Fricţiune, substantiv feminin
Sinonime:
frecare, frecătură, frecție, fricție, masaj; (la plural) certuri, dezacord, diferend, discordanță, disensiune, divergenţă, neînţelegere, ostilitate.
Divergenţă, substantiv feminin
Sinonime:
nepotrivire, neînţelegere, dezacord, disensiune, (livresc, la figurat) fricţiune.
Frecătură, substantiv feminin Sinonime:
fricţiune, masaj; mustrare, ceartă, adversităţi, neînţelegeri, divergenţe.
Fricţiona, verb
Sinonime:
a frecționa, a face o frecţie, a face o fricțiune, a freca, a masa, a trage.
Masaj, substantiv neutru Sinonime:
frecare, fricţiune, frecţie.
Neînţelegere, substantiv feminin
Sinonime:
animozitate, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, învrăjbire, lipsă de bunăvoință, lipsă de înțelegere, litigiu, vrajbă, zâzanie, (Bucovina și Transilvania) șcort, (figurat) ciocnire, (grecism învechit) filonichie, (învechit și popular) price, (învechit și popular) pricină, (învechit și popular) sfadă, (învechit și regional) pricaz, (învechit și regional) scârbă, (învechit și regional) toi, (învechit) dezunire, (învechit) gâlcevire, (învechit) împoncișare, (învechit) județ, (învechit) neașezare, (învechit) neunire, (învechit) pâră, (învechit) pricinuire, (învechit) pricire, (învechit) prigoană, (învechit) prigonire, (învechit) zavistie, (învechit) zurbavă, (livresc, figurat) fricțiune, (Moldova și Transilvania) poară, (popular și familiar) cârcotă, (popular și familiar) dihonie, (popular și familiar) râcă, (popular) harță, (regional) bucluc, (regional) hâră, (regional) poancă, (regional) sfădălie, (regional) zoală.
Frecare, substantiv
Sinonime:
frecătură, frecuș, fricţionare, fricţiune, roadere.
Masare, substantiv
Sinonime:
fricțiune, masaj, palpare, palpație, petrisaj, seismoterapie, tapotament, tapotare, tragere; adunare, aglomerare, concentrare, înghesuire.