Servire, substantiv
Sinonime:
deservire, ospătare, servit, slujire, susținere.
Deservire, substantiv
Sinonime:
servire.
Ospătare, substantiv
Sinonime:
cinstire, mâncare, servire, servit, tratare.
Servit, adjectiv
Sinonime:
ajutat, pus în joc, slujit. Servit, substantiv
Sinonime:
funcţie, ospătare, post, serviciu, servire, slujbă, slujire.
Susţinere, substantiv
Sinonime:
afirmare, ducere, întreținere, ocrotire, pledare, pop, proclamare, proptea, proptire, protejare, purtare, rezemare, servire, sprijin, sprijinire, (figurat) apărare, (învechit) rezemătură, (învechit) sprijineală, (învechit) sprijoană, (prin Muntenia și Oltenia) papainog, (rar) proteguire, (regional) pripoană, (regional) proptă, (regional) propteală, (regional) proptiș, (regional) șpraiț, (Transilvania) șoș.
Întrebuinţare, substantiv
Sinonime:
aplicare, aplicație, atribuție, consum, consumare, consumație, folosință, folosire, menire, practicare, purtare, purtat, servire, utilizare, uz, uzură, (învechit) abuz, (învechit) apucătură, (învechit) întrebuințire, (învechit) obicei, (învechit) obligativitate, (învechit) trebuință, (învechit) uzaj.
Cinstire, substantiv
Sinonime:
apreciere, atenție, cinste, condescendență, considerație, deferență, elogiu, glorie, laudă, mărire, omagiu, onoare, ospătare, preamărire, preaslăvire, prețuire, proslăvire, respect, reverență, servire, servit, slavă, slăvire, stimă, tratare, trecere, vază, (figurat) credit, (grecism învechit) sevas, (învechit și familiar) baftă, (învechit și regional) seamă, (învechit) distincție, (învechit) distingere, (învechit) lăudare, (învechit) mărie, (învechit) petrecere, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) rang, (învechit) socoteală, (învechit) socotință, (învechit) venerare, (Moldova) lefterie, (regional) îmbătare, (regional) prețuială.
Serveală, substantiv (regional)
Sinonime:
mâncare, servire, servit.
Deservit, substantiv neutru
Sinonime:
deservire, servire (necorespunzătoare). Deservit, adjectiv
Sinonime:
defavorizat, servit.