Par
Par, substantiv masculin
Sinonime: prăjină, parmac, pălimar.

Păr, substantiv masculin
Sinonime: şuviţă, coade.  
 
Par avion
Par avion, locuțiune adverbială
Sinonime: (expediat) prin avion.  
 
Păr-de-lup
Păr-de-lup, substantiv (regional)
Sinonime: (botanică) țăpoșică.  
 
Para
Para, substantiv feminin
Sinonime: ban, monedă; (plural) avere, bani, bogăţie.

Para, verb
Sinonime: a ezita, a se feri, a ocoli, a înlătura; a preîntâmpina, a împiedica, a contracara.

Pară, substantiv feminin
Sinonime: flacără, văpaie, foc.

Pâră, substantiv feminin
Sinonime: pârâciune, reclamaţie, denunţ, acuzare, plângere.  
 
Paraaminobenzoic
Paraaminobenzoic, adjectiv
Sinonime: (acid paraaminobenzoic) vitamina H.  
 
Parabal
Parabal, substantiv
Sinonime: biută, protecție, scut.  
 
Parabază
Parabază, substantiv
Sinonime: digresie, digresiune.  
 
Parabil
Parabil, adjectiv
Sinonime: evitabil.  
 
Parabioză
Parabioză, substantiv
Sinonime: (medicină) grefă siameză.  
 
Parabol
Parabol, substantiv (învechit)
Sinonime: parabolă.  
 
Parabolă
Parabolă, substantiv feminin
Sinonime: alegorie, apolog, fabulă, istorioară, învăţătură, metaforă, morală, pildă, simbol, tâlc, (rar) parimie, (învechit) price; curbă, traiectorie.  
 
Parabole
Parabole, substantiv (învechit)
Sinonime: parabolă.  
 
Parabolic (parabolică)
Parabolic (parabolică), adjectiv
Sinonime: curbat; alegoric, simbolic.  
 
Parabolistic
Parabolistic, adjectiv
Sinonime: alegoric.  
 
Paracădere
Paracădere, substantiv (învechit)
Sinonime: parașută.  
 
Paracatatichi
Paracatatichi, substantiv (învechit)
Sinonime: depozit.  
 
Paracenteză
Paracenteză, substantiv feminin
Sinonime: (medicină) miringotomie, peritoneocenteză, puncție.  
 
Paracherniţă
Paracherniţă, substantiv
Sinonime: (botanică) (regional) mătrice, politrică, grâul-potârnichii, urzică-moartă, (învechit) parietarie.  
 
Parachinezie
Parachinezie, substantiv
Sinonime: (medicină) parakinezie, paramimie.  
 
Parachinisi
Parachinisi, verb
Sinonime: a îndemna, a stimula.  
 
Parachinisis
Parachinisis, substantiv
Sinonime: imbold, impuls, îndemn, pornire, stimul, stimulent.  
 
Pârâciune
Pârâciune, substantiv (învechit)
Sinonime: calomnie, denunțare, pâră, pârâre.  
 
Paraclază
Paraclază, substantiv
Sinonime: (geologie) falie.  
 
Părăclinț
Părăclinț, substantiv (regional)
Sinonime: platcă, (regional) pălăcrinț.  
 
Paraclis
Paraclis, substantiv neutru
Sinonime: capelă, bisericuță.  
 
Paracliser
Paracliser, substantiv masculin
Sinonime: țârcovnic, cântăreţ, capelan.  
 
Paraclisier
Paraclisier, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: cântăreț de biserică, paracliser, țârcovnic, (învechit) clisiarh, (învechit) paraclisiarh, (învechit) paraeclisiarh, (regional) crâsnic, (regional) palamar.  
 
Paracuzie
Paracuzie, substantiv
Sinonime: hemiparacuzie, hipersensibilitate auditivă, iluzie auditivă.  
 
Paradă
Paradă, substantiv feminin
Sinonime: festivitate, ceremonie, demonstraţie, manifestaţie; defilare, cortegiu, convoi, alai; (figurat) ostentaţie, fală, exhibare.

Parada, verb
Sinonime: a defila, a evolua, a manevra, a părădui, a se afișa, a se arăta (în mod ostentativ), a se etala, a se expune, a se pune în evidență.  
 
Paradaisă
Paradaisă, substantiv
Sinonime: (Transilvania și Oltenia) tomată, roșie.  
 
Paradeală
Paradeală, substantiv
Sinonime: (argou) degradare, spargere, uzură.  
 
Paradentoză
Paradentoză, substantiv
Sinonime: (medicină) parodontoză.  
 
Paradi
Paradi, verb (familiar)
Sinonime: a (se) degrada, a (se) distruge, a (se) deteriora, a (se) învechi, a (se) strica, a (se) uza.  
 
Paradiafonie
Paradiafonie, substantiv
Sinonime: diafonie.  
 
Paradigmă
Paradigmă, substantiv feminin
Sinonime: exemplu, model, pildă, mostră, probă.  
 
Paradigmatic
Paradigmatic, adjectiv
Sinonime: exemplar, model.  
 
Paradire
Paradire, substantiv (popular și familiar)
Sinonime: distrugere, stricare, șubrezire, șubrezit.  
 
Paradis
Paradis, substantiv neutru
Sinonime: rai, eden; (figurat) splendoare, minunăţie.  
 
Paradisiac (paradisiacă)
Paradisiac (paradisiacă), adjectiv
Sinonime: edenic, minunat, încântător.  
 
Paradit
Paradit, adjectiv
Sinonime: degradat, deteriorat, distrus, învechit, prăpădit, stricat, șubrezit, uzat.  
 
Paraditor
Paraditor, substantiv
Sinonime: (argou) hoț, spărgător (de case).  
 
Paraditură
Paraditură, substantiv
Sinonime: (familiar) lucru de proastă calitate, lucru deteriorat, lucru stricat, lucru uzat, obiect de proastă calitate, obiect stricat, obiect uzat.  
 
Paradiziac
Paradiziac, adjectiv
Sinonime: celest, divin, edenic, feeric, idilic, minunat, orgastic, paradisiac, splendid, strălucitor, sublim, (învechit) paradizic.  
 
Paradosi
Paradosi, verb
Sinonime: a da, a închina, a încredinţa, a înmâna, a întinde, a învăța, a pleca, a preda, a remite, a supune, a transmite.  
 
Paradosie
Paradosie, substantiv (învechit)
Sinonime: dăruire, informare, interesare, îndrumare, predare, raportare, relatare, (învechit) paradosire.  
 
Paradosire
Paradosire, substantiv
Sinonime: depunere, înaintare, înmânare, predare, prezentare, remitere.  
 
Paradosis
Paradosis, substantiv
Sinonime: predare, raport, tradiție.  
 
Paradosit
Paradosit, substantiv
Sinonime: depunere, înaintare, înmânare, predare, prezentare, remitere.

Paradosit, adjectiv (învechit)
Sinonime: predat; (în forma părădosit) împrăștiat, risipit.  
 
Paradox
Paradox, substantiv neutru
Sinonime: ciudăţenie, contradicţie, nepotrivire, absurditate, bizarerie.  
 
Paradoxal (paradoxală)
Paradoxal (paradoxală), adjectiv
Sinonime: contradictoriu, ciudat, nepotrivit, straniu, ilogic, absurd.  
 
Abandon (abandonuri)
Abandon (abandonuri), substantiv neutru
Sinonime: abdicare, apostazie, capitulare, concesionare, oprire, părăsire, rejectare, lepădare, renunţare, resemnare.  
 
Abandona
Abandona, verb
Sinonime: a părăsi, a renunţa, a lepăda; a abdica, a capitula, a ceda, a înceta, a declara forfait, a demisiona, a dezerta, a îngropa, a neglija, a se debarasa, a se da bătut, a se retrage.  
 
Abdica
Abdica, verb
Sinonime: a abandona, a capitula, a ceda, a demisiona, a părăsi (o funcție înaltă), a renunța, a se coborî din scaun, (figurat) a se resemna, (învechit și figurat) a coborî, (învechit și figurat) a se resigna, (învechit) a paretisi, (învechit) a se prosti.  
 
Aberant (aberantă)
Aberant (aberantă), adjectiv
Sinonime: absurd, alogic, anomal, anormal, atipic, denaturat, derezonabil, elucubrant, eronat, extravagant, fals, greșit, grotesc, ilogic, inept, irațional, nebunesc, nefiresc, paradoxal, stupid.  
 
Abţine
Abţine, verb
Sinonime: a evita, a se stăpâni, a se înfrâna, a se reţine, a nu participa, a se priva.  
 
Ajunge
Ajunge, verb
Sinonime: a sosi, a parveni, a reuşi, a izbuti, a atinge, a deveni (ceva sau cineva).

Ajunge, interjecție
Sinonime: atât! basta! destul! gata! isprăveşte! încetează! punct! sfârşeşte! stai! stop! termină! (regional) halt! ho!  
 
Ajuns (ajunsă)
Ajuns (ajunsă), adjectiv
Sinonime: atins, atras, bogat, căpătuit, chivernisit, cu situație, decăzut, desăvârșit, evoluat, îmbătat, îmbogățit, înavuțit, înstărit, întâlnit, înțeles, parvenit, pricopsit, sosit, (învechit) copt, (învechit) mituit.  
 
Ajuta
Ajuta, verb
Sinonime: a sprijini, a da ajutor, a pune umărul, a susţine, a contribui, a coopera, a participa, a facilita.  
 
Ajutător (ajutătoare)
Ajutător (ajutătoare), adjectiv
Sinonime: auxiliar, de sprijin, susţinător, participant, contribuitor.  
 
Albit (albită)
Albit (albită), adjectiv
Sinonime: cărunt, cenuşiu (la păr).  
 
Amărât (amărâtă)
Amărât (amărâtă), adjectiv
Sinonime: mâhnit, necăjit, trist, supărat, indispus; (figurat) uzat, ponosit, de aruncat, jerpelit, degradat, nenorocit, prăpădit, pârlit.  
 
Amestec
Amestec, substantiv neutru
Sinonime: imixtiune, ingerinţă, intervenţie, participare; combinare, împreunare, asociere, unire; conglomerat, melanj, metisaj.  
 
Amesteca
Amesteca, verb
Sinonime: a amalgamiza, a combina, a împreuna, a îmbina, a asocia; a interveni, a (se) băga, a participa la (ceva), a se aglutina.  
 
Amic
Amic, substantiv masculin
Sinonime: alter ego, camarad, coleg, companion, confident, cunoscut, cunoștință, frate, însoțitor, ortac, partener, prieten, relație, tovarăş, văr, (popular) fârtat, (învechit) libovnic, prietnic, soț, soție.  
 
Amâna
Amâna, verb
Sinonime: a nu face la timp, a lăsa la o parte, a păsui, a-şi lua un răgaz, a reporta, a întârzia (cu ceva).  
 
Amorţi
Amorţi, verb
Sinonime: a înţepeni, a înlemni, a încremeni, a îngheţa (uşor), a paraliza, a înceta, a opri, a conteni, a adormi, a se anchiloza.  
 
Apărător
Apărător, substantiv masculin
Sinonime: ocrotitor, protector, salvator, sprijin, sprijinitor, susţinător, (rar) proteguitor, protejator, (învechit) arca, părtinitor, păzitor, priitor, scutitor, (figurat) reazem; avocat; fundaş.  
 
Apreciere
Apreciere, substantiv feminin
Sinonime: evaluare, estimare; atenţie, cinste, cinstire, consideraţie, onoare, preţuire, respect, sentiment, stimă, trecere, vază, (livresc) condescendenţă, deferenţă, rating, reverenţă, (învechit şi regional) seamă, (regional) preţuială, (Moldova) lefterie, (învechit) laudă, socoteală, socotinţă, (grecism învechit) sevas, (învechit) baftă, (figurat) credit; recunoaştere; aviz, expertiză, judecată, opinie, părere, verdict.  
 
Arde
Arde, verb
Sinonime: a se consuma prin foc, a (se) frige; a cădea pradă focului, a pârli, a înnegri; (figurat) a (se) păcăli, a (se) înşela, a fi tras pe sfoară; a calcina, a carboniza, a incinera.  
 
Arest
Arest, substantiv neutru
Sinonime: carceră, închisoare, celulă, (familiar) răcoare, bulău, mititica, pârnaie.  
 
Aromă
Aromă, substantiv feminin
Sinonime: mireasmă, miros, parfum, odoare.  
 
Ars (arsă)
Ars (arsă), adjectiv
Sinonime: bronzat excesiv, calcinat, carbonizat, cauterizat, consumat, derutat, dezamăgit, dogorit, fierbinte, fript, fulgerat, incendiat, incinerat, înfierat, înnegrit, înșelat, mistuit de foc, păcălit, pârjolit, pârlit, pirogravat, tras pe sfoară, uscat, (figurat) distrus, (figurat) încărcat, (figurat) ofilit, (figurat) zdrobit, (învechit și figurat) pur, (învechit și regional) prigorit.  
 
Asasin
Asasin, substantiv masculin
Sinonime: bandit, călău, criminal, executor, fratricid, homicid, infanticid, linșor, măcelar, omorâtor, omucigaș, paricid, patricid, regicid, sicar, spadasin, strangulator, sugrumător, tâlhar, tiranicid, ucigaş, ucigător, (învechit) criminalist, (învechit) omucid, (învechit) războinic, (învechit) șugubăț, (învechit) tăietor.

Asasin, adjectiv
Sinonime: criminal, homicid, omorâtor, omucigaș, otrăvitor, ucigaș, ucigător, (învechit) criminalist, (învechit) omucid, (învechit) războinic, (învechit) șugubăț.  
 
Audient (audientă)
Audient (audientă), substantiv masculin
Sinonime: auditor, ascultător, cursant, student; participant.  
 
Avantaja
Avantaja, verb
Sinonime: a idealiza, a înfrumuseța, a scoate în relief; a ajuta, a favoriza, a părtini, a privilegia, a proteja, a sluji, (învechit și regional) a pristăni, (învechit) a fățărnici.  
 
Avar (avară)
Avar (avară), adjectiv
Sinonime: avarițios, calic, egoist, harpagon, parcimonios, strângător, zgârcit, (familiar) frige-linte, (familiar) zgârciob, (familiar) zgârie-brânză, (învechit) cumplit, (învechit) tamachiar, (popular și familiar) cărpănos, (popular) ciufut, (popular) scump, (prin Maramureș) sichiș, (prin Muntenia și Oltenia) pungit, (prin Oltenia) punguit, (prin Transilvania) samalâș, (rar) econom, (rar) meschin, (regional) cupit, (regional) hârsit.  
 
Avariție
Avariție, substantiv feminin
Sinonime: calicenie, calicie, egoism, parcimonie, zgârcenie, (învechit) cumplitate, (învechit) scumpătate, (învechit) scumpete, (învechit) scumpie, (popular și familiar) cărpănoșie, (popular) scumpenie, (rar) meschinărie, (variantă) avarițiune.  
 
Aviza
Aviza, verb
Sinonime: a înştiinţa, a da de ştire, a trimite veste; a exprima o părere, a fi (sau nu) de acord; a face referat; a alerta, a anunța, a informa, a avertiza.  
 
Babac
Babac, substantiv masculin (familiar)
Sinonime: tată, taică, tăicuţ, tătic, tătuc, tătucă, tătuţ, părinte.  
 
Balsam
Balsam, substantiv neutru
Sinonime: elixir, medicament, doctorie, leac, remediu, pomadă, unguent; miros, mireasmă, parfum; (figurat) alinare, mângâiere, consolare, uşurare.  
 
Balustradă
Balustradă, substantiv feminin
Sinonime: parapet, parmaclâc, rampă; rezemătoare, reazem, sprijin.  
 
Balustru
Balustru, substantiv masculin
Sinonime: parmac, stâlp.  
 
Ban
Ban, substantiv masculin
Sinonime: monedă, gologan, para, băncuţă, firfirică; (la plural) parale, avere, capital, resurse.  
 
Bănănăi
Bănănăi, verb
Sinonime: a se bălăbăni, a se clătina, a se legăna, a se mișca într-o parte și într-alta, a umbla șovăind.  
 
Bănet
Bănet, substantiv neutru
Sinonime: bani mulţi, parale cu ocaua, averi, capital.  
 
Bănui
Bănui, verb
Sinonime: a presupune, a intui, a presimţi, a întrezări; a suspecta; (regional) a regreta, a-i părea rău, a se căi.  
 
Bănuţ (bănuţi)
Bănuţ (bănuţi), substantiv masculin
Sinonime: ban, gologan, para, băncuţă, firfirică; (la plural) parale, avere, capital, resurse, parai, bănişor; disc embrionar; (botanică) părăluţă, (regional la plural) bănuţei, (la plural) bănuţele, bumbuşor, butculiţă, fruşiţă, mărgărită, păscuţă, (la plural) rotoţele, scânteioară, scânteiuţă, floare-frumoasă, (la plural) floricele-frumoase.  
 
Bătaie
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime: altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.  
 
Bătrân
Bătrân, substantiv masculin
Sinonime: bătrânel, bunel, bunic, decan de vârstă, hodorog, moș, moșic, moșneag, moșnegel, moșneguț, moșuleț, moșulică, nonagenar, octogenar, pensionar, ramolit, septuagenar, sexagenar, tata-moșu, uncheșel, veteran, (depreciativ) baccea, (familiar și depreciativ) babalâc, (familiar și depreciativ) rablă, (familiar) părinte, (familiar) tată, (învechit și familiar) matuf, (învechit și popular) bun, (popular și figurat) hârb, (popular) unchiaș, (regional) ghiuj, (regional) moșuc, (regional) tataie, (regional) vâj, (la plural) părinții.  
 
Binefăcător (binefăcătoare)
Binefăcător (binefăcătoare), adjectiv
Sinonime: amabil, benefic, binevenit, bun, bunătatnic, cumsecade, darnic, favorabil, folositor, generos, milos, milostiv, prielnic, propice, util, (învechit și regional) birefăcător, (învechit) părtinitor.  
 
Biserică
Biserică, substantiv feminin
Sinonime: lăcaş de închinăciune, templu, bazilică, catedrală, lăcaş de cult, capelă, paraclis; sanctuar; credință, religie.  
 
Bizar (bizară)
Bizar (bizară), adjectiv
Sinonime: abracadabrant, anormal, baroc, ciudat, deconcertant, fantezist, grotesc, nebunesc, straniu, extravagant, excentric, curios, ieşit din comun, neobişnuit, sucit, cu manii, paradoxal.  
 
Bizarerie
Bizarerie, substantiv feminin
Sinonime: anomalie, ciudăţenie, curiozitate, extravaganţă, excentricitate, curiozitate, fantezie, bazaconie, monstruozitate, nebunie, originalitate, paradox, singularitate.  
 
Bârfă
Bârfă, substantiv feminin
Sinonime: bârfeală, bârfire, bârfit, bâzâit, calomnie, calomniere, cancan, cleveteală, clevetire, clevetit, comeraj, defăimare, denigrare, discreditare, mahalagism, ponegreală, ponegrire, șoaptă, vorbă, vorbire de rău, (argotic) prostituată, (Banat) tonocie, (familiar și figurat) încondeiere, (familiar și figurat) înnegrire, (familiar) mâncătorie, (familiar) ștafetă, (învechit și regional) bârfitură, (învechit și regional) ponos, (învechit și regional) ponosluire, (învechit și regional) voroavă, (învechit) ascultătură, (învechit) balamuție, (învechit) catigorie, (învechit) clevetă, (învechit) dosnicie, (învechit) mozavirie, (popular) hulă, (popular) hulire, (popular) năpăstuire, (popular) pâră, (regional) cârcăială, (regional) lihăială, (regional) voșcot, (regional; la plural) pletcuri.  
 
Blană
Blană, substantiv feminin
Sinonime: bundă, cojoc, haină îmblănită, piele de animal (cu păr cu tot), şubă, (învechit) nafea, (regional) șop; chingă, masă, scândură, spetează, stinghie, șestină, tinichea, (popular) pleoapă.  
 
Brazdă
Brazdă, substantiv feminin
Sinonime: polog; răzor, arătură, (popular) brăzdătură; (figurat) urmă, dâră, făgaş, pârtie; zbârcitură, încreţitură, cută, îndoitură, crestătură; rid.

Brăzda, verb
Sinonime: a ara, a face făgaş, a face brazde; a se zbârci, a se cuta, a se rida.  
 
Bronza
Bronza, verb (reflexiv)
Sinonime: a se înnegri, a se negri, a se pârli, a se arde (la soare), a se prăji (la soare).  
 
Bucată
Bucată, substantiv feminin
Sinonime: fragment, parte, crâmpei, porţiune, bucătură, frântură, secţiune, tranşă, (Moldova) brac; lucrare (literară), compoziţie (muzicală).  
 
Bucăţică
Bucăţică, substantiv feminin
Sinonime: părticică, bucăţea, fărâmă, firimitură, sfărâmătură, (regional) mangură, (Banat) smicurătură.  
 
Buchet
Buchet, substantiv neutru
Sinonime: mănunchi, (regional) chită; (figurat) aromă, miros, parfum, odoare.  
 
Bucla
Bucla, verb
Sinonime: a se încreţi, a se cârlionţa, a se ondula.

Buclă, substantiv feminin
Sinonime: zuluf, cârlionţ, încreţitură, inel (de păr), ondulă, șuviţă răsucită.  
 
Buleandră
Buleandră, substantiv feminin (popular)
Sinonime: zdreanţă, cârpă, fleandură, (la plural) boarfe, catrafuse, boscârţe, buclucuri, bodrocuţe, lucruri, calabalâc, bagaj, haine ponosite; (depreciativ) femeie imorală, târfă, curvă, căzătură, cocotă, parașută.  
 
Burtă
Burtă, substantiv feminin
Sinonime: abdomen, pântec, stomac, (regional) foale; (figurat) convexitate, parte proeminentă (a unui obiect).  
 
Burtă-verde
Burtă-verde, substantiv masculin (depreciativ)
Sinonime: filistin, parvenit, ciocoi, burghez; făţarnic, laş, mărginit.  
 
Calitate
Calitate, substantiv feminin
Sinonime: aptitudine, atribut, însuşire, valoare specifică, fel de a fi, caracteristică, trăsătură, particularitate, natură, merit, virtute; poziţie, situaţie, titlu, condiţie, rang, funcție.  
 
Cameră
Cameră, substantiv feminin
Sinonime: încăpere, odaie; parlament; anvelopă; cabină, compartiment.  
 
Campion
Campion, substantiv masculin
Sinonime: as, câștigător, cuceritor, fruntaş, gigant, învingător, laureat, lider, protagonist, recordman, recordmen, supercampion, șampion, titan, vedetă, vicecampion; (figurat) apărător, luptător, partizan, susținător.  
 
Capelan
Capelan, substantiv masculin
Sinonime: preot, paracliser.  
 
Capelă
Capelă, substantiv feminin
Sinonime: bonetă, chipiu, şapcă; biserică, paraclis, templu, bazilică, lăcaş de cult, loc de închinăciune; orchestră, fanfară.  
 
Capitol
Capitol, substantiv neutru
Sinonime: fragment, diviziune, parte.  
 
Capriciu (capricii)
Capriciu (capricii), substantiv neutru
Sinonime: ciudăţenie, toană, răsfăţ, extravaganţă, chef, fandoseală, fantezie, fason, fiţă, (la plural) graţiozităţi, maimuţăreală, moft, naz, poftă, prosteală, sclifoseală, (popular) pârţag, scălâmbăială, scălâmbăiere, scălâmbăitură, (popular) fasoleală, hachiţă, izmeneală, pandalie, (învechit şi regional) marghiolie, nacafa, pală, (regional) marghioleală, năbădaie, toancă, zâmbâc; (Transilvania) pont, (Moldova, prin Bucovina şi Transilvania) sucă, (învechit) schimonosire, schimonositură, (grecism învechit) paraxenie, bâzdâc, farafastâc, marafet, (figurat) boală, dambla; (muzică) fantezie, (rar) ricercar.  
 
Caracteristică
Caracteristică, substantiv feminin
Sinonime: trăsătură, notă distinctivă, specificitate, proprietate, particularitate.  
 
Carierist
Carierist, substantiv masculin
Sinonime: parvenit, arivist.  
 
Căi
Căi, verb
Sinonime: a regreta, a-i părea rău; a compătimi, a căina, a deplânge.  
 
Căință
Căință, substantiv feminin
Sinonime: bănire, bănit, căială, căire, căit, contrițiune, metanoia, mustrare, părere de rău, penitență, plângere, pocăială, pocăință, regret, remușcare, (franțuzism învechit) repentir, (învechit și regional) bănuială, (învechit și regional) bănuire, (învechit și regional) bănuit, (învechit) înfrângere, (învechit) înfrânt, (învechit) pocaianie, (învechit) pocanie, (învechit) spăsenie, (învechit) umilenie, (regional) bănat.  
 
Căli
Căli, verb
Sinonime: (figurat) a se oţeli, a se întări, a se fortifica; a prăji, (popular) a părpăli.  
 
Călugăr
Călugăr, substantiv masculin
Sinonime: anahoret, anahorit, ascet, augustin, augustinian, benedictin, bonz, capucin, capuțin, carmelit, călugăraș, celestin, cenobit, chietist, cvietist, derviș, dominican, eremit, ermit, esicast, fachir, franciscan, frate, iacobin, iezovit, iezuit, jacobin, jezuit, lavriot, marabu, metocar, minorit, monah, murabit, novice, părinte, pusnic, pustnic, quietist, religios, schimnic, schimonah, schivnic, sehastru, sihastru, templier, trapist, (în Tibet, în Mongolia și la calmuci) lama, (învechit) arhondar.  
 
Cămin
Cămin, substantiv neutru
Sinonime: şemineu, sobă; (figurat) casă părintească, familie.  
 
Căpătui
Căpătui, verb
Sinonime: a reuşi (în viaţă), a avea un rost; a se îmbogăţi, a parveni; (familiar) a se căsători, a face o partidă.

Căpătui, substantiv
Sinonime: căpătâi.  
 
Căpătuială
Căpătuială, substantiv feminin
Sinonime: avere, căpătuire, căpătuit, chiverniseală, chivernisire, îmbogățire, înavuțire, pricopsire, rost, situație, stare, (depreciativ) parvenire, (familiar) căsătorie, (familiar) partidă.  
 
Căpuşă
Căpuşă, substantiv feminin
Sinonime: (entomologie) (popular) păduche, (regional) acăriţă, bătucel, botoş, chicheriţă, cârcel, mielăriţă, ţeche, muscă-de-cal; (botanică) ricin; mugur (de viţă de vie), ochi (de viţă de vie); (peiorativ) parazit social.

Căpușa, verb
Sinonime: a parazita.  
 
Căsătorie
Căsătorie, substantiv feminin
Sinonime: bigamie, casă, căsătorie, căsnicie, coabitare, conviețuire, cununie, însurat, însurătoare, mariaj, măritat, măritiș, menaj, mezalianță, monogamie, nuntă, partidă, poliandrie, poligamie, protogamie, recăsătorire, trigamie, unire, uniune, viaţă conjugală, (grecism învechit) sinichesion, (învechit) însurăciune, (învechit) maritagiu, (livresc) matrimoniu, (poetic) himeneu, (popular) căpătuială, (popular) căpătuire, (popular) însoțire, (popular) luare, (popular) mărit, (popular) nuntire, (popular) nuntit, (rar) confareație, (rar) gospodărie, (rar) însurare, (rar) măritare.  
 
Certa
Certa, verb
Sinonime: a face observaţie, a lua la rost, a atrage atenţia, a se învrăjbi, a se supăra, a rupe relaţiile, (popular) a se bălăbăni, a se gâlcevi, a se sfădi, (învechit şi regional) a se pricinui, (regional) a se cârti, a (se) pricini, (Moldova) a se cârcoti, (prin Oltenia) a se rohoti, (învechit) a se pârî, a se prici, a se prigoni, (figurat) a se strica; a admonesta, a dăscăli, a dojeni, a moraliza, a mustra, (livresc) a apostrofa, (popular) a beşteli, a muştrului, a ocărî, a probozi, (popular) a sfădi, a sudui, (învechit şi regional) a înfrunta, a oropsi, a stropoli, a toi, (regional) a cârti, a tolocăni, (prin Moldova) a(-i) bănui, (Oltenia) a docăni, (prin Moldova) a mogorogi, (Moldova şi Bucovina) a moronci, (Bucovina) a puţui, (Moldova) a şmotri, (Oltenia şi Banat) a vrevi, (învechit) a preobrăzi, a prihăni, a probăzui, a prociti, (figurat) a săpuni, a scutura; a bate, a condamna, a instrui, a învăţa, a osândi, a pedepsi.  
 
Chel (cheală)
Chel (cheală), adjectiv
Sinonime: fără păr, pleşuv, chelbos, cheleş, chilug.  
 
Chelbos (chelboasă)
Chelbos (chelboasă), adjectiv
Sinonime: chel, fără păr, pleşuv, cheleş, chilug; (popular) murdar, jegos, scârbos.  
 
Chelfăneală
Chelfăneală, substantiv feminin (familiar)
Sinonime: bătaie, corecţie, frecuş, păruială, mustrare aspră, ceartă, ocară.  
 
Cheltui
Cheltui, verb
Sinonime: a arunca, a azvârli, a irosi, a împrăştia, a prăpădi, a risipi, a zvârli, a pierde, (livresc) a prodiga, (învechit şi regional) a prăda, (regional) a mătrăşi, a părădui, (Transilvania) a spesa, (învechit) a răşchira, (grecism învechit) a afierosi, (figurat) a înghiţi, a mânca, a păpa, a toca; a consuma; a desface, a plasa, a vinde.  
 
Chică
Chică, substantiv feminin
Sinonime: păr, plete, podoabă capilară, cosiţă.  
 
Cină
Cină, substantiv feminin
Sinonime: dineu, masă de seară, supeu, (cina de apoi) parastas, (cina Domnului) Sfânta Euharistie, (regional) cinioară, (variantă) ciună.

Cina, verb
Sinonime: a cinui, a lua cina, a lua masa de seară, a supa.  
 
Ciocoaică
Ciocoaică, substantiv feminin
Sinonime: boieroaică, chiaburoaică, (depreciativ) parvenită.  
 
Ciocoi
Ciocoi, substantiv masculin
Sinonime: arendaș, asupritor, bogătaș, boier (parvenit), cioclovină, ciocofleandură, lacheu, moșier, om slugarnic, perceptor, valet, (figurat) hoț; (ornitologie) ciocârlan, ciocârlie moțată, ciocârlie, corb.

Ciocoi, verb
Sinonime: a parveni, a se boieri, (figurat) a se linguși, (figurat) a slugărnici.  
 
Ciomăgeală
Ciomăgeală, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, lovire, păruială, chelfăneală.  
 
Ciomăgi
Ciomăgi, verb
Sinonime: a bate, a lovi, a părui.  
 
Cirac
Cirac, substantiv masculin
Sinonime: adept, client, discipol, elev, favorit, învățăcel, neam, om de încredere, partizan, protejat, rubedenie, servitor, slugă, ucenic; (învechit) cerac, (învechit) cirâc, (învechit) cireac.  
 
Citi
Citi, verb
Sinonime: a parcurge un text, a face lectură; (figurat) a ghici, a descoperi; a învăţa, a studia, a se instrui, a se cultiva.  
 
Ciudăţenie
Ciudăţenie, substantiv feminin
Sinonime: curiozitate, bizarerie, extravaganţă, fantezie, bazaconie, bâzdâganie, drăcie, drăcovenie, minunăţie, năstruşnicie, năzdrăvănie, poznă, (rar) singularitate, (popular) comedie, (regional) dănănaie, nagodă, şozenie, (Banat şi Oltenia) miraz, (Transilvania şi Banat) mirăzenie, (Moldova) şanţ; (grecism rar) paraxenie.  
 
Ciudos (ciudoasă)
Ciudos (ciudoasă), adjectiv
Sinonime: bizar, ciudat, curios, excentric, extravagant, fantasmagoric, fantezist, inexplicabil, insolit, năstruşnic, neobişnuit, original, paradoxal, singular, straniu; (adjectiv și substantiv) gelos, invidios, pizmaş, pizmuitor, ranchiunos.  
 
Ciufuli
Ciufuli, verb
Sinonime: a zbârli părul; (familiar) a bate, a trage o bătaie.  
 
Cârlionţ
Cârlionţ, substantiv masculin
Sinonime: buclă, zuluf, inel de păr, încreţitură.  
 
Cârmă
Cârmă, substantiv feminin
Sinonime: pârghie; (figurat) cârmuire, conducere, diriguire, domnie, guvernare, putere, stăpânire.  
 
Câtime
Câtime, substantiv feminin
Sinonime: parte, fragment, fracţiune; număr, mărime, volum, cantitate.  
 
Clănțău
Clănțău, substantiv masculin
Sinonime: flecar, palavragiu, clămpănitor; (figurat) trădător, turnător, pârâtor, informator, coadă de topor.

Clănţău, adjectiv
Sinonime: flecar.  
 
Coafa
Coafa, verb
Sinonime: a-şi aranja părul, a se friza, a se pieptăna.  
 
Coastă
Coastă, substantiv feminin
Sinonime: dungă, latură, parte; flanc; pantă, povârniş; ţărm, mal, chei; chingă, cocârlă, crivac; (coasta-dracului) sparanghel; (coasta-vrăjmaşului) sparanghel; (expresie) (e slab de-i poți număra coastele) e foarte slab; (expresie) (a pune cuiva sula în coastă) a obliga pe cineva facă un lucru neplăcut; (locuțiune adverbială) (pe o coastă) pe o parte, într-o dungă.  
 
Cocoța
Cocoța, verb
Sinonime: a se cățăra, a se ridica, a se sui, a se urca, (figurat și depreciativ) a avansa, (figurat și depreciativ) a parveni, (învechit) a se coțobăni, (popular) a se aburca, (popular) a se țuțuia, (prin Oltenia) a se suliga, (prin Transilvania) a se pupuia, (regional) a se burica, (regional) a se coțofăni, (regional) a se cucuia, (regional) a se găibăra, (regional) a se gurguța, (regional) a se poponăța, (regional) a se popoța, (regional) a se pupăza, (regional) a se zgăibăra, (variantă) a se cucuța, (variantă) a se gogoța.  
 
Colabora
Colabora, verb
Sinonime: a conlucra, a contribui, a coopera, a face parte, a lua parte, a lucra împreună, a participa, a scrie, a se asocia, (învechit) a concurge.  
 
Comedie
Comedie, substantiv feminin
Sinonime: (popular) caraghiozlâc, comicărie, poznă, bazaconie; surpriză, minune, lucru neaşteptat, bizarerie, bâzdâganie, ciudăţenie, curiozitate, drăcie, drăcovenie, încurcătură, minunăţie, năstruşnicie, năzdrăvănie, păţanie; (comedie muzicală) muzical; (figurat) prefăcătorie, ipocrizie, falsitate; burlescă, satiră, scheci, scenetă, farsă, vodevil, bufonerie, parodie, pantalonadă.  
 
Comparaţie
Comparaţie, substantiv feminin
Sinonime: asemănare, paralelism, alăturare, confruntare, metaforă, similitudine.  
 
Competiţie
Competiţie, substantiv feminin
Sinonime: concurs, gală, întrecere, provocare; campionat, cupă, eveniment, joc, luptă, meci, partidă.  
 
Component (componentă)
Component (componentă), adjectiv
Sinonime: alcătuitor, structural, participant.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar