Salutar (salutară), adjectiv
Sinonime:
benefic, binefăcător, binevenit, folositor, fructuos, profitabil, providențial, salubru, salvator, util, (figurat) binecuvântat, (învechit) salutariu.
Salutare, substantiv
Sinonime:
reverență, salamalec, salut, temenea, (învechit) salutație, (învechit) salutațiune, (învechit) sărutare, (învechit) sărutat, (învechit) sărutătură, (la plural) complimente, (rar) salutat, (turcism învechit) selam. Salutare, interjecție
Sinonime:
bună ziua, la revedere, (familiar) pa, (familiar) salve, (regional) servus.
Bineţe, substantiv feminin plural
Sinonime:
bună ziua, salut, salutare; (popular; în expresia) (a da binețe) a saluta.
Bonjur, interjecție Sinonime:
bună ziua, salut, salutare; noroc.
Compliment, substantiv neutru Sinonime:
elogiu, măgulire, laudă; (la plural) salutări, urări de bine.
Salvator (salvatoare), adjectiv
Sinonime:
binefăcător, binevenit, dezrobitor, expiator, providențial, redemptoriu, salutar, (învechit) mântuielnic, (învechit) mistuitor, (învechit) scoțător, (învechit) spăsitor, (popular) izbăvitor, (popular) mântuitor.
Sănătate, substantiv feminin Sinonime:
validitate, vigoare; (formulă de salut) salut, salutare, cu bine, la revedere, fii sănătos!
Sănătos (sănătoasă), adjectiv
Sinonime:
adecvat, bun, conform, convenabil, corespunzător, curat, cuvenit, echilibrat, folositor, gândit, grozav, igienic, intact, în bună stare, întreg, judicios, natural, nealterat, neatins, nevătămat, nevătămător, neviciat, nimerit, normal, oportun, oxigenat, ozonat, potabil, prielnic sănătății, proaspăt, pur, purificat, rațional, recomandabil, recomandat, rezistent, rezonabil, salubru, salutar, serios, socotit, solid, stăruitor, strașnic, tare, teafăr, temeinic, teribil, util, valid, viguros, zdravăn, (figurat) bine consolidat, (figurat) chibzuit, (figurat) cinstit, (figurat) corect, (figurat) cu bun-simț, (figurat) cu prestigiu, (figurat) de bun-simț, (figurat) durabil, (figurat) indicat, (figurat) instructiv, (figurat) intangibil, (figurat) înțelept, (figurat) moral, (figurat) onest, (figurat) potrivit, (învechit și regional) nebântuit, (învechit și regional) sânătos, (învechit și regional) sinătos, (popular) nebolit, (popular) nestricat, (regional) neted.
Util (utilă), adjectiv
Sinonime:
bine-venit, bun, comod, eficace, eficient, folositor, judicios, necesar, operativ, potrivit, practic, prielnic, productiv, profitabil, salutar, trebuincios, (învechit) putincios, (învechit) trebnic, (rar) operant, (rar) trebuitor.
Binevenit, adjectiv
Sinonime:
adecvat, bun, favorabil, fericit, indicat, nimerit, oportun, potrivit, prielnic, propice, (livresc) pertinent, (popular) priincios; folositor, salutar, util, (figurat) binecuvântat.
Hiritiseală, substantiv (învechit)
Sinonime:
felicitare, prăznuire, salutare, sărbătorire, (învechit) hiritisire, (variantă) firitiseală, (variantă) firtiseală.
Hiritisire, substantiv (învechit)
Sinonime:
felicitare, salutare, (învechit) hiritiseală, (învechit) hiritisit, (variantă) firitisire, (variantă) heretisire.
Sărutătură, substantiv
Sinonime:
salut, salutare, sărut, sărutare, sărutat.
Servus, interjecție (regional)
Sinonime:
ciao, salutare, salve, sluga dumitale; (variante) serbus, serbuț, sergus, serus, servuț, seus.
Saluta, verb
Sinonime:
a aduce omagiu, a face (concomitent) schimb de saluturi, a face un gest de salut, a rosti o formulă uzuală de salut, (figurat) a întâmpina cu bucurie, (învechit) a săruta, (prin Maramureș) a salutări, (regional) a noroci.
Salutat, substantiv
Sinonime:
salut, salutare.
Salutaţie, substantiv (învechit)
Sinonime:
reverență, salamalec, salut, salutare, (variantă) salutațiune.
Închinare, substantiv
Sinonime:
acceptare, adorare, aplecare, aprobare, asfințit, capitulare, chefuire, consacrare, dedicare, dedicație, destinare, devotament, devotare, închinat, înclinare, ofertă, ofrandă, plecare, plecăciune, predare, prosternare, rugă, rugăciune, salutare, subjugare, supunere, toast, (învechit și regional) ocinaș, (învechit) adăpostire, (învechit) închinăciune, (învechit) închinătură, (învechit) lăsare prin testament, (învechit) molitvă, (învechit) odihnă, (învechit) renunțare la o slujbă, (învechit) rugare, (învechit) rugăminte, (rar) prosternație.
Heretisire, substantiv (învechit)
Sinonime:
cinstire, felicitare, salutare, (învechit) hiritisire.
Heretismă, substantiv (învechit)
Sinonime:
felicitare, salutare.
Selam, substantiv (turcism învechit)
Sinonime:
salut, salutare, (învechit) selamlâc, (variantă) salam, (variantă) seleam, (variantă) selem.