Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Lega
Lega,
verb
Sinonime
:
a
înnoda,
a
îmbina,
a
uni,
a
împreuna;
a
broşa,
a
cartona;
a
pansa,
a
obloji,
a
bandaja;
a
înlănţui,
a
încătuşa,
a
fereca,
a
fixa,
a
ţintui,
a
imobiliza;
(reflexiv)
a
se
obliga,
a
se
îndatora,
a
se
angaja.
Legal (legală)
Legal
(legală),
adjectiv
Sinonime
:
legiuit,
conform
legii,
drept,
normal;
îngăduit,
permis,
admis.
Legalemente
Legalemente,
adverb
(învechit)
Sinonime
:
legalmente.
Legalism
Legalism,
substantiv
Sinonime
:
legalitate,
formalism,
juridism.
Legalist
Legalist,
substantiv
Sinonime
:
formalist,
rigorist.
Legalitate
Legalitate,
substantiv
Sinonime
:
legalism,
legitimitate,
putere,
valabilitate,
valoare,
(învechit)
tărie.
Legaliza
Legaliza,
verb
Sinonime
:
a
autentifica,
a
adeveri,
a
întări,
a
confirma,
a
certifica.
Legalizare
Legalizare,
substantiv
Sinonime
:
autentificare,
confirmare,
consfințire,
întărire,
legiferare,
oficializare,
reglementare,
titularizare,
(învechit)
legiuire.
Legalizație
Legalizație,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
legalizare,
(variantă)
legalizațiune,
(variantă)
legalizăciune.
Legalmente
Legalmente,
adverb
Sinonime
:
legal,
(învechit)
pravilnicește.
Legalminte
Legalminte,
adverb
(învechit)
Sinonime
:
legalmente.
Legalnic
Legalnic,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
legal.
Legalnic,
substantiv
Sinonime
:
legist.
Legământ
Legământ,
substantiv
neutru
Sinonime
:
obligaţie,
angajament,
îndatorire;
învoială,
înţelegere,
acord,
convenţie,
pact.
Legăna
Legăna,
verb
Sinonime
:
a
se
balansa,
a
se
clătina,
a
oscila;
(reflexiv)
a
se
amăgi,
a
se
lăsa
dus.
Legănare
Legănare,
substantiv
Sinonime
:
balansare,
bălăbănire,
clătinare,
legănătură.
Legănaş
Legănaş,
substantiv
Sinonime
:
(popular)
legănel,
legănuţ.
Legănat (legănată)
Legănat
(legănată),
adjectiv
Sinonime
:
tărăgănat,
lent.
Legănător
Legănător,
adjectiv
Sinonime
:
adormitor.
Legănătură
Legănătură,
substantiv
Sinonime
:
legănare.
Legănel
Legănel,
substantiv
Sinonime
:
leagăn,
legănaș,
legănior,
legănuș,
legănuț.
Legănuţ
Legănuţ,
substantiv
Sinonime
:
legănaș,
legănel,
legănior,
legănuș.
Legare
Legare,
substantiv
Sinonime
:
acostare,
agasare,
ancorare,
arăcire,
armonizare,
atașare,
bandajare,
broșare,
capturare,
cartonare,
cercuială,
cercuire,
cercuit,
conectare,
corelare,
cuplare,
enervare,
ferecare,
fixare,
imobilizare,
interrelaționare,
îmbrobodire,
încastrare,
închegare,
înfrățire,
îngroșare,
înhămare,
înjugare,
înnădire,
înnodare,
înțepenire,
învârtoșare,
legat,
obligare,
pansare,
pansat,
persecutare,
plictisire,
priponire,
racordare,
raportare,
relație
de
prietenie,
sâcâire,
schingiuire,
solidificare,
strângere,
strâns,
supărare,
suturare,
torturare,
țintuire,
unire,
zădărâre,
(figurat)
împiedicare,
(figurat;
învechit)
întemnițare,
(figurat;
învechit)
robie,
(învechit)
alegare,
(învechit)
anulare,
(învechit)
fermecare,
(învechit)
încleiere,
(învechit)
oprire,
(învechit)
priponeală,
(legare
de
glie)
înrobire,
(popular)
chezășire,
(popular)
interdicție,
(popular)
întărire,
(popular)
oblojire,
(popular)
oblojit,
(rar)
cartonaj,
(rar)
înnodătură,
(regional)
compactare.
Legat (legată)
Legat
(legată),
adjectiv
Sinonime
:
angajat,
obligat,
îndatorat;
zdravăn,
vânjos,
voinic,
spătos,
solid;
închegat,
consistent,
întărit,
îngroşat.
Legaţie
Legaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
reprezentanţă,
oficiu
diplomatic.
Legațiune
Legațiune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
legație.
Legato
Legato,
adverb
(muzică)
Sinonime
:
continuu.
Legătoare
Legătoare,
substantiv
Sinonime
:
bandaj,
basma,
cravată,
faşă,
fular,
legătură,
pansament,
tifon.
Legătorie
Legătorie,
substantiv
Sinonime
:
cartonaj,
scorţitorie,
(Transilvania)
compactorie.
Legătui
Legătui,
verb
(popular)
Sinonime
:
a
(se)
angaja,
a
(se)
îndatora,
a
(se)
lega,
a
(se)
obliga,
a
cădea
de
acord,
a
se
compromite,
a
se
fixa,
a
se
încheia,
a
se
înțelege,
a
se
stabili
(pace),
a
se
uni,
(învechit)
a
legădui.
Legătuială
Legătuială,
substantiv
(popular)
Sinonime
:
acord,
alianță,
angajament,
condiție,
înțelegere,
învoială,
obligație,
pact,
(variantă)
legădueală.
Legătuință
Legătuință,
substantiv
Sinonime
:
angajament,
angajare,
învoială,
laț,
legătură,
obligație,
pact,
tratat,
unire.
Legătură
Legătură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
angajament,
aranjament,
armură,
bandaj,
basma,
boccea,
coardă,
combinație,
comunicație,
contact,
contract,
convenție,
cravată,
descântec,
farmec,
faşă,
frânghie,
funie,
împreunare,
îndatorire,
înlănțuire,
înţelegere,
învoială,
învoire,
lanţ,
legământ,
legătoare,
magie,
mănunchi,
nex,
obligație,
pact,
pansament,
raport,
referință,
relaţie,
sarcină,
sfoară,
testemel,
tifon,
tranzacție,
unire,
unitate,
vrajă,
vrăjitorie,
(grecism
învechit)
schesis,
(livresc)
contingență,
(rar)
snop,
(rar)
suită,
(regional)
smoc,
(filozofie)
(legătură
universală)
interdependență,
(fizică)
(legătură
conductivă)
legătură
galvanică;
(chimie)
(legătură
covalentă)
covalență,
(legătură
de
hidrogen)
punte
de
hidrogen,
(legătură
electrovalentă)
electrovalență,
(legătură
heteropolară)
electrovalență,
(legătură
homeopolară)
covalență,
(legătură
ionică)
electrovalență.
Legăturică
Legăturică,
substantiv
Sinonime
:
bocceluţă,
legătură
(mică),
legăturiță.
Abilitate (abilități)
Abilitate
(abilități),
substantiv
feminin
Sinonime
:
agilitate,
ușurință,
îndemânare,
pricepere,
destoinicie,
iscusinţă,
dibăcie,
ingeniozitate,
virtuozitate;
(la
plural)
deprinderi,
obiceiuri,
șmecherii,
șiretlicuri;
(termen
juridic)
aptitudine
legală,
delegație,
împuternicire,
mandat,
procură.
Alia
Alia,
verb
Sinonime
:
a
se
uni,
a
se
întovărăşi,
a
se
solidariza;
a
împreuna,
a
amesteca
(prin
topire),
a
pune
la
un
loc,
a
fuziona,
a
(se)
lega.
Ataşa
Ataşa,
verb
Sinonime
:
a
alătura,
a
anexa,
a
alipi,
a
adăuga,
a
lega,
a
lipi,
a
adera,
a
agrafa,
a
asocia,
a
cupla,
a
înlănțui,
a
fixa.
Atesta
Atesta,
verb
Sinonime
:
a
dovedi,
a
confirma,
a
demonstra,
a
pune
în
evidenţă,
a
certifica,
a
adeveri,
a
proba,
a
autentifica,
a
legaliza,
a
semna.
Atârna
Atârna,
verb
Sinonime
:
a
agăţa,
a
anina,
a
suspenda;
(figurat)
a
depinde,
a
fi
subordonat,
a
fi
legat
de
(ceva
sau
de
cineva);
a
cântări,
a
apăsa;
a
spânzura.
Balans
Balans,
substantiv
neutru
Sinonime
:
balansare,
oscilare,
legănare,
pendulare,
oscilaţie,
fluctuație;
ruliu,
tangaj.
Balot
Balot,
substantiv
neutru
Sinonime
:
pachet,
bagaj;
boccea,
legătură.
Bandaj
Bandaj,
substantiv
neutru
Sinonime
:
bandă,
faşă,
pansament,
fâşie,
legătură,
atelă.
Bandaja
Bandaja,
verb
Sinonime
:
a
pansa,
a
lega.
Banderolă
Banderolă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
fâşie,
bandă,
legătură.
Bascula
Bascula,
verb
Sinonime
:
a
(se)
balansa,
a
oscila,
a
(se)
legăna,
a
pendula;
a
deversa,
a
revărsa,
a
vărsa.
Basculă,
substantiv
Sinonime
:
decimal,
zecimal,
(Transilvania)
cântar,
(Transilvania
şi
Banat)
majă.
Bălăbăneală
Bălăbăneală,
adjectiv
Sinonime
:
legănare,
balansare,
pendulare,
clătinare,
oscilare,
bălăngăială,
bălăngăneală,
bălălăială,
bănănăială.
Bănănăi
Bănănăi,
verb
Sinonime
:
a
se
bălăbăni,
a
se
clătina,
a
se
legăna,
a
se
mișca
într-o
parte
și
într-alta,
a
umbla
șovăind.
Bâţâi
Bâţâi,
verb
Sinonime
:
a
da
din
mâini
şi
din
picioare,
a
se
agita,
a
se
legăna,
a
se
mișca
de
colo-colo,
a
umbla
de
colo-colo.
Boboti
Boboti,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
(se)
face
flacără,
a
arde
(trosnind),
a
dudui,
a
pâlpâi,
a
se
congestiona,
a
se
inflama,
a
se
irita,
a
se
obrinti,
a
se
tumefia,
(despre
apă)
a
se
umfla,
(despre
grâu)
a
lega,
(figurat)
a
se
înfuria.
Boccea
Boccea,
substantiv
feminin
(popular)
Sinonime
:
pachet,
bagaj,
greutate,
legătură.
Branșa
Branșa,
verb
Sinonime
:
a
racorda,
a
face
un
branşament,
a
face
legătura,
a
conecta,
a
uni.
Branșă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
meserie,
profesiune,
ocupaţie,
îndeletnicire,
funcţie,
slujbă;
ramură,
domeniu,
sector
de
activitate,
disciplină,
specialitate,
secțiune;
aripă;
ramificație.
Branşament
Branşament,
substantiv
neutru
Sinonime
:
racordare,
legătură,
conectare,
contact,
unire,
joncțiune,
cuplare.
Broşa
Broşa,
verb
Sinonime
:
a
lega,
a
cartona,
a
compacta;
a
lipi
la
un
loc.
Broșă,
substantiv
Sinonime
:
broșetă,
tijă;
bijuterie;
agrafă.
Cartona
Cartona,
verb
Sinonime
:
a
lega,
a
broşa.
Cetlui
Cetlui,
verb
(popular)
Sinonime
:
a
lega
strâns,
a
imobiliza.
Cimenta
Cimenta,
verb
Sinonime
:
a
lega,
a
consolida,
a
întări,
a
face
solid.
Clăti
Clăti,
verb
Sinonime
:
a
clătina,
a
mişca,
a
legăna,
a
urni,
a
pune
în
mişcare,
a
clinti,
a
zgudui,
a
cutremura,
a
zdruncina;
a
limpezi
rufele.
Clătina
Clătina,
verb
Sinonime
:
a
clăti,
a
mişca,
a
legăna,
a
face
să
oscileze;
a
şovăi,
a
se
împletici,
a
se
împiedica.
Coardă
Coardă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
strună;
(popular)
vână,
nervi,
muşchi,
tendon,
ligament;
(popular)
curmei;
(tehnică)
sfoară;
(prin
Moldova
şi
Oltenia)
săgeată;
(tehnică)
arc,
(regional)
crac,
punte;
(regional)
coadă,
rână;
(tehnică)
(regional)
apărătoare,
ceatlău,
gânj,
lambă,
legătură,
prăjină;
braţ;
(botanică)
viţă,
lăstar
de
viţă
de
vie;
(anatomie)
(coardă
dorsală)
notocordă;
crucea
dinapoi,
spadă;
(coarda-ielelor)
silnic.
Coerent (coerentă)
Coerent
(coerentă),
adjectiv
Sinonime
:
logic,
închegat,
legat,
desluşit,
inteligibil,
ordonat.
Coeziune
Coeziune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(figurat)
legătură,
unitate,
solidaritate,
interdependenţă.
Combina
Combina,
verb
Sinonime
:
a
amesteca,
a
aranja,
a
asambla,
a
asocia,
a
asorta,
a
calcula,
a
chibzui,
a
comasa,
a
dispune,
a
fuziona,
a
îmbina,
a
împreuna,
a
îngrămădi,
a
lega,
a
organiza,
a
plămădi,
a
plănui,
a
plăsmui,
a
potrivi,
a
prepara,
a
pune
la
cale,
a
pune
la
un
loc,
a
reprezenta
în
minte,
a
reuni,
a
uni
într-o
anumită
ordine,
a
urzi.
Combinaţie
Combinaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
amalgam,
amestec,
aranjament,
asociere,
calcul,
combinare,
compus,
contract,
convenție,
corp
compus,
gând,
idee,
intenție,
îmbinare,
împreunare,
îngemănare,
întâlnire
de
dragoste,
înțelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
manevră,
melanj,
mixtură,
pact,
plan,
proiect,
reunire,
sinteză,
socoteală,
tranzacție,
unire,
(argou)
șustă,
(învechit
și
popular)
legătură,
(învechit)
așezământ,
(învechit)
cuvânt,
(învechit)
simfonie,
(învechit)
sulf,
(învechit)
șart,
(popular)
târg,
(popular)
tocmeală,
(popular)
tocmire,
(prin
Muntenia)
prinsoare,
(variantă)
combinațiune.
Compacta
Compacta,
verb
Sinonime
:
a
lega
cărţi,
a
broşa,
a
cartona;
a
tasa.
Comunicare
Comunicare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ştire,
înștiințare,
veste,
comunicat;
relaţie;
legătură;
conferinţă,
comunicare,
relatare.
Comunicaţie
Comunicaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
adresă,
anunț,
aviz,
comunicare,
comunicat,
contact,
corespondență,
difuziune,
informație,
legătură,
mesaj,
raport,
relaţie,
știre,
(comunicații
de
masă)
mass-media,
(învechit)
comunicațiune.
Conecta
Conecta,
verb
Sinonime
:
a
face
legătura,
a
lega,
a
racorda,
a
branşa.
Conexa
Conexa,
verb
Sinonime
:
a
uni,
a
reuni,
a
grupa,
a
alătura,
a
face
legătura.
Conexiune
Conexiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
legătură,
relaţie,
raport,
conexitate;
(conexiune
inversă)
feedback,
retroacţiune,
aferentaţie
inversă;
conectare.
Consfinți
Consfinți,
verb
Sinonime
:
a
stabili,
a
legifera,
a
hotărî,
a
decide,
a
consacra,
a
fixa,
a
statornici,
(învechit)
a
sfinţi;
(termen
juridic)
a
confirma,
a
întări,
a
ratifica,
a
sancţiona,
a
valida,
(învechit)
a
sacra;
a
legaliza.
Contact
Contact,
substantiv
neutru
Sinonime
:
atingere,
contingenţă,
familiaritate,
intimitate,
joncțiune,
legătură,
raport,
relaţie,
tangență.
Contingenţă
Contingenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
atingere,
contact,
tangenţă,
relaţie,
legătură.
Contingenta,
verb
Sinonime
:
a
controla,
a
fixa,
a
limita,
a
măsura,
a
plafona,
a
raționa,
a
reglementa,
a
repartiza,
a
restrânge.
Copertă
Copertă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
scoarţă,
înveliş,
învelitoare,
(învechit
şi
regional)
tartaj,
(regional)
tablă;
plic.
Coperta,
verb
Sinonime
:
a
înzestra
cu
copertă,
a
lega.
Corelaţie
Corelaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
afinitate,
concordanță,
conexiune,
corespondență,
dependență
(reciprocă),
interdependență,
înlănțuire,
legătură,
raport,
reciprocitate,
relaţie,
sincronism,
(învechit)
corelațiune,
(livresc)
consecuție,
(rar)
conexitate.
Cumpăni
Cumpăni,
verb
Sinonime
:
a
cântări,
a
echilibra;
a
se
clătina,
a
se
legăna,
a-şi
găsi
echilibrul;
(figurat)
a
chibzui,
a
judeca,
a
analiza,
a
socoti;
(figurat)
a
şovăi,
a
oscila,
a
ezita.
Cupla
Cupla,
verb
Sinonime
:
a
uni,
a
lega,
a
ataşa;
a
face
legătura.
Curmat (curmată)
Curmat
(curmată),
adjectiv
Sinonime
:
legat,
strâns,
strangulat;
oprit,
întrerupt,
suprimat.
Cuvânt
Cuvânt,
substantiv
neutru
Sinonime
:
vorbă,
zicere,
spusă,
trigramă;
cuvântare,
discurs,
conferinţă;
promisiune,
făgăduială;
punct
de
vedere,
opinie,
părere;
(figurat)
motiv,
raţiune,
cauză;
veste,
informaţie,
zvon,
termen,
(livresc)
verb,
vocabulă,
(regional)
boace,
grai,
limbă,
parolă,
vorbire,
voroavă;
(cuvânt
imitativ)
onomatopee;
(la
plural)
text;
cazanie,
intervenţie;
(cuvânt
introductiv)
introducere;
(cuvânt
înainte)
prefaţă;
afirmaţie,
angajament,
glas,
pretext;
acord,
aranjament,
combinaţie,
considerent,
contract,
convenţie,
înţelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
mobil,
pact,
pricină,
prilej,
ştire,
temei,
tranzacţie.
Decreta
Decreta,
verb
Sinonime
:
a
ordona,
a
dispune,
a
decide,
a
hotărî,
(învechit)
a
lega,
a
proclama.
Disparat (disparată)
Disparat
(disparată),
adjectiv
Sinonime
:
răzleţ,
desperecheat,
izolat,
descompletat,
stingher,
lipsit
de
legătură,
lipsit
de
armonie,
lipsit
de
simetrie.
Ezita
Ezita,
verb
Sinonime
:
a
sta
la
îndoială,
a
şovăi,
a
se
codi,
a
pregeta,
a
fi
nehotărât,
(învechit
şi
regional)
a
se
îndoi,
(regional)
a
se
îngăima,
a
se
nedumeri,
a
se
tântăvi,
(Moldova)
a
se
cioşmoli,
(prin
Oltenia)
a
se
scârciumi,
(învechit)
a
se
cruţa,
a
lipsi,
(figurat)
a
oscila,
(învechit,
figurat)
a
se
atârna,
a
se
cumpăni,
a
se
legăna,
a
aștepta,
a
șovăi,
a
tergiversa,
a
tărăgăna.
Făgădui
Făgădui,
verb
Sinonime
:
a
promite,
a
se
angaja,
a
se
obliga,
a
se
lega,
a
adăposti,
a
găzdui,
a
jura,
a
primi.
Făgăduială
Făgăduială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
făgăduinţă,
legământ,
promisiune,
vorbă,
(astăzi
rar)
parolă,
(învechit
și
regional)
juruită,
(învechit)
făgădueală,
(învechit)
promitere,
(învechit)
sfătuit,
(Moldova)
juruință,
(regional)
făgadă,
(Transilvania)
făgădaș,
(turcism
învechit)
bacalâm.
Flirta
Flirta,
verb
Sinonime
:
a
avea
o
legătură
de
dragoste
ușoară
și
nestatornică,
a
cocheta,
a
fi
în
flirt,
a
susține
o
conversație
ușuratică.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Lega
Flebografie
Pădure
Lucrativ
Recunoaşte
îndruma
însemna
Analizare
Partener
Compatriot
Pungă
Trend
Venografie
Rândunică-de-ziduri
Bătrân
Culme
Celeritate
Exemplu
Sociologie
Zgâria
Insinuant
Parcurge
Fantastic
Stofă
Manevră
Sfârşit
Imita
încărcare
Fuşte
Infern
îngândurat
Rea
Lin
Remanent
şuierător
Răbdare
Fisc
Etern
Verb
Savoir-vivre
Blestema
Piedică
Antrena
Bea
Cofei
Gâlcevire
Invoca
Frică
Departe
Alunecare
Acostare
Păstori
Tabac
Geme
Meteahnă
Caper
Epilog
Succes
Magazin
Broboadă
Bun
în
Zălogi
Eroziune
Unit
Extrem
Determina
Asocia
Cumsecade
Ticăloşie
Vehter
Huceag
Emergent
Conex
Sinonim
Zvăpăiat
Peripeţie
Situație
Nori
Puternic
Rele
Tândăli
Nevoit
Curând
Demers
Scriitoraş
Probat
Baza
Duplicitar
Obstinență
Elogios
Deziluzie
Deschide
Mare
împachetat
Lubițiu
Emul
Deşi
Bârâi
Foaie
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Dicti0nar.ro