Grozăvi, verb
Sinonime:
a face pe grozavul, a face pe viteazul, a (se) deforma, a (se) desfigura, a se îngâmfa, a se lăuda, a (se) poci, a (se) schimonosi, a (se) sluţi, a (se) strâmba, a (se) urâţi, a-și da aere, a-şi da importanţă.
Grozăvie, substantiv feminin
Sinonime:
asprime, barbarie, brutalitate, cruzime, dezastru, diformitate, duium, ferocitate, grămadă, hâdoşenie, monstruozitate, mulţime, neîndurare, nenorocire, neomenie, oroare, poceală, potop, prăpăd, puhoi, puzderie, răutate, sălbăticie, sluţenie, sumedenie, urâciune, urâţenie, urgie, violenţă, vitregie, (învechit şi regional) străşnicie, (învechit) groznicie, (popular) grozăvenie.
Grozăvire, substantiv
Sinonime:
(familiar și depreciativ) fanfaronadă, fudulire, infatuare, împăunare, înfoiare, înfoiere, înfumurare, îngâmfare, lăudare, lăudăroșenie, lăudăroșie, marțafoire, mândrire, semețire, trufire, (figurat) cocoșire, (învechit și familiar) furlandisire, (învechit) fălire, (învechit) născocorâre, (popular și familiar) voinicire, (popular) păunire, (regional) bârzoiere, (regional) făloșire, (regional) sfătoșire; (familiar și depreciativ) groază; (învechit) deformare, desfigurare, pocire, schimonosire, sluțire, strâmbare, urâțire.
Grozăvit, adjectiv (Banat)
Sinonime:
grozav.
Desfigura, verb
Sinonime:
a (se) urâţi, a (se) deforma, a (se) denatura, a (se) poci, a (se) schimonosi, a (se) sluţi, a (se) strâmba, (popular şi familiar) a (se) scălâmbăia, a (se) scofâlci, (popular) a (se) hâzi, (Moldova şi Bucovina) a (se) şonţi, (învechit) a (se) grozăvi; a ecorșa, a jupui, a estropia.
Dezastru, substantiv neutru
Sinonime:
catastrofă, nenorocire, sinistru, nefericire, calamitate, flagel, grozăvie, năpastă, pacoste, potop, prăpăd, pustiire, urgie, (învechit şi popular) prăpădenie, (popular) blestem, mânie, potopenie, topenie, (învechit şi regional) pustieşag, pustiit, sodom, (regional) prăpădeală, (învechit) pierzare, pustiiciune, (figurat) pârjol, plagă.
Laudă, substantiv feminin Sinonime:
elogiu, preţuire, glorificare; mărire, slavă, cinstire, onoare; trecere, credit, vază, renume. Lăuda, verb Sinonime:
a aduce laudă, a elogia, a slăvi, a glorifica, a preamări, a remarca; (reflexiv) a se făli, a se mândri, a se grozăvi, a face pe grozavul.
Monstruozitate, substantiv feminin
Sinonime:
grozăvie, cruzime, odiozitate.
Neîndurare, substantiv feminin
Sinonime:
asprime, barbarie, brutalitate, cruzime, ferocitate, inflexibilitate, nemilă, nemilostivire, neomenie, răutate, sălbăticie, străşnicie, violență, vitregie, (figurat) duritate, (învechit și regional) năsilnicie, (învechit) crâncenie, (învechit) cruzie, (învechit) cumpliciune, (învechit) cumplire, (învechit) grozăvie, (învechit) neomenire, (învechit) răiciune, (învechit) sălbătăcime, (învechit) sălbăticiune, (învechit) sirepie, (învechit) varvarie, (popular) câinie, (popular) câinoșenie.
Oroare, substantiv feminin Sinonime:
groază, dezgust, repulsie, aversiune, scârbă, grozăvie.
Prăpădenie, substantiv feminin
Sinonime:
calamitate, catastrofă, deteriorare, dezastru, distrugere, flagel, grozăvie, năpastă, nenorocire, pacoste, pagubă, potop, prăpăd, pustiire, sinistru, stricăciune, urgie.
Urâţenie, substantiv feminin
Sinonime:
diformitate, hâdoșenie, monstru, poceală, pocitanie, sluțenie, urâciune, zgâit, (învechit) grozăvie, (popular) hâzenie, (rar) sluție, (regional) măzănaie.
Topenie, substantiv
Sinonime:
calamitate, catastrofă, decedare, deces, dezastru, dispariţie, flagel, grozăvie, moarte, năpastă, nenorocire, pacoste, pieire, potop, prăpăd, prăpădire, pustiire, răposare, sfârşit, sinistru, stingere, sucombare.
Făloşi, verb
Sinonime:
a (se) făli, a (se) fuduli, a (se) grozăvi, a (se) infatua, a (se) împăuna, a (se) înfumura, a (se) îngâmfa, a (se) lăuda, a (se) mândri, a (se) semeţi.
Atrocitate, substantiv
Sinonime:
abominațiune, barbarie, brutalitate, cruzime, faptă înspăimântătoare, ferocitate, grozăvie, inumanitate, monstruozitate, sadism, sălbăticism.
Furlandisi, verb
Sinonime:
a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeţi.
Grozăvenie, substantiv
Sinonime:
duium, grămadă, groază, grozăvie, monstruozitate, mulţime, oroare, potop, puhoi, puzderie, sumedenie.
Groznicie, substantiv (învechit)
Sinonime:
grozăvie, monstruozitate, neîndurare, oroare, tiranie.
Pierzare, substantiv
Sinonime:
calamitate, catastrofă, caznă, chin, corupţie, decădere, decedare, deces, degradare morală, desfrâu, dezastru, dispariţie, distrugere, flagel, grozăvie, masacru, măcel, moarte, năpastă, nenorocire, nimicire, pacoste, perdiție, pieire, pieiște, piericiune, pierzanie, pierzăciune, potop, prăpăd, prăpădire, primejdie de moarte, pustiire, răposare, ruinare, sfârşit, sinistru, stingere, sucombare, supliciu, tortură, ucidere în masă, urgie, (la plural) spânzurătoare; (locuțiune) (marhă de pierzare) vită de pripas; (locuțiune) (de pierzare) care este de desconsiderat, care este risipit în zadar, de lepădat, de neluat în seamă, irosit.
Pustieşag, substantiv
Sinonime:
calamitate, catastrofă, deșert, dezastru, flagel, grozăvie, năpastă, nenorocire, pacoste, potop, prăpăd, pustietate, pustiire, pustiu, sinistru, urgie; ogor lăsat în paragină, pământ necultivat.
Pustiiciune, substantiv
Sinonime:
calamitate, catastrofă, deșert, dezastru, flagel, grozăvie, năpastă, nenorocire, pacoste, potop, prăpăd, pustietate, pustiire, pustiu, sinistru, urgie.
Prăpădeală, substantiv
Sinonime:
calamitate, catastrofă, dezastru, flagel, grozăvie, năpastă, nenorocire, pacoste, potop, prăpăd, pustiire, sinistru, urgie.
Născocorî, verb
Sinonime:
(învechit și regional) a răcni, a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se răsti, a se semeți, a striga, a țipa, a urla, a zbiera.
Marghioli, verb
Sinonime:
(învechit și regional) a face fasoane, a face mofturi, a se afecta, a se alinta, a se chinui, a se consuma, a se face, a se fandosi, a se făli, a se frământa, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se maimuțări, a se mândri, a se preface, a se prosti, a se sclifosi, a se semeți, a se zbate, a se zbuciuma, a simula.
Potopenie, substantiv (popular)
Sinonime:
calamitate, catastrofă, dezastru, distrugere, flagel, grozăvie, inundare, inundație, înec, năpastă, nenorocire, pacoste, potop, prăpăd, pustiire, revărsare, sinistru, urgie, (popular) prăpădenie.
Prearădica, verb (învechit)
Sinonime:
a glorifica, a omagia, a preamări, a preaslăvi, a proslăvi, a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți, a slăvi, a venera, (învechit și popular) a se mări.
Preaînălţa, verb (învechit)
Sinonime:
a cânta, a cinsti, a elogia, a glorifica, a lăuda, a mări, a omagia, a preamări, a preaslăvi, a proslăvi, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se mândri, a se semeți, a slăvi, a venera, (învechit) a făli.
Marţafoi, substantiv
Sinonime:
derbedeu, golan, lepădătură, lichea, netrebnic, om de nimic, om fără căpătâi, potlogar, pușlama, scârnăvie, secătură, șmecher, vagabond. Marţafoi, verb
Sinonime:
a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți, a-și da aere.
Păuni, verb (popular)
Sinonime:
a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți.
Șucări, verb (argou)
Sinonime:
a fura, a lua, a sustrage; a se aranja, a se dichisi, a se făli, a se ferchezui, a se fuduli, a se găti, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se împodobi, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți, a se spilcui, a se supăra; a mânia, a scoate din sărite, a supăra.
Bârzoia, verb (regional)
Sinonime:
a se bosumfla, a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se îmbufna, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se semeți, a se umfla în pene, a sta bosumflat, a-i sări țandăra, a-și da importanță, (variantă) a se bârzoi, (variantă) a se burzoi.
Sfătoşi, verb (regional)
Sinonime:
a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți.
Lăudăroșie, substantiv
Sinonime:
fanfaronadă, laudă (de sine), lăudare, lăudăroșenie, (familiar și depreciativ) grozăvire, (franțuzism) rodomontadă.
Îmburica, verb (popular)
Sinonime:
a se grozăvi.
Furlandisire, substantiv (învechit și familiar)
Sinonime:
fudulire, grozăvire, infatuare, împăunare, înfumurare, îngâmfare, lăudare, mândrire, semețire, (învechit) fălire.
Mândrire, substantiv
Sinonime:
fală, fudulie, fudulire, grozăvire, împăunare, înfoiare, înfoiere, îngâmfare, lăudare, marțafoire, mândrie, satisfacție, semețire, (învechit și familiar) furlandisire, (învechit și regional) măroșie, (învechit) îngurguțare, (învechit) născocorâre, (învechit) trufire, (popular) fălire, (popular) păunire, (regional și familiar) marghioleală, (regional și figurat) închiorchioșare, (regional și figurat) încondurare, (regional) aieptare, (regional) făloșire, (regional) marghiolire, (regional) nielcoșire, (regional) sfătoșire.
Cumpleciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
asprime, barbarie, brutalitate, cruzime, ferocitate, grozăvie, neîndurare, neomenie, răutate, sălbăticie, strășnicie, violență, vitregie, (variantă) (învechit) cumpliciune.