Joc, substantiv neutru
Sinonime:
activitate ludică, amuzament, artă dramatică, bingo, dans, delectare, dispută, distracţie, divertisment, hârjoană, horă, interpretare, întâlnire, întrecere, joacă, loterie, loto, ludism, meci, mișcare oscilatorie, partidă, realizare scenică, recreație, speculație, stratagemă, strategie, tactică, tombolă, zbânțuială, zbânțuire, zbânțuit, zbânțuitură, zbenguială, zbenguire, zbenguit, zburdare, zburdălnicie, (figurat) alternare, (figurat) tremur, (figurat) tremurătură, (figurat) vibrație, (învechit) salt, (învechit) săltare, (învechit) săltătură, (joc de clopoței) glockenspiel, (joc de cuvinte) calambur, (jocuri balcanice) balcaniadă, (jocuri olimpice) olimpiadă, (regional) jocot, (regional) zbânț, (regional) zbeng, (regional) zbereguială, (regional) zburdă, (tenis de câmp) game.
Jocheu, substantiv
Sinonime:
fecior, grom, groom, lacheu, slugă, valet, (învechit) jockey, (sport) călăreț, (variantă) jochei, (variantă învechită) jocheiu.
Jocot, substantiv (regional)
Sinonime:
joacă, joc, săritură.
Jocoterapie, substantiv
Sinonime:
ludoterapie, terapie prin joc.
Jocular, adjectiv
Sinonime:
glumeț.
Joculeţ, substantiv
Sinonime:
joc (mic), jocuşor, (regional) jocuţ.
Jocuşor, substantiv
Sinonime:
joculeț, (popular) jocșor, (regional) jocuț.
Jocuţ, substantiv (regional)
Sinonime:
joculeț, jocușor.
Batjocori, verb Sinonime:
a ruşina, a înjosi, a insulta, a ocărî, a apostrofa, a beşteli, a umili; a-şi bate joc, a lua în râs, a lua în derâdere, a face de râs, a face de ruşine, a face de ocară; a necinsti, a viola, a dezonora.
Batjocură, substantiv feminin Sinonime:
înjosire, insultă, injurie, ponegrire, defăimare, (regional) bălăcărie, ocară, umilire; bătaie de joc, batjocorire, băşcălie, luare în derâdere; înţepătură, ironie, zeflemea, sarcasm; necinstire, violare, dezonoare.
Bălăceală, substantiv feminin
Sinonime:
baie, bălăcăreală, bălăcire, bălăcit, bălăcitură, bleotocăreală, flecăreală, joc în apă, scaldă, (prin Muntenia) tâlbâcâială, (prin Muntenia) tâlbâcâit, (regional) știobâlcăială, (regional) știobâlcăit.
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime:
altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.
Birlic, substantiv masculin (regional) Sinonime:
spetează; as (la jocul de cărţi).
Carou, substantiv neutru
Sinonime:
careu, pătrat, pătrățel, (învechit) carea; carelaj, caroiaj, dalaj, dală, damier, geam, mozaic, pavaj, placă, sticlă; (la cărțile de joc) romb, tobă; (variantă) caro.
Carton, substantiv neutru
Sinonime:
ambalaj, bristol, cartă, cartelă, cartonaj, cartonaș, cartun, cofraj, creton, crochiu, desen, eboșă, fișă, mucava, prespan, preșpan, schiță, studiu, tăviță de mucava, (rar) carte de joc, (regional) pânză de bumbac, (regional) stambă, (regional) tablă.
Cimilitură, substantiv feminin
Sinonime:
ghicitoare, joc de cuvinte; glumă, snoavă, proverb, vorbă bătrânească, zicală, zicătoare.
Competiţie, substantiv feminin
Sinonime:
concurs, gală, întrecere, provocare; campionat, cupă, eveniment, joc, luptă, meci, partidă.
Concurs, substantiv neutru
Sinonime:
acord, ajutor, alpiniadă, aport, aprobare, asentiment, aviz, balcaniadă, campionat, colaborare, competiţie, confruntare, consimțământ, consimțire, contribuție, cupă, examen, îngăduință, întrecere, învoială, învoire, joc, meci, olimpiadă, partidă, permisiune, serviciu, spartachiadă, sprijin, șalanj, turneu, universiadă, voie, voință, vrere, (figurat) întâlnire, (învechit și regional) faliment, (învechit) concurșum, (învechit) încuviințare, (la plural) oficii.
Cromatică, substantiv feminin Sinonime:
colorit, jocul culorilor.
Cupă, substantiv feminin
Sinonime:
pahar; trofeu, (învechit) scafă, tas; potir; (tehnică) blid, căuş, ciutură, (regional) făcău; caliciu; (botanică) (cupa-vacii) volbură; (cupa-oii) clopoţel; (la cărţile de joc) roşu, inimă; mişină; (botanică, la plural) (cupe) genţiană, ghinţură.
Deriziune, substantiv feminin
Sinonime:
derâdere, râs, bătaie de joc, zeflemea, ironie, batjocură.
Derâdere, substantiv feminin Sinonime:
bătaie de joc, zeflemisire, ridiculizare, deriziune, batjocură, ironizare.
Dubla, verb
Sinonime:
a capitona, a căptuşi, a deveni dublu, a duplica, a executa un dublaj, a îndoi, a înlocui (un actor), a însoți, a multiplica, a pune în dublu, a reduplica, a se mări de două ori, a secunda, a uni două câte două, (despre nave) a ocoli un cap, (învechit) a îndupleca, (sport) a depăși cu un tur un concurent. Dublă, substantiv
Sinonime:
baniţă, dublu-decalitru, (filmare) cadru returnat, (la unele jocuri cu zaruri) pereche, (variantă) dublu.
Face, verb
Sinonime:
a (se) produce, a lucra, a alcătui, a realiza, a construi, a zidi, a ridica, a genera, a procrea, a stabili, a institui, a întocmi, a elabora, a îndeplini, a efectua, a înfăptui, a crea, a izvorî, a da formă, a dura, a edifica, a plăsmui, a imagina, a scrie, a picta, a naște, a da viață, a aduce pe lume, a rodi, a da roade, a provoca, a transforma, a (se) preface, a deveni, a însuma, a valora, a petrece, a parcurge un interval de timp, a săvârși, a făptui, a comite, a executa, a practica, a exercita, a se ocupa cu ceva, a se afla, a se găsi, a pregăti, a aranja, a curăța, a aprinde, a găti, a împărți cărțile de joc, a proceda, a se comporta, a se descurca, a introduce, a ține, a organiza, a vorbi, a rosti, a vrăji, a fermeca, a pricinui, a cauza, a se îndrepta, a o lua spre, a ajunge, a se preschimba, a se ivi, a crește, a se forma, a se arăta, a părea, a da impresia, a se abate, a se îndepărta, a dobândi, a căpăta, a-și căuta, a i-o plăti cuiva, a se răzbuna.
Fante, substantiv masculin
Sinonime:
tânăr uşuratic, june, curtezan, crai, filfizon; (la cărțile de joc) valet.
Haidău, substantiv masculin
Sinonime:
bătăuş, derbedeu, golan, om fără căpătâi; văcar; (regional) joc țărănesc.
Hazard, substantiv neutru
Sinonime:
destin, fatalitate, fortuna, întâmplare, neprevăzut, ocurență, soartă, șansă, ursită, (figurat) loterie; (joc de hazard) joc de noroc.
Horă, substantiv feminin
Sinonime:
baladă, cântec, dans, doină, joc, melodie, (regional) agănău, (regional) slătioara. Hora, substantiv articulat (popular)
Sinonime:
(astronomie) coroana-boreală.
Interpretare, substantiv feminin
Sinonime:
analizare, comentare, comentariu, executare, execuție, explicare, explicație, interpretat, interpretație, intonare, joc, tălmăcire, tâlcuire, (învechit) interpretațiune, (învechit) tălmăcitură, (învechit) tâlcovanie, (învechit) tâlcuială, (popular) tâlc.
Joacă, substantiv feminin Sinonime:
joc, hârjoană, amuzament, distracţie.
Jucărie, substantiv feminin
Sinonime:
automat, joc, marionetă, pantin, păpușă; (figurat) bagatelă, fleac, lucru neînsemnat, nimic.
Necinste, substantiv feminin
Sinonime:
afront, batjocură, bătaie de joc, defăimare, dezonoare, incorectitudine, injurie, insultă, înjosire, jignire, malonestitate, necorectitudine, ocară, ofensă, perfidie, profanare, rea-credinţă, rea-intenţie, ruşine, umilinţă, (învechit) incorecţiune.
Paria, substantiv masculin
Sinonime:
(om) urgisit, (om) dispreţuit, (om) nedreptăţit, (om) oropsit, (om) apăsat. Paria, verb
Sinonime:
a afirma, a conveni, a face legământ, a juca, a miza, a pune în joc, a risca, a se angaja, a se hazarda, a se lega, a se prinde, a susține, (învechit şi regional) a se rămăşi.
Pariu, substantiv neutru
Sinonime:
joc, legământ, prinsoare, provocare, rămăşag, rămăşeală, rămăşiţă, risc, (învechit şi popular) rămas, (regional) rămaş.
Partidă, substantiv feminin
Sinonime:
căsătorie, cont, contrapartidă, evidenţă, grup, grupare, joc, meci.
Pătrar, substantiv neutru
Sinonime:
pătrime, sfert, (cantitate de cereale) pătrare, (carte de joc) popă.
Persifla, verb Sinonime:
a zeflemisi, a ironiza, a lua în râs, a lua peste picior, a-şi bate joc.
Ridiculiza, verb Sinonime:
a lua în râs, a-şi bate joc, a face ridicol, a face de râs.
Şfichiui, verb Sinonime:
a plesni, a biciui, a pocni; (figurat) a înţepa, a ironiza, a împunge, a lua în râs, a-şi bate joc, a fi răutăcios, a critica.
Turneu, substantiv neutru
Sinonime:
călătorie, deplasare, voiaj; campionat, challenge, competiție, concurs, criterium, cupă, cursă, întâlnire, întrecere, joc, meci, partidă, probă.
Zburdălnicie, substantiv feminin Sinonime:
vioiciune, neastâmpăr, zbeng, zbenguială, voioşie; joc, petrecere; nebunie.
Zeflemea, substantiv feminin Sinonime:
ironie, sarcasm, bătaie de joc, înţepătură.
Tură (ture), substantiv feminin
Sinonime:
turn (în jocul de șah); schimb (într-o întreprindere).
Ludism, substantiv neutru
Sinonime:
comportament de joc.
Sport, substantiv neutru
Sinonime:
amuzament, antrenament, arte marțiale, atletism, ciclism, combinată, cultură fizică, educație fizică, exercițiu, gimnastică, joc, turf, (figurat) (sport cerebral) activitate intelectuală, (la plural) lupte, (sportul alb) tenis, (sportul cu balonul rotund) fotbal, (sportul minţii) șah, (sportul rege) fotbal; (sportul cu mănuși) box, pugilism, (rar) pugilat, pugilistică.
Software, substantiv neutru
Sinonime:
(informatică) adware, aplicaţie, bibliotecă, cod mașină, documentație online, driver, firmware, joc video, logicial, malware, media digitală, microcod, microprogram, pachet de programe, program, sistem de operare, soft, spyware, virus, (plural) date.
Arbitru, substantiv
Sinonime:
conciliator, cronometror, intermediar, judecător, mediator, superarbitru, (grecism învechit) eretocrit; (la jocurile olimpice antice) elanodic.
Balcaniadă, substantiv
Sinonime:
(sport, la plural) jocuri balcanice.
Tie-break, substantiv
Sinonime:
(sport) joc decisiv.
Adut, substantiv masculin (regional)
Sinonime:
(culoarea care domină la jocul de cărţi) atu, (Banat) tronf.
Cruciaș, substantiv (regional)
Sinonime:
(joc de cărți) joc de cruce, 66.
Coită, substantiv
Sinonime:
(regional) cățea; prostituată, femeie de moravuri ușoare; joc de copii; râcă.
Fair-play, substantiv
Sinonime:
joc cinstit, joc corect, sportivitate, (variantă) fairplay. Fair-play, adjectiv
Sinonime:
corect, sportiv, (variantă) fairplay.
Damă, substantiv
Sinonime:
(la jocul de cărți) regină, (învechit) crăiasă, crăiţă; cocotă, cucoană, curvă, doamnă, femeie de stradă, madam, nevastă, prostituată, soţie, târfă.
Dans, substantiv
Sinonime:
balet, bolero, cazacioc, haka, horă, jidoveancă, joc, menuet, paso-doble, pavană, polcă, sârbă, tangou, twist, vals; (învechit) salt, săltare, săltătură; (articulat) abrudeana, abrudeanca, ardeleana, ardeleneasca, brâulețul, călușul, ciobănașul, hațegana, lugojana, munteneasca, poșovaica, someșana, (la plural) călușarii; (pas de dans) gargouillade; (dans popular) (regional) tărășel.
Pristanda, substantiv
Sinonime:
(dans moldovenesc) joc, brâu.
Apolinar, adjectiv
Sinonime:
apolinic; (Roma antică) (jocuri apolinare) jocuri în cinstea zeului Apolo.
Fairplay, substantiv
Sinonime:
sportivitate, joc cinstit.
Driver, substantiv
Sinonime:
conducător, șofer; jocheu; crosă; (informatică) program.
Break, substantiv
Sinonime:
(sport) brec, ghem, joc; berlină, cupeu, pick-up.
Ghem, substantiv
Sinonime:
cocoloș, bulgăre; (sport) game, joc; (al treilea compartiment al stomacului rumegătoarelor) foios.
Ghindă, substantiv
Sinonime:
(la cărțile de joc) treflă.
Glockenspiel, substantiv
Sinonime:
(muzică) campanele, jeu de timbres, joc de clopoței, orchestra bells, metalofon, stahlstabspiel.
Mazu, substantiv
Sinonime:
(la jocul de cărți) adaos, miză.
Parodia, verb
Sinonime:
a caricaturiza, a contraface, a deforma, a deghiza, a face mișto, a imita, a mima, a pastișa, a plagia, a reproduce, a ridiculiza, a-și bate joc, (rar) a parodiza.
Păianjen, substantiv
Sinonime:
(zoologie) arahnidă, migala, paing, tarantulă, văduvă neagră, (păianjenul făinii) cleştar; (botanică) chica-voinicului; prăjină, prăştină; (sport; la poarta de joc) colț de sus; (variante) păiajen, paiajen, painjen, paingăn, păinjen.
Pasiență, substantiv
Sinonime:
(joc de pasiență) joc enigmă, joc problemă, puzzle; (variante) (rar) pasență, (învechit) pasians.
Șalanj, substantiv
Sinonime:
campionat, competiție sportivă, concurs, criterium, cupă, cursă, emulație, întâlnire, joc, meci, partidă, probă, provocare, turneu, (variantă) challenge.
Match, substantiv
Sinonime:
competiție, concurs, cursă, dispută, duel, emulație, întâlnire, întrecere (sportivă), joc, luptă, meci, partidă.
Offside, substantiv
Sinonime:
(sport) greșeală, ofsaid, poziție neregulamentară de joc.
Roial, adjectiv
Sinonime:
regal; (la jocul de poker) (chintă roială) chintă mare.
Calambur, substantiv
Sinonime:
joc de cuvinte, parahreză, problemă enigmistică.
Pulmă, substantiv
Sinonime:
minge de (golf); groapă (pentru jocul de golf).
Cuplet, substantiv
Sinonime:
cântecel, stanță, strofă, tiradă, (învechit) joc popular.
Piglui, verb
Sinonime:
a călca, a netezi; (figurat; despre oameni) a-și bate joc, a zeflemisi.
Nouar, substantiv
Sinonime:
(carte de joc) nouă.
Optar, substantiv
Sinonime:
(carte de joc) opt.
Zecar, substantiv
Sinonime:
(carte de joc) zece.
Sucăli, verb
Sinonime:
(regional) a bodogăni, a cicăli, a dăscăli, a învârti, a plictisi, a rasoli, a răsuci, a roti, a rula, a sâcâi, a suci; a cârpăci, a lucra de mântuială, a-și bate joc de o treabă.
Miștocări, verb
Sinonime:
a batjocori, a face mișto, a ironiza, a persifla, a-și bate joc.
Praftoriţă, substantiv
Sinonime:
(regional) foale, praftură, stropitoare, (Banat) stropelnic, (Banat, Oltenia şi Muntenia) stropelniţă; (la jocurile de cărți) popă.
Groom, substantiv
Sinonime:
cursier, jocheu, lacheu, portier, servitor, valet (tânăr), (ieșit din uz) garson, (variantă) grom.
Agiotaj, substantiv
Sinonime:
afacerism, agio, combinație, joc de bursă, lovitură, schimb, speculație, speculă, trafic, tripotaj, (învechit) zaraflâc.
Finală, substantiv
Sinonime:
coda, codă, finalisma, joc final, terminație, ultima probă.
Râtui, verb
Sinonime:
(regional) a râma, a scormoni; a lua peste picior, a-și bate joc.
Maz, substantiv
Sinonime:
email, glazură, smalț; (la jocul de cărți) adaos, miză, sumă pontată; (adverbial) în plus, pe deasupra.
Hupăi, verb
Sinonime:
a hopăi, a sări la joc, a țopăi.
Miștoc, substantiv
Sinonime:
(argou) batjocură, bătaie de joc, ironie, mișto, zeflemea.
Dealing, substantiv
Sinonime:
(la jocul de cărți) împărțitul cărților.
Tuz, substantiv (învechit)
Sinonime:
curea, oglajă, oglavă, oglăjă; (la jocul de cărți) as.
Persiflare, substantiv
Sinonime:
bătaie de joc, ironie, ironizare, luare în râs, zeflemea, zeflemisire, (rar) persiflaj; (figurat) împunsătură, înțepătură, pișcătură, șfichi, șfichiuire, șfichiuitură.
Șlem, substantiv
Sinonime:
(la unele jocuri de cărți) avantaj, capot.
Triplet, substantiv
Sinonime:
triplicat, (biologie) codon, (la anumite jocuri de cărți) brelan.
Servit, adjectiv
Sinonime:
ajutat, pus în joc, slujit. Servit, substantiv
Sinonime:
funcţie, ospătare, post, serviciu, servire, slujbă, slujire.
Relansa, verb
Sinonime:
a da un nou avânt, a repune pe piață, a retrimite; (la jocul de cărți) a face un relans, a mări miza.
Cazinou, substantiv
Sinonime:
cafenea, club, kursaal, stabiliment (de jocuri de noroc), (învechit) casină, (învechit) cazin, (învechit) cazină, (învechit) gazin, (variantă) cazino.
Inc, substantiv (regional)
Sinonime:
chicot, hohot, poftă de joc, poftă de râs, râs, (rar) dorință sexuală, (variantă) hinchi.
Joker, substantiv
Sinonime:
(carte de joc) balador, (figurat) atu, (variantă) jocher.
Relansare, substantiv
Sinonime:
boom, repriză; (la jocul de cărți) nouă miză, relans.
Mânzulică, substantiv (regional)
Sinonime:
(zoologie) mânzișoară; (articulat; joc de cărți) (regional) mânzilică.
Chibiț, substantiv (învechit)
Sinonime:
(la jocul de cărți) privitor, spectator; (ornitologie) nagâț.
Chibița, verb
Sinonime:
a fi chibiț, (într-o afacere sau acțiune) a avea un rol neînsemnat, (la jocul de cărți) a privi, (variantă) a chibiți.
Paraghie, substantiv (regional)
Sinonime:
(regional; joc de copii) părăluțe.
Zbenguială, substantiv
Sinonime:
hârjoană, hârjoneală, hârjonire, joacă, joc, neastâmpăr, sbeguială, zbânțuială, zbânțuire, zbânțuit, zbeguială, zbenguire, zbenguit, zburătăcire, zburdare, zburdat, zburdălnicie, zglobietate, (învechit) zglobenie, (învechit) zglobiciune, (învechit) zglobie, (popular) zglobioară, (regional) zbânț, (regional) zbânțuitură, (regional) zbeng, (regional) zbereguială, (regional) zbereng, (regional) zberenguială, (regional) zburdă, (regional) zburdăciune.
Game, substantiv
Sinonime:
(tenis) ghem, joc.
Rupere, substantiv
Sinonime:
abrogare, anulare, aplecare, culegere, descompunere, desfacere, despărțire, desprindere, detașare, fracturare, frângere, izolare, împrăștiere, întrerupere, răsfirare, răzlețire, revărsare, risipire, roadere, rupt, ruptură, separare, sfâșiere, smulgere, spargere, spintecare, spintecat, stricare, surpare, uzare, zdrobire, (figurat) distrugere, (figurat) îndepărtare, (figurat) înstrăinare, (figurat) ruinare, (învechit) împărțire, (învechit) jefuire, (învechit) rumpere, (învechit; la figurat) întristare, (la jocul de cărți) tăiere, (rar) fărâmițare, (regional) sfărâmare.
Enigmistică, substantiv
Sinonime:
rebusism, știința jocurilor distractive.
Trenui, verb (regional)
Sinonime:
(tehnică; despre piese) a avea joc, a juca.