră.
Istețime, substantiv feminin
Sinonime:
abilitate, agerime, destoinicie, deșteptăciune, dexteritate, dibăcie, duh, ingeniozitate, inteligență, iscusință, isteție, îndemânare, minte, perspicacitate, pricepere, spirit, știință, talent, ușurință, viclenie, vicleșug, (figurat) ascuțime, (figurat) ascuțire, (învechit și popular) glagore, (învechit și regional) meșterie, (învechit) iscusire, (învechit) isteciune, (învechit) istețeală, (învechit) ișchiuzarlâc, (învechit) îndrăzneală, (învechit) marafet, (învechit) politichie, (învechit) practică, (învechit) viclenire, (învechit) viclenit, (învechit) vicleșugire, (învechit) vioiciune, (popular) hâtrie, (popular) meșteșug, (popular) meșteșugire, (regional) apucătură, (regional) pricepuție, (regional) schităcie.
Împunge, verb Sinonime:
a înţepa; a îmboldi, a stimula; (figurat) a ironiza, a persifla, a ofensa.
Împunsătură, substantiv feminin
Sinonime:
înțepătură, (învechit) însulițătură; ofensă, ironizare, persiflare.
Încăpăţâna, verb Sinonime:
a se îndărătnici, a persista, a stărui, a persevera.
Îndărătnic (îndărătnică), adjectiv
Sinonime:
ambițios, dârz, indocil, inflexibil, încăpățânat, îndârjit, nătâng, neascultător, nedocil, neînduplecat, nesupus, obstinat, perseverent, recalcitrant, refractar, reluctant, restanțier, retiv, rezistiv, stăruitor, tenace, vârtos la cap, voluntar, (familiar și depreciativ) capsoman, (familiar și depreciativ) căpățânos, (familiar și depreciativ) căpos, (figurat) ațos, (figurat) opac, (învechit și figurat) întort, (învechit și popular) încâinat, (învechit și regional) năsilnic, (învechit) capeș, (învechit) cerbicios, (învechit) renitent, (Oltenia) dugos, (popular) sanchiu, (rar) dator, (rar) rămas în urmă, (regional) chilos, (regional) chișav, (regional) înțestat, (regional) nărăvalnic, (regional) țestos, (turcism învechit) inacciu, (variantă) (regional) îndărăpnic.
Îndărătnicie, substantiv feminin
Sinonime:
cerbicie, dârzenie, încăpățânare, îndârjire, neînduplecare, perseverență, persistență, stăruință, tenacitate, (livresc) obstinație, (popular) nătângie, (prin Transilvania) mădăție, (rar) recalcitranță.
Întrupa, verb Sinonime:
a întruchipa, a încarna, a încorpora, a personifica, a concretiza, a închega.
Lucid (lucidă), adjectiv Sinonime:
limpede, cu mintea clară, raţional, cu multă judecată, perspicace, pătrunzător.
Materializa, verb
Sinonime:
a căpăta formă materială, a concretiza, a crea, a deveni concret, a deveni real, a incarna, a îndeplini, a înfăptui, a întrupa, a personifica, a plăsmui, a realiza, a transpune în viață.
Măcina, verb
Sinonime:
a chinui, a consuma, a dărăpăna, a degrada, a depăna, a digera, a distruge, a examina îndelung, a fărâma, a fărâmiţa, a flecări, a frământa, a îndruga, a mânca, a medita îndelung, a mistui, a nărui, a nimici, a pălăvrăgi, a părăgini, a persecuta, a pisa, a prejudicia grav, a prigoni, a pulveriza, a râşni, a roade, a ruina, a rumega, a săpa, a scobi, a se zbate, a se zbuciuma, a sporovăi, a strica, a strivi, a submina, a surpa, a trăncăni, a zdrobi, (regional și familiar) a părădui, (Transilvania) a dorovăi.
Migală, substantiv feminin
Sinonime:
atenție, grijă, meticulozitate, migăleală, minuțiozitate, perseverenţă, răbdare, scrupulozitate, stăruinţă, (livresc) minuție, (popular) piguleală, (popular) scumpătate, (regional) migoroșeală, (regional) milcoșeală.
Minte, substantiv feminin
Sinonime:
amintire, capacitate intelectuală, carte, chibzuială, chibzuinţă, chibzuire, cultură, cumințenie, cuminție, cumpăt, cumpătare, cunoștințe, deșteptăciune, discernământ, fantezie, gând, gândire, imaginaţie, instrucție, intelect, inteligenţă, iscusinţă, isteţime, închipuire, înţelepciune, judecată, măsură, memorie, moderație, perspicacitate, ponderație, pregătire, pricepere, raționament, raţiune, spirit, studii, tact, temperanță, (Banat, Transilvania și Oltenia) pamet, (familiar) doxă, (familiar) schepsis, (figurat) cap, (figurat) creier, (figurat) cumpăneală, (figurat) cumpănire, (figurat) gânditor, (învechit și regional) sfat, (învechit) intenție, (învechit) înțelegere, (învechit) învățătură, (învechit) mente, (învechit) parabolă, (învechit) rezon, (învechit) sămăluire, (învechit) socoată, (învechit) socoteală, (învechit) socotință, (învechit) tocmeală, (livresc) continență, (popular și familiar) glagore, (popular) duh, (popular) scumpătate, (rar) cunoștință.
Miros (mirosuri), substantiv masculin
Sinonime:
abur, abureală, aromă, duhoare, emanaţie, iz, miasmă, mireasmă, miroznă, olfacție, parfum, (figurat) fler, (figurat) intuiție, (figurat) perspicacitate, (învechit) miroseală, (învechit) mirosenie, (învechit) odor, (învechit) odorat, (învechit) olm; (mai ales la plural) condiment, mirodenie.
Năpăstui, verb Sinonime:
a prigoni, a persecuta, a nedreptăţi, a asupri, a împila, a oprima, a ponegri, a calomnia, a defăima, a bârfi.
Nedreptăţi, verb Sinonime:
a persecuta, a năpăstui, a prigoni, a oprima, a împila, a exploata.
Neobosit (neobosită), adjectiv Sinonime:
activ, harnic, silitor, neostoit, neadormit; stăruitor, perseverent, continuu; neîntrerupt, necurmat, neîncetat.
Obidă, substantiv feminin
Sinonime:
afront, amărăciune, apăsare, asuprire, chin, ciudă, durere (sufletească), exploatare, furie, gelozie, inechitate, injurie, insultă, invidie, împilare, întristare, înverșunare, jale, jignire, mâhnire, mânie, năpăstuire, necaz, nedreptate, ocară, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, pică, pizmă, pornire, prigoană, prigonire, ranchiună, rușine, supărare, tristețe, umilință, umilire, urgisire, zbucium.
Obijdui, verb (învechit)
Sinonime:
a asupri, a exploata, a împila, a împovăra, a jigni, a năpăstui, a nedreptăți, a ofensa, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a tiraniza, a urgisi.
Obraz, substantiv neutru Sinonime:
faţă, figură, chip; persoană, ins, personaj; (învechit) rang, condiţie, stare socială.
Obstina, verb
Sinonime:
a persevera, a persista, a refuza de a ceda, a se ambiţiona, a se încăpăţâna, a se îndărătnici, a se îndârji, a se înverșuna, a stărui.
Odor, substantiv neutru Sinonime:
giuvaer, comoară, lucru de preţ; persoană scumpă, iubită.
Om, substantiv masculin Sinonime:
bărbat, ins, persoană.
Original (originală), adjectiv
Sinonime:
aparte, autentic, bizar, caracteristic, caracterizator, ciudat, deosebit, distinctiv, excentric, excepțional, extraordinar, extravagant, fără pereche, fără seamăn, ieşit din comun, incomparabil, individual, inimitabil, insolit, neasemănat, neasemuit, neauzit, neconformist, necopiat, neimitabil, nemaipomenit, nemaivăzut, neobişnuit, nonconformist, nou, particular, personal, propriu, singular, specific, sui-generis, unic, (învechit) particularnic.
Oropsi, verb
Sinonime:
a alunga, a apăsa, a asupri, a blestema, a certa, a chinui, a despuia, a exploata, a izgoni, a împila, a împovăra, a lăsa la voia întâmplării, a năpăstui, a nedreptăți, a ocărî, a oprima, a părăsi, a persecuta, a prigoni, a scoate în drum, a stoarce, a suge, a tiraniza, a urgisi, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci, (regional) a horopsi.
Osârdie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
aplicație, ardoare, asiduitate, insistență, perseverență, râvnă, sârguinţă, sforțare, silință, stăruință, strădanie, străduinţă, zel, (învechit și regional) oserdie, (învechit și regional) usărdie, (învechit și regional) usârdie, (învechit și regional) userdie, (învechit) inimoșie.
Particular (particulară), adjectiv
Sinonime:
aparte, caracteristic, confidențial, definitoriu, deosebit, distinct, distinctiv, domestic, dominant, exclusiv, idiosincrasic, individual, intim, neoficial, original, personal, privat, propriu, singular, special, specific, subiectiv, sui-generis, tipic, (învechit) însușit, (învechit) obrăzalnic, (învechit) particularistic, (învechit) particularnic, (învechit) partnic, (învechit) părtnicesc, (învechit) personalicesc, (învechit) personalnic, (variantă învechită) particolar, (variantă învechită) particoler, (variantă învechită) particulare, (variantă învechită) particuler, (variantă învechită) particulier.
Pătrundere, substantiv feminin Sinonime:
penetraţie, intrare, străpungere, trecere; subtilitate, perspicacitate, agerime.
Pătrunzător (pătrunzătoare), adjectiv Sinonime:
strident, ascuţit, tăios; scrutător, subtil, perspicace, ager, isteţ, deştept, inteligent, iscusit, fin; mişcător, impresionant, emoţionant.
Penetrant (penetrantă), adjectiv
Sinonime:
ager, ascuţit, clarvăzător, impregnant, intens, iscoditor, observator, pătrunzător, perspicace, puternic, răzbătător, scormonitor, scrutător, sfredelitor, străbătător, subtil, tare.
Penetraţie, substantiv feminin
Sinonime:
circulație, compenetrație, extindere, impregnație, incursiune, infiltrare, interpenetrație, intrare, pătrundere, penetranță, penetrare, răzbatere, răzbire, străbatere, străpungere, trecere, (figurat) perspicacitate, (figurat) sagacitate, (variantă) penetrațiune.
Peren (perenă), adjectiv Sinonime:
persistent, durabil, rezistent, etern, trainic.
Perlă, substantiv feminin
Sinonime:
mărgăritar, (învechit şi popular) mărgărit, (medicină) formație globuloasă, (tipografie) perl; (figurat) eroare grosolană (și ridicolă), (figurat) gafă verbală, (figurat) lucru de mare valoare, (figurat) persoană cu merite deosebite; (astronomie; articulat) cociorva, coliba, gemma, (regional) casa. Perla, verb
Sinonime:
a forma picături, a împodobi cu perle, a se scurge în formă de picături.
Permanent (permanentă), adjectiv
Sinonime:
constant, continuu, durabil, etern, fix, imuabil, inalterabil, indelebil, invariabil, nealterabil, necontenit, necurmat, neîncetat, neîntrerupt, neschimbător, nesfârșit, peren, perpetuu, persistent, sempiternel, stabil, statornic, veșnic, (învechit și regional) mereu, (învechit) neîncontenit, (învechit) neprecurmat, (învechit) nesăvârșit, (învechit) perpetual, (învechit) pururelnic, (regional) necunten, (variantă) (învechit) părmanent, (variantă) (învechit) pirmanent.
Perpetua, verb
Sinonime:
a (se) menţine, a (se) transmite, a continua, a dăinui, a dura (constant), a eterniza, a exista, a fi (perpetuu), a imortaliza, a întreține, a pereniza, a persista, a prelungi, a rămâne, a se conserva, a se fixa, a se înmulţi, a se păstra, a se repeta, a se reproduce, a stărui, a trăi, a ține, (învechit) a înnemuri, (învechit) a înveșnici, (învechit) a locui, (învechit) a petrece, (învechit) a sta, (învechit) a via, (rar) a nemuri, (rar) a subzista.
Petrece, verb
Sinonime:
a (se) trece, a avea loc, a (se) băga, a cerne, a chefui, a colinda, a conduce, a cutreiera, a da, a dăinui, a deceda, a se deplasa, a desface, a dispărea, a se duce, a dura, a exista, a face să treacă, a fi, a găuri, a introduce, a împlânta, a se încheia, a îndura, a înfige, a se îngălbeni, a însoţi, a întovărăşi, a leșina, a se menține, a muri, a muta, a se ofili, a parcurge, a se păli, a se păstra, a pătimi, a pătrunde, a păți, a perfora, a perinda, a perpetua, a persista, a pieri, a plasa, a se prăpădi, a răbda, a rămâne, a răposa, a răsfoi, a scobi, a scurge, a se afla, a se amuza, a se bucura, a se cheltui, a se consuma, a se desfăşura, a se desfăta, a se disputa, a se distra, a se întâmpla, a se produce, a se sfârși, a se termina, a se veseli, a sfredeli, a sta, a străbate, a strămuta, a străpunge, a se succeda, a suferi, a suporta, a trage, a trăi, a ține, a urma, a se usca, a vântura, a vârî, a se veșteji, a vieţui, a vinde, a vizita, a-și duce viața, a-și umple timpul.
Plan, substantiv neutru Sinonime:
proiect, program; perspectivă; grafic, schiţă, schemă, structură.
Platformă, substantiv feminin Sinonime:
rampă; (figurat) program, orientare, perspectivă, planificare.
Prigoană, substantiv feminin
Sinonime:
animozitate, asuprire, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, gâlceavă, împilare, învrăjbire, litigiu, neînțelegere, oprimare, persecuţie, prigonire, urmărire, vrajbă, zâzanie, (la plural) dragonade.
Prigoni, verb Sinonime:
a oprima, a persecuta, a apăsa, a izgoni, a urmări, a fugări; a obseda, a chinui, a roade, a consuma.
Privelişte, substantiv feminin Sinonime:
peisaj, tablou, perspectivă, vedere.
Probabilitate, substantiv feminin
Sinonime:
conjectură, eventualitate, perspectivă, plauzibilitate, posibilitate, potențialitate, previzibilitate, șansă, virtualitate.
Promițător (promițătoare), adjectiv
Sinonime:
angajant, cu perspectivă, dezirabil, încurajant, încurajator, optimist.
Propriu (proprie), adjectiv Sinonime:
personal, individual; caracteristic, specific, deosebitor, distinctiv; bun, indicat, nimerit, util.
Prosopopee, substantiv feminin Sinonime:
personificare.
Răbdător (răbdătoare), adjectiv Sinonime:
rezistent, perseverent, stăruitor, cu moral tare, tenace.
Reprezentant (reprezentantă), substantiv masculin şi feminin
Sinonime:
agent, ales, ambasador, avocat, brocăr, comis-voiajor, consul, corespondent, curtier, delegat, deputat, diplomat, emisar, eșantion, exemplar, exemplu, exponent, intermediar, împuternicit, înalt funcționar, înfățișător, însărcinat, legat, mandatar, mediator, mesager, ministru, misionar, model, negociator, nunțiu, parlamentar, persona grata, plasator, plenipotențiar, purtător de cuvânt, reprezentator, rezident, senator, sindic, sol, specimen, trimis, voiajor, (figurat) interpret, (învechit) ispravnic, (învechit) mandator, (învechit) misit, (învechit) reprezentante, (învechit) rugător, (învechit) solitor.