Oră
Oră,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ceas;
clipă,
moment;
lecţie,
prelegere.
Orăcăială
Orăcăială,
substantiv
Sinonime
:
gălăgie,
larmă,
miorcăire,
ocăcăit,
orăcăire,
orăcăit,
(învechit)
pupăire,
(rar)
miorcăit,
(regional)
miorcoteală,
(regional)
miorcotire.
Orăcăire
Orăcăire,
substantiv
Sinonime
:
ocăcăit,
orăcăială,
orăcăit,
plânset,
scâncet,
(rar)
miorcăit,
(regional)
miorcoteală,
(regional)
miorcotire.
Oracol
Oracol,
substantiv
neutru
Sinonime
:
adevăr,
aruspice,
astrolog,
augur,
destin,
devinație,
divinație,
enunţ,
ghicitoare,
ghicitor,
pitie,
predicție,
preot,
preoteasă,
prevestire,
prezicător,
prezicere,
profet,
profetesă,
profeție,
pronostic,
sibilă,
vaticinator,
vaticinație,
veritate,
(variantă)
oracul.
Oracul
Oracul,
substantiv
Sinonime
:
oracol.
Oracular
Oracular,
adjectiv
Sinonime
:
de
oracol,
sentențios,
(învechit)
oraculos.
Oraculos
Oraculos,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
oracular.
Oraculum
Oraculum,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
oracol,
(învechit)
oracul.
Oraj
Oraj,
substantiv
Sinonime
:
furtună,
vijelie.
Orajos
Orajos,
adjectiv
Sinonime
:
furtunos,
vijelios,
(variantă)
oragios.
Oral (orală)
Oral
(orală),
adjectiv
Sinonime
:
verbal,
din
gură.
Orând
Orând,
substantiv
Sinonime
:
orândă.
Orândă
Orândă,
substantiv
Sinonime
:
(învechit
și
regional)
arendă;
cârciumă,
han;
datină,
destin,
fatalitate,
fel,
menire,
mod,
noroc,
obicei,
ordin,
predestinare,
rânduială,
soartă,
stil,
tradiție,
ursit,
ursită,
uz,
uzanță,
zodie,
(variantă)
orând.
Orândar
Orândar,
substantiv
Sinonime
:
(învechit,
regional)
arendaș,
orândaş;
cârciumar,
hangiu.
Orândărie
Orândărie,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
arendare,
luare
în
orândă
(arendă).
Orândaş
Orândaş,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
arendaş,
orândar;
cârciumar.
Orândator
Orândator,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
arendaş,
orândar.
Orândui
Orândui,
verb
Sinonime
:
a
aşeza,
a
aranja,
a
organiza,
a
întocmi,
a
grupa;
a
pune
la
cale,
a
hotărî,
a
dispune,
a
porunci;
a
numi,
a
desemna,
a
fixa,
a
învesti,
a
însărcina.
Orânduială
Orânduială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
rânduială,
ordine,
disciplină,
orânduire;
hotărâre,
dispoziţie,
ordin.
Orânduire
Orânduire,
substantiv
Sinonime
:
aranjare,
clasare,
decizie,
dispoziție,
formațiune
(socială),
hotărâre,
întocmire,
învestire,
ordin,
organizare,
poruncă,
regim,
reglementare,
regulare,
repartizare,
sistem,
societate,
stabilire,
(învechit)
regularisire,
(orânduire
economică)
bază
economică;
(orânduire
feudală)
feudalism,
feudalitate,
societate
feudală.
Orânduitor
Orânduitor,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
organizator,
(variantă)
orânduitoriu.
Oranist
Oranist,
substantiv
Sinonime
:
cerine,
baldachin,
(variantă)
uranisc.
Oranj
Oranj,
adjectiv
(rar)
Sinonime
:
portocaliu.
Oranjadă
Oranjadă,
substantiv
Sinonime
:
(băutură
răcoritoare)
oranj,
suc.
Oranz
Oranz,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
portocal.
Orar
Orar,
substantiv
Sinonime
:
calendar,
grafic,
plan,
planning,
program,
tabel,
tablou,
(învechit)
ceas,
(învechit)
ceasornic;
(la
ceas)
ac,
indicator;
(veșmânt
bisericesc)
etolă,
stolă,
(învechit)
aorar,
(învechit)
orariu,
(regional)
arar,
(regional)
urar.
Orar,
adjectiv
Sinonime
:
(învechit)
oral,
(învechit)
orariu;
(învechit)
(cerc
orar)
median
ceresc.
Oraș-gigant
Oraș-gigant,
substantiv
Sinonime
:
metropolă.
Orăşenesc
Orăşenesc,
adjectiv
Sinonime
:
citadin,
urban,
(învechit
și
regional)
târgoveț;
nemţesc.
Orăşeneşte
Orăşeneşte,
adverb
Sinonime
:
ca
la
oraș,
nemţeşte,
(rar)
târgoveţeşte.
Orășenie
Orășenie,
substantiv
Sinonime
:
orășenism.
Orăşenime
Orăşenime,
substantiv
Sinonime
:
(rar)
târgoveţime,
(învechit)
jupânime.
Orăşeniza
Orăşeniza,
verb
Sinonime
:
a
(se)
citadiniza,
(rar)
a
(se)
târgoveți,
a
(se)
urbaniza,
a
deveni
oraș,
a
deveni
orășean,
a
se
adapta
la
viața
orășenească.
Orăşenizare
Orăşenizare,
substantiv
Sinonime
:
urbanizare,
(rar)
citadinizare.
Orăşenizat
Orăşenizat,
adjectiv
Sinonime
:
citadinizat,
urbanizat.
Orăstică
Orăstică,
substantiv
feminin
Sinonime
:
măzăriche-neagră.
Orătănii
Orătănii,
substantiv
feminin
la
plural
Sinonime
:
păsări,
galiţe.
Oraţie
Oraţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
conăcărie,
olăcărie.
Oratoare
Oratoare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
conferențiară,
declamatoare,
predicatoare,
purtătoare
de
cuvânt,
speakeriță,
spicheriță,
șpicheriță,
vorbitoare.
Orator
Orator,
substantiv
masculin
Sinonime
:
conferențiar,
debater,
declamator,
logograf,
predicator,
purtător
de
cuvânt,
retor,
speaker,
spicher,
șpicher,
tribun,
vorbitor,
(învechit)
ambasador,
(învechit)
sol,
(învechit)
vornic,
(prin
Bucovina)
predicant,
(rar)
cuvântător,
(variantă)
(învechit)
oratore.
Oratore
Oratore,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
orator.
Oratorește
Oratorește,
adverb
Sinonime
:
ca
oratorii,
(învechit)
în
proză.
Oratoric
Oratoric,
adjectiv
Sinonime
:
de
orator,
declamator,
oratorial,
(învechit)
oratoriu.
Oratorie
Oratorie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
elocvență,
oratorism,
retorică,
(învechit)
limbuție,
(învechit)
ritorie;
oratoriu.
Oratorism
Oratorism,
substantiv
Sinonime
:
oratorie.
Oratoriu
Oratoriu,
substantiv
neutru
Sinonime
:
cantată,
orație,
(învechit)
capelă,
(învechit)
paraclis,
(rar)
oratorie.
Orături
Orături,
substantiv
la
plural
(regional)
Sinonime
:
orătănii,
păsări
de
curte.
Amenaja
Amenaja,
verb
Sinonime
:
a
aranja,
a
orândui,
a
pune
la
punct,
a
pregăti,
a
organiza,
a
ordona.
Aşezare
Aşezare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
fixare,
stabilire,
instalare,
punere,
aranjare,
amenajare,
situare,
dispunere;
casă,
adăpost,
locuinţă;
localitate,
comună,
oraş;
poziție.
Ceas
Ceas,
substantiv
neutru
Sinonime
:
oră,
moment,
timp,
vreme;
ceasornic,
orologiu;
contor.
Centru (centre)
Centru
(centre),
substantiv
neutru
Sinonime
:
mijloc;
miez;
nucleu;
(fizică)
(centru
de
greutate)
baricentru;
(figurat)
buric,
inimă,
(învechit,
figurat)
dric;
(figurat)
focar,
sediu;
(figurat)
bastion,
citadelă;
oraş,
(popular)
târg.
Cetăţean
Cetăţean,
substantiv
masculin
Sinonime
:
supus,
locuitor;
orăşean,
târgoveţ.
Ciclon
Ciclon,
substantiv
neutru
Sinonime
:
hurican,
intemperie,
oraj,
taifun,
tornadă,
trombă,
turbion,
uragan,
vârtej.
Citadin (citadină)
Citadin
(citadină),
adjectiv
Sinonime
:
orăşenesc,
urban.
Conăcărie
Conăcărie,
substantiv
feminin
(regional)
Sinonime
:
colăcărie;
oraţie
de
nuntă.
Conferinţă
Conferinţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cuvântare,
expunere
orală;
reuniune,
consfătuire,
convorbire,
întrunire,
congres.
Datină
Datină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
tradiţie,
obicei,
uzanţă,
rânduiala;
regulă,
tipic,
lege,
fel,
uz,
(învechit
şi
popular)
rând,
(popular)
dată,
(învechit
şi
regional)
pomană,
(regional)
orândă,
(Transilvania)
sucă,
(prin
Banat)
zacon,
(învechit)
pravilă,
predanie,
şart,
tocmeală,
(turcism
învechit)
adat;
cutumă.
Demnitate
Demnitate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
prestigiu,
gravitate,
sobrietate;
rang,
ierarhie,
treaptă
socială,
poziţie,
(învechit)
cin,
dregătorie,
ifos,
orânduială,
şedere,
vrednicie,
titlu,
onoare.
Deretica
Deretica,
verb
Sinonime
:
a
curăţa
prin
casă,
a
scutura,
a
face
curăţenie,
a
aranja,
a
pune
ceva
în
ordine,
a
strânge,
(învechit
şi
regional)
a
griji,
(regional)
a
rândui,
(prin
Bucovina)
a
cioroboti,
(Transilvania)
a
câştiga,
(Banat
şi
Transilvania)
a
orândui,
(Transilvania)
a
tăgăşi,
(Transilvania
şi
Maramureș)
a
ticăzui,
(Transilvania)
a
tistăli.
Desemna
Desemna,
verb
Sinonime
:
a
indica,
a
numi,
a
preciza,
a
arăta,
a
face,
a
pune,
(învechit
şi
popular)
a
orândui,
(învechit)
a
provivasi,
a
rândui,
a
alege,
a
constitui.
Destina
Destina,
verb
Sinonime
:
a
afecta,
a
consacra,
a
da,
a
dărui,
a
dedica,
a
devota,
a
distribui,
a
face,
a
fixa
din
timp,
a
hărăzi,
a
hotărî,
a
închina,
a
opta,
a
orândui,
a
predestina,
a
predetermina,
a
rândui,
a
repartiza,
a
rezerva,
a
sorti,
a
supune,
a
ursi,
(grecism
învechit)
a
afierosi,
(învechit)
a
deda,
(învechit)
a
meni,
(învechit)
a
pridădi,
(învechit)
a
șerbi,
(învechit)
a
tocmi,
(popular)
a
noroci,
(popular)
a
preursi,
(popular)
a
pune
deoparte,
(popular)
a
scrie,
(popular)
a
soroci,
(rar)
a
aplica.
Dijmă
Dijmă,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
bir,
dare,
dijmărit,
impozit,
zeciuială,
(învechit
și
regional)
chisâm,
(învechit
și
regional)
chisim,
(învechit
și
regional)
dejmă,
(învechit
și
regional)
deșmă,
(învechit
și
regional)
dicimă,
(învechit
și
regional)
dișmă,
(învechit)
azeace,
(învechit)
azeciuire,
(învechit)
câblărit,
(învechit)
desetină,
(învechit)
dijmăritură,
(învechit)
dizmă,
(învechit)
madea,
(învechit)
orânduială,
(regional)
camătă,
(regional)
taxă.
Discurs
Discurs,
substantiv
neutru
Sinonime
:
apologism,
expunere,
cuvântare,
alocuţiune,
cuvânt,
(englezism)
speech,
(popular)
vorbă,
vorbire,
(învechit)
voroavă,
logos;
(discurs
funebru)
oraţie
funebră,
(învechit)
propovedanie.
Dispoziţie
Dispoziţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
stare
sufletească;
hotărâre,
ordin,
indicaţie,
normă,
prescripţie,
prevedere,
(învechit
şi
regional)
rost,
(învechit)
prescript,
clauză,
poruncă,
(popular)
porunceală,
(învechit)
aşezământ,
carte,
farmuta,
învăţătură,
mandat,
orânduială,
orânduire,
pitac,
poruncită,
povelenie,
povelire,
pravilă,
rânduială,
strânsoare,
şart,
tertip,
ucaz,
(rusism
învechit)
pricaz,
consemn,
situaţie,
stare;
(la
plural)
toane,
voie,
(regional,
la
plural)
duşi,
poftă,
tendinţă.
Dispune
Dispune,
verb
Sinonime
:
a
alege
cu
fermitate,
a
aranja,
a
așeza,
a
avea
(la
dispoziție),
a
bate,
a
birui,
a
clasa,
a
clasifica,
a
comanda,
a
da
dispoziții,
a
decide,
a
decreta,
a
deveni
vesel,
a
distribui,
a
fi
în
voie
bună,
a
fixa,
a
grupa,
a
hotărî,
a
împărți,
a
întocmi,
a
întrece,
a
învinge,
a
orândui,
a
ordona,
a
organiza,
a
petrece,
a
porunci,
a
poseda,
a
potrivi,
a
pune,
a
râde,
a
rândui,
a
repartiza,
a
se
amuza,
a
se
bucura,
a
se
desfăta,
a
se
distra,
a
se
folosi
după
bunul
plac,
a
se
înveseli,
a
se
veseli,
a
sistematiza,
a
stabili,
a
statornici,
a
stipula,
(învechit)
a
conduce,
(învechit)
a
dispoza,
(învechit)
a
dispozarisi,
(învechit)
a
drege,
(învechit)
a
învăța,
(învechit)
a
judeca,
(învechit)
a
lega,
(învechit)
a
libovi,
(învechit)
a
poveli,
(învechit)
a
se
distrage,
(învechit)
a
se
eglendisi,
(învechit)
a
tocmi,
(popular)
a
chiti,
(popular)
a
soroci,
(prin
Banat
și
Transilvania)
a
priti,
(rar)
a
prescrie.
Domn
Domn,
substantiv
masculin
Sinonime
:
stăpân,
posesor,
jupân;
domnitor,
voievod,
prinţ,
rege,
monarh;
om
bogat,
aristocrat,
nobil;
(Domnul)
Dumnezeu,
Isus
Hristos;
cucon,
(învechit
şi
familiar)
musiu,
(grecism
învechit)
chir,
(italienism
învechit)
signor;
bărbat,
orăşean,
soţ,
târgoveţ.
Economie
Economie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cumpătare,
chibzuială,
măsură,
moderaţie,
înfrânare,
chibzuinţă;
întocmire,
orânduire,
alcătuire,
compoziţie,
structură,
compunere,
constituţie,
organizare,
gestiune;
agoniseală,
agonisire,
rezervă,
(la
plural)
fonduri
disponibile;
gospodărire,
administraţie,
chiverniseală,
agonisită,
pricopseală,
(regional)
priştipeală,
(prin
Maramureș
şi
Transilvania)
zoroboc,
(învechit)
strânsoare,
strânsură.
Formaţie
Formaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
alcătuire,
ansamblu,
aranjament,
aranjare,
aşezare,
brigadă,
compunere,
dispunere,
echipă,
formare,
formaţiune,
grupă,
întocmire,
nivel,
orânduire,
organizare,
pregătire,
structură.
Ghicitor
Ghicitor,
substantiv
masculin
Sinonime
:
astrolog,
oracol,
prezicător,
(învechit)
provideţ.
Gospodări
Gospodări,
verb
Sinonime
:
a
chivernisi,
a
orândui,
a
administra;
(reflexiv)
a
se
căpătui,
a
se
aşeza
la
casa
lui,
a
se
căsători.
Hărăzi
Hărăzi,
verb
Sinonime
:
a
acorda,
a
consacra,
a
da,
a
dărui,
a
dedica,
a
destina,
a
dona,
a
hotărî,
a
închina,
a
meni,
a
orândui,
a
predestina,
a
preursi,
a
rândui,
a
scrie,
a
soroci,
a
sorti,
a
ursi,
(figurat)
a
rezerva,
(învechit)
a
tocmi,
(popular)
a
noroci,
(rar)
a
predetermina.
Impozit
Impozit,
substantiv
neutru
Sinonime
:
acciz,
acciză,
bir,
contribuție,
cotă-parte,
dare,
dijmă,
dijmuială,
dijmuire,
dijmuit,
exciză,
impunere,
plată,
taxă,
tribut,
vamă,
vămuire,
(Banat)
ștaier,
(învechit
și
regional)
porție,
(învechit
și
regional)
slujbă,
(Maramureș)
sazolic,
(popular)
mirie;
(învechit)
adău,
adet,
ajutorință,
capitație,
cerărit,
cislă,
dabilă,
dajdie,
desetină,
dijmărit,
foncieră,
fumărit,
găleată,
goștină,
ierbărit,
iliș,
jugărit,
madea,
măjărit,
măscărit,
năpastă,
nevoie,
obicei,
oierit,
orânduială,
pădurărit,
plocon
(de
nume),
podărit,
pogonărit,
prisăcărit,
rânduială,
satara,
seamă,
tescovinărit,
tutunărit,
țigănărit,
văcărit,
vădrărit,
vămuială,
vărat,
văratic,
vinărici,
vinărit,
zeciuială,
zeciuire.
Indicator
Indicator,
substantiv
Sinonime
:
altimetru,
arătător,
barometru,
bioindicator,
contor,
coordonator,
ghid,
indice,
indiciu,
jalon,
manometru,
marcaj,
marcator,
orar,
panou
de
semnalizare,
reper,
săgeată,
semn,
semnal,
simbol,
tăbliță,
(indicator
de
acord)
ochi
magic,
(indicator
de
pantă)
inclinometru,
(indicator
de
sintonie)
ochi
magic,
(indicator
radioactiv)
trasor.
Indicator,
adjectiv
Sinonime
:
indicativ,
informator,
îndrumător.
Jupâneasă
Jupâneasă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
menajeră,
femeie
de
serviciu,
fată
în
casă;
(învechit)
boieroaică,
cucoană,
orășeancă,
târgoveaţă;
(rar)
soţie,
nevastă.
Lecție
Lecție,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bătaie,
corecţie,
dojană,
imputare,
morală,
mustrare,
observaţie,
pildă,
povață,
reproș,
sfat;
concluzie,
conferință,
curs,
demonstrație,
experiență,
expunere,
instruire,
învățământ,
învățătură,
meditație,
oră
(de
învățământ),
prelegere,
repetiție,
temă;
regulă
de
conduită;
(variantă)
lecțiune.
Localitate
Localitate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
sat,
aşezare,
comună,
oraş.
Locaţie
Locaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aranjare,
arendare,
chirie,
concesiune,
dispunere,
închiriere,
leasing,
reînchiriere,
(învechit
și
regional)
năiem,
(învechit
și
regional)
năimeală,
(învechit
și
regional)
simbrie,
(învechit)
năimire,
(învechit)
orânduire,
(Transilvania)
tapșă,
(variantă)
locațiune.
Metodic
Metodic
(metodică),
adjectiv
Sinonime
:
chibzuit,
cu
metodă,
de
metodică,
făcut
după
o
normă,
făcut
după
un
plan,
logic,
metodologic,
orânduit,
ordonat,
organizat,
regulat,
sistematic,
(învechit)
metodicesc.
Metodic,
adverb
Sinonime
:
cu
metodă,
în
mod
regulat,
organizat,
sistematic,
(învechit)
metodicește.
Municipiu
Municipiu,
substantiv
neutru
Sinonime
:
oraş
mare.
Norma
Norma,
verb
Sinonime
:
a
aranja,
a
fixa,
a
legifera,
a
orândui,
a
reglementa,
a
stabili.
Normă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
canon,
cartă,
cod,
convenție,
criteriu,
cutumă,
directivă,
dispoziție,
indicație,
instrucțiune,
îndrumare,
învățătură,
lege,
model,
normativ,
precept,
prescripție,
prevedere,
principiu,
protocol,
rânduială,
recomandare,
regulă,
standard,
tipic,
(învechit
și
regional)
rost,
(învechit)
mărturie,
(învechit)
porunceală,
(învechit)
poruncită,
(învechit)
pravilă,
(învechit)
prescript,
(învechit)
regulativ,
(învechit)
tocmeală,
(popular)
poruncă,
(rar)
semn.
Olăcărie
Olăcărie,
substantiv
feminin
(popular)
Sinonime
:
oraţie,
conăcărie.
Ordine
Ordine,
substantiv
feminin
Sinonime
:
rânduială,
disciplină,
regulă;
orânduire,
dispoziţie,
înşiruire,
orânduială.
Organiza
Organiza,
verb
Sinonime
:
a
aranja,
a
pune
la
punct,
a
structura,
a
orândui,
a
pune
la
cale.
Pantalonar
Pantalonar,
substantiv
masculin
(învechit)
Sinonime
:
(învechit)
(depreciativ)
bonjurist,
duelgiu,
funcţionar,
intelectual,
ișlicar,
orăşean,
surtucar,
târgoveț;
croitor.
Planifica
Planifica,
verb
Sinonime
:
a
organiza,
a
orândui,
a
sistematiza,
a
repartiza.
Predicator
Predicator,
substantiv
masculin
Sinonime
:
conferențiar,
declamator,
orator,
predicant,
preot,
propagator,
propovăduitor,
speaker,
tribun.
Pregăti
Pregăti,
verb
Sinonime
:
a
(se)
instrui,
a
(se)
prepara,
a
anunţa,
a
aranja,
a
așeza,
a
așterne,
a
avertiza,
a
crea,
a
da
ştire,
a
face,
a
fi
gata
de,
a
fi
pe
punctul
de,
a
forma,
a
îndruma,
a
învăţa,
a
medita,
a
preveni,
a
pune,
a
se
informa,
a-și
însuși,
a
studia
(temeinic),
(învechit
și
popular)
a
preface,
(învechit
și
regional)
a
(se)
griji,
(învechit)
a
(se)
gotovi,
(învechit)
a
orândui,
(învechit)
a
tocmi,
(popular)
a
(se)
găti,
(regional)
a
pregăta,
(Transilvania
și
Banat)
a
păzi,
(Transilvania)
a
socăci.
Proaspăt
Proaspăt,
adjectiv
Sinonime
:
(figurat)
fraged,
tânăr,
crud,
nealterat,
viu;
nou,
recent,
actual,
de
ultimă
oră;
neviciat,
curat,
sănătos.
Program
Program,
substantiv
neutru
Sinonime
:
eşalon,
orar,
plan,
planning,
programă,
proiect,
prospect,
(politică)
platformă;
(radio
și
televiziune)
difuziune,
emisiune,
retransmisiune;
(informatică)
adware,
algoritm,
aplicaţie,
cal
troian,
fişier
executabil,
logicial,
malware,
rootkit,
set
de
instrucțiuni,
software,
spyware,
ușă
secretă,
vierme,
virus,
worm.
Regim
Regim,
substantiv
neutru
Sinonime
:
mod
de
viaţă,
fel,
sistem,
orânduire,
mediu;
organizare,
formă
de
guvernământ;
raport
gramatical,
relaţie;
dietă.
Reglementa
Reglementa,
verb
Sinonime
:
a
aranja,
a
orândui;
a
norma,
a
legifera,
a
pune
în
ordine.
Retor
Retor,
substantiv
masculin
Sinonime
:
orator.
Retoric (retorică)
Retoric
(retorică),
adjectiv
Sinonime
:
oratoric;
(figurat)
pompos,
emfatic,
afectat,
nenatural,
pretenţios,
bombastic,
umflat.
Sistematiza
Sistematiza,
verb
Sinonime
:
a
aranja,
a
așeza,
a
clasa,
a
clasifica,
a
conceptualiza,
a
corecta,
a
dispune,
a
distribui,
a
face
sistematic,
a
grupa,
a
împărți,
a
întocmi,
a
moderniza,
a
normaliza,
a
orândui,
a
ordona,
a
organiza,
a
perfecţiona,
a
potrivi,
a
pune,
a
raționaliza,
a
rândui,
a
reglementa,
a
regula,
a
regulariza,
a
repartiza,
a
standardiza,
a
structura,
(popular)
a
chiti,
(popular)
a
drege,
(popular)
a
tocmi.
Soroc
Soroc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
termen,
dată,
limită;
(popular)
menstruaţie;
rost,
socoteală,
orânduială;
(regional)
ursită,
soartă,
destin.
Strânge
Strânge,
verb
Sinonime
:
a
(se)
acumula,
a
(se)
aduna,
a
(se)
concentra,
a
(se)
consolida,
a
(se)
contracta,
a
(se)
îngrămădi,
a
(se)
înmagazina,
a
(se)
înmănunchea,
a
(se)
întări,
a
(se)
întruni,
a
(se)
retracta,
a
(se)
reuni,
a
(se)
strâmta,
a
(se)
zgârci,
a
agonisi,
a
apăsa,
a
apropia,
a
așeza
laolaltă,
a
canoni,
a
căzni,
a
chinui,
a
coagula,
a
colecta,
a
colecționa,
a
comprima,
a
constrânge,
a
convoca,
a
culege,
a
curăța,
a
depozita,
a
deretica,
a
economisi,
a
face
clăi,
a
face,
a
forța,
a
intra,
a
îmbrățișa,
a
împături,
a
încasa,
a
închega,
a
închide,
a
încinge,
a
încleșta,
a
încuia,
a
îndesa,
a
îndoi,
a
înfăşura,
a
îngheța,
a
îngusta,
a
înșuruba,
a
lega,
a
lua
în
brațe,
a
munci,
a
obliga,
a
percepe,
a
plia,
a
presa,
a
prinde,
a
pune
bine,
a
pune
la
loc,
a
recolta,
a
recupera,
a
ridica,
a
schingiui,
a
scurge,
a
scutura,
a
se
chirci,
a
se
ghemui,
a
se
îmbulzi,
a
se
închirci,
a
se
micșora,
a
sili,
a
solidifica,
a
stoca,
a
tezauriza,
a
tortura,
a
trudi,
(Banat
și
Transilvania)
a
orândui,
(Banat)
a
stăci,
(figurat)
a
(se)
cimenta,
(figurat)
a
prăsi,
(învechit
și
popular)
a
păsa,
(învechit
și
regional)
a
griji,
(Oltenia
și
Muntenia)
a
(se)
închelba,
(Oltenia
și
Muntenia)
a
scofeli,
(Oltenia,
Banat
și
Transilvania)
a
se
zguli,
(popular)
a
chivernisi,
(popular)
a
pături,
(popular)
a
se
ciuciuli,
(popular)
a
se
stârci,
(popular)
a
șurubui,
(prin
Bucovina)
a
cioroboti,
(prin
Maramureș)
a
zorobi,
(regional)
a
(se)
închelbăra,
(regional)
a
(se)
întroloca,
(regional)
a
(se)
soborî,
(regional)
a
priștipi,
(regional)
a
răgădui,
(regional)
a
rândui,
(regional)
a
sclipui,
(regional)
a
se
tâmbuși,
(regional)
a
șurubi,
(Transilvania
și
Maramureș)
a
șporoli,
(Transilvania
și
Maramureș)
a
ticăzui,
(Transilvania)
a
câștiga,
(Transilvania)
a
mirui,
(Transilvania)
a
sureti,
(Transilvania)
a
tăgăși,
(Transilvania)
a
tistăli.
Surtucar
Surtucar,
substantiv
masculin
(popular)
Sinonime
:
târgoveț,
orăşean,
intelectual.
Tiradă
Tiradă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
discurs,
cuvântare,
retorică,
oratorie.
Târg
Târg,
substantiv
neutru
Sinonime
:
piaţă,
obor,
hală;
tranzacţie,
tocmeală,
înţelegere,
acord,
târguială;
orăşel,
oraş,
cetate.
Târgoveţ
Târgoveţ,
substantiv
masculin
Sinonime
:
orăşean,
citadin.
Tocmeală
Tocmeală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
tranzacţie,
tratative,
târguială;
învoială,
acord,
convenţie,
pact;
organizare,
orânduire,
constituire;
chibzuială,
socoteală,
iscusinţă.
Tocmi
Tocmi,
verb
Sinonime
:
a
se
târgui,
a
duce
tratative,
a
face
tranzacţii,
a
se
învoi,
a
se
angaja;
a
orândui,
a
aranja,
a
aşeza,
a
instala;
(învechit)
a
pune
la
cale,
a
organiza,
a
constitui.
Urare
Urare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
felicitare;
colind,
urătură,
oraţie.
Urban (urbană)
Urban
(urbană),
adjectiv
Sinonime
:
orăşenesc,
citadin;
(figurat)
politicos,
manierat,
civilizat,
atent.
Verbal (verbală)
Verbal
(verbală),
adjectiv
Sinonime
:
oral,
spus,
prin
viu
grai.
Vocal (vocală)
Vocal
(vocală),
adjectiv
Sinonime
:
acustic,
bucal,
cu
glasul,
cu
gura,
fonic,
oral,
sonor.
Zburătoare
Zburătoare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
pasăre,
orătanie.
Sex (sexe)
Sex
(sexe),
substantiv
neutru
Sinonime
:
organ
genital;
penis,
falus,
membru,
clitoris,
vulvă;
măciucă,
mădular;
(sex
oral)
felație,
cunnilingus,
anulingus;
(a
face
sex)
a
avea
o
relație
sexuală.
Arenda
Arenda,
verb
Sinonime
:
(învechit
şi
popular)
a
năimi,
(învechit,
în
Moldova)
a
împosesui.
Arendă,
substantiv
Sinonime
:
(ieşit
din
uz)
posesiune,
(învechit
şi
regional)
năimeală,
orândă,
simbrie.
Arendaş
Arendaş,
substantiv
Sinonime
:
arendășel,
(învechit)
arendar,
(învechit)
orândator,
(regional)
orândaş;
(învechit,
în
Moldova)
orândar,
posesor.
Așezământ
Așezământ,
Sinonime
:
acord,
aranjament,
astâmpăr,
așezare,
așezătură,
calm,
combinație,
contract,
convenție,
dispoziție,
fundație,
hotărâre,
instituție
(publică),
întocmire,
înțelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
liniște,
loc,
logodnă,
odihnă,
orânduială,
orânduire,
ordin,
organizare,
pace,
pact,
poruncă,
poziție,
rânduială,
repaus,
temperatură,
tihnă,
tranzacție,
unitate,
(desuet)
stabiliment,
(învechit)
amplasament,
(învechit)
colonizare,
(învechit)
descălecare,
(învechit)
stare
de
odihnă,
(învechit)
tocmeală,
(învechit)
tranzacție
politică,
(regional)
așezălaș.
Baldachin
Baldachin,
substantiv
Sinonime
:
oranist,
uranisc,
(popular)
polog,
(Transilvania
şi
Banat)
cerine.
Băutură
Băutură,
substantiv
Sinonime
:
alcool,
apă,
aperitiv,
bere,
bulion,
cafea,
ceai,
chefir,
cidru,
ciocolată,
citronadă,
cocteil,
cola,
coniac,
crușon,
decoct,
elixir,
filtru,
grog,
hidromel,
infuzie,
julep,
lapte,
lichid,
lichior,
licoare,
limonadă,
mixtură,
nectar,
oranjadă,
palincă,
pepsi,
pepsi-cola,
poțiune,
punci,
rachiu,
răcoritoare,
rom,
sifon,
sirop,
sodă,
spirtoasă,
suc,
șliboviță,
țuică,
vin,
vinars,
vișinată,
votcă,
whisky;
(popular)
udătură,
udeală;
beție,
chef;
(variantă)
beutură.
Bucal
Bucal,
adjectiv
Sinonime
:
(medicină)
oral.
Burghez
Burghez,
substantiv
Sinonime
:
capitalist,
citadin,
filistin,
mic-burghez,
orășean,
târgoveț,
(popular
şi
peiorativ)
burjui.
Ceasornic
Ceasornic,
substantiv
Sinonime
:
ceas,
(învechit)
orar,
orologhion,
(învechit,
mai
ales
în
Moldova)
ornic;
(botanică)
(regional)
floarea-suferinţei.
Cerine
Cerine,
substantiv
Sinonime
:
baldachin,
oranist,
plafon,
tavan,
ţest,
uranisc.
Cescuţ
Cescuţ,
substantiv
Sinonime
:
ceas,
clipă,
clipită,
minut,
moment,
oră,
secundă,
timp,
vreme.
Cirtă
Cirtă,
substantiv
Sinonime
:
ceas,
clipă,
clipită,
minut,
moment,
oră,
secundă,
timp,
vreme.
Citadin
Citadin,
substantiv
Sinonime
:
orăşean,
târgoveţ.
Citadiniza
Citadiniza,
verb
Sinonime
:
a
orăşeniza,
a
urbaniza.
Citadinizare
Citadinizare,
substantiv
Sinonime
:
orăşenizare,
urbanizare.
Clipeală
Clipeală,
substantiv
Sinonime
:
ceas,
clipă,
clipită,
minut,
moment,
oră,
secundă,
timp,
vreme.
Cobaie
Cobaie,
substantiv
Sinonime
:
orătanie,
pasăre.
Feudalism
Feudalism,
substantiv
Sinonime
:
(istorie)
feudalitate,
orânduire
feudală,
societate
feudală.
Cojbăliţă
Cojbăliţă,
substantiv
Sinonime
:
orătanie,
pasăre.
Colăcărie
Colăcărie,
substantiv
Sinonime
:
oraţie,
(regional)
conăcărie.
Conferenţiar
Conferenţiar,
substantiv
Sinonime
:
orator,
sentențios,
vorbitor,
(rar)
cuvântător.
Coordonat
Coordonat,
adjectiv
Sinonime
:
armonizat,
conectat,
legat,
orânduit,
pus
de
acord.
Felație
Felație,
substantiv
Sinonime
:
sex
oral,
cunnilingus;
supt.
Cunnilingus
Cunnilingus,
substantiv
Sinonime
:
sex
oral,
felație;
lins.
Cuvântător
Cuvântător,
adjectiv
Sinonime
:
orator,
vorbitor.
Cuvântător,
substantiv
Sinonime
:
conferenţiar,
orator,
vorbitor;
procurator,
avocat.
Declamator
Declamator,
substantiv
Sinonime
:
evanghelizator,
orator,
predicator,
recitator,
retor,
vorbitor.
Dereticat
Dereticat,
adjectiv
Sinonime
:
scuturat,
rânduit,
orânduit.
Dereticat,
substantiv
Sinonime
:
dereticare,
scuturare,
scuturat;
curățenie.
Formațiune
Formațiune,
substantiv
Sinonime
:
formație,
orânduire;
compoziție,
constituție.
Drege
Drege,
verb
Sinonime
:
a
cârpi,
a
repara,
a
aranja,
a
aşeza,
a
călăuzi,
a
clasa,
a
clasifica,
a
conduce,
a
contraface,
a
depana,
a
dichisi,
a
dirija,
a
dispune,
a
distribui,
a
falsifica,
a
fortifica,
a
ghida,
a
grupa,
a
împărţi,
a
îndruma,
a
înfiripa,
a
însănătoşi,
a
întări,
a
întocmi,
a
înzdrăveni,
a
lecui,
a
ordona,
a
organiza,
a
orândui,
a
potrivi,
a
povăţui,
a
pune,
a
reconforta,
a
reface,
a
repartiza,
a
restabili,
a
ridica,
a
rândui,
a
sfătui,
a
sistematiza,
a
spilcui,
a
tămădui,
a
ticlui,
a
tonifica,
a
vindeca,
a
(se)
întrema,
a
(se)
îndrepta,
a
pune
ceva
la
cale,
a
plănui;
a
(se)
farda,
a
(se)
sulimeni,
a
ferchezui,
a
găti,
a
împodobi,
a
machia,
a
vopsi;
a
repune
în
funcțiune,
a
tocmi,
a
modifica
în
bine,
a
corecta,
a
corija,
a
învăța
minte;
a
pune
la
punct;
a
turna
în
pahare,
a
umple
paharele.
Acroamatic
Acroamatic,
adjectiv
Sinonime
:
esoteric,
ezoteric,
inițiatic,
secret,
transmis
pe
cale
orală.
Vaticinație
Vaticinație,
substantiv
Sinonime
:
divinație,
predicție,
profeție,
oracol,
vaticiniu;
elucubrație.
Feudalitate
Feudalitate,
substantiv
Sinonime
:
(istorie)
feudalism,
orânduire
feudală,
societate
feudală,
(variantă)
(învechit)
feodalitate.
Galiţă
Galiţă,
substantiv
Sinonime
:
cioară-de-câmp,
orătanie,
pasăre.
Debater
Debater,
substantiv
(englezism)
Sinonime
:
orator,
vorbitor.
Grădină
Grădină,
substantiv
Sinonime
:
arboretum,
grădinărie,
livadă,
microgrădină,
oranjerie,
parc,
pepinieră,
plantație,
scuar,
seră,
(grădină
potageră)
grădină
de
zarzavat;
(grădină
de
copii)
grădiniță,
(învechit
şi
regional)
sad,
(prin
Oltenia
şi
Banat)
bascea,
(regional)
ogradă,
(Transilvania)
telechi;
(grădină
zoologică)
parc
zoologic,
(livresc)
zoo,
zooparc.
Gujălie
Gujălie,
substantiv
Sinonime
:
orătanie,
pasăre.
Piscui
Piscui,
verb
Sinonime
:
a
ciripi,
a
piui;
a
orăcăi;
(figurat)
a
vorbi
cu
voce
subțire;
(regional)
a
cânta
din
fluier;
(regional,
despre
mămăligă)
a
răsufla.
Pasare
Pasare,
substantiv
Sinonime
:
transmitere,
trecere.
Pasăre,
substantiv
Sinonime
:
găină,
orătanie,
zburătoare,
(figurat)
avion,
(învechit
și
popular)
pasere,
(regional)
vrabie.
Pitie
Pitie,
substantiv
Sinonime
:
cartomanciană,
clarvăzătoare,
ghicitoare,
medium,
oracol,
preoteasă,
prezicătoare,
profetesă,
sibilă,
vizionară.
Reglementare
Reglementare,
substantiv
Sinonime
:
aranjare,
canon,
cartă,
cod,
constituție,
convenție,
decret,
disciplină,
dogmă,
legalizare,
lege,
legiferare,
orânduire,
ordonanță,
prescripție,
stabilire,
statut,
(învechit)
legiuire,
(învechit)
regularisire,
(rar)
regulare.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Fecundată
Historadiografie
Soldă
Oră
țopaică
Pandor
Sinarmonie
Rată
Conceptualitate
Promena
Auri
Manechin
Necuviincios
Reuniune
Enigmatic
Romaicesc
Cobză
Covârşi
Letargie
Descompune
Lumină
Videofilm
Măhălărit
Tricicletă
Brânzoaică
Setos
Teologicesc
Comicos
Drăcime
Dooni
Seconda
Relevant
Curioasă
Colostomie
Ridicător
Mucuri
Diminutiv
înfundătoare
Verticală
Epocă
Ajuta
Mierlăire
Mestecătură
Homonimie
Dinamită
Contrafort
Discutare
Dulgher
Zgripţuroaică
Maur
Franţuz
Nuntă
Pruvireag
Compozitoare
Laptă
Interpenetra
Suivantă
Domiciliar
Gulie
Zvâcnet
îmbunătăţit
Unit
Expansiune
Scud
Cominărit
înfurcătură
Salahorit
Dogger
Destupător
Criţă
Şip
Liric
Inegal
Cordelușă
Ațifelnic
Ochiul-boului
Tabac
Săgetătoroaică
Mulsiune
Mielușea
Curviștină
Retractabil
Heba
Săvârşire
Gen
Forțos
Bazilisă
Resurecțional
Iarbă-de-pe-marginea-căii
Oi
Gălbiori
Meremet
Hoaspă
Analfabet
Amuțire
Bursănesc
Poama-vulpii
Tirbuşon
Banalitate
Tucan
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS