Întâmpla, verb Sinonime:
a se petrece, a se desfăşura, a avea loc; a se înfăptui, a se realiza; a se ivi prilejul, a se nimeri.
Întâmplare, substantiv feminin Sinonime:
fapt, eveniment, peripeţie, aventură; hazard, destin, soartă.
Întâmplător (întâmplătoare), adjectiv Sinonime:
neprevăzut, incidental, pe neaşteptate.
Accidental (accidentală), adjectiv Sinonime:
întâmplător, neprevăzut, neesenţial, inopinat, involuntar, ocazional, rar.
Anapoda, adverb Sinonime:
pe dos, pe de-a-ndoaselea, în dezordine, aiurea, la întâmplare, alandala.
Aventura, verb Sinonime:
a se hazarda, a se avânta, a risca, a se încumeta, a se expune.
Aventură, substantiv feminin
Sinonime:
escapadă, expediție, fapt riscant, întâmplare, odisee, peripeție, robinsonadă.
Brodi, verb Sinonime:
a o nimeri, a o găsi; a izbuti, a o scoate la capăt, a ieşi din încurcătură; (reflexiv) a se întâmpla, a se găsi întâmplător, a se nimeri, a fi de faţă; a pune la cale (ceva), a aranja, a urzi, a potrivi.
Caz, substantiv neutru Sinonime:
întâmplare, eveniment; împrejurare, circumstanţă, situaţie.
Cazual (cazuală), adjectiv
Sinonime:
accidental, contingent, fortuit, incidental, întâmplător, ocazional, sporadic; flexionar.
Chestiune, substantiv feminin Sinonime:
problemă, temă, subiect; (familiar) întâmplare, treabă, lucru, eveniment.
Cumva, adverb Sinonime:
într-un fel oarecare; din întâmplare, eventual, poate.
Da, verb
Sinonime:
a oferi, a dărui, a acorda, a preda, a înmâna, a întinde, a furniza, a procura, a împrumuta, a dona, a ceda, a transmite, a atribui, a conferi, a plăti, a restitui, a jertfi, a vinde, a deplasa, a ajunge, a abate, a nimeri, a aluneca, a întoarce, a arunca, a împrăştia, a izbi, a trage, a face, a produce, a rodi, a apărea, a scoate, a provoca, a hărăzi, a îngădui, a permite, a desfăşura, a susţine, a trasa, a fâţâi, a cerne, a vopsi, a unge, a cădea, a ura; a azvârli, a întâmpla, a juca, a năpusti, a năvăli, a pomeni, a precipita, a prezenta, a repezi, a reprezenta, a sări, a tăbărî, a tălmăci, a traduce, a transpune, a veni, a zvârli. Da, adverb
Sinonime:
desigur, fireşte, (învechit şi regional) dar, (turcism, în Moldova) helbet.
Desfăşura, verb
Sinonime:
a aşterne, a (se) desface, (popular) a (se) desfira, (regional) a (se) dezveli, a (se) întinde, (Moldova) a (se) dişterne, a (se) derula, a se întâmpla, a se petrece, a (se) purta, a merge, a decurge, a evolua, a disputa, a depune, a duce, a efectua, a executa, a face, a îndeplini, a întreprinde, a presta, a da, a susţine, (învechit) a sta.
Episod, substantiv neutru
Sinonime:
întâmplare, peripeţie, fapt, incident, fragment, scenă.
Episodic (episodică), adjectiv
Sinonime:
accidental, de episod, disciclic, discontinuu, eratic, incidental, intermitent, întâmplător, neesențial, pasager, sacadat, secundar, sporadic, trecător, (variantă) (rar) epizodic.
Eveniment, substantiv neutru Sinonime:
întâmplare, caz, fapt, episod, peripeţie, aventură, incident.
Fapt, substantiv neutru
Sinonime:
întâmplare, eveniment, acţiune, faptă, act, caz, fenomen; (popular) vrajă, farmec, descântec, magie, scarlatină, vrăjitorie.
Fi, verb
Sinonime:
a exista, a avea fiinţă, a avea loc, a avea, a fiinţa; a trăi, a vieţui, a o duce, a-şi duce viaţa; a (se) afla, a se găsi; a (se) întâmpla, a se petrece, a se săvârşi, a se realiza, a dăinui, a sta, a figura, a se număra, a situa, a locui, a constitui, a însemna, a proveni, a trebui, a costa.
Fortuit (fortuită), adjectiv
Sinonime:
neprevăzut, întâmplător, pe neaşteptate, inopinat, incidental, neaşteptat.
Halandala, adverb Sinonime:
în dezordine, aiurea, oricum, la întâmplare, fără rost, confuz, fără cap şi fără coadă.
Halima, substantiv feminin
Sinonime:
confuzie, episod, încurcătură, întâmplare, păţanie, peripeţie, poveste, zăpăceală.
Hazard, substantiv neutru
Sinonime:
destin, fatalitate, fortuna, întâmplare, neprevăzut, ocurență, soartă, șansă, ursită, (figurat) loterie; (joc de hazard) joc de noroc.
Incident, substantiv neutru Sinonime:
întâmplare, episod, peripeţie, aventură, eveniment; ciocnire, conflict, disensiune.
Incidental (incidentală), adjectiv
Sinonime:
accidental, aleatoriu, contingent, din întâmplare, episodic, fortuit, întâmplător, neprevăzut, ocazional, sporadic, stocastic, (învechit) simptomatic, (rar) cazual.
Interveni, verb Sinonime:
a acţiona, a întreprinde; a lua cuvântul, a participa, a se amesteca; a surveni, a se întâmpla, a se isca, a se ivi.
Istorie, substantiv feminin
Sinonime:
anecdotă, povestire, poveste, fabulă, naraţiune; întâmplare, păţanie, încurcătură, peripeţie, poznă, (la plural) anale, autobiografie, biografie, cronică, cronologie, (la plural) memorii; arheologie, geologie, paleografie, preistorie, sigilografie.
Împrejurare, substantiv feminin Sinonime:
circumstanţă; ocazie, întâmplare.
Loterie, substantiv feminin
Sinonime:
bingo, loto, loton, tombolă, tragere la sorți; (figurat) conjunctură, destin, hazard, întâmplare, noroc, probabilitate, soartă.
Orbeşte, adverb
Sinonime:
pe dibuite, la întâmplare, nebuneşte, în mod inconştient, pătimaş, fără raţiune, orbiș.
Oropsi, verb
Sinonime:
a alunga, a apăsa, a asupri, a blestema, a certa, a chinui, a despuia, a exploata, a izgoni, a împila, a împovăra, a lăsa la voia întâmplării, a năpăstui, a nedreptăți, a ocărî, a oprima, a părăsi, a persecuta, a prigoni, a scoate în drum, a stoarce, a suge, a tiraniza, a urgisi, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci, (regional) a horopsi.
Pătăranie, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
întâmplare neplăcută, păţanie, tăpăranie, (învechit și regional) pataramă, (regional) ceartă, (regional) scandal, (regional) zarvă.
Păţanie, substantiv feminin Sinonime:
întâmplare, aventură, peripeţie, pătăranie.
Peripeţie, substantiv feminin Sinonime:
întâmplare, incident, păţanie, aventură; pătăranie, complicaţie.
Petrecanie, substantiv feminin
Sinonime:
benchetuială, chef, decedare, deces, dispariție, distrugere, eveniment, existență, îngropare, îngropat, înhumare, înmormântare, întâmplare, moarte, nimicire, ospăţ, pățanie, petrecere, pieire, praznic, prăpăd, prăpădire, prăznuire, răposare, răpunere, sfârșit, stingere, sucombare, trai, viață, (plural) zile.
Petrece, verb
Sinonime:
a (se) trece, a avea loc, a (se) băga, a cerne, a chefui, a colinda, a conduce, a cutreiera, a da, a dăinui, a deceda, a se deplasa, a desface, a dispărea, a se duce, a dura, a exista, a face să treacă, a fi, a găuri, a introduce, a împlânta, a se încheia, a îndura, a înfige, a se îngălbeni, a însoţi, a întovărăşi, a leșina, a se menține, a muri, a muta, a se ofili, a parcurge, a se păli, a se păstra, a pătimi, a pătrunde, a păți, a perfora, a perinda, a perpetua, a persista, a pieri, a plasa, a se prăpădi, a răbda, a rămâne, a răposa, a răsfoi, a scobi, a scurge, a se afla, a se amuza, a se bucura, a se cheltui, a se consuma, a se desfăşura, a se desfăta, a se disputa, a se distra, a se întâmpla, a se produce, a se sfârși, a se termina, a se veseli, a sfredeli, a sta, a străbate, a strămuta, a străpunge, a se succeda, a suferi, a suporta, a trage, a trăi, a ține, a urma, a se usca, a vântura, a vârî, a se veșteji, a vieţui, a vinde, a vizita, a-și duce viața, a-și umple timpul.
Poveste, substantiv feminin Sinonime:
basm, naraţiune, povestire, istorisire; născocire, scornitură, braşoavă; întâmplare, păţanie, tărăşenie.
Produce, verb
Sinonime:
a (se) isca, a (se) realiza, a (se) stârni, a aduce, a apărea, a cauza, a compune, a confecționa, a crea, a cultiva, a da naştere, a da, a declanșa, a degaja, a deștepta, a determina, a dezlănțui, a dezvolta, a elabora, a emana, a emite, a executa, a fabrica, a face, a genera, a interveni, a începe, a lăsa, a naște, a prepara, a pricinui, a prilejui, a provoca, a radia, a ridica, a rodi, a scoate, a se ivi, a se înfăptui, a se întâmpla, a se petrece, a se porni, a solicita, a surveni, a suscita, a trezi, a turna, a veni, (figurat) a se naște, (învechit și popular) a odrăsli, (învechit și regional) a (se) prileji, (învechit și regional) a scorni, (învechit și regional) a se scociorî, (învechit) a pricini, (învechit) a se purta, (învechit) a trage, (popular) a cășuna.
Scenă, substantiv feminin Sinonime:
acţiune, fapt, întâmplare, caz, conflict; podium, estradă.
Simptomatic (simptomatică), adjectiv
Sinonime:
accidental, caracteristic, incidental, indicativ, întâmplător, ocazional, revelator, semnificativ, sporadic, tipic, (figurat) grăitor.
Sporadic (sporadică), adjectiv Sinonime:
răzleţ, ici-colo, împrăştiat, întâmplător, risipit, disparat, intermitent, discontinuu, rar.
Surveni, verb Sinonime:
a se întâmpla, a se ivi, a apărea, a se produce.
Tărăşenie, substantiv feminin Sinonime:
întâmplare, păţanie, păţeală, pataramă, încurcătură, aventură, peripeţie, poveste, istorie.
Adventiv (adventivă), adjectiv
Sinonime:
(botanică) accidental, dezvoltat întâmplător.
Accident (accidente), substantiv neutru
Sinonime:
eveniment imprevizibil, fapt întâmplător; (termen geografic) denivelare, denivelație, neregularitate; (termen muzical) alterație, semn accidental.
Arbitrar, adjectiv și adverb
Sinonime:
(adjectiv și adverb) abuziv; (adjectiv) întâmplător.
Contingent, substantiv
Sinonime:
(popular) leat, clasă, (prin extensie) anul recrutării ; aport, contribuție, parte, cantitate, cotă, cotă parte. Contingent, adjectiv
Sinonime:
accidental, incidental, întâmplător, ocazional, sporadic.
Claie, substantiv
Sinonime:
căpiţă; (figurat) tufă; (claie peste grămadă) unul peste altul, în dezordine, la întâmplare.
Intricație, substantiv
Sinonime:
(biologie) amestec, întretăiere; încrucișare întâmplătoare.
Evolua, verb
Sinonime:
a (se) dezvolta, a se desfăşura, a merge, a se întâmpla, a se petrece, (învechit) a se purta, a decurge.
Stocastic, adjectiv
Sinonime:
accidental, aleatoriu, incidental, întâmplător, ocazional, sporadic, statistic, (variantă) stohastic; (locuţiune) (variabilă stocastică) variabilă probabilistică.
Răgădui, verb
Sinonime:
a (se) agăța, a acumula, a aduna, a agonisi, a amâna, a apuca, a economisi, a face, a întâmpla, a năvăli, a nimeri, a păsui, a poposi, (regional) a prinde, a răcni, a răsti, a sări la cineva, a strânge, a striga, a ţipa, a urla, a zbiera.
Zgoadă, substantiv
Sinonime:
hazard, întâmplare, nimereală, poveste.
Sgoadă, substantiv
Sinonime:
cauzalitate, hazard, întâmplare, poveste; (variante) sgoandă, zgoangă, zgoagă.
Ocurenţă, substantiv
Sinonime:
circumstanță, conjunctură, frecvenţă, împrejurare, întâmplare.
Ocazional, adjectiv
Sinonime:
accidental, aleatoriu, contingent, de ocazie, fortuit, întâmplător, rar. Ocazional, adverb
Sinonime:
accidental, din întâmplare.
Survenire, substantiv
Sinonime:
apariție, ivire, întâmplare, producere.
Pataramă, substantiv
Sinonime:
(învechit și regional) întâmplare neplăcută, năsălie, păţanie, (regional) pătăranie.
Neștire, substantiv
Sinonime:
inconștiență, necunoștință; (locuțiune adverbială; în neștire) absent, distrat, fără a ști cum sau de ce, fără măsură, fără rost, fără să-și dea seama, fără sens, fără socoteală, involuntar, în mod inutil, la întâmplare, la nesfârșit; (locuțiune adverbială; din neștire) din nebăgare de seamă, involuntar.
Premerge, verb
Sinonime:
a preceda, a se întâmpla înainte, (învechit) a propăși.
Aleatoriu, adjectiv
Sinonime:
accidental, incidental, întâmplător, ocazional, sporadic, (variantă) aleator.
Neprevăzut, adjectiv
Sinonime:
brusc, imprevizibil, incidental, inedit, inopinat, insolit, instantaneu, întâmplător, năprasnic, neașteptat, nebănuit, neprevizibil, nescontat, neștiut, subit, surprinzător, (livresc) fortuit, (rar) negândit, (rar, figurat) prăpăstios.
Nimerire, substantiv
Sinonime:
descoperire din întâmplare, ghicire, ochire, potrivire, raționament, sosire pe neașteptate, (învechit) iscusință, (învechit) reușită, (variantă) nemerire.
Prileji, verb (învechit)
Sinonime:
a cauza, a coincide, a da loc, a da naștere, a da ocazie, a declanșa, a determina, a dezlănțui, a genera, a isca, a naște, a pricinui, a prilejui, a produce, a provoca, a se afla întâmplător, a se folosi de ocazie, a se întâmpla, a se nimeri, a se petrece, a se potrivi, a stârni, a surveni.
Evenire, substantiv (învechit)
Sinonime:
întâmplare.
Nemeri, verb (regional)
Sinonime:
a afla, a avea loc, a cădea de acord, a coincide, a concorda, a întâlni, a lovi la țintă, a lovi unde trebuie, a se petrece, a ținti, a veni din întâmplare, (învechit) a (se) înnimeri, (variantă) a (se) nimeri.
Tamjă, substantiv (regional)
Sinonime:
afacere, chestiune, interese, întâmplare (de necrezut), om de nimic, om leneș, poveste (de necrezut), pricină, problemă, treabă, (regional) tabjă, (regional) tamșă, (regional) tangă, (regional) tanjă.
Tâmplet, substantiv (învechit)
Sinonime:
întâmplare.
Eveni, verb (învechit)
Sinonime:
a (se) întâmpla.
Nimereală, substantiv
Sinonime:
întâmplare, nemerire, nimerire, potriveală, potrivire, (Banat) zgoadă, (învechit) iscusință, (popular) brodeală, (variantă) nemereală.
Ocurge, verb (învechit)
Sinonime:
a avea loc, a se ivi accidental, a se întâmpla, a se petrece, a se produce, a surveni, (învechit și regional) a ocure.
Opravă, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
aventură, întâmplare, pățanie.
Oroganie, substantiv (regional)
Sinonime:
întâmplare, pățanie, pildă, (popular) pătăranie.
Asupraveni, verb (învechit)
Sinonime:
a da peste (ceva), a se întâmpla, (variantă) a (se) asuprăveni.