Harț, substantiv
Sinonime:
(regional) ceartă, harță, încăierare, sfadă. Hart, substantiv (regional)
Sinonime:
latură, parte.
Harţă, substantiv feminin
Sinonime:
animozitate, arţag, bătaie, bătălie, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, harţ, harţag, încăierare, învrăjbire, litigiu, luptă, neînţelegere, război, vrajbă, zâzanie. Hartă, substantiv
Sinonime:
atlas, fotohartă, georamă, mapamond, plan, planiglob, planisferă, (învechit) document, (învechit) mapă.
Hartabă, substantiv
Sinonime:
(argou) prostituată.
Harţag, substantiv neutru Sinonime:
răstire, burzuluială, supărare.
Hărțăgos, adjectiv
Sinonime:
arțăgos.
Hartan, substantiv neutru Sinonime:
halcă, bucată; zdreanţă, ruptură, petec, rest, rămăşiţă.
Hărtăni, verb
Sinonime:
a (se) face bucăți; a (se) ferfeniți, a (se) sfâșia, a (se) zdrențui.
Hărtănit (hărtănită), adjectiv
Sinonime:
făcut bucăţi, ferfeniţit, harcea-parcea, hăcuit, rupt, sfâşiat, zdrenţuit.
Harţi, substantiv la plural
Sinonime:
(biserică) cârneleagă, (popular) dulcele Crăciunului, săptămâna cărnii, săptămâna clisei, săptămâna curată, săptămâna de praguri, săptămâna hârţească, săptămâna hârţii, săptămâna împestriţată, săptămâna învârstată, săptămâna mistreaţă, săptămâna tărcată, săptămâna vârstată; (variante) hârță, (plural) hârți.
Hârticos, adjectiv (regional)
Sinonime:
(medicină) tuberculos, (variantă) herticos, (variantă) heticos.
Hârtie, substantiv feminin Sinonime:
act, document, atestat, hrisov, uric.
Hârtie-carbon, substantiv
Sinonime:
indigo, plombagină.
Hârtie-monedă, substantiv (învechit)
Sinonime:
bancnotă.
Hârtier, substantiv
Sinonime:
papetar, (învechit) papetier.
Hârtioară, substantiv
Sinonime:
hârtie, hârtiuţă.
Hârtiuţă, substantiv
Sinonime:
foiță, hârtie (mică), hârtioară, scrisorică.
Hârţoagă, substantiv feminin
Sinonime:
act, document, hârtie, terfelog, (variantă) hârțog.
Hârțoaică, substantiv
Sinonime:
(zoologie) șoricioaică.
Hârtop, substantiv neutru Sinonime:
vizuină, grotă, bârlog, scufundătură, groapă.
Hârtopos, adjectiv
Sinonime:
gropos, plin de gropi, (învechit) gropănos, (învechit) gropilos, (variantă) hortopos, (variantă) hotropos.
Hărţui, verb
Sinonime:
a asmuţi, a ataca, a ațâța, a cicăli, a întărâta, a necăji, a nu lăsa în pace, a obosi, a pisa, a sâcâi, a se încăiera, a se înfrunta, a se lua la luptă, a suci şi răsuci, a tachina, a zădărî, (variantă) a hârțui.
Hărţuială, substantiv
Sinonime:
încăierare, hărţuire.
Hărţuire, substantiv
Sinonime:
încăierare, hărţuială.
Hărțulie, substantiv (învechit)
Sinonime:
act, document, hartă (mică), hârtie (mică), maculatură, scrisoare, scrisorică, (variantă) hărtulie, (variantă) hărturie, (variantă) hârțulie.
Artă, substantiv feminin Sinonime:
măiestrie, meşteşug, pricepere, iscusinţă; talent, abilitate, manieră (de a face). Arță, substantiv
Sinonime:
hârță.
Bancnotă, substantiv feminin
Sinonime:
(învechit) asignat, asignație, bancă, băncuţă, bilet de bancă, bumaşcă, carboanţă, carboavă, hârtie, hârtie-monedă, (bancnotă de o sută de lei) peșchir.
Băncuţă, substantiv feminin
Sinonime:
bancnotă, bilet de bancă, hârtie, hârtie-monedă; firfiric, (învechit şi regional) libră, piţulă, puişor.
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime:
altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.
Bilet, substantiv neutru
Sinonime:
act, bilețel, bon, buletin, cartelă, chitanță, cupon, epistolă, epistolie, inter-rail, notă scrisă, permis, răvaş, recipisă, scrisoare, scrisorică, tichet, titlu de transport, (bilet de ordin) cambie, (popular) țidulă; (bilet de bancă) bancnotă, cupură, hârtie, hârtie-monedă, (învechit) asignat, (învechit) asignație, (învechit) bancă, (învechit) bumașcă, (prin Transilvania și Maramureș) băncută.
Burzuluială, substantiv feminin Sinonime:
mânie, arţag, harţag, supărare, enervare, furie; răscoală, răsculare, răzmeriţă, răzvrătire, rebeliune, revoltă.
Coală, substantiv feminin Sinonime:
foaie, filă, hârtie pelur.
Crăpătură, substantiv feminin
Sinonime:
căscătură, ciobitură, ciocnitură, crachelură, crăpare, crăpăturică, crestătură, crevasă, deschizătură, despicătură, diaclază, fantă, fisură, gaură, gelivură, incizură, întredeschidere, întredeschizătură, lezardă, plesnitură, riz, ruptură, săpătură, scizură, spărtură, spintecătură, tăietură, (învechit) spărgătură, (învechit) spărsătură, (regional) hârtop, (regional) pleasnă, (regional) ștezură, (variantă) crepătură.
Devize, substantiv feminin la plural Sinonime:
monede străine, cecuri, cambii, hârtii de valoare.
Document, substantiv neutru
Sinonime:
act, înscris, atestat; (învechit) zapis, hrisov, uric; hârtie, legitimaţie; confirmare, copie, dosar, fișier, manuscris, protocol, text.
Efect, substantiv neutru
Sinonime:
rezultat, rod, consecinţă, urmare, concluzie; impresie, senzaţie; (plural) echipament; acţiune, influenţă, înrâurire; (efect fotoconductiv) fotoconductibilitate; (efect de comerț) bilet la ordin, hârtie de valoare, scrisoare de schimb, titlu de credit, trată, warant.
Epistolă, substantiv feminin Sinonime:
scrisoare, epistolie, răvaş, bilet, hârtie, (regional) carte.
Gură, substantiv feminin
Sinonime:
afirmaţie, bot, buză, ceartă, chei, clanţă, clobanț, clonț, cuvânt, declaraţie, decolteu, deschidere, deschizătură, dușcă, fleancă, fofelniță, gaură, gălăgie, gât, gâtlej, glas, grai, hanță, harță, îmbucătură, înghiţitură, lamă, (Moldova şi Bucovina) leoapă, leoarbă, mal, margine, mărturisire, meliță, moară, muzicuță, ochi, orificiu, papagal, pas, persoană (care trebuie întreținută), plisc, pupăză, răscroială, râșniță, rât, relatare, sărut, sărutare, scandal, sfadă, sorbitură, spusă, strâmtoare, strigăt, tăiş, trombon, țarcă, țipăt, vad, vorbă, vorbitor, zisă, (argou) mestecău, (argou) muie, (Banat şi Transilvania) flit, (botanică) (gura-lupului) (regional) colțul-lupului; (gură căscată) gură-cască, cască-gură; (învechit) rost, (plural) buze, (regional) mordă, (regional) pieptar.
Guzgan, substantiv masculin
Sinonime:
(zoologie) șobolan; (zoologie) (regional) chițcan, chițoran, cloțan, gherlan, ghiorțan, grivan, guz, guzan, hârciog, hârț, lostun, mioarcă, miogârțan, mitorlan, mițorgan, pășoi, pâțoc, pință, popândău, popânzac, poponeț, potcan, poțoc, sobol, spurc, șoacăț, șomâc, țușcan, zezeran.
Halcă, substantiv feminin Sinonime:
bucată, hartan, dărab; codru; despicătură, parte.
Harcea-parcea, adverb Sinonime:
tăiat în bucăţi, rupt, hăcuit, hărtănit, îmbucătăţit.
Hârjoană, substantiv feminin
Sinonime:
ciondăneală, gâlceavă, harță, hârjoneală, încăierare (în joacă), joacă, tachinare, zbenguială, zburdălnicie, (regional) zbânț.
Hop, substantiv neutru
Sinonime:
dificultate, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nevoie, obstacol, oprelişte, piedică, salt, săritură, stavilă, zguduitură, (la plural) hârtoape.
Încăierare, substantiv feminin
Sinonime:
bătaie, harță, hărțuială, hărțuire, încăierătură, încleștare, înfruntare, luptă, (familiar) tăvăleală, (familiar) trânteală, (figurat) ciocnire, (învechit și regional) război, (rar) încaier, (regional) încăierat.
Încontrare, substantiv feminin Sinonime:
contrazicere, ceartă, sfadă, hărţuială.
Mapă, substantiv feminin
Sinonime:
servietă, geantă; hartă. Mapa, verb
Sinonime:
a cartografia.
Mizerie, substantiv feminin Sinonime:
sărăcie, lipsă; murdărie, dezordine; necaz, grijă, neplăcere, şicană, hărţuială.
Neînţelegere, substantiv feminin
Sinonime:
animozitate, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, învrăjbire, lipsă de bunăvoință, lipsă de înțelegere, litigiu, vrajbă, zâzanie, (Bucovina și Transilvania) șcort, (figurat) ciocnire, (grecism învechit) filonichie, (învechit și popular) price, (învechit și popular) pricină, (învechit și popular) sfadă, (învechit și regional) pricaz, (învechit și regional) scârbă, (învechit și regional) toi, (învechit) dezunire, (învechit) gâlcevire, (învechit) împoncișare, (învechit) județ, (învechit) neașezare, (învechit) neunire, (învechit) pâră, (învechit) pricinuire, (învechit) pricire, (învechit) prigoană, (învechit) prigonire, (învechit) zavistie, (învechit) zurbavă, (livresc, figurat) fricțiune, (Moldova și Transilvania) poară, (popular și familiar) cârcotă, (popular și familiar) dihonie, (popular și familiar) râcă, (popular) harță, (regional) bucluc, (regional) hâră, (regional) poancă, (regional) sfădălie, (regional) zoală.
Persecuta, verb
Sinonime:
a asupri, a chinui, a defavoriza, a exploata, a frământa, a hărțui, a importuna, a împila, a împovăra, a martiriza, a măcina, a năpăstui, a nedreptăţi, a nu slăbi, a obseda, a oprima, a oropsi, a preocupa, a prigoni, a suplicia, a tortura, a urgisi, a urmări, (figurat) a apăsa, (figurat) a despuia, (figurat) a roade, (figurat) a stoarce, (figurat) a suge, (figurat) a tiraniza, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci.
Piesă, substantiv feminin Sinonime:
porţiune, bucată; monedă, ban; act, hârtie, document; compoziţie, bucată; teatru, scenetă.
Planşă, substantiv feminin Sinonime:
desen, ilustraţie, hartă.
Răvaş, substantiv neutru
Sinonime:
act, adeverinţă, bilet, bileţel, carte, cerere, chitanţă, document, dovadă, epistolă, epistolie, hârtie, izvor, înscris, mărturie, paşaport, petiţie, piesă, răboj, recipisă, scrisoare.
Ruptură, substantiv feminin Sinonime:
sfâşietură, spărtură, crăpătură, despicătură; zdreanţă, cârpă; hartan, halcă.
Scandal, substantiv neutru
Sinonime:
ceartă, tărăboi, zarvă, gălăgie, vâlvă, harță; indignare, revoltă, oprobriu; infamie, ruşine, josnicie.
Terfelog, substantiv neutru (depreciativ) Sinonime:
registru, catastif, carte, condică, hârţoage, acte.
Zădări, verb Sinonime:
a întărâta, a incita, a provoca, a sâcâi, a necăji; a aţâţa, a aprinde iar (focul); a răscoli, a tulbura, a hărţui.
Arţag, substantiv
Sinonime:
(învechit şi popular) ţâfnă; (istorie) (învechit) harţă.
Bancă, substantiv
Sinonime:
banchetă, laiță, laviță, pupitru, scaun, (prin Banat) scămnie; (bancă de date) bancă de informaţii, bază de date, fișier; crupier, (rar) şuetă; bancnotă, bilet de bancă, casă de economii și consemnațiuni, hârtie, hârtie-monedă, instituție financiară, (prin Transilvania) tocoric.
Mural, adjectiv
Sinonime:
rupestru; fixat de zid, aflat pe un zid, destinat să stea pe un perete; (pictură murală) pictură executată pe zid; (hartă murală) hartă de atârnat pe perete.
Indigo, substantiv
Sinonime:
indican; carbon, plombagină, hârtie-carbon.
Ciopată, substantiv
Sinonime:
ciozvârtă, halcă, hartan.
Cârneleagă, substantiv
Sinonime:
(biserică, la plural) harţi, (popular) dulcele Crăciunului, săptămâna cărnii, săptămâna clisei, săptămâna curată,
săptămâna de praguri, săptămâna hârţească, săptămâna hârţii, săptămâna împestriţată, săptămâna învârstată, săptămâna mistreaţă, săptămâna tărcată, săptămâna vârstată.
Şobolan, substantiv
Sinonime:
(zoologie) guzgan, (regional) chiţcan, chiţoran, gherlan, ghiorţan, grivan, guz, hârciog, hârţ, lostun, mioarcă, miogârţan, mitorlan, miţorgan, păşoi, pinţă, pâţoc, popândău, popânzac, poponeţ, poţoc, sobol, spurc, şoacăţ, şomâc, țușcan, zezeran; (regional) cloțan, potcan; (șobolan de casă) șobolan negru; (șobolan-moscat) desman.
Arcie, substantiv (regional)
Sinonime:
hârtie.
Corn, substantiv
Sinonime:
aripă, capăt, căprior, coastă, colţ, cotlon, flanc, margine, ungher, unghi, rădaşcă, răgace; (învechit) trompă, (biserică) filacteră, (rar, la plural) tfiline, (învechit) advar; (cornul-secarei) (regional) pintenul-secarei; (expresie) (cu coarne) exagerat, de necrezut, gogonat, umflat; (expresie) (a lua în coarne) a împunge cu coarnele, (figurat) a se repezi cu vorba la cineva, a certa pe cineva; (expresie) (a fi mai cu coarne decât altul) a fi mai grozav decât altul; (expresie) (a pune funia în coarne) a înșela, a amăgi; (expresie) (a se lua în coarne cu cineva) a se încăiera, a se lua la harță; (expresie) (a-și arăta coarnele) a-și manifesta răutatea; (expresie) (a căuta în coarne) a se uita în coarne, a îndeplini toate capriciile cuiva, a răsfăța; (expresie) (a pune coarne) a călca credința conjugală, a înșela; (popular) (cel cu coarne) dracul; olifant; (articulat) (cornul-caprei) roşcovă; (articulat) (cornul-dracului) barba-popii; (articulat) (cornul-salcei) brâncă.
Cuţit, substantiv
Sinonime:
armă albă, bisturiu, briceag, cuter, cutter, cuțitaș, cuțituț, macetă, navaja, pumnal, scalpel, șerfmeser, (argou) şindel, (argou) şuriu, (figurat) junghi, (figurat) pneumonie, (învechit) dagă, (învechit) sabie, (popular) custură, (regional) cuțât, (regional) cuțitoaie; (tehnică) limbă, (popular) bătător, condei, fofelniţă, (regional) cordenci; (medicină) intervenţie chirurgicală, operaţie; (pentru tăiat hârtie) coupe-papier.
Delă, substantiv
Sinonime:
(învechit) deală; treabă, afacere; acţiune, cauză, judecată, proces; teanc de hârtii, dosar.
Pelur, substantiv
Sinonime:
foiţă, hârtie-foiță, peliculă.
Dulcele Crăciunului, substantiv
Sinonime:
(biserică) cârneleagă, (la plural) harţi.
Ferfeniţos, adjectiv
Sinonime:
ferfeniţit, hărtănit, rupt, sfâşiat, zdrenţăros, zdrenţuit, flenduros, terfos, rufos.
Fişic, substantiv
Sinonime:
cornet, sul de hârtie; cartuş, glonţ; (învechit) rachetă, (la plural) artificii.
Paperaserie, substantiv
Sinonime:
scriptologie; hârțogărie.
Halcată, substantiv
Sinonime:
ciozvârtă, halcă, hartan.
Sinet, substantiv
Sinonime:
act, adeverinţă, cambie, chitanţă, document, dovadă, hârtie, hrisov, izvor, înscris, mărturie, piesă, poliţă, recipisă, senet, trată, zapis. Sineț, substantiv (regional)
Sinonime:
(ihtiologie) plătică, (variantă) sâneț.
Maculatură, substantiv
Sinonime:
deșeu de hârtie; (la figurat) scriere fără valoare.
Machetă, substantiv
Sinonime:
aeromodel, automodel, hartă-machetă, model, navomodel, proiect, prototip, rachetomodel, schiță, tipar, tipăritură, (învechit) izvod, (învechit) pildă.
Caroia, verb
Sinonime:
a aplica un caroiaj pe hartă.
Hărăţi, verb
Sinonime:
a asmuţi, a ațâța, a hărţui, a întărâta, a provoca, a stârni, a zădărî.
Martela, verb
Sinonime:
a bate cu ciocanul, a ciocăni un metal; (figurat) a chinui, a hărțui.
Martelaj, substantiv
Sinonime:
castrare; ciocănire; (figurat) chinuire; hărțuire.
Șercan, substantiv
Sinonime:
(regional) balaur, șarpe fantastic, zmeu (de hârtie); vânt puternic.
Coif, substantiv
Sinonime:
acoperământ, cască, caschetă de hârtie.
Buscula, verb
Sinonime:
a (se) înghesui, a (se) învălmăși, (familiar) a hărțui.
Asignație, substantiv
Sinonime:
(învechit) bancnotă, bilet de bancă, hârtie, hârtie-monedă; asemnațiune, citație, convocație, intimație, notificație, somație; asignare, asignațiune.
Jidovină, substantiv (regional)
Sinonime:
abis, adâncitură, mamelon, măgură, movilă, năruitură, prăpastie, râpă, surpare, surpătură, tăietură, teren cu gropi, teren cu hârtoape, trecătoare.
Pertinax, substantiv
Sinonime:
(electrotehnică) hârtie fenolică.
Papetărie, substantiv
Sinonime:
librărie-papetărie, (învechit) hârtierie, (învechit) papeterie.
Papir, substantiv (regional)
Sinonime:
carton, condică, foaie, hârtie, manuscris, mucava, papirus, pergament, registru, scrisoare; ciperaceu, trestie (din Egipt).
Glaspapir, substantiv
Sinonime:
(tehnică) hârtie sticlată.
Asignat, substantiv
Sinonime:
asignant, asignatar, asignație, bancnotă, bilet de bancă, hârtie, hârtie-monedă.
Pecetie, substantiv (învechit)
Sinonime:
pecete, sigiliu, ștampilă, timbru, (învechit) hârtie ștampilată, (Moldova) peceată.
Pecetluitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
hârtie cu pecete, pecetluire, pecetluit, plic sigilat.
Efecte, substantiv la plural
Sinonime:
bunuri mobile, cazarmament, echipament, îmbrăcăminte militară; (efecte de comerț) hârtii de valoare, valori negociabile (emise de stat).
Hitrie, substantiv
Sinonime:
hârtie.
Hârjoni, verb (regional)
Sinonime:
a bâzâi, a necăji, a nu-i da pace, a se drăgosti, a se încăiera în glumă, a se juca, a se lua la harță, a se lua la hârjoană, a se zbengui, a tachina.
Oficie, substantiv (învechit)
Sinonime:
hârtie oficială, oficiu.
Obligațiune, substantiv
Sinonime:
obligație; hârtie de valoare, titlu de credit, (învechit) titlu de rentă.
Sumuţa, verb (popular)
Sinonime:
a agita, a asmuți, a ațâța, a hărțui, a incita, a instiga, a întărâta, a provoca, a se rățoi, a stârni, a tulbura.
Pecetluință, substantiv (învechit)
Sinonime:
bon de tezaur, hârtie de valoare.
Fotohartă, substantiv
Sinonime:
(cartografie) hartă fotografică.
Sfâșiat, adjectiv
Sinonime:
ferfenițit, găurit, hărtănit, rupt, sfârtecat, sfârticat, spintecat, uzat, zdrențăros, zdrențuit, (figurat) întristat, (figurat) mâhnit, (învechit și regional) mursecat, (învechit și regional) spârcuit, (învechit) sfâșiet, (învechit) spart, (popular și familiar) ferfenițos, (popular) zdrențos, (regional) peticit.
Încredințare, substantiv
Sinonime:
act, adeverire, asigurare, bizuire, certificat, certitudine, convingere, credință, dare în grijă, destăinuire, dezvăluire, divulgare, document, dovadă, garantare, hârtie, izvor, împărtășire, încredere, încredințat, înmânare, înscris, jurământ de credință, logodnă, mărturisire, piesă, predare, remitere, revelare, sentiment, siguranță, spovedire, transmitere, (învechit) adeverință, (învechit) făgăduință solemnă, (învechit) garanție, (învechit) teslimarisire, (învechit) teslimatisire, (livresc) convicțiune, (regional) logodire, (turcism învechit) teslim, (turcism învechit) teslimat.
Scrisorică, substantiv
Sinonime:
bilet, bilețel, hârtiuță, scrisoare (mică), (învechit și popular) cărțulie, (învechit) cărticea, (învechit) cărticică, (învechit) cărțăluie, (învechit) hărțulie, (popular) răvășel.
Paperasier, adjectiv și substantiv
Sinonime:
(depreciativ) birocrat, hârțogar.
Bullying, substantiv (anglicism)
Sinonime:
hărțuire, intimidare.
Șoricioaică, substantiv
Sinonime:
(zoologie) hârțoaică, (rar) șoriceasă, (regional) șorecioaică, (regional) șorecoaică, (regional) șorecoaie; (substanță otrăvitoare) anhidridă arsenioasă, arsenic, săricică, trioxid de arsen, (învechit) șoricească, (popular) șoriceasă, (regional) șorecie, (regional) șoricică.
Sugativă, substantiv
Sinonime:
alcoolic, bețiv, sugătoare, (învechit) hârtie sugară, (regional) poafă.
Legitimație, substantiv
Sinonime:
act, document, hârtie, justificare, legitimare, motivare, (figurat) dovadă, (figurat) probă, (în trecut) condicuță, (învechit) adopție, (învechit) înfiere, (învechit) leghitimație, (învechit) legitimăciune, (învechit) legitimățiune, (rar) legitimațiune.
Depravată, substantiv feminin
Sinonime:
bulevardistă, centuristă, curvă, desfrânată, destrăbălată, deșănțată, pațachină, prostituată, stricată, târfă, tiristă, (depreciativ) cățea, (depreciativ) fleoarcă, (depreciativ) fleoarță, (depreciativ) halotcă, (depreciativ) putoare, (desuet) abiziană, (familiar) întinzătură, (figurat și regional) hașcă, (figurat) gudă, (figurat) hanță, (figurat) îmbălăciune, (figurat) lepădătură, (învechit și regional) blâdnică, (învechit și regional) ciuforniță, (învechit și regional) hușniță, (învechit) haștură, (învechit) pârțotină, (învechit) pârvă, (regional) ciufă, (regional) clofușniță, (regional) cotoarbă, (regional) cuțuvrea, (regional) drulă, (regional) fleștură, (regional) harțaba, (regional) hatiță, (regional) iepoștină, (regional) iobniță, (regional) landră, (regional) largă, (regional) leură, (regional) mânză, (regional) mânziță, (regional) mârjoală, (regional) mârliță, (regional) pleoață, (regional) puiță, (regional) solodârcă, (regional) țoloabă.