Îngâmfare, substantiv feminin Sinonime:
trufie, orgoliu, mândrie, vanitate, fudulie, fală.
Fală, substantiv feminin Sinonime:
trufie, îngâmfare, orgoliu, vanitate, mândrie; strălucire, măreţie, pompă, grandoare, mărire, solemnitate, maiestate; glorie, faimă, renume, cinste.
Fatuitate, substantiv feminin Sinonime:
îngâmfare, aroganţă, înfumurare, grandomanie, trufie, semeţie, orgoliu.
Fum, substantiv neutru
Sinonime:
brumă, ceață, dezinfectare, emanație, exhalație, fumerolă, fumigație, gaz, mofetă, negură, pâclă, praf, smog; (învechit) casă, cămin, gospodărie; (figurat) amăgire, deșertăciune, înceţoşare, întunecare; (figurat, la plural) aroganţă, făloșenie, fudulie, împăunare, înfumurare, îngâmfare, preţiozitate, trufie.
Grandomanie, substantiv feminin
Sinonime:
infatuare, înfumurare, îngâmfare, megalomanie, orgoliu.
Ifos, substantiv neutru Sinonime:
înfumurare, trufie, emfază, orgoliu, îngâmfare.
Infatuare, substantiv feminin Sinonime:
îngâmfare, înfumurare, trufie, orgoliu, vanitate, mândrie.
Înfumurare, substantiv feminin Sinonime:
îngâmfare, mândrie, orgoliu, aroganţă, vanitate, prezumţie, închipuire.
Măreție, substantiv feminin
Sinonime:
aroganță, fală, fast, frumusețe, fudulie, glorie, grandoare, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lux, maiestate, mărire, mândrie, monumentalitate, obrăznicie, orgoliu, pompă, semeție, sfidare, slavă, solemnitate, somptuozitate, splendoare, strălucire, trufie, vanitate, (învechit) ighemonicon, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) pohfală, (învechit) saltanat.
Megalomanie, substantiv feminin Sinonime:
grandomanie, orgoliu, îngâmfare.
Mândreţe, substantiv feminin
Sinonime:
aroganță, fală, frumusețe, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrenie, mândrie, minunăție, minune, orgoliu, semeție, splendoare, trufie, vanitate.
Mândrie, substantiv feminin
Sinonime:
aroganță, bucurie, fală, fatuitate, fudulie, glorie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, morgă, orgoliu, prezumție, satisfacţie, semeție, suficiență, trufie, vanitate, (învechit și popular) măreție, (învechit și popular) mărire, (învechit) fălnicie, (învechit) laudă, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) mândrețe, (învechit) pohfală, (învechit) preaînălțare, (învechit) preaînălțime, (învechit) semețire, (învechit) trufă, (învechit) trufășie, (învechit) zădărnicie, (popular și familiar) ifos, (popular și familiar) țâfnă, (popular) dârzenie, (popular) făloșenie, (popular) făloșie, (rar) superbie, (rar) țanțoșie.
Orgoliu, substantiv neutru Sinonime:
mândrie, îngâmfare, vanitate, trufie, aroganţă.
Pohfală, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
aroganță, cinste, cinstire, elogiu, fală, fast, fudulie, glorie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, laudă, lux, măreție, mărire, mândrie, omagiu, orgoliu, pompă, preamărire, preaslăvire, proslăvire, semeție, slavă, slăvire, somptuozitate, splendoare, strălucire, trufie, vanitate, (variantă) pofală.
Pretenţie, substantiv feminin
Sinonime:
ambiție, cerere, cerinţă, deziderat, doleanță, dorință, exigenţă, fatuitate, gloriolă, ifos, imodestie, imperativ, infatuare, înfumurare, îngâmfare, moft, naz, necesitate, nevoie, obligație, orgoliu, reclamare, revendicare, revendicație, rigurozitate, sclifoseală, severitate, suficiență, trebuință, vanitate, vanterie, veleitate, (figurat) comandament, (figurat; la plural) fumuri, (grecism învechit) pretenderimă, (învechit și regional) niștotă, (învechit) nevoință, (învechit) nevoire, (învechit) pretendă, (învechit) pretenderisire, (învechit) recerință, (la plural) ifose, (regional) inaghie, (turcism învechit) teclif, (variantă) pretențiune.
Prezumţie, substantiv feminin
Sinonime:
aroganță, bănuială, fală, fatuitate, fudulie, gloriolă, impertinență, infatuare, insolență, ipoteză, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviință, neobrăzare, nerușinare, obrăznicie, opinie, orgoliu, presentiment, presupunere, semeție, sfruntare, suficiență, supoziţie, supraapreciere, supraestimare, suspiciune, trufie, tupeu, vanitate; (variante) prezumpție, prezumțiune.
Semeţie, substantiv feminin Sinonime:
mândrie, fală, trufie, îngâmfare, orgoliu; curaj, îndrăzneală, avânt, cutezanţă.
Superbie, substantiv feminin (rar)
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, insolență, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.
Trufie, substantiv feminin Sinonime:
înfumurare, îngâmfare, infatuare, aroganţă, dispreţ, sfidare, mândrie, semeţie.
Zădărnicie, substantiv feminin Sinonime:
nefolos, inutilitate, deşertăciune; vanitate, trufie, îngâmfare, ambiţie.
Aroganță, substantiv feminin
Sinonime:
obrăznicie, îngâmfare, impertinență, insolență.
Modestie (modestii), substantiv feminin
Sinonime:
lipsă de îngâmfare, reținere, sfială, simplicitate, simplitate, smerenie.
Fălnicie, substantiv
Sinonime:
aroganţă, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.
Făloşenie, substantiv (popular)
Sinonime:
aroganţă, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lăudăroșenie, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.
Făloşie, substantiv
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.
Fudulie, substantiv
Sinonime:
fală, mândrie, semeție, înfumurare, îngâmfare; (popular) testicul.
Sumeție, substantiv
Sinonime:
(regional) fală, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie.
Preaînălţime, substantiv
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.
Morgă, substantiv
Sinonime:
institut medico-legal, prosectură; aroganță, deriziune, desconsiderație, fală, fatuitate, fudulie, impertinență, infatuare, insolență, ireverență, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviință, neobrăzare, nereverență, nerușinare, obrăznicie, orgoliu, semeție, sfruntare, suficiență, trufie, tupeu, vanitate.
Vanitate (vanități), substantiv
Sinonime:
ambiție neîntemeiată, aroganță, fatuitate, gloriolă, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, ostentație, pretenție, suficiență, trufie, țanțoșie; (la plural) deșertăciune, futilitate, himeră, inanitate, insignifianță, inutilitate, zădărnicie.
Preaînălţare, substantiv (învechit)
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.
Nielcoșag, substantiv (regional)
Sinonime:
eleganță, fudulie, înfumurare, îngâmfare, lux, (variantă) nelcoșag, (variantă) nilcoșag.
Îngânfare, substantiv (învechit)
Sinonime:
fudulie, îngâmfare, mândrie, trufie.
Țanţoşie, substantiv
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.
Mărire, substantiv
Sinonime:
amplificare, amploare, apoteoză, aroganță, augmentare, autoritate, binecuvântare, bulbucare, căscare, cârmuitor, cinste, cinstire, conducător, creștere, demnitar, demnitate, dezvoltare, dilatare, dimensiune, domnie, elogiere, elogiu, exaltare, extensiune, extindere, faimă, fală, fruntaș, fudulie, glorie, glorificare, grandoare, holbare, infatuare, intensificare, înălțime, înfumurare, îngâmfare, înmulțire, întărire, întețire, laudă, lărgire, lăudare, maiestate, majorare, măreție, mărit, măsură, multiplicare, omagiu, orgoliu, potențare, preamărire, preaslăvire, proporție, proslăvire, punct culminant, putere, rang, ridicare, rotunjire, scumpire, semeție, slavă, slăvire, splendoare, sporire, strălucire, suire, tărie, trufie, umflare, urcare, vanitate, zgâire, zgâit, (învechit) atotputernicie, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) mândrie, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) prealăudare, (învechit) preaslăvie, (învechit) sărbătorire, (popular și familiar) belire, (popular și familiar) bleojdire, (popular) boboșare, (popular) boldire, (regional) măreață. Mărire, interjecție
Sinonime:
osana, slavă.
Iactanță, substantiv
Sinonime:
aroganță, fanfaronadă, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lăudăroșenie, orgoliu, ostentație, rodomontadă, suficiență, vanitate, vanterie.
Păunire, substantiv (popular)
Sinonime:
fuduleală, împăunare, îngâmfare, semeție.
Grozăvire, substantiv
Sinonime:
(familiar și depreciativ) fanfaronadă, fudulire, infatuare, împăunare, înfoiare, înfoiere, înfumurare, îngâmfare, lăudare, lăudăroșenie, lăudăroșie, marțafoire, mândrire, semețire, trufire, (figurat) cocoșire, (învechit și familiar) furlandisire, (învechit) fălire, (învechit) născocorâre, (popular și familiar) voinicire, (popular) păunire, (regional) bârzoiere, (regional) făloșire, (regional) sfătoșire; (familiar și depreciativ) groază; (învechit) deformare, desfigurare, pocire, schimonosire, sluțire, strâmbare, urâțire.
Furlandisire, substantiv (învechit și familiar)
Sinonime:
fudulire, grozăvire, infatuare, împăunare, înfumurare, îngâmfare, lăudare, mândrire, semețire, (învechit) fălire.
Mândrire, substantiv
Sinonime:
fală, fudulie, fudulire, grozăvire, împăunare, înfoiare, înfoiere, îngâmfare, lăudare, marțafoire, mândrie, satisfacție, semețire, (învechit și familiar) furlandisire, (învechit și regional) măroșie, (învechit) îngurguțare, (învechit) născocorâre, (învechit) trufire, (popular) fălire, (popular) păunire, (regional și familiar) marghioleală, (regional și figurat) închiorchioșare, (regional și figurat) încondurare, (regional) aieptare, (regional) făloșire, (regional) marghiolire, (regional) nielcoșire, (regional) sfătoșire.
Buiecime, substantiv (regional)
Sinonime:
îngâmfare.
Lăudărie, substantiv (învechit)
Sinonime:
îngâmfare, lăudăroșenie, lăudăroșie.
Îngâmfeală, substantiv (rar)
Sinonime:
îngâmfare.
Înfumurat, adjectiv
Sinonime:
arogant, dârz, fudul, grandoman, iactant, infatuat, împăunat, încrezut, îngâmfat, mândru, megaloman, orgolios, prezumțios, semeț, suficient, trufaș, țanțoș, vanitos, (familiar) gomos, (figurat) ațos, (figurat) bățos, (figurat) înțepat, (figurat) pieptos, (figurat) scrobit, (învechit și popular) măreț, (învechit și regional) pâșin, (învechit) fandasios, (învechit) fumuros, (învechit) preaînălțat, (învechit) zadarnic, (popular și familiar) țâfnos, (popular) falnic, (popular) fălos, (popular) închipuit, (prin Banat) măros, (prin Moldova) nărtos, (regional) pipotos.
Înfumurat, substantiv
Sinonime:
înfumurare, îngâmfare.