Salva
Salva,
verb
Sinonime
:
a
scăpa,
a
apăra,
a
feri
de
(ceva
sau
cineva).
Şalvari
Şalvari,
substantiv
masculin
(învechit)
Sinonime
:
pantaloni,
cioareci,
nădragi.
Salvarsan
Salvarsan,
substantiv
Sinonime
:
(farmacie)
arsfenamină
606,
(rar)
ehrlich
606.
Salvator
Salvator,
substantiv
Sinonime
:
apărător,
binefăcător,
dezrobitor,
eliberator,
liberator,
mântuitor,
mesia,
(figurat)
balon
de
oxigen,
(figurat)
providență,
(învechit
și
figurat)
ridicător,
(învechit
și
figurat)
vraci,
(învechit
și
popular)
slobozitor,
(învechit)
scăpător,
(învechit)
scoțător,
(învechit)
scumpărător,
(învechit)
vindecător.
Salvator (salvatoare)
Salvator
(salvatoare),
adjectiv
Sinonime
:
binefăcător,
binevenit,
dezrobitor,
expiator,
providențial,
redemptoriu,
salutar,
(învechit)
mântuielnic,
(învechit)
mistuitor,
(învechit)
scoțător,
(învechit)
spăsitor,
(popular)
izbăvitor,
(popular)
mântuitor.
Apărător
Apărător,
substantiv
masculin
Sinonime
:
ocrotitor,
protector,
salvator,
sprijin,
sprijinitor,
susţinător,
(rar)
proteguitor,
protejator,
(învechit)
arca,
părtinitor,
păzitor,
priitor,
scutitor,
(figurat)
reazem;
avocat;
fundaş.
Bombardament
Bombardament,
substantiv
neutru
Sinonime
:
canonadă,
atac;
tragere,
salvă,
tir.
Centură
Centură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
curea,
centiron;
colac
de
salvare.
Curăţa
Curăţa,
verb
Sinonime
:
a
face
curat,
a
deretica,
a
limpezi,
a
(se)
purifica;
(familiar)
a
omorî,
a
ucide,
a
distruge;
a
elimina,
a
îndepărta,
a
înlătura,
a
şterge,
(învechit
şi
regional)
a
cura,
(Transilvania)
a
tăgăşi,
a
dezinfecta;
a
asasina,
a
se
debarasa,
a
deceda,
a
se
descotorosi,
a
dispărea,
a
duce,
a
izbăvi,
a
mântui,
a
muri,
a
pieri,
a
(se)
prăpădi,
a
răposa,
a
răscumpăra,
a
salva,
a
scăpa,
a
sfârşi,
a
(se)
stinge,
a
sucomba,
a
suprima.
Elibera
Elibera,
verb
Sinonime
:
a
dezrobi,
a
izbăvi,
a
descătuşa,
a
scăpa,
a
emancipa;
a
fi
lăsat
la
vatră,
a
(se)
slobozi,
a
(se)
volnici;
a
desărcina,
a
scoate,
a
destitui,
a
exclude,
a
îndepărta,
a
da
afară
(dintr-o
funcţie);
a
da,
a
preda,
a
înmâna,
a
emite,
a
livra,
a
distribui,
a
libera,
a
salva,
(popular)
a
mântui,
(învechit)
a
apuca,
a
ierta,
a
ieşi,
a
desprinde,
a
desface,
a
debloca,
a
evacua.
Eliberat (eliberată)
Eliberat
(eliberată),
adjectiv
Sinonime
:
independent,
emancipat,
dezrobit,
descătuşat,
liber;
scăpat,
salvat,
izbăvit.
Eliberator (eliberatoare)
Eliberator
(eliberatoare),
adjectiv
Sinonime
:
dezrobitor,
salvator,
liberator,
(învechit
şi
popular)
mântuitor,
slobozitor.
Foc
Foc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
aprindere,
ardoare,
arşiţă,
atac,
avânt,
bombardament,
calcinare,
canonadă,
căldură,
conflict,
dogoare,
elan,
entuziasm,
flacără,
flamă,
incendiu,
împuşcătură,
înflăcărare,
înfocare,
însufleţire,
lovitură,
luptă,
pasiune,
patimă,
pălălaie,
pârjol,
pojar,
pornire,
război,
salvă,
scarlatină,
sinistru,
tir,
văpaie,
vâlvătaie;
(foc
bengal)
foc
de
artificii;
(foc
viu)
zona
zoster.
Hălădui
Hălădui,
verb
Sinonime
:
a
domicilia,
a
fi,
a
izbuti,
a
înainta,
a
locui,
a
merge,
a
o
duce,
a
petrece,
a
propăşi,
a
reuşi,
a
salva,
a
scăpa,
a
sta,
a
şedea,
a
trăi,
a
vieţui.
Izbăvi
Izbăvi,
verb
Sinonime
:
a
scăpa,
a
salva,
a
mântui,
a
elibera.
Lovitură
Lovitură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
atac,
atingere,
bătaie,
corecție,
izbitură,
percuție,
plesnitură,
rană,
salvă,
șoc,
zvârlitură,
(învechit)
loveală,
(învechit)
vătămătură,
(popular)
pălitură,
(regional)
ștos;
(sport)
croșeu,
directă,
lob,
sving,
upercut,
voleu,
(lovitură
de
colț)
corner,
(lovitură
de
picior
căzută)
dropgol;
(figurat)
durere
sufletească,
năpastă,
neajuns,
necaz,
nenorocire,
supărare.
Mântui
Mântui,
verb
Sinonime
:
a
(se)
dezrobi,
a
(se)
elibera,
a
(se)
isprăvi,
a
(se)
izbăvi,
a
(se)
limpezi,
a
(se)
purifica,
a
(se)
răscumpăra,
a
(se)
salva,
a
(se)
sfârși,
a
(se)
tămădui,
a
(se)
termina,
a
(se)
vindeca,
a
apăra,
a
disculpa,
a
emancipa,
a
epuiza,
a
fini,
a
ierta
de
păcate,
a
ispăși,
a
încheia,
a
justifica,
a
libera,
a
răpune,
a
scăpa,
a
scuza,
a
se
lecui,
(figurat)
a
(se)
curăța,
(figurat)
a
(se)
spăla,
(învechit
și
popular)
a
se
cortorosi,
(învechit)
a
(se)
dezvinovăți,
(învechit)
a
(se)
litrosi,
(învechit)
a
(se)
măntui,
(învechit)
a
(se)
scoate,
(învechit)
a
(se)
scumpăra,
(învechit)
a
(se)
scura,
(învechit)
a
(se)
spăsi,
(învechit)
a
(se)
spogreși,
(învechit)
a
isțeli,
(învechit,
impropriu)
a
se
izbândi.
Mântuire
Mântuire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dezrobire,
eliberare,
emancipare,
emancipație,
fine,
iertare
(de
păcate),
ispăşire,
isprăvire,
isprăvit,
izbăvire,
încheiere,
liberare,
mântuit,
salvare,
scoatere,
sfârșire,
sfârșit,
terminare,
terminat,
(învechit)
jertfă,
(învechit)
liniște
și
siguranță,
(învechit)
măntuire,
(învechit)
mântuință,
(învechit)
mântuitură,
(învechit)
prinos,
(învechit)
scăpare,
(învechit)
spăseală,
(învechit)
spăsenie,
(învechit)
spăsire,
(livresc)
redempțiune.
Mântuitor (mântuitoare)
Mântuitor
(mântuitoare),
adjectiv
Sinonime
:
dezrobitor,
eliberator,
izbăvitor,
liberator,
redemptoriu,
salvator,
tămăduitor,
(învechit
și
popular)
cortorositor,
(învechit)
deliberator,
(învechit)
măntuitor,
(învechit)
măntuitoriu,
(învechit)
mântuielnic,
(învechit)
mântuitoriu,
(învechit)
mântuitornic,
(învechit)
mistuitor,
(învechit)
scoțător,
(învechit)
spăsitor.
Providenţă
Providenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
divinitate,
Dumnezeu,
dumnezeire,
pronie;
(figurat)
salvare,
scăpare.
Providenţial (providențială)
Providenţial
(providențială),
adjectiv
Sinonime
:
din
cer,
salvator,
venit
la
timp,
trimis
de
destin.
Salutar (salutară)
Salutar
(salutară),
adjectiv
Sinonime
:
benefic,
binefăcător,
binevenit,
folositor,
fructuos,
profitabil,
providențial,
salubru,
salvator,
util,
(figurat)
binecuvântat,
(învechit)
salutariu.
Salvgarda
Salvgarda,
verb
Sinonime
:
a
apăra,
a
păstra,
a
salva.
Scăpa
Scăpa,
verb
Sinonime
:
a
se
elibera,
a
se
desprinde,
a
se
salva;
a
se
debarasa,
a
se
descotorosi,
a
renunţa,
a
da
drumul;
a
apune,
a
scăpăta,
a
fi
în
declin;
a
pierde,
a
nu
mai
apuca,
a
nu
mai
prinde;
a
nu
lua
în
seamă,
a
omite,
a
pierde
din
vedere,
a
nesocoti.
Scoate
Scoate,
verb
Sinonime
:
a
extrage,
a
elimina,
a
smulge,
a
extirpa;
a
da
afară,
a
izgoni,
a
alunga,
a
goni,
a
destitui;
a
scăpa,
a
salva,
a
elibera,
a
degaja,
a
lăsa
liber;
a
se
dezbrăca,
a
se
descălţa;
a
dobândi,
a
obţine,
a
câştiga;
a
tipări,
a
edita,
a
publica,
a
da
la
iveală;
a
crea,
a
elabora,
a
inventa,
a
da
naştere,
a
produce.
Spăsenie
Spăsenie,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
căință,
eliberare,
iertare,
ispăşire,
izbăvire,
mântuire,
salvare,
smerenie,
umilință.
Uşura
Uşura,
verb
Sinonime
:
a
alina,
a
ceda,
a
descărca,
a
deveni
mai
ușor,
a
elibera,
a
face
mai
lesne
de
realizat,
a
face
să
se
ușureze,
a
facilita,
a
favoriza,
a
feri
prin
scutire,
a
înlesni,
a
potoli,
a
salva,
a
scădea
din
greutate,
a
scăpa
de
o
povară,
a
scuti,
a
slăbi,
a
(se)
despovăra,
a
(se)
diminua,
a
(se)
micşora,
a
(se)
reduce;
a
defeca,
a
se
pișa,
a
se
uda,
a
urina,
a-și
face
nevoile.
Portant (portantă)
Portant
(portantă),
adjectiv
Sinonime
:
ajutător,
antrenant;
de
salvare,
de
sprijin,
de
susținere;
sprijinitor,
susținător.
Ambulanţă
Ambulanţă,
substantiv
Sinonime
:
autosalvare,
autosanitară,
salvare,
sanitară.
Scumpăra
Scumpăra,
verb
Sinonime
:
a
achiziţiona,
a
cumpăra,
a
da,
a
izbăvi,
a
împrumuta,
a
lua,
a
mântui,
a
procura,
a
purifica,
a
răscumpăra,
a
salva,
a
târgui.
Eliberare
Eliberare,
substantiv
Sinonime
:
liberare,
salvare,
scăpare,
scoatere,
(învechit
şi
popular)
slobozire,
(popular)
mântuire,
(învechit)
scăpătură,
dezrobire,
ieşire,
desfacere,
desărcinare,
descăunare,
deblocare,
evacuare.
Evada
Evada,
verb
Sinonime
:
a
eluda,
a
fugi,
a
scăpa,
a
se
salva,
a
se
sustrage.
Volnici
Volnici,
verb
Sinonime
:
a
(se)
strădui,
a
accepta,
a
admite,
a
canoni,
a
căzni,
a
chinui,
a
concepe,
a
dezrobi,
a
elibera,
a
emancipa,
a
forţa,
a
frământa,
a
împuternici,
a
îndreptăți,
a
îngădui,
a
învesti
cu
drepturi,
a
lăsa
liber,
a
libera,
a
munci,
a
necăji,
a
osteni,
a
permite,
a
răbda,
a
salva,
a
scăpa,
a
scoate,
a
sforţa,
a
sili,
a
suferi,
a
suporta,
a
tolera,
a
trudi,
a
zbate,
a
zbuciuma,
a-și
da
silința.
Scăpare
Scăpare,
substantiv
Sinonime
:
adăpost,
cădere,
descotorosire,
desfacere,
dezbărare,
eliberare,
evadare,
ieşire,
inadvertenţă,
omisiune,
pierdere,
salvare,
(regional)
întrelăsare.
Scăpător
Scăpător,
substantiv
Sinonime
:
eliberator,
salvator.
Scăpătură
Scăpătură,
substantiv
Sinonime
:
eliberare,
liberare,
salvare,
scăpare,
scoatere.
Recuperabil
Recuperabil,
adjectiv
Sinonime
:
care
poate
fi
recuperat,
reciclabil,
salvabil.
Scumpărător
Scumpărător,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
eliberator,
mântuitor,
răzbunător,
salvator.
Litrosi
Litrosi,
verb
Sinonime
:
(popular)
a
despărți,
a
distruge,
a
elibera,
a
face
să
dispară,
a
nimici,
a
potopi,
a
prăpădi,
a
pune
în
libertate,
a
salva,
a
scăpa,
a
scutura,
a
separa,
a
sfărâma,
a
zdrobi,
a
zvânta,
(învechit)
a
alitrosi;
(figurat)
a
fura,
a
mătrăși.
Redempţiune
Redempţiune,
substantiv
Sinonime
:
absoluție,
absoluțiune,
amnistie,
expiație,
izbăvire,
liberație,
mântuire,
pardon,
purgatoriu,
reabilitare,
remisiune,
salvare.
Spăsitor
Spăsitor,
adjectiv
Sinonime
:
(învechit)
ispășitor,
izbăvitor,
mântuitor,
salvator.
Spăsit
Spăsit,
adjectiv
Sinonime
:
(învechit)
izbăvit,
mântuit,
pocăit,
salvat,
smerit,
umil,
(variantă)
spășit.
Spăsire
Spăsire,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
ispășire,
izbăvire,
mântuire,
salvare,
(figurat)
umilință.
Spăsi
Spăsi,
verb
Sinonime
:
(învechit)
a
ispăși,
a
izbăvi,
a
mântui,
a
plăti,
a
purifica,
a
răscumpăra,
a
salva,
a
se
căi,
a
se
pocăi,
(variantă)
a
(se)
spăși.
Spăseală
Spăseală,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
izbăvire,
mântuire,
salvare,
smerenie,
umilință.
Izbăvire
Izbăvire,
substantiv
Sinonime
:
mântuire,
salvare,
scăpare,
(livresc)
redempțiune;
(învechit)
mântuință,
mântuitură,
spăseală,
spăsenie,
spăsire.
Mesia
Mesia,
substantiv
articulat
Sinonime
:
(în
creștinism)
Isus
Hristos,
izbăvitor,
liberator,
mântuitor,
salvator,
Unsul
Domnului.
Redemptoriu
Redemptoriu,
adjectiv
Sinonime
:
binefăcător,
izbăvitor,
mântuitor,
salvator.
Sanitară
Sanitară,
substantiv
Sinonime
:
ambulanță,
autosanitară,
salvare.
Mântuitură
Mântuitură,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
izbăvire,
mântuire,
salvare,
scăpare.
Liberator
Liberator,
adjectiv
(învechit
și
popular)
Sinonime
:
dezrobitor,
eliberator,
liberatoriu,
redemptoriu,
salvator,
(învechit
și
popular)
mântuitor,
(învechit
și
popular)
slobozitor.
Scoatere
Scoatere,
substantiv
Sinonime
:
ablațiune,
anulare,
concediere,
curățare,
demitere,
desărcinare,
descălțare,
descălțat,
descăunare,
desfacere,
desprindere,
destituire,
dezbrăcare,
dezgropare,
editare,
eliberare,
eliminare,
excludere,
exereză,
exploatare,
extirpare,
extracție,
extragere,
imprimare,
imprimat,
încasare,
îndepărtare,
înlăturare,
liberare,
obținere,
publicare,
realizare,
salvare,
scăpare,
scos,
smulgere,
suprimare,
ștergere,
tăiere,
tipărire,
tipărit,
tragere,
(familiar)
dezechipare,
(învechit
și
familiar)
mazilire,
(învechit
și
familiar)
mazilit,
(învechit
și
popular)
slobozire,
(învechit)
publicarisire,
(învechit)
publicație,
(învechit)
publicitate,
(învechit)
scăpătură,
(învechit)
tipărie,
(popular)
mântuire.
Turc
Turc,
substantiv
Sinonime
:
(glumeț)
turcalete,
(învechit
și
popular)
necredincios,
(învechit
și
regional)
ciutac;
(învechit)
osman,
osmangiu,
osmanlâu,
otoman,
păgân,
șalvaragiu.
Salvgardare
Salvgardare,
substantiv
Sinonime
:
apărare,
ferire,
mântuire,
ocrotire,
păzire,
protejare,
salvare.
Mistuire
Mistuire,
substantiv
Sinonime
:
digerare,
digestie,
(învechit)
salvare,
(rar)
dispariție,
(rar)
distrugere,
(rar)
mistuială.
Autosanitară
Autosanitară,
substantiv
Sinonime
:
ambulanță,
autoambulanță,
autosalvare,
salvare,
sanitară.
Autosalva
Autosalva,
verb
Sinonime
:
a
se
salva
pe
sine
însuși,
a
se
salva
singur.
Mântuielnic
Mântuielnic,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
mântuitor,
salvator.
Mântuinţă
Mântuinţă,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
izbăvire,
mântuire,
salvare,
scăpare,
(învechit)
dezvinovățire,
(regional)
măntuință.
Autoambulanță
Autoambulanță,
substantiv
Sinonime
:
ambulanță,
autosalvare,
autosanitară,
salvare.
Mântuitor
Mântuitor,
substantiv
Sinonime
:
eliberator,
izbăvitor,
liberator,
salvator,
tămăduitor,
vindecător,
(învechit
și
popular)
cortorositor,
(învechit)
expiator,
(învechit)
miluitorul,
(învechit)
răscumpărător,
(învechit)
scoțător,
(învechit)
scumpărător,
(învechit)
slobozitor,
(învechit)
sotir.
Mântuit
Mântuit,
adjectiv
Sinonime
:
dezrobit,
eliberat,
ispășit,
izbăvit,
limpezit,
salvat,
scăpat,
(învechit
și
popular)
cortorosit,
(învechit)
isțelit,
(învechit)
îndreptat,
(învechit)
litrosit,
(învechit)
spăsit,
(învechit,
impropriu)
izbândit.
Mântuit,
substantiv
Sinonime
:
desăvârșire,
dezrobire,
mântuire,
(învechit
și
popular)
cortorosire,
(învechit
și
popular)
scăpare.
Spogreși
Spogreși,
verb
(învechit)
Sinonime
:
a
greși,
a
scăpa,
a
se
dezbăra,
a
se
mântui,
a
se
salva.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Scârţâitoare
Rod
Salvă
ținober
Cristalin
Ansamblu
Internat
Scut
Erbicid
Scăunaş
Scepticist
Zăcământ
Lacertiform
Cuantificabil
Vocii
Scârțâit
Sauroid
Dragare
Scoarţă
Total
Reboteza
Scadenţă
Slogan
Scărpinare
Cristal
Scrumieră
Scripturar
Secerățea
Digestivă
Scârlionțat
Secerățică
Scămoşa
Schiroșa
Plasmon
Curvarnică
Dunaj
Bradiritmie
Crispare
Imprecis
Scăpărător
Găsit
Tuşă
Răsculat
Aplica
Sandală
Scărişoară
Baltagiu
Zgârcire
Scorboroşit
Scâlcia
Delimitat
Compara
Secăţiv
Scuipatul-dracului
Satirizat
Scheletologie
înseamnă
Scovardă
Schelălăi
Scărăndăvos
Columbium
Linteciune
Inscusință
Mânzoaică
Crisograf
Mărăcinele-ciacâr-tichine
Lăieţ
Apaş
Cuneiformă
Lăuduros
Mărăcinet
Distruge
Murdări
Lăstăraș
Inflație
Pieire
Mărăcin-alb
Răvăşire
Linguroi
Licăriș
Criptogamă
Eficient
Eroism
Ocazional
Leopciofleandură
Măguiaţă
Intrături
Grămadă
Senioră
Impudic
Dican
Criptic
Simultan
înființat
Desigur
Realiniere
Reda
Borţoasă
Cripalcă
Bleagă
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS