Neînţelegere
Neînţelegere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
lipsă
de
bunăvoință,
lipsă
de
înțelegere,
litigiu,
vrajbă,
zâzanie,
(Bucovina
și
Transilvania)
șcort,
(figurat)
ciocnire,
(grecism
învechit)
filonichie,
(învechit
și
popular)
price,
(învechit
și
popular)
pricină,
(învechit
și
popular)
sfadă,
(învechit
și
regional)
pricaz,
(învechit
și
regional)
scârbă,
(învechit
și
regional)
toi,
(învechit)
dezunire,
(învechit)
gâlcevire,
(învechit)
împoncișare,
(învechit)
județ,
(învechit)
neașezare,
(învechit)
neunire,
(învechit)
pâră,
(învechit)
pricinuire,
(învechit)
pricire,
(învechit)
prigoană,
(învechit)
prigonire,
(învechit)
zavistie,
(învechit)
zurbavă,
(livresc,
figurat)
fricțiune,
(Moldova
și
Transilvania)
poară,
(popular
și
familiar)
cârcotă,
(popular
și
familiar)
dihonie,
(popular
și
familiar)
râcă,
(popular)
harță,
(regional)
bucluc,
(regional)
hâră,
(regional)
poancă,
(regional)
sfădălie,
(regional)
zoală.
Altercaţie
Altercaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ceartă,
sfadă,
bătaie,
dispută,
ciocnire,
violenţă
de
limbaj,
neînţelegere.
Animozitate
Animozitate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ostilitate,
opoziţie,
înverşunare,
ură,
antipatie,
neînţelegere;
duşmănie.
Bucluc
Bucluc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
neajuns,
belea,
încurcătură,
necaz,
daraveră,
dandana,
dănănaie;
ceartă,
conflict,
neînţelegere,
discordie,
dispută,
dezacord.
Ceartă
Ceartă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
altercaţie,
neînţelegere,
confruntare,
conflict,
discuţie,
vorbă,
zarvă,
(popular)
gâlceavă,
sfadă;
admonestare,
admonestaţie,
certare,
dojană,
dojenire,
imputare,
morală,
mustrare,
observaţie,
reproş,
(popular)
beşteleală,
muştruluială,
ocară,
(învechit
şi
regional)
înfruntare,
probozeală,
(regional)
probază,
probozenie,
(prin
Moldova)
bănat,
(Moldova)
şmotru,
(învechit)
dăscălie,
împutăciune,
învăţătură,
preobrăzitură,
probozire,
răpşte,
remonstrare,
zabrac,
(figurat)
săpuneală,
scuturătură;
animozitate,
discordie,
duşmănie,
învrăjbire,
ostilitate,
pedeapsă,
pornire,
sancţiune,
ură,
vrajbă,
vrăjmăşie,
zâzanie.
Ciorovăială
Ciorovăială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ceartă,
ciondăneală,
gâlceavă,
dispută,
neînţelegere.
Cârcotă
Cârcotă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
conflict,
ceartă,
gâlceavă,
sfadă,
animozitate,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
învrăjbire,
litigiu,
vrajbă,
zâzanie.
Diferend
Diferend,
substantiv
neutru
Sinonime
:
neînţelegere,
dezacord,
conflict,
disensiune.
Dihonie
Dihonie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
ceartă,
zâzanie,
discordie,
animozitate,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
ostilitate,
pornire,
ură,
vrajbă.
Discordie
Discordie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
dezbinare,
disensiune,
dezacord,
ceartă,
vrajbă,
zâzanie,
dihonie.
Discuţie
Discuţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
conciliabul,
convorbire,
dezbatere,
conversaţie,
consfătuire,
dialog;
controversă,
dispută,
altercaţie,
ceartă,
dezacord,
diferend,
neînţelegere,
disensiune,
schimb;
deliberaţie,
deliberare;
(la
plural)
palavre;
(livresc)
colocviu,
(popular)
sfat,
vorbă,
(Banat)
turvin,
(învechit)
voroavă,
(învechit,
în
Transilvania)
beseadă,
(turcism
învechit)
musaferea,
(familiar)
parolă,
şuetă.
Disensiune
Disensiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
dezacord,
controversă,
ceartă,
dispută.
Disputa
Disputa,
verb
Sinonime
:
a
rivaliza,
a
se
lupta
pentru;
a
se
desfăşura,
a
se
juca;
a
contesta,
a
se
certa,
a
purta
o
dispută,
a
discuta,
a
conversa,
a
vorbi
în
contradictoriu.
Dispută,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dezbatere,
controversă,
ceartă,
disensiune,
neînţelegere,
discuție
aprinsă,
diferend;
meci,
competiție,
întrecere.
Divergenţă
Divergenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
nepotrivire,
neînţelegere,
dezacord,
disensiune,
(livresc,
la
figurat)
fricţiune.
Fricţiune
Fricţiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
frecare,
frecătură,
frecție,
fricție,
masaj;
(la
plural)
certuri,
dezacord,
diferend,
discordanță,
disensiune,
divergenţă,
neînţelegere,
ostilitate.
Gâlceavă
Gâlceavă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
balamuc,
ceartă,
ciorovăială,
gălăgie,
hărmălaie,
huiet,
larmă,
neînţelegere,
scandal,
sfadă,
tămbălău,
tărăboi,
tevatură,
tumult,
vacarm,
vuiet,
zarvă;
(botanică)
nemţişor,
surguci.
Harţă
Harţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
arţag,
bătaie,
bătălie,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
harţ,
harţag,
încăierare,
învrăjbire,
litigiu,
luptă,
neînţelegere,
război,
vrajbă,
zâzanie.
Hartă,
substantiv
Sinonime
:
atlas,
fotohartă,
georamă,
mapamond,
plan,
planiglob,
planisferă,
(învechit)
document,
(învechit)
mapă.
Litigiu
Litigiu,
substantiv
neutru
Sinonime
:
dezacord,
neînţelegere,
conflict,
controversă.
Pricină
Pricină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cauză,
motiv,
pretext;
vină;
neînţelegere,
controversă,
ceartă;
(învechit)
proces.
Prigoană
Prigoană,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
asuprire,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
împilare,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
oprimare,
persecuţie,
prigonire,
urmărire,
vrajbă,
zâzanie,
(la
plural)
dragonade.
Război
Război,
substantiv
neutru
Sinonime
:
conflagraţie,
conflict
militar,
luptă,
bătălie,
măcel,
masacru,
carnaj;
(figurat)
învrăjbire,
ceartă,
neînţelegere,
vrajbă.
Război,
verb
Sinonime
:
a
se
lupta,
a
se
bate,
a
se
oşti,
a
se
încăiera,
a
se
masacra;
(figurat)
a
se
certa,
a
fi
în
conflict.
Schismă
Schismă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
despărţire,
dezbinare,
disidență,
donatism,
erezie,
eterodoxie,
ruptură,
sacrilegiu,
sciziune,
secesiune,
separație,
(figurat)
neînţelegere.
Scârbă
Scârbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amar,
amărăciune,
animozitate,
antipatie,
aversiune,
ceartă,
chin,
ciudă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
dezgust,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
durere,
dușmănie,
faptă
nedemnă,
faptă
urâtă,
frică,
furie,
gâlceavă,
gelozie,
greaţă,
grijă,
groază,
invidie,
încercare,
încrâncenare,
înfiorare,
înfricoșare,
îngrozire,
înspăimântare,
întristare,
înverșunare,
învrăjbire,
litigiu,
mâhnire,
mânie,
năpastă,
necaz,
neînțelegere,
nemulțumire,
nenorocire,
neplăcere,
oroare,
ostilitate,
patimă,
păs,
pătimire,
pică,
pizmă,
plictis,
porcărie,
pornire,
ranchiună,
repulsie,
silă,
spaimă,
suferință
(morală),
supărare,
teamă,
temere,
teroare,
ticăloşie,
tristețe,
ură,
vrajbă,
vrăjmășie,
zâzanie,
(familiar)
otreapă;
(figurat)
ființă
dezgustătoare,
om
mârșav;
(la
plural)
vorbe
murdare,
vorbe
triviale,
ocări,
înjurături.
Sfadă
Sfadă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
controversă,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
dușmănie,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
ostilitate,
pornire,
ură,
vorbă,
vrajbă,
vrăjmășie,
zarvă,
zâzanie,
(învechit)
svadă.
Vrajbă
Vrajbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
vrăjmăşie,
ceartă,
neînţelegere,
dezbinare.
Zavistie
Zavistie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
ciudă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
dihonie,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
gelozie,
intrigă,
invidie,
învrăjbire,
litigiu,
maşinaţie,
necaz,
neînţelegere,
ostilitate,
pâră,
pică,
pizmă,
pornire,
ranchiună,
rea-voință,
uneltire,
ură,
vrajbă,
zavistnicie,
zâzanie,
(plural)
sfori.
Zâzanie
Zâzanie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
dihonie,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
intrigă,
învrăjbire,
neînțelegere,
ostilitate,
ură,
vrajbă,
vrăjmăşie,
zizanie.
Dezacord (dezacorduri)
Dezacord
(dezacorduri),
substantiv
neutru
Sinonime
:
lipsă
de
acord;
nepotrivire,
neînţelegere,
disensiune;
diferend;
conflict,
contestație,
contradicție,
diferență,
discordie,
discuție,
divergență,
disonanţă,
divorț,
incompatibilitate,
zâzanie,
zizanie.
Ciocnire
Ciocnire,
substantiv
Sinonime
:
izbire,
lovire,
tamponare,
(livresc)
coliziune,
impact,
(rar)
întreciocnire;
ciobire,
spargere;
animozitate,
bătălie,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
încăierare,
înfruntare,
litigiu,
luptă,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Zurbavă
Zurbavă,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Dezbinare
Dezbinare,
substantiv
Sinonime
:
învrăjbire,
neînțelegere,
discordie;
conflict,
ceartă.
Dezunire
Dezunire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
despărţire,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
separare,
vrajbă,
zâzanie.
Filonichie
Filonichie,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Zoală
Zoală,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
caznă,
ceartă,
chin,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
efort,
forţare,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
muncă,
neînţelegere,
osteneală,
sforţare,
silinţă,
strădanie,
străduinţă,
trudă,
vrajbă,
zbatere,
zâzanie.
Frecuşuri
Frecuşuri,
substantiv
la
plural
Sinonime
:
neînţelegere.
Gâlcevire
Gâlcevire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Hâră
Hâră,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
mârâială,
mârâit,
mârâitură,
neînţelegere,
păduche,
vrajbă.
Neaşezare
Neaşezare,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
dezordine,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
tulburare,
vrajbă,
zâzanie.
Pricăz
Pricăz,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
daună,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispoziţie,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
hotărâre,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
ordin,
pagubă,
pierdere,
poruncă,
prejudiciu,
stricăciune,
vrajbă,
zâzanie.
Indocilitate
Indocilitate,
substantiv
Sinonime
:
dezobediență,
indisciplină,
insubordonare,
insumisiune,
încăpățânare,
lipsă
de
docilitate,
lipsă
de
supunere,
neascultare,
nesupunere,
răzvrătire,
retivitate,
(rar)
neînțelegere.
Netocmeală
Netocmeală,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
ceartă,
dezacord,
discordie,
disensiune,
lipsă
de
înțelegere,
neînțelegere,
netocmire,
vrajbă.
Neunire
Neunire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
lipsă
de
unire,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Sfădălie
Sfădălie,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
sfadă
(mare),
vrajbă,
zâzanie.
Șcort
Șcort,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
intrigă,
învrăjbire,
litigiu,
mașinație,
neînțelegere,
uneltire,
vrajbă,
zâzanie.
Poancă
Poancă,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
animozitate,
brânci,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
ghiont,
gâlceavă,
izbitură,
îmbrânceală,
îmbrâncitură,
împinsătură,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Poară
Poară,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Disentiment
Disentiment,
substantiv
Sinonime
:
conflict,
dezacord,
diferend,
discordie,
disensiune,
dispută,
divergență,
neînțelegere,
ruptură,
supărare,
zizanie.
Diferendă
Diferendă,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
conflict,
dezacord,
diferend,
neînțelegere,
(învechit)
diferent,
(învechit)
diferentă,
(învechit)
diferență.
Pricire
Pricire,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Pricinuire
Pricinuire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
creare,
determinare,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
împotrivire,
învrăjbire,
litigiu,
motiv,
motivare,
neînțelegere,
nemulțumire,
neplăcere,
ocazie,
opoziție,
opunere,
pretext,
pricină,
prilej,
producere,
provocare,
rezistență,
stârnire,
supărare,
vrajbă,
zâzanie.
Spargere
Spargere,
substantiv
Sinonime
:
ciobire,
ciobit,
ciocnire,
crăpare,
crăpat,
deschidere,
despicare,
despicat,
dezbinare,
disensiune,
distrugere,
erupție,
explodare,
fisurare,
fisurat,
forțare,
furt,
găurire,
împrăștiere,
încetare,
înfrângere,
învingere,
jefuire,
neînțelegere,
nimicire,
plesnire,
plesnit,
pocnire,
risipire,
rupere,
scindare,
sfărâmare,
sfârșit,
spart,
spintecare,
spintecat,
străpungere,
stricare,
tăiat,
tăiere,
terminare,
violare,
vulcanism,
zdrobire.
Price
Price,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
acțiune,
animozitate,
cauză,
ceartă,
conflict,
considerent,
contradicție,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
dușmănie,
gâlceavă,
învățătură,
învrăjbire,
judecată,
litigiu,
mobil,
motiv,
necaz,
neînțelegere,
neplăcere,
ocazie,
opoziție,
ostilitate,
parabolă,
pildă,
pornire,
pretext,
pricină,
prilej,
proces,
rațiune,
supărare,
temei,
ură,
vrajbă,
vrăjmășie,
zâzanie,
(învechit)
pritce.
Poacă
Poacă,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
ceartă,
conflict,
discordie,
lovitură
(cu
pumnul),
neînțelegere;
(depreciativ)
hârcă,
hoanghină,
hoașcă.
Nărăvire
Nărăvire,
substantiv
Sinonime
:
ceartă,
deprindere,
învăț,
nărav,
nărăveală,
obicei
(rău),
obișnuință,
(ironic)
neînțelegere,
(învechit)
păsuire,
(învechit)
permisiune,
(regional)
împăcare,
(regional)
înțelegere.
Prigonire
Prigonire,
substantiv
Sinonime
:
acțiune,
animozitate,
asuprire,
cauză,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
exploatare,
gâlceavă,
împilare,
învrăjbire,
judecată,
litigiu,
năpăstuire,
neînțelegere,
opresiune,
oprimare,
persecutare,
persecuție,
prigoană,
proces,
urgisire,
vrajbă,
zâzanie,
(figurat)
apăsare,
(figurat)
despuiere,
(figurat)
stoarcere,
(învechit)
avanie,
(învechit)
obidă,
(învechit)
obidire,
(învechit)
obijduire,
(învechit)
strânsoare,
(popular)
asupreală,
(popular)
silnicie.
Netocmire
Netocmire,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
ceartă,
dezacord,
discordie,
disensiune,
lipsă
de
înțelegere,
neînțelegere,
vrajbă,
(popular)
netocmeală.
Împoncișare
Împoncișare,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
împotrivire,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
opoziție,
opunere,
rezistență,
vrajbă,
zâzanie,
(variantă)
împuncișare.
Zvăleală
Zvăleală,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
ceartă,
neînțelegere.
Nepăciuire
Nepăciuire,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
dezbinare,
neînțelegere,
tulburare,
vrajbă.
Altercațiune
Altercațiune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
altercație,
ceartă,
gâlceavă,
neînțelegere.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Hiperboreu
Adinamoginie
Mal
Neînţelegere
Sfioasă
Preutcă
Rodie
Hoancă
Structurare
şofran-galben
Flamboaiant
Nuanţa
Acuzație
Sălășime
şerpet
Asimilabil
şnaidăr
împovărare
Mulţumi
Căsăpie
Băhnită
Judecat
Îngenuchere
Mixoblastom
Frumosul
Compun
Soldăţime
Curba
Vișluitură
Blojdogori
Căsăpit
Mezotron
Recentra
Fatalism
Ozonat
Plăieș
înnăbuşi
Zaverisi
Umanist
Transformism
Molipsitoare
Tufiş
Admisibil
Picuț
Ospital
Foicică
Sugera
Făţuială
Protagonist
Iarmaroc
Bilanţ
Câştig
Agita
Ghicășel
Teritorial-administrativă
Cens
Izomorfism
Tândălitură
Delesta
Slabină
Menţinere
Propăşire
Puteri
Heteroclit
Cearcăne
Neîntemeiată
Deteriorație
Agarinesc
Homeric
Ghici
Domestic
Cafeină
Sacatifsit
Hecelă
Amețeli
Plutonier
Reorganiza
Eterogenă
Magistrală
Faşă
Excita
Răzlogi
Ascensionare
Protex
Voivodat
Cioară-gulerată
Vocabulă
Milosârdie
Caloasă
Cădea
Bursuflat
împăcarea
Ghiunie
încetinit
Buhoare
Conăci
Cârlionţ
Bal
Boltă
Potrivire
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS