Mângâi, verb (regional)
Sinonime:
mângâia.
Mângâia, verb
Sinonime:
a alina, a alinta, a atinge, a bate, a bucura, a calma, a consola, a desfăta, a dezmierda, a domoli, a fascina, a fermeca, a guguli, a îmbărbăta, a îmblânzi, a încânta, a încuraja, a îndemna, a îndruma, a însufleți, a învăța, a liniști, a lovi, a mădări, a milui, a nineri, a potoli, a povățui, a sfătui, a stimula, a susține, a tempera, a umple de bucurie și admirație, a ușura, a vrăji, (învechit) a măguli, (popular și familiar) a giugiuli, (popular) a drăgosti, (prin Banat și Transilvania) a băia, (regional) a adia.
Mângâiat, adjectiv
Sinonime:
alintat, dezmierdat, fermecat, vrăjit; (argotic) bătut.
Mângâicios, adjectiv (învechit)
Sinonime:
amăgitor, înșelător, mângâios, (variantă) măngăicios.
Mângâiere, substantiv feminin
Sinonime:
alinare, alint, alintare, bucurie, consolare, dezmierdare, îmbărbătare, încurajare, mângâietură, mulţumire, satisfacţie, (învechit și regional) olastiseală, (popular și familiar) giugiuleală, (popular) alintătură, (popular) drăgosteală, (popular) drăgostire.
Mângâierea-apelor, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) silur.
Mângâietor (mângâietoare), adjectiv
Sinonime:
afectuos, alinător, alintător, amăgitor, consolator, desfătător, dezmierdat, dezmierdător, drag, drăgăstos, duios, fermecător, iubitor, încântător, încurajator, măgulitor, plăcut, tandru, vrăjitor, (figurat) cald, (învechit și regional) mângâitor, (învechit) mângâios, (rar) consolant, (variantă) măngăitor, (variantă) măngănietoriu, (variantă) măngâietor, (variantă) mângăietor, (variantă) mângăitor.
Mângâietură, substantiv
Sinonime:
alintare, bucurie, desfătare, dezmierdare, mângâiere, mulțumire, plăcere, satisfacție.
Mângâios (mângâioasă), adjectiv
Sinonime:
afectuos, alinător, consolator, desfătător, dezmierdător, drag, drăgăstos, duios, iubitor, încântător, încurajator, mângâietor, plăcut, tandru.
Afectuos (afectuoasă), adjectiv
Sinonime:
afabil, afecționat, amabil, amical, atașat, binevoitor, bun, cordial, dezmierdător, drag, drăgăstos, duios, familiar, fraternel, frățesc, hipocoristic, intim, iubitor, languros, lipicios, mângâietor, prietenesc, prietenos, tandru, (figurat) cald, (figurat) călduros, (învechit) mângâios.
Alina, verb Sinonime:
a potoli, a domoli, a linişti; a calma, a astâmpăra, a uşura; a mângâia, a răsfăţa, a desmierda, a atenua, a reduce, a tempera, a modera.
Alinta, verb Sinonime:
a dezmierda, a mângâia, a răsfăţa, a râzgâia, a giugiuli, a atinge ușor (cu palma).
Alintare, substantiv feminin Sinonime:
dezmierdare, mângâiere, răsfăţ, răzgâiere, fandoseală, sclifoseală, izmeneală, afectare, giugiuleală.
Atinge, verb Sinonime:
a face contact, a lovi, a izbi, a pipăi, a palpa, a mângâia; a vătăma, a leza, a ofensa; a sosi, a ajunge.
Balsam, substantiv neutru Sinonime:
elixir, medicament, doctorie, leac, remediu, pomadă, unguent; miros, mireasmă, parfum; (figurat) alinare, mângâiere, consolare, uşurare.
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime:
altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.
Ciuguli, verb
Sinonime:
a (se) certa, a ascuți prost (un obiect), a ciupi, a culege de ici și de acolo, a lăsa urme, a legumi, a mânca puţin, a se drăgosti, a se giugiuli, a se mângâia, a spicui, (popular) a piguli, (regional; figurat) a (se) săruta, (variantă) a ciogoli, (variantă) a ciumeli, (variantă) a ciumuli.
Consola, verb
Sinonime:
a uşura, a (se) alina, a (se) îmbărbăta, a (se) încuraja, a (se) mângâia, (grecism învechit) a (se) parigorisi.
Dezmierda,verb
Sinonime:
a alinta, a delecta, a răsfăţa, a mângâia; a (se) desfăta, (rar) a se bucura de ceva.
Drăgosti, verb Sinonime:
a mângâia, a dezmierda, a giugiuli, a alinta.
Duios (duioasă), adjectiv
Sinonime:
mişcător, emoţionant; mângâietor, blând, dulce, tandru, sentimental; îndurerat, trist, melancolic, înduioşător, afectuos, întristat.
Giugiuleală, substantiv feminin (familiar) Sinonime:
mângâiere, dezmierdare, alintare.
Haz, substantiv neutru
Sinonime:
amuzament, bucurie, caraghioslâc, desfătare, duh, glumă, mângâiere, mulțumire, nostimadă, plăcere, satisfacție, spirit, umor, veselie, vorbă de duh; farmec, lipici; (figurat) piper, sare.
Îndemna, verb
Sinonime:
a ațâța, a constrânge, a convinge, a da un impuls, a determina, a exorta, a face, a forța, a impulsiona, a incita, a îmbărbăta, a îmboldi, a încuraja, a îndupleca, a înflăcăra, a însufleți, a povățui, a (se) decide, a (se) hotărî, a (se) îmbia, a (se) pofti, a se mulțumi, a se simți bine, a sfătui, a sili, a stârni, a stimula, a susține, (figurat) a împinge, (grecism învechit) a parachinisi, (învechit și regional) a dudui, (învechit) a insufla, (învechit) a invita, (învechit) a mângâia, (învechit) a obliga, (învechit) a pricinui, (învechit) a provoca, (învechit) a semeți, (popular, figurat) a înghimpa, (popular, figurat) a mișca.
Netezi, verb Sinonime:
a nivela, a îndrepta, a uniformiza, a egala; a aranja, a îndrepta, a potrivi; a mângâia, a alinta, a dezmierda.
Parigorie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
aiureală, alinare, consolare, himeră, iluzie, îmbărbătare, încurajare, mângâiere, prostie, zăpăceală.
Răsfăţ, substantiv neutru
Sinonime:
abundență, alintare, belşug, bogăție, desfătare, huzur, îmbelșugare, îmbuibare, îndestulare, mângâiere, plăcere, prisos, răzgâială, răzgâiere.
Răsfăţa, verb Sinonime:
a alinta, a dezmierda, a mângâia, a răzgâia; a desfăta, a înveseli; a huzuri, a se lăfăi, a se îmbuiba.
Răzgâiere, substantiv feminin
Sinonime:
alintare, belşug, desfătare, huzur, îmbuibare, mângâiere, plăcere, răsfăţ, răsfățare, (învechit) mădăritură, (variantă) râzgâiere.
Refugiu, substantiv neutru Sinonime:
adăpost, fugă, retragere; (figurat) consolare, alinare, mângâiere, împăcare.
Alinător, adjectiv
Sinonime:
alinătoriu, calmant, consolator, liniștitor, mângâietor, potolitor, ușurător, (învechit) mângâios, (popular) molcomitor, (rar) consolant.
Alintat, adjectiv
Sinonime:
dezmierdat, mângâiat; cocolit, răsfăţat, răzgâiat, (regional) mădărit, ninerat.
Alintător, adjectiv
Sinonime:
dezmierdător, hipocoristic, mângâietor, (învechit) dezmierdat, (învechit) măgulitor.
Cercetare, substantiv
Sinonime:
analizare, analiză, anchetare, anchetă, căutare, cercetat, consultare, control, depistaj, depistat, examen, examinare, experimentare, experimentație, expertiză, explorare, explorație, inspectare, inspecție, instruire, interogatoriu, investigare, investigație, observare, observație, pedepsire, percheziție, percheziționare, perchiziție, privire, prospecție, prospecțiune, punere la încercare, răsplătire, recunoaștere, revizie, revizuire, scrutare, sondaj, sondare, studiere, studiu, verificare, (învechit) căutat, (învechit) căutătură, (învechit) cercetătură, (învechit) compătimire, (învechit) iscoadă, (învechit) ispită, (învechit) ispitire, (învechit) încercetare, (învechit) încercetat, (învechit) mângâiere, (învechit) răspicare, (învechit) sprafcă, (învechit) teorie, (învechit) teorisire, (învechit) vizitare, (popular) cercare, (popular) iscodire, (rusism învechit) comandirovcă, (variantă) cercătare.
Consolant, adjectiv
Sinonime:
calmant, liniștitor, reconfortant, alinător, consolator, mângâietor.
Consolare, substantiv
Sinonime:
alinare, îmbărbătare, încurajare, mângâiere, (învechit) consolaţie, parigorie, (figurat) balsam, refugiu.
Consolator, adjectiv
Sinonime:
alinător, mângâietor, (rar) consolant, (învechit) mângâios.
Consolaţie, substantiv
Sinonime:
alinare, consolare, compensație, îmbărbătare, încurajare, mângâiere, satisfacție.
Pelota, verb
Sinonime:
a mângâia, a dezmierda, a palpa.
Desfătător, adjectiv
Sinonime:
amuzant, captivant, cuceritor, delectant, fascinant, fermecător, încântător, mângâietor, plăcut, răpitor, seducător, (figurat) delicios, (figurat) hipnotizant, (figurat) savuros, (franțuzism) șarmant, (învechit) desfătat, (învechit) desfătăcios, (învechit) mângâios, (rar) subjugător.
Dezmierdat, adjectiv
Sinonime:
alintat, alintător, cocolit, dezmierdător, mângâietor, răsfăţat, răzgâiat.
Dezmierdare, substantiv
Sinonime:
alint, alintare, alintătură, bucurie, delectare, desfătare, dezmierdat, drăgosteală, drăgostire, giugiuleală, încântare, mângâiere, mângâietură, plăcere, plăcere trupească, răsfăț, răzgâiere, voluptate, (învechit și regional) olastiseală, (învechit) desfrâu, (învechit) dezmierdăciune, (învechit) petrecere, (Moldova; la plural) mofturi, (rar) atracție, (regional) dezmierdătură, (regional) dizmierdare.
Dezmierdător, adjectiv
Sinonime:
alintător, desfătător, mângâietor; afectuos, hipocoristic.
Silur, substantiv
Sinonime:
(botanică) (regional) buruieniță, buruienuță, dragostea-fetei, floare-de-ochi, mângâierea-apelor.
Drăgosteală, substantiv
Sinonime:
alintare, dezmierdare, mângâiere.
Drăgostire, substantiv
Sinonime:
alintare, dezmierdare, mângâiere.
Chietiv, substantiv
Sinonime:
calmant, mângâiere.
Giugiuli, verb
Sinonime:
(variantă) a (se) gugiuli, a (se) alinta, a (se) dezmierda, a (se) drăgosti, a (se) mângâia; a (se) ciuguli.
Guguli, verb
Sinonime:
a alinta, a dezmierda, a mângâia, a răsfăța, a râzgâi, a se așeza pe vine ghemotoc, a se ciuci.
Parigorisi, verb
Sinonime:
a alina, a consola, a distra, a îmbărbăta, a încuraja, a mângâia.
Bibi, substantiv
Sinonime:
(în limbajul copiilor mici) bubă, rană; (termen de mângâiere) dragă, iubi, pisi, scumpi.
Olastiseală, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
alintare, dezmierdare, flatare, lingușeală, lingușire, măguleală, măgulire, mângâiere, (învechit și regional) olastisire.
Mădări, verb
Sinonime:
(regional) a alinta, a cocoli, a dezmierda, a mângâia, a mima, a momi, a răsfăța, a răzgâia, a râde.
Mulţumită, substantiv
Sinonime:
bucurie, desfătare, mângâiere, mulțumire, plăcere, răsplată, recompensă, recunoștință, satisfacție, slavă. Mulțumită, prepoziție
Sinonime:
(urmat de un dativ) datorită.
Iubitor, adjectiv
Sinonime:
afectuos, amator, dezmierdător, doritor, dornic, drag, drăgăstos, duios, mângâietor, pofticios, râvnitor, tandru, (figurat) cald, (învechit) libovnic, (învechit) mângâios, (învechit) râvnaci, (popular) poftitor, (regional) poftăreț, (regional) poftos, (regional) pohtaci.
Cercetătură, substantiv (învechit)
Sinonime:
căutare, cercetare, ispitire, observare, pedepsire, răsplătire, (învechit) compătimire, (învechit) încercetare, (învechit) încercetat, (învechit) mângâiere.
Dezmerdare, substantiv (învechit)
Sinonime:
alintătură, desfătare, dezmierdare, mângâiere, plăcere, (popular) drăgostire, (regional) dizmierdare.
Îmblânzeală, substantiv (învechit)
Sinonime:
îmblânzire, mângâiere.
Îmblânzire, substantiv
Sinonime:
blândețe, calmare, domesticire, domolire, îmblânzeală, îmbunare, împăcare, liniștire, mângâiere, potolire, (figurat) atenuare, (învechit) blânzire, (învechit) dumesnicire.
Ninerat, adjectiv (regional)
Sinonime:
afectat, alintat, dezmierdat, fandosit, mângâiat, răsfățat, râzgâiat, sclifosit, (regional) mădărit, (variantă) nenerat, (variantă) nenerit, (variantă) ninirat, (variantă) ninirit.
Nineri, verb (regional)
Sinonime:
a alinta, a dezmierda, a mângâia, a răsfăța, a se afecta, a se fandosi, a se sclifosi, (variantă) a nenera, (variantă) a neneri, (variantă) a ninera, (variantă) a ninira.
Ninerare, substantiv (regional)
Sinonime:
afectare, alintare, dezmierdare, fandosire, mângâiere, răsfățare, sclifosire, (variantă) ninirare.
Ogoire, substantiv (popular)
Sinonime:
alinare, dezmierdare, liniștire, mângâiere, menajare, ogoială, pierdere din intensitate, (rar) ogoitură, (regional) ogoiare.
Alintătură, substantiv
Sinonime:
alintare, cochetărie, dezmierdare, mângâiere, răsfățare, râzgâietură.
Alint, substantiv
Sinonime:
alintare, dezmierdare, legănare ușoară, mângâiere, mișcare grațioasă, răsfăț, răzgâială.
Băia, verb (regional)
Sinonime:
a alăpta, a alinta, a dezmierda, a face baie, a hrăni, a mângâia, a naște, (învechit) a băi.
Dezmierdăciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
desfrâu, dezmierdare, petrecere, răzgâiere, (rar) atracție, (rar) mângâiere, (Moldova; la plural) mofturi, (variantă) dizmierdăciune, (variantă) dizmirdăciune.
Cvietiv, substantiv
Sinonime:
calmant, chietiv, mângâiere, quietiv.
Giugiulire, substantiv
Sinonime:
calinerie, giugiuleală, gudurare, împerechere, mângâiere, (variantă) gugiulire, (variantă) gugulire, (variantă) gulire.
Giugiulit, adjectiv
Sinonime:
gudurat, împerecheat, mângâiat, (variantă) gugiulit, (variantă) gugulit, (variantă) gulit. Giugiulit, substantiv
Sinonime:
giugiuleală, giugiulire, (variantă) gugiulit, (variantă) gugulit, (variantă) gulit.
Giugiulitură, substantiv
Sinonime:
dezmierdare, giugiuleală, giugiulire, mângâiere.
Cercetat, adjectiv
Sinonime:
anchetat, căutat, controlat, examinat, interogat, ispitit, observat, pedepsit, răsplătit, revizuit, studiat, vizitat, (învechit) compătimit, (învechit) frecventat, (învechit) încercetat, (variantă) cercătat. Cercetat, substantiv
Sinonime:
anchetare, căutare, cercetare, interogatoriu, investigare, ispitire, observare, pedepsire, răsplătire, revizuire, (învechit) compătimire, (învechit) mângâiere, (variantă) cercătat.
Molcomire, substantiv (învechit)
Sinonime:
acalmie, calm, încetinire, lingușire, liniște, liniștire, mângâiere, nemișcare, pace, smerenie, supunere, tăcere, umilință, (învechit) mălcomie, (popular) îmbunare, (variantă) mâlcomire, (variantă) mulcomire.
Mângănietură, substantiv (învechit)
Sinonime:
consolare, mângâietură.
Încurajare, substantiv
Sinonime:
alinare, consolare, exortație, îmbărbătare, însuflețire, mângâiere, reîmbărbătare, sprijinire, stimulare, subvenționare, susținere, (figurat) balsam, (figurat) întărire, (figurat) reconfortare, (figurat) refugiu, (ironic) favorizare, (ironic) protecție, (învechit și figurat) impulsiune, (învechit) consolație, (învechit) îmbărbățire, (învechit) parigorie.
Îmbărbătător, adjectiv
Sinonime:
încurajator, înviorător, mângâietor.
Înșelător, substantiv
Sinonime:
escroc, fraudator, fripon, hoț, impostor, păcălici, pungaș, seducător, șarlatan, șnapan, (familiar) coțcar, (familiar) pehlivan, (familiar) pișicher, (figurat) panglicar, (figurat) papugiu, (figurat) scamator, (învechit și popular) șălar, (învechit și popular) șălărel, (învechit și regional) mafler, (învechit și regional) pârlaci, (învechit) calpazan, (învechit) calpuzan, (învechit) diavol, (învechit) geambaș, (învechit, în Moldova) șuler, (Moldova, Bucovina și Dobrogea) șalvir, (popular și familiar) pezevenchi, (popular și familiar) potlogar, (rar) pârlea, (regional) ciolar, (regional) pasmarghiol, (regional) potcaș. Înșelător, adjectiv
Sinonime:
ademenitor, amăgitor, deluzoriu, fraudatoriu, iluzoriu, incorect, insidios, mincinos, mințitor, neîntemeiat, păcălitor, perfid, seducător, specios, viclean, (figurat) deșert, (figurat) rabinic, (figurat) șugubăț, (figurat) vulpesc, (învechit și regional) părut, (învechit) amăgelnic, (învechit) balamut, (învechit) capțios, (învechit) celuitor, (învechit) înșelăcios, (învechit) lăstitoriu, (învechit) marafetos, (învechit) mângăicios, (învechit) părăros, (învechit) prilăsteț, (învechit) prilăstitor, (învechit) prilesteț, (învechit, în Transilvania) alnic, (Muntenia) mâglisitor, (rar) momitor, (rar) părelnic, (regional) cofaș, (regional) hichetău, (regional) hitetău, (regional) îmbăguiat, (Transilvania și Banat) cealău.
Dezmierdătură, substantiv (regional)
Sinonime:
atracție, desfrâu, dezmierdare, mângâiere, petrecere, răzgâiere, (variantă) dezmietură, (variantă) dizmierdătură.
Îmbunat, adjectiv
Sinonime:
binedispus, binevoitor, blând, calmat, consolat, convins, domolit, îmblânzit, împăcat, încurajat, îndreptat, liniștit, potolit, (învechit) împodobit. Îmbunat, substantiv
Sinonime:
binedispunere, consolare, îmbunare, împăcare, încurajare, potolire, (desuet) lingușire, (învechit) convingere, (rar) mângâiere, (regional) promisiune, (și figurat) îmblânzire.
Îmbunare, substantiv
Sinonime:
binedispunere, calmare, consolare, domolire, flatare, îmbunat, împăcare, încurajare, îndreptare, lingușeală, lingușire, liniștire, măguleală, măgulire, potolire, (învechit) convingere, (rar) mângâiere, (regional) promisiune, (și figurat) îmblânzire.
Ninereală, substantiv (regional)
Sinonime:
alintare, dezmierdare, fandosire, mângâiere, (variantă) nenereală.
Ciuciula, verb (regional)
Sinonime:
a giugiuli, a mângâia.
Gogoli, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a cocoli, a dezmierda, a mângâia.