Limpezi, verb Sinonime:
a clăti, a spăla, a curăţi; a se însenina, a se lumina; a clarifica, a desluşi, a lămuri, a explica.
Limpeziciune, substantiv
Sinonime:
claritate, limpezime, limpezire, luminozitate, transparență.
Limpezie, substantiv
Sinonime:
claritate, limpezime, limpezire, limpiditate, luminozitate, transparență.
Limpezime (limpezimi), substantiv feminin
Sinonime:
limpeziciune, limpezeală; claritate, curățenie, puritate, seninătate, transparență; inteligibilitate; limpiditate.
Limpezire, substantiv
Sinonime:
clarificare, claritate, clătire, clătit, curățire, deslușire, dezlegare, elucidare, explicare, explicație, înseninare, lămurire, limpezeală, limpeziciune, limpezie, limpezit, limpezitură, luminare, luminozitate, precizare, rezolvare, soluție, soluționare, transparență, (figurat) cheie, (figurat) descâlcire, (învechit și regional) netezire, (învechit) pliroforie, (învechit) răspicare, (prin extensiune) mântuire, (prin extensiune) purificare, (regional) liștăvire; (expresie; limpezire la minte) calmare.
Limpeziş, substantiv
Sinonime:
albastru, albăstrime, azur, claritate, limpezime, senin, seninătate; colnic, loc deschis, luminiș, poiană.
Limpezit, adjectiv
Sinonime:
clarificat, clătit, curățat, edificat, înseninat, lămurit, transparent, (prin extensiune) mântuit, (prin extensiune) purificat, (regional) liștăvit. Limpezit, substantiv
Sinonime:
claritate, clătire, clătit, limpezire, luminozitate, transparență, (prin extensiune) mântuire, (prin extensiune) purificare.
Limpezitură, substantiv
Sinonime:
claritate, limpezeală, limpezire, luminozitate, transparență.
Limpeziu, adjectiv
Sinonime:
limpede, senin, transparent, (învechit) limpegior, (popular) limpejor.
Cheie (chei), substantiv feminin
Sinonime:
deschizător (de conserve), întinzător, paspartu, robinet, șperaclu; acordor, cordar, strună, croșetă, dantelă; bază, piatră unghiulară; alegorie, clarificare, cuvânt șablon, deslușire, dezlegare, elucidare, explicare, lămurire, limpezire, mijloc, precizare, rezolvare, secret, simbol, soluție, soluționare; (la plural) defileu, strâmtoare, trecătoare, vale.
Clăti, verb Sinonime:
a clătina, a mişca, a legăna, a urni, a pune în mişcare, a clinti, a zgudui, a cutremura, a zdruncina; a limpezi rufele.
Curăţa, verb
Sinonime:
a face curat, a deretica, a limpezi, a (se) purifica; (familiar) a omorî, a ucide, a distruge; a elimina, a îndepărta, a înlătura, a şterge, (învechit şi regional) a cura, (Transilvania) a tăgăşi, a dezinfecta; a asasina, a se debarasa, a deceda, a se descotorosi, a dispărea, a duce, a izbăvi, a mântui, a muri, a pieri, a (se) prăpădi, a răposa, a răscumpăra, a salva, a scăpa, a sfârşi, a (se) stinge, a sucomba, a suprima.
Curăţenie, substantiv feminin
Sinonime:
dereticare; cinste, nevinovăţie, candoare, puritate, naivitate; purgativ, laxativ; salubritate, (livresc) salubrizare; limpezime; castitate, corectitudine, feciorie, incoruptibilitate, inocenţă, integritate, lealitate, neprihănire, onestitate, pudicitate, pudoare, virginitate.
Decanta, verb Sinonime:
a limpezi, a curăţi, a rafina, a distila.
Descâlci, verb
Sinonime:
a descurca, a lămuri, a limpezi, a elucida, a clarifica, a desluşi, a explica, a preciza.
Descurca, verb Sinonime:
a lămuri, a limpezi, a netezi, a elucida.
Desluşi, verb
Sinonime:
a clarifica, a elucida, a limpezi, a lămuri, a explica, a distinge, a profila, a deosebi, a auzi, a rezolva.
Elucida, verb
Sinonime:
a clarifica, a descurca, a desluşi, a explica, a lămuri, a limpezi, a preciza, a rezolva, (figurat) a descâlci, (figurat) a lumina, (învechit) a pliroforisi, (învechit) a răspica, (învechit) a sfeti.
Evidenţă, substantiv feminin
Sinonime:
autenticitate, axiomă, banalitate, certitudine, claritate, exactitudine, fapt, lapalisadă, limpezime, netitate, premisă, principiu, probă, realitate, siguranţă, tautologie, truism, veritate; inventar, înregistrare, oglindire.
Explica, verb
Sinonime:
a lămuri, a desluşi, a clarifica, a limpezi; a informa, a îndruma, a orienta, a ghida; a (se) justifica, a motiva, a se dezvinovăţi, a se disculpa, a da explicaţii; a expune, a preda (o lecţie), a rezolva, a glosa, a demonstra, a analiza, a înţelege.
Explicaţie, substantiv feminin Sinonime:
lămurire, clarificare, desluşire, limpezire; informaţie, îndrumare, orientare, explicare; justificare, motivare, motiv, pricină, cauză; expunere, predare, explicare (a unei lecţii, a unei teme).
Lămuri, verb Sinonime:
a explica, a clarifica, a limpezi, a lumina, a preciza.
Lumina, verb Sinonime:
a străluci, a luci, a da lumină, a radia; a iradia; a apărea, a se ivi, a se înfiripa, a ieşi; a clarifica, a limpezi, a elucida; (figurat) a educa, a instrui, a cultiva, a informa; a înveseli, a bucura, a însenina, a desfăta. Lumină, substantiv feminin Sinonime:
(figurat) strălucire, înseninare, claritate; (popular) lumânare, sfeşnic; (figurat) învăţătură, instruire, cultură, înţelepciune; limpezire, elucidare, clarificare.
Mântui, verb
Sinonime:
a (se) dezrobi, a (se) elibera, a (se) isprăvi, a (se) izbăvi, a (se) limpezi, a (se) purifica, a (se) răscumpăra, a (se) salva, a (se) sfârși, a (se) tămădui, a (se) termina, a (se) vindeca, a apăra, a disculpa, a emancipa, a epuiza, a fini, a ierta de păcate, a ispăși, a încheia, a justifica, a libera, a răpune, a scăpa, a scuza, a se lecui, (figurat) a (se) curăța, (figurat) a (se) spăla, (învechit și popular) a se cortorosi, (învechit) a (se) dezvinovăți, (învechit) a (se) litrosi, (învechit) a (se) măntui, (învechit) a (se) scoate, (învechit) a (se) scumpăra, (învechit) a (se) scura, (învechit) a (se) spăsi, (învechit) a (se) spogreși, (învechit) a isțeli, (învechit, impropriu) a se izbândi.
Rasă, substantiv feminin Sinonime:
soi, varietate, specie, sort; anteriu. Rasa, verb
Sinonime:
(despre lichide) a se așeza, a se decanta, a se limpezi.
Răzbuna, verb Sinonime:
a se lumina, a se însenina, a se limpezi; a se răfui, a-şi face dreptate, a se revanşa, a plăti, a pedepsi.
Senin, substantiv neutru Sinonime:
seninătate, limpezime, claritate, puritate, transparenţă; (figurat) linişte, pace, împăcare, calm, armonie, înţelegere, satisfacţie, fericire.
Seninătate, substantiv feminin Sinonime:
limpezime, claritate, puritate; (figurat) tihnă, linişte, pace, împăcare, calm, armonie.
Soluţiona, verb Sinonime:
a dezlega, a rezolva, a limpezi.
Spălat (spălată), adjectiv Sinonime:
curăţat, lăut, limpezit, purificat; curat, îngrijit, spilcuit.
Spune, verb Sinonime:
a zice, a vorbi, a se exprima, a grăi, a rosti, a declara, a comunica, a se adresa, a glăsui, a relata, a povesti, a istorisi, a nara, a expune, a evoca; (figurat, popular) a cânta, a recita; a explica, a lămuri, a clarifica, a limpezi; a mărturisi, a destăinui, a dezvălui, a da pe faţă, a divulga.
Străvezime, substantiv feminin
Sinonime:
diafanitate, limpezime, transparenţă.
Strecura, verb Sinonime:
a limpezi, a filtra; a pătrunde, a se furişa, a se scurge, a trece.
Luminozitate (luminozități), substantiv feminin
Sinonime:
transparență, limpezime; luciu, claritate, strălucire; (figurat) seninătate, limpezime, optimism.
Claritate (clarități), substantiv feminin
Sinonime:
deslușire, limpezime, limpezeală; transparență; seninătate; evidență, pregnanță; puritate; inteligibilitate; limpiditate; precizie.
Clarificare, substantiv
Sinonime:
clarificație, deslușire, dezlegare, dumerire, edificare, elucidare, explicare, explicație, lămurire, limpezire, precizare, rezolvare, soluție, soluţionare, (figurat) cheie, (figurat) descâlcire, (învechit) curățare, (învechit) pliroforie, (învechit) răspicare.
Clătări, verb
Sinonime:
a agita, a clăti, a clătina, a limpezi, a zgudui, a scutura.
Clătire, substantiv
Sinonime:
clăteală, clătit, limpezire, limpezit; clătinare, clintire, deplasare, mişcare, mutare, urnire.
Cristalizare, substantiv
Sinonime:
(fizică) cristalizaţie, limpezire, salificație; zaharisire.
Deburbaj, substantiv
Sinonime:
curățare, deburbare, dragaj, limpezire, (învechit) curare.
Deburbare, substantiv
Sinonime:
deburbaj, deburbat, limpezire, spălare.
Decantare, substantiv
Sinonime:
(chimie) decantaţie, limpezire.
Decantaţie, substantiv
Sinonime:
decantare, centrifugare, lavaj, limpezire, spălare.
Defrişa, verb
Sinonime:
a despăduri, (regional) a târşi, (Transilvania şi Bucovina) a lăzui, (învechit) a cura; (figurat) a descurca, a lămuri, a limpezi.
Descâlcire, substantiv
Sinonime:
clarificare, desluşire, dezlegare, elucidare, explicare, explicaţie, lămurire, limpezire, precizare, rezolvare, soluţie, soluţionare.
Elucidare, substantiv
Sinonime:
clarificare, deslușire, dezlegare, elucidat, explicare, explicație, lămurire, limpezire, precizare, rezolvare, soluție, soluționare, (figurat) cheie, (figurat) descâlcire, (învechit) elucidație, (învechit) pliroforie, (învechit) răspicare.
Inteligibilitate, substantiv
Sinonime:
accesibilitate, claritate, comprehensiune, comprehensibilitate, facilitate, limpiditate, limpezime, lizibilitate, luminozitate.
Sineală, substantiv
Sinonime:
albastru, albăstreală, albăstrime, azur, claritate, limpezime, seninătate, ultramarin.
Luciditate, substantiv
Sinonime:
acuitate, caracter lucid, claritate în gândire, conştienţă, discernământ, limpezime, perspicacitate, sagacitate, trezie.
Pliroforie, substantiv
Sinonime:
clarificare, cunoştinţă, desluşire, dezlegare, elucidare, explicare, explicaţie, informaţie, lămurire, limpezire, precizare, raport, rezolvare, soluţie, soluţionare, ştire, veste.
Pliroforisi, verb (învechit)
Sinonime:
a asigura, a cerceta, a clarifica, a convinge, a descurca, a desluşi, a documenta, a elucida, a explica, a informa, a încredinţa, a lămuri, a limpezi, a preciza, a studia.
Limpezeală, substantiv
Sinonime:
claritate, inteligibilitate, limpezime, luminozitate, transparenţă, (livresc) limpiditate, (figurat) vreme senină.
Senineală, substantiv
Sinonime:
albastru, albăstrime, azur, claritate, limpezime, senin, seninătate.
Vineţie, substantiv
Sinonime:
albastru, albăstrime, azur, claritate, limpezime, senin, seninătate.
Răspicare, substantiv
Sinonime:
analizare, analiză, cercetare, clarificare, deslușire, dezlegare, elucidare, examen, examinare, explicare, explicație, investigare, investigație, lămurire, limpezire, precizare, rezolvare, soluție, soluționare, studiere, studiu.
Vizibilitate, substantiv
Sinonime:
claritate, inteligibilitate, limpezime, limpiditate, transparență, vedere, vizualitate.
Limpiditate, substantiv
Sinonime:
brianță, claritate, diafanitate, inteligibilitate, lichiditate, limpezeală, limpezire, netitate, puritate.
Stropoli, verb (regional)
Sinonime:
a admonesta, a certa, a dăscăli, a dojeni, a moraliza, a mustra; a clăti, a limpezi, a roboti, a se porăi, a stroboli, a trebălui.
Dezbătare, substantiv
Sinonime:
clarificare, despărțire, dezbătat, hotărâre, lecuire, limpezire, trezire.
Răspica, verb (învechit)
Sinonime:
a analiza, a clarifica, a crăpa, a defini, a descurca, a desface, a desluși, a despături, a despica, a determina, a dezdoi, a elucida, a explica (cu claritate), a lămuri, a limpezi, a preciza, a pronunța deslușit, a rosti, a separa, a silabisi, a stabili, a străbate.
Despăienjeni, verb
Sinonime:
a deveni clar, a deveni limpede, a începe să zărească, a înlătura păienjenii, a se însenina, a se limpezi, a-și recăpăta limpezimea; (variante) a despăinjeni, a despăinjina, a dispaingăni, a dispainjini.
Seninat, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
albăstrime, azur, claritate, limpezime, seninătate. Seninat, adjectiv
Sinonime:
albastru, clar, curat, limpede, pur, senin, străveziu.
Albăstrime, substantiv
Sinonime:
albastru, azur, claritate, limpezime, senin, seninătate, (învechit și regional) seninat, (învechit) senineală, (Moldova și Bucovina) sineală, (rar) limpeziș, (regional) vineție; partidul conservator (al boierilor), (învechit și depreciativ) ciocoime.
Înseninare, substantiv
Sinonime:
înseninat, limpezire, luminare, (figurat) bună dispoziție, (figurat) veselie, (regional) înserinare.
Precizare, substantiv
Sinonime:
clarificare, consemnare, conturare, definire, delimitare, deslușire, determinare, dezlegare, elucidare, evidențiere, explicare, explicație, fixare, hotărâre, indicare, indicație, înregistrare, însemnare, lămurire, limpezire, menționare, mențiune, notă, notificare, notificație, observație, prescripție, prevedere, profilare, proiectare, punere, reliefare, rezolvare, soluție, soluționare, specificare, specificație, stabilire, statornicire, (figurat) cheie, (figurat) descâlcire, (grecism învechit) prohdiorihmos, (învechit) pliroforie, (învechit) răspicare, (învechit) scriptură.
Dezopaciza, verb
Sinonime:
a face să nu mai fie opac, a limpezi.
Clarificație, substantiv
Sinonime:
clarificare, decantare, defecare, elucidare, epurație, filtraj, lămurire, limpezire, purificație, (variantă) clarificațiune.
Defecat, adjectiv
Sinonime:
căcat, limpezit, precipitat; (despre zahăr) extras din sfeclă. Defecat, substantiv
Sinonime:
defecare.
Tistăli, verb (regional)
Sinonime:
a curăța, a deretica, a însenina, a limpezi, a lumina, a scutura, a strânge; a cinsti, a onora.
Lămurire, substantiv
Sinonime:
argumentare, clarificare, curățare, demonstrație, deslușire, dezlegare, dumerire, edificare, elucidare, explicare, explicație, indicație, informație, îndrumare, limpezire, precizare, relevare, rezolvare, soluție, soluționare, (figurat) cheie, (figurat) descâlcire, (figurat) puritate, (învechit) lămurit, (învechit) lămuritură, (învechit) pliroforie, (învechit) răspicare, (la plural) instrucțiuni, (popular) lămureală, (rar) evidențiere.
Clăteală, substantiv
Sinonime:
clătire, clătit, limpezeală, limpezire.
Tulburime, substantiv
Sinonime:
lipsă de limpezime, neclaritate, tulbureală.
Soluționare, substantiv
Sinonime:
clarificare, deslușire, dezlegare, elucidare, explicare, explicație, lămurire, limpezire, precizare, rezolvare, soluție, (figurat) cheie, (figurat) descâlcire, (învechit) pliroforie, (învechit) răspicare.
Deburbat, substantiv
Sinonime:
deburbaj, deburbare. Deburbat, adjectiv
Sinonime:
limpezit, spălat.
Deburba, verb
Sinonime:
a curăța de impurități, a decanta, a limpezi, a spăla.
Despăienjenire, substantiv
Sinonime:
clarificare, curățare de păianjeni, despăienjenit, limpezire, (Muntenia) înseninare; (variante regionale) despainjenire, despăinjenire, despăinjinare, despăinjinire, dispaingănire, dispainjinire.
Mântuit, adjectiv
Sinonime:
dezrobit, eliberat, ispășit, izbăvit, limpezit, salvat, scăpat, (învechit și popular) cortorosit, (învechit) isțelit, (învechit) îndreptat, (învechit) litrosit, (învechit) spăsit, (învechit, impropriu) izbândit. Mântuit, substantiv
Sinonime:
desăvârșire, dezrobire, mântuire, (învechit și popular) cortorosire, (învechit și popular) scăpare.