Întoarcere, substantiv
Sinonime:
adresare, arătură de toamnă, atragere (de partea cuiva), castrare, cârmire, desfacere, îmbrăcare pe dos, înapoiere, întors, întorsătură, învârteală, învârtire, învârtit, învârtitură, jugănire, jugănit, mucezire (a fânului), rambursare, răsturnare, răsucire, recidivă, reflectare, reflexie, repercutare, restituire, retragere, retur, revenire, rotație, rotire, rotit, scopire, scopit, sterilizare, sucire, umezire (a tutunului), venire, (învechit) interpretare, (învechit) îndepărtare, (învechit) înnebunire, (învechit) răsfrângere, (învechit) refuz, (învechit) schimbare, (învechit) transformare, (învechit; figurat) convertire, (învechit; figurat) îndreptare, (popular) înturnare, (popular) înturnat, (popular) micșorare, (popular) rotitură, (popular) rotocol.
Involuţie, substantiv feminin
Sinonime:
dare înapoi, decădere, involuare, întoarcere în timp, modificare regresivă, regres, regresiune, retrogresiune, senescență, trecere la o treaptă inferioară, (învechit) involuțiune, (matematică) omografie reciprocă.
Ireversibil (ireversibilă), adjectiv Sinonime:
fără întoarcere, de neschimbat, iremediabil.
Înapoiere, substantiv feminin
Sinonime:
arierație, rambursare, rămânere în urmă, redare, restituire, restituție, revenire, venire, (figurat) decadență, (figurat) declin, (figurat) disprețuire, (figurat) regres, (figurat) retrogradare, (figurat) umilire, (învechit) prostietate, (învechit) ramburs, (învechit) reînturnare, (popular) întoarcere, (popular) înturnare, (popular) înturnat.
Învârteală, substantiv feminin Sinonime:
învârtire, întoarcere, răsucire; manevră, aranjament, combinaţie.
Retur, substantiv neutru
Sinonime:
întoarcere, revenire, reînturnare, (englezism) come-back.
Revoluţie, substantiv feminin Sinonime:
răscoală, revoltă, răzvrătire, răzmeriţă; (figurat) schimbare, transformare, răsturnare; rotaţie, reînturnare, întoarcere.
Turnantă, substantiv feminin
Sinonime:
bibliotecă (rotitoare), etajeră (rotitoare); circumvoluție, cotire, cotitură, detur, înconjur, întoarcere, mișcare circulară, rotire, viraj.
Viraj, substantiv neutru Sinonime:
ocolire, cotire, cotitură, întoarcere.
Feed-back, substantiv
Sinonime:
(cibernetică; psihologie) retroacțiune; întoarcere, revenire; conexiune inversă.
Castrare, substantiv
Sinonime:
jugănire, jugănit, scopire, scopit, sterilizare, (livresc) emasculaţie, eviraţie, (popular) întoarcere, stârpire, (regional) batere, curăţire, hereluire, martelaj, (Transilvania şi nordul Olteniei) sucire.
Feedback, substantiv
Sinonime:
autoreglare, retroacțiune inversă, conexiune inversă, cauzalitate inelară, lanț cauzal închis, întoarcere, revenire.
Rambursare, substantiv
Sinonime:
amortisment, înapoiere, ramburs, reînturnare, restituire, (popular) întoarcere, (rar) restituţie.
Flashback, substantiv
Sinonime:
insert, întoarcere în trecut, privire retrospectivă.
Rondou, substantiv
Sinonime:
întoarcere circulară, loc circular, poezie, rondel, rondo.
Revenire, substantiv
Sinonime:
dezmeticire, întoarcere, reapariție, reculegere, regăsire, reîntoarcere, trezire.
Pivotație, substantiv
Sinonime:
întoarcere, pivotare, rotire.
Jugănire, substantiv
Sinonime:
castrare, jugănit, scopire, scopit, sterilizare, (livresc) emasculație, (livresc) evirație, (popular) întoarcere, (popular) stârpire, (regional) batere, (regional) curățire, (regional) hereluire, (Transilvania și nordul Olteniei) sucire.
Ranversare, substantiv
Sinonime:
(figură acrobatică de zbor) întoarcere pe aripă.
Rotire, substantiv
Sinonime:
cerc, întoarcere, întors, învârteală, învârtire, învârtit, învârtitură, pivotare, răsucire, roată, rotaţie, rotit, sucire, (popular) rotitură, (popular) rotocol.
Reflectare, substantiv
Sinonime:
cogitație, cugetare, gândire, imagine, înfățișare, întoarcere, meditare, meditație, oglindire, proiectare, proiecție, răsfrângere, redare, reflecție, reflex, reflexie, repercutare, reprezentare, (învechit) reflect, (învechit) schepsis.
Repercutare, substantiv
Sinonime:
întoarcere, răsfrângere, reflectare, reflexie.
Convoluție, substantiv
Sinonime:
întoarcere, răsucire, (variantă) convoluțiune.
Răsucire, substantiv
Sinonime:
deplasare, dezarticulare, dezarticulație, dislocare, încolăceală, încolăcire, încolăcitură, îndoire, înfășurare, întoarcere, întors, învălătucire, învârteală, învârtire, învârtit, învârtitură, luxare, luxație, răsuceală, răsucit, răsucitură, rostogolire, rotație, rotire, rotit, scrânteală, scrântire, scrântitură, suceală, sucire, sucit, sucitură, torsionare, torsiune, vălătuceală, (popular) rotitură, (popular) rotocol.
Rebrusament, substantiv
Sinonime:
întoarcere, rebrusare, rebrusment.
Convoluțiune, substantiv
Sinonime:
convoluție, întoarcere, răsucire.
Inversare, substantiv
Sinonime:
intervertire, inversie, inversiune, întoarcere (pe dos), ranversare, răsturnare, schimbare a ordinii, schimbare a sensului.
Jugănit, substantiv (popular)
Sinonime:
castrare, emasculație, evirație, jugănire, scopire, scopit, sterilizare, (figurat) batere, (figurat) chinuire, (figurat) pedepsire, (popular) întoarcere, (popular) stârpire, (regional) curățire, (regional) hereluire, (Transilvania și prin Oltenia) sucire.
Strâmbare, substantiv
Sinonime:
aducere, aplecare, aplecat, cocârjare, cocârjat, cocoșare, cocoșat, contorsionare, curbare, deformare, deformație, desfigurare, gârbovire, înclinare, înclinat, încovoiat, încovoiere, îndoire, îndoit, întoarcere, întors, lăsare, plecare, pocire, răsucire, scălâmbăială, scălâmbăiere, scălâmbăitură, scâlciere, schimonoseală, schimonosire, sluțire, sluțit, strâmbat, strâmbătură, sucire, sucit, urâțire, urâțit, (învechit) cotitură, (popular și familiar) scofâlcire, (popular) hâzire.
Retrospectivă, substantiv
Sinonime:
expoziție retrospectivă, vernisaj; flashback, întoarcere în trecut, prezentare recapitulativă.
Involuare, substantiv
Sinonime:
involuție, întoarcere în timp, regres, regresare, (învechit) involuțiune.
Vârtejire, substantiv (învechit)
Sinonime:
întoarcere (din drum), învolburare, rotire, vârtejuire, zbatere, (astronomie) vârtej, (figurat) succedare, (învechit) vârtejitură.