Risc, substantiv neutru Sinonime:
pericol, primejdie, expunere, (învechit) rizic.
Risca, verb Sinonime:
a fi în primejdie, a se expune, a se hazarda, a se încumeta, a se aventura, a se periclita; a cuteza, a îndrăzni, a fi temerar, a manifesta curaj.
Riscant (riscantă), adjectiv Sinonime:
periculos, primejdios, nesigur, hazardat, aventuros.
Riscat, adjectiv
Sinonime:
hazardat, imprudent, nesigur, periculos, primejdios, riscant.
Risipă, substantiv feminin Sinonime:
irosire, distrugere, părăduială, prăpăd; (figurat) belşug, abundenţă.
Risipelnic, adjectiv și substantiv
Sinonime:
cheltuitor, mână largă, risipitor.
Risipi, verb Sinonime:
a împrăştia, a se răspândi, a spulbera, a irosi, a părădui, a degrada, a arunca, a cheltui; a pune pe fugă, a respinge, a înfrânge; a pieri, a dispărea, a se spulbera, a se nărui, a surpa, a distruge, a ruina, a prăbuşi, a nimici.
Risipicios, adjectiv
Sinonime:
cheltuitor, destrămător, împrăștietor, răsipicios, risipitor, sfărâmicios.
Risipiciune, substantiv
Sinonime:
risipire, (variantă) răsipiciune.
Risipitor, adjectiv
Sinonime:
cheltuitor, debordant, devastator, dezastruos, disipator, distructiv, distrugător, nimicitor, prodig, pustiitor, ruinător.
Risipitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
abis, abundență, adânc, alungare, belșug, dărăpănătură, dărâmare, dărâmătură, distrugere, împrăștiere, înfrângere, năruire, năruitură, paragină, prăbușitură, prăpastie, ruină, surpătură, zdrobire.
Ristic, substantiv
Sinonime:
antimoniu; tăciune; (învechit) răstic, râstic.
Aruncătură, substantiv feminin
Sinonime:
aruncare, aruncat, azvârlire, azvârlitură, izbitură, împrăștiere, lepădare, lovitură, zvârlitură, (învechit) asvârlitură, (învechit) dătătură, (învechit) impozit, (învechit) risipire, (popular) bubă, (rar) săritură, (rar) zvârlet, (Transilvania și Maramureș) țipătură.
Aventura, verb Sinonime:
a se hazarda, a se avânta, a risca, a se încumeta, a se expune.
Aventură, substantiv feminin
Sinonime:
escapadă, expediție, fapt riscant, întâmplare, odisee, peripeție, robinsonadă.
Bea, verb Sinonime:
a consuma, a înghiţi, a sorbi, a ingurgita; a uda; (figurat) a cheltui, a risipi, a toca, a prăpădi.
Cheltui, verb
Sinonime:
a arunca, a azvârli, a irosi, a împrăştia, a prăpădi, a risipi, a zvârli, a pierde, (livresc) a prodiga, (învechit şi regional) a prăda, (regional) a mătrăşi, a părădui, (Transilvania) a spesa, (învechit) a răşchira, (grecism învechit) a afierosi, (figurat) a înghiţi, a mânca, a păpa, a toca; a consuma; a desface, a plasa, a vinde.
Cheltuială, substantiv feminin Sinonime:
plată; (figurat) consum, pierdere, risipă, irosire.
Cheltuitor (cheltuitoare), adjectiv (adesea substantivat)
Sinonime:
risipitor, nesocotit, mână-spartă, (livresc) prodig, (rar) risipelnic, (Transilvania şi Maramureș) prădător, (învechit) cheltuielnic, istrăvitor, împrăştietor; (substantiv) casier.
Dărăpăna, verb
Sinonime:
a se ruina, a se distruge, a se strica, a se hodorogi, a (se) dărâma, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.
Dărăpănătură, substantiv feminin
Sinonime:
baracă, clădire în ruină, construcție dărăpănată, hardughie, şandrama; dărâmătură, năruitură, paragină, prăbușitură, ruină, surpare, surpătură, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (regional) ruinătură.
Dărâma, verb
Sinonime:
a da la pământ, a distruge, a nimici, a demola; a (se) dărăpăna, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.
Destrăma, verb
Sinonime:
a rupe, a (se) desfira, a desface, a descompune, a dizolva, a dezmembra, a îmbucătăţi, a (se) deşira, a (se) strica, (învechit) a (se) rânji, a se rări, (rar) a se dezlâna, a risipi; a sfărâma.
Difuz (difuză), adjectiv
Sinonime:
împrăştiat, răspândit, risipit, confuz, imprecis, indefinit, neclar, nedefinit, nedesluşit, nelămurit, neprecis, vag, (figurat) surd, echivoc, haotic, încâlcit, încurcat, neînţeles, obscur, tulbure, (figurat) întunecat, nebulos, neguros, palid, potolit, slab, stins.
Disipa, verb Sinonime:
a împrăştia; a risipi; a se evapora, a dispărea.
Dispărea, verb
Sinonime:
a se stinge, a muri, a pieri; a nu se mai vedea, a se ascunde, a nu mai exista; (figurat) a o şterge, (familiar, la figurat) a se dizolva, a se eclipsa, a se evapora, a se volatiliza; a se pierde, (regional) a se prăpădi, (figurat) a se mistui, a se scufunda; a fugi, (popular) a lipsi, a apune, a risipi, a înceta.
Dispersa, verb
Sinonime:
a (se) împrăștia, a (se) răspândi, a (se) risipi în toate părțile; a atomiza, a (se) difracta.
Distribui, verb
Sinonime:
a împărţi, a repartiza, a difuza, a da, (învechit) a repartira, a repărţi, a atribui, a afecta, a aranja, a partaja, a risipi, a prodiga.
Expune, verb
Sinonime:
a prezenta, a explica, a relata, a povesti, a istorisi, a descrie, a înfăţişa, a exprima, a spune; (reflexiv) a risca, a se primejdui, a fi în pericol; a rosti, a demonstra, a emite, a(-şi) arăta, a(-şi) etala, a-şi întinde, a (se) hazarda, a supune.
Gală, substantiv feminin
Sinonime:
festivitate, paradă, sărbătoare, solemnitate; (sport) competiţie, întrecere, reuniune; (fitopatologie) cecidie, gogoaşă de ristic, gogoaşă de stejar, (rar) galoşă, (regional) moţochină, gogoaşă de cerneală.
Gogoaşă, substantiv feminin
Sinonime:
bulb, cartof, crisalidă, glob, invenţie, minciună, născoceală, născocire, născocitură, neadevăr, nimfă, palavră, păpălău, plăsmuire, poveste, pupă, scorneală, scornire, scornitură, (Bucovina) pampuşcă, (entomologie) cocon, (regional) craflă, (Transilvania şi Banat) croafenă, (Transilvania şi Banat) pancovă; (gogoașă de ristic) gală, gogoașă de stejar, (rar) galeșă, (regional) moțochină, gogoașă de cerneală; (botanică) (regional) puf, pufai, pufulete, bășica-porcului, băşina-calului, beșina-lupului, beșina-porcului, beșina-vulpii, beșul-porcului, răsuflătoarea-pământului.
Gratificaţie, substantiv feminin
Sinonime:
bacșiș, cadou, indemnitate, liberalitate, premiu, primă, răsplată, recompensă, risturnă.
Hai, interjecție Sinonime:
haide. Hâi, verb
Sinonime:
a (se) apleca, a (se) dărăpăna, a (se) dărâma, a deveni strâmb, a (se) înclina, a (se) lăsa, a (se) nărui, a (se) pleca, a (se) povârni, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) strâmba, a (se) surpa.
Hazarda, verb
Sinonime:
a juca, a risca, a se aventura, a se expune, a se încumeta, a se pune în pericol, a se pune în primejdie.
Irosi, verb Sinonime:
a risipi, a prăpădi, a cheltui, a prădui, a împrăştia, a nimici, a face praf; a stinge, a dispărea.
Împărţi, verb Sinonime:
a diviza, a fragmenta, a desface, a despărţi, a separa; a distribui, a repartiza, a da; a răspândi, a risipi, a împrăştia.
Împrăştia, verb Sinonime:
a risipi, a pulveriza, a spulbera, a răsfira, a difuza, a răspândi; a cheltui, a părădui; a emana, a radia, a propaga.
Îndestulare, substantiv feminin
Sinonime:
abundență, afluență, belşug, bogăție, confort, îmbelșugare, mănoșie, opulență, prisos, profuziune, răsfăț, risipă, satisfacere, săturare, (figurat) satisfacție, (învechit) sătul, (învechit) spor, (popular) jertfă, (prin Oltenia) temei, (variantă) îndestulire.
Înfrânt (înfrântă), adjectiv Sinonime:
învins, biruit, copleşit, pus pe fugă, risipit, răpus, doborât.
Nesigur (nesigură), adjectiv Sinonime:
nehotărât, îndoielnic, incert, problematic, ezitant, şovăitor, dubios, neprecis; riscant, primejdios, periculos.
Nimicitor (nimicitoare), adjectiv
Sinonime:
devastator, dezastruos, distructiv, distrugător, mistuitor, omorâtor, pustiitor, ruinător, ucigaş, ucigător, zdrobitor, (învechit și popular) pierzător, (învechit) dărăpănător, (învechit) pustiicios, (învechit) risipitor, (învechit) ruinos, (rar) prăpăditor.
Papa, substantiv masculin (familiar) Sinonime:
tată, părinte. Papă, substantiv feminin Sinonime:
mâncare; papară, scrob, jumări. Păpa, verb Sinonime:
(familiar) a mânca, a irosi, a toca, a risipi.
Paria, substantiv masculin
Sinonime:
(om) urgisit, (om) dispreţuit, (om) nedreptăţit, (om) oropsit, (om) apăsat. Paria, verb
Sinonime:
a afirma, a conveni, a face legământ, a juca, a miza, a pune în joc, a risca, a se angaja, a se hazarda, a se lega, a se prinde, a susține, (învechit şi regional) a se rămăşi.
Pariu, substantiv neutru
Sinonime:
joc, legământ, prinsoare, provocare, rămăşag, rămăşeală, rămăşiţă, risc, (învechit şi popular) rămas, (regional) rămaş.
Periclita, verb
Sinonime:
a amenința, a compromite, a expune, a primejdui, a pune în pericol, a risca.
Pericol, substantiv neutru Sinonime:
primejdie, risc, ameninţare.
Periculos (periculoasă), adjectiv Sinonime:
primejdios, riscant, ameninţător, hazardat; perfid, necinstit, înşelător, mizerabil, rău.
Pieire, substantiv feminin Sinonime:
dispariţie, moarte, răpunere, stingere; (figurat) distrugere, nimicire, risipire, irosire, prăpădenie.
Pierdere, substantiv feminin Sinonime:
pagubă, stricăciune, distrugere, risipire, irosire; dispariţie, absenţă, stingere, moarte; înfrângere, neizbândă.
Pierdut (pierdută), adjectiv Sinonime:
irosit, rătăcit, risipit; estompat, stins, palid, şters; (figurat) disperat, deznădăjduit, descurajat, demoralizat; nevalorificat, consumat, împrăştiat, nefolosit.
Pieri, verb Sinonime:
a muri, a se stinge, a deceda; a se ofili, a se usca; a se distruge, a se nimici, a se nărui, a se spulbera, a se risipi, a se pierde; a se face nevăzut, a dispărea.
Pradă, substantiv feminin Sinonime:
jefuire, jaf, hoţie; bunuri dobândite printr-o acțiune de forță. Prăda, verb Sinonime:
a jefui, a devasta, a fura, a despuia, a spolia; (regional) a irosi, a risipi, a împrăştia.
Prăbuşire, substantiv feminin
Sinonime:
cădere, colaps, crah, culcare, dărăpănare, dărâmare, dărâmat, decădere, declin, degringoladă, deprimare, destrămare, deznădejde, doborâre, lungire, năruire, năruit, picare, prăbușeală, prăvălire, răsturnare, risipire, rostogolire, rostogolit, scufundare, surpare, surpat, trântire, (învechit) răsturnătură, (învechit) risipă.
Prădător (prădătoare), substantiv masculin şi substantiv feminin Sinonime:
jefuitor, hoţ, pungaş, borfaş; (regional) risipitor, cheltuitor.
Prăpădi, verb Sinonime:
a se distruge, a se nimici; (regional) a se pierde, a dispărea, a se risipi, a se irosi; a muri, a deceda.
Prefira, verb Sinonime:
a presăra, a împrăştia, a risipi; a se infiltra, a se furişa, a se strecura.
Presăra, verb Sinonime:
a împrăştia, a arunca, a risipi.
Primejdios (primejdioasă), adjectiv
Sinonime:
amenințător, contraindicat, critic, dăunător, de temut, expus, grav, greu, hazardat, imprudent, malign, negativ, neindicat, nepotrivit, nesigur, nociv, păgubitor, periclitant, periculos, pernicios, prejudiciabil, rău, riscant, riscat, serios, stricător, vătămător, (familiar) urât, (învechit și popular) pierzător, (învechit) pagubnic, (învechit) piericios, (învechit) prejudicios, (învechit) pricuros, (învechit) primejdiitor, (învechit) primejduicios, (învechit) primejduincios, (învechit) primejduitor, (învechit) stricăcios, (rar) sever, (regional) daunăcios, (regional) dăunos, (regional) poznaș.
Primejdui, verb Sinonime:
a amenința, a periclita, a pune în primejdie; a se expune, a risca.
Prisos, substantiv neutru
Sinonime:
abundenţă, afluență, belşug, bogăţie, excedent, îmbelșugare, îndestulare, mănoșie, opulență, plus, prisosinţă, profuziune, răsfăț, risipă, surplus, (învechit) prisoseală, (învechit) prisosire, (învechit) prisosit, (învechit) prisositură, (învechit) rămas, (învechit) sătul, (învechit) săturare, (învechit) spor, (popular) jertfă, (prin Oltenia) temei, (regional) radăș, (variantă) pristos.
Prodig (prodigă), adjectiv (rar) Sinonime:
risipitor, cheltuitor, nechibzuit.
Profuziune, substantiv feminin
Sinonime:
abundență, belșug, bogăție, exuberanță, infinitate, îmbelșugare, îndestulare, lux, multitudine, pletoră, prisos, prodigalitate, risipă, supraabundență, (variantă) profuzie.
Propaga, verb Sinonime:
a răspândi, a împrăştia, a transmite, a difuza, a risipi, a iradia.
Pulveriza, verb Sinonime:
a risipi, a împrăştia, a difuza, a presăra, a iriza; a sfărâma, a face praf.
Rade, verb Sinonime:
a se bărbieri; a răzui, a curăţa, a şterge; a reteza, a tăia, a distruge, a nimici. Râde, verb Sinonime:
a izbucni în rîs, a face haz, a hohoti.
Răsfira, verb Sinonime:
a se răzleţi, a se risipi, a se împrăştia, a se răşchira, a se îndepărta, a se răspândi, a se dispersa.
Răspândi, verb tranzitiv și reflexiv Sinonime:
a se împrăştia, a se răsfira, a se răzleţi, a se distanţa, a se risipi, a se propaga, a se difuza, a se revărsa, a se întinde, a emana, a exala, a radia.
Răşlui, verb Sinonime:
a despica, a desprinde, a ciunti, a decoji, a decortica; a răpi, a cotropi, a distruge, a pustii, a rade de pe faţa pământului; a risipi, a prăpădi, a irosi.
Rătăci, verb Sinonime:
a se pierde, a se răzleţi, a pierde drumul; a-şi pierde mintea, a înnebuni, a deveni nebun; a se împrăştia, a se risipi, a se răspândi; a hoinări, a colinda, a pribegi, a vagabonda, a umbla în neştire, a umbla brambura.
Răzleţi, verb Sinonime:
a se împrăştia, a se risipi, a se răspândi, a se rătăci, a se răzni, a se răsfira, a se dispersa, a se difuza.
Respinge, verb Sinonime:
a refuza, a nu primi, a nu admite, a nu accepta, a dezaproba, a repudia, a nu recunoaşte, a nu consimţi, a nu voi, a nu fi de acord; a pune pe fugă, a risipi, a bate, a înfrânge.
Revărsat (revărsată), adjectiv Sinonime:
împrăştiat, risipit, răspândit, presărat, răsfirat, îmbelşugat, abundent; (familiar) lăbărţat.
Ruina, verb Sinonime:
a se dărăpăna, a se nărui, a se surpa, a se degrada, a se distruge, a se preface în ruină; a sărăci, a scăpăta, a da faliment, a mofluzi, a rămâne falit, a decădea. Ruină, substantiv feminin Sinonime:
dărâmătură, surpătură, risipitură; faliment, bancrută, dezastru, mofluzie.
Sardanapalic (sardanapalică), adjectiv Sinonime:
îmbelșugat, luxos, cu risipă, în dezmăț.
Spârcui, verb (învechit) Sinonime:
a sfâşia, a sfârteca, a ciopârţi, a zdrobi; a distruge, a nimici, a risipi, a împrăştia, a pune pe fugă, a face praf.
Sporadic (sporadică), adjectiv Sinonime:
răzleţ, ici-colo, împrăştiat, întâmplător, risipit, disparat, intermitent, discontinuu, rar.
Spulbera, verb Sinonime:
a risipi, a împrăştia, a destrăma, a nimici, a face una cu pământul.
Toca, verb Sinonime:
a tăia, a mărunţi; (figurat) a cheltui, a risipi, (figurat) a consuma, a sărăci, a ruina; (figurat) a sporovăi, a flecări, a trăncăni, a cleveti; a bate, a ciocăni, a lovi, a snopi.
Vărsa, verb Sinonime:
a împrăştia, a risipi, a arunca; a da afară, a elimina, a vomita; a revărsa; a răspândi; a plăti, a achita, a depune.
Vântura, verb Sinonime:
(figurat) a împrăştia, a risipi, a spulbera, a agita; a cutreiera, a colinda, a străbate; (figurat) a da în vileag, a povesti, a comenta, a purta vorba.
Zăhăi, verb (regional) Sinonime:
a supăra, a sâcâi, a necăji, a stingheri; a încurca, a amesteca, a împrăştia, a rătăci, a risipi.
Zburătăci, verb Sinonime:
a spulbera, a împrăştia, a (se) răzleţi, a (se) risipi.
Zvârli, verb Sinonime:
a arunca, a lepăda, a îndepărta; a risipi, a împrăştia; a cheltui, a consuma.
Istravă, substantiv feminin
Sinonime:
risipă.
Dispersie, substantiv feminin
Sinonime:
împrăştiere, răspândire, risipire; debandadă, difuzie, difuziune, dislocare, diseminare, disipare, disipaţie, distribuţie, distribuire, rarefacţie, rarefiere, separație.
Dispersant (dispersantă), adjectiv
Sinonime:
dislocant, care poate distribui (difuza, mărunți, împrăștia, arunca, stropi, turna, răspândi, separa, risipi).
Agriş, substantiv
Sinonime:
(botanică) (regional) pomuşoară, rezachie, rişiţă, (la plural) struguri-spinoşi.
Alungare, substantiv
Sinonime:
alungat, eliminare, exilare, fugărire, gonire, izgonire, îndepărtare, ostracizare, proscriere, relegare, relegație, repudiere, succedare, surghiunire, (învechit) sictirisire, (regional) risipitură.
Alungat, adjectiv
Sinonime:
eliminat, exilat, fugărit, gonit, izgonit, îndepărtat, pribeag, prigonit, proscris, relegat, risipit, succedat, surghiunit, (învechit și popular) oropsit, (învechit) sictirisit, (regional) odârlit. Alungat, substantiv
Sinonime:
alungare, eliminare, fugărire, gonire, îndepărtare, succedare, (învechit) surghiun.
Aventuros, adjectiv
Sinonime:
audace, aventurier, hazardat, imprudent, intrepid, îndrăzneț, periculos, riscant, riscat, romanesc, temerar, (învechit) hazardos, (popular) zvânturatic.
Coacăz, substantiv
Sinonime:
(botanică) (regional, la plural) păltinele, ribizli, rişiţă, rozinchin, agriş-roşu, (Moldova şi Bucovina) pomuşoară, (prin Bucovina şi Moldova) smorodin, (regional) rebiz; (coacăz-de-munte) merişor; (coacăz-de-munte) păltior; (coacăz-negru) struguri-negri, strugurei.
Cheltuielnic, adjectiv și substantiv
Sinonime:
cheltuitor, risipitor.
Cheltuire, substantiv
Sinonime:
cheltuială, (învechit) chelşug, masraf; aruncare, azvârlire, irosire, risipire, zvârlire, (regional) părăduire, (figurat) păpare, tocare, tocat; consum.
Cheltuit, adjectiv
Sinonime:
irosit, prăpădit, risipit, (regional) părăduit.
Top, substantiv
Sinonime:
testea, (regional) conţ, (învechit) ris, rismă, pachet; clasament; tun.
Riesling, substantiv
Sinonime:
(sort) risling.
Dărăpănare, substantiv
Sinonime:
ruinare, cădere, dărâmare, dărâmat, năruire, năruit, prăbuşire, prăvălire, risipire, surpare, surpat, (rar) prăbuşeală, (învechit) risipă.
Dărăpănat, adjectiv
Sinonime:
ruinat, dărâmat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit.
Dărâmat, adjectiv
Sinonime:
demolat, dărăpănat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit. Dărâmat, substantiv
Sinonime:
prăbuşire, surpare.
Demistifica, verb
Sinonime:
a demitiza, a desacraliza; a înlătura o mistificare, (despre un mit) a face să nu mai existe, a spulbera, a risipi.
Demitiza, verb
Sinonime:
a demistifica, a demitifica, a demitologiza, a desacraliza, a face să nu mai existe, a înlătura (un mit), a risipi, a spulbera.
Devastare, substantiv
Sinonime:
bântuire, devastat, distrugere, jefuire, jefuit, nimicire, pârjolire, prădare, pustiire, ravagiu, spargere, (învechit) bustușag, (învechit) devastație, (învechit) eremitate, (învechit) pustiiciune, (învechit) răzvală, (învechit) risipă, (livresc) devalizare, (regional) hermenție, (regional) raot.
Devastator, adjectiv
Sinonime:
bântuitor, destructor, dezastruos, distructiv, distrugător, nimicitor, pârjolitor, pustiitor, ruinător, vandalic, (învechit și popular) pierzător, (învechit) dărăpănător, (învechit) pustiicios, (învechit) risipitor, (învechit) ruinos, (rar) prăpăditor.
Disemina, verb
Sinonime:
a (se) împrăștia, a (se) risipi, a (se) propaga, a (se) răspândi, a (se) dispersa.
Dispersat, adjectiv
Sinonime:
împrăştiat, risipit; (atenție dispersată) atenție distributivă, lipsă de concentrare.
Distrugător, adjectiv
Sinonime:
devastator, dezastruos, distructiv, exterminator, nimicitor, nuizibil, pustiitor, ruinător, (rar) prăpăditor, (învechit şi popular) pierzător, (învechit) dărăpănător, pustiicios, risipitor, ruinos, omorâtor, ucigător. Distrugător, substantiv
Sinonime:
(marină) contratorpilor; vandal, barbar.
Distrugere, substantiv
Sinonime:
devastare, nimicire, pârjolire, pustiire, (învechit) risipă, masacrare, zdrobire, (învechit şi regional) spargere, ruinare, prăpădire, stricare.
Distrus, adjectiv
Sinonime:
devastat, nimicit, pârjolit, pustiit, potopit, prăpădit, zdrobit, (învechit şi popular) risipit, (popular) zdrumicat, (învechit) stropşit, (figurat) ruinat.
Prodigalitate, substantiv
Sinonime:
risipă, dărnicie, generozitate, cheltuială excesivă.
Galeşă, substantiv
Sinonime:
gală, gogoaşă de ristic, gogoaşă de stejar; (învechit) branhie.
Paradosit, substantiv
Sinonime:
depunere, înaintare, înmânare, predare, prezentare, remitere. Paradosit, adjectiv (învechit)
Sinonime:
predat; (în forma părădosit) împrăștiat, risipit.
Gogoaşă de cerneală, substantiv
Sinonime:
(botanică) gală, gogoaşă de ristic, gogoaşă de stejar.
Hazardat, adjectiv
Sinonime:
imprudent, periculos, primejdios, riscant, riscat.