Distracţie, substantiv feminin
Sinonime:
amuzament, petrecere; neatenţie, absorbire, absenţă; agrement, divertisment, (învechit) zefchiu, plăcere. Diștracție, substantiv (învechit)
Sinonime:
distracție.
Absenta, verb Sinonime:
a lipsi, a nu fi de faţă, a nu se prezenta, a chiuli.
Absenţă, substantiv feminin Sinonime:
lipsă, inexistenţă, carență, dispariție, omisiune; neatenţie, distracţie.
Agrement, substantiv neutru Sinonime:
plăcere, distracţie, divertisment, amuzament.
Amuzament, substantiv neutru Sinonime:
distracţie, desfătare, divertisment, petrecere, agrement.
Atracţie, substantiv feminin Sinonime:
ispită, atragere, interes, ademeneală, seducţie; fascinare, fascinație, fermecare, farmec; distracție propusă unui public.
Divertisment, substantiv neutru
Sinonime:
agrement, amuzament, distractivitate, distracție, interludiu, recreație, voie bună.
Joacă, substantiv feminin Sinonime:
joc, hârjoană, amuzament, distracţie.
Joc, substantiv neutru
Sinonime:
activitate ludică, amuzament, artă dramatică, bingo, dans, delectare, dispută, distracţie, divertisment, hârjoană, horă, interpretare, întâlnire, întrecere, joacă, loterie, loto, ludism, meci, mișcare oscilatorie, partidă, realizare scenică, recreație, speculație, stratagemă, strategie, tactică, tombolă, zbânțuială, zbânțuire, zbânțuit, zbânțuitură, zbenguială, zbenguire, zbenguit, zburdare, zburdălnicie, (figurat) alternare, (figurat) tremur, (figurat) tremurătură, (figurat) vibrație, (învechit) salt, (învechit) săltare, (învechit) săltătură, (joc de clopoței) glockenspiel, (joc de cuvinte) calambur, (jocuri balcanice) balcaniadă, (jocuri olimpice) olimpiadă, (regional) jocot, (regional) zbânț, (regional) zbeng, (regional) zbereguială, (regional) zburdă, (tenis de câmp) game.
Petrecere, substantiv feminin
Sinonime:
amuzament, bairam, (familiar) beută, chiolhan, banchet, chef, chermeză, comportament, comportare, conduită, decedare, deces, desfătare, destindere, dispariţie, distracţie, existenţă, îngropare, îngropat, înhumare, înmormântare, însoţire, moarte, ospăţ, paranghelie, party, petrecanie, pieire, prăpădire, purtare, răposare, reuniune, sfârşit, stingere, sucombare, trai, trăire, veselie, viaţă, viețuire, (învechit) desfătăciune, (învechit) sărbătorie, (rar) desfăt, (rar) sărbătoare.
Plăcere, substantiv feminin Sinonime:
plac, poftă, hatâr, gust, voie, capriciu; favoare, graţie, satisfacţie; distracţie, bucurie, petrecere, delectare, desfătare, încântare.
Tămbălău, substantiv neutru Sinonime:
zgomot, gălăgie, larmă, tărăboi; bairam, petrecere, distracţie.
Delectare, substantiv
Sinonime:
captivare, cucerire, delectat, desfătare, distracție, farmec, fascinare, fascinație, fermecare, încântare, plăcere, răpire, seducere, seducție, subjugare, voluptate, vrajă, vrăjire, (familiar) deliciu, (figurat) savoare, (învechit și regional) tefericie, (învechit) delectație, (învechit) dilectare, (învechit) încântec.
Neatenţie, substantiv
Sinonime:
distracţie, inadvertenţă, lipsă de atenție.
Uituceală, substantiv
Sinonime:
distracție, lipsă de atenție, lipsă de memorie, nebăgare de seamă, uitucenie, uitucie, zăpăceală.
Zefchiu, substantiv
Sinonime:
agrement, amuzament, distracție, divertisment, plăcere, recreare; (variante) zăfchiu, zevchiu.
Poşovaică, substantiv
Sinonime:
(regional) distracție, ghidușie, glumă, înșelătorie, minciună, năzbâtie, năzdrăvănie, nebunie, poznă, ștrengărie; piedică.
Distragere, substantiv
Sinonime:
abatere, divertire, lipsă (trecătoare) de atenție, neatenție, (învechit) destragere, (învechit) distracție, (învechit) distrat.
Zevchiu, substantiv (învechit)
Sinonime:
agrement, amuzament, distracție, divertisment, petrecere, plăcere, recreare, (variantă) zefchiu.
Paranghelie, substantiv
Sinonime:
(familiar) chef, distracție, orgie, petrecere.
Luare, substantiv
Sinonime:
achiziționare, adoptare, apucare, căsătorie, confiscare, cucerire, cumpărare, cumpărat, dobândire, îmbolnăvire, încasare, înhățare, înlăturare, înșfăcare, luat, obținere, ocupare, ocupație, preluare, primire, prindere, prins, procurare, sechestrare, târguire, unire, (familiar și figurat) umflare, (franțuzism învechit) conchetă, (învechit și popular) distracție, (învechit și popular) poftă, (învechit și popular) voioșie, (învechit) loare, (învechit) luătură, (învechit) luoare, (învechit) luore, (învechit) scumpărătoare, (Transilvania; învechit) excepție; (luare-aminte) atenție, băgare de seamă, curiozitate, grijă, interes, observare, privire, prudență, (învechit) perierghie.
Delectație, substantiv (învechit)
Sinonime:
delectare, deliciu, desfătare, distracție, încântare, juisare, plăcere, regal, voluptate, (variantă) delectațiune.
Zburdăciune, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
desfătare, distracție, neastâmpăr, petrecere, răsfăț, vioiciune, voioșie, zbenguială, zburdare, zburdălnicie, (figurat) desfrâu, (regional) zberenguială.
Distracțiune, substantiv (învechit)
Sinonime:
distracție.
Distrare, substantiv (regional)
Sinonime:
distracție.