Previziune, substantiv feminin Sinonime:
prevedere, bănuială, prezicere, anticipare.
Profeţie, substantiv feminin Sinonime:
prorocire, prevestire, prezicere; pronostic, prognoză, previziune.
Pronostic, substantiv neutru Sinonime:
prezicere, anticipare, previziune.
Clarviziune, substantiv
Sinonime:
acuitate, înțelegere, intuiție, fler, previziune, perspicacitate, subtilitate.
Plăzuitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
anunțare, indicație, oracol, plăzuit, prevestire, previziune, prezicere, profeţie, prorocie, prorocire, publicație, revelație.
Plăzuit, substantiv
Sinonime:
oracol, prevestire, previziune, prezicere, profeţie, prorocie, prorocire.
Divinație, substantiv
Sinonime:
alchimie, astrologie, augur, auspiciu, cabală, cartomanție, chiromanție, clarviziune, ermetism, incantație, magie, mantică, necromanție, ocultism, oracol, predicție, presaj, previziune, profeție, pronostic, sortilegiu, vaticinație, (variantă) devinație.
Prorocestvie, substantiv
Sinonime:
oracol, prevestire, previziune, prezicere, profeţie, proorocie, prorocie.
Prezisă, substantiv
Sinonime:
oracol, prevestire, previziune, prezicere, profeție, prorocie, prorocire.
Buget, substantiv
Sinonime:
bilanț, contabilitate, plan, previziune, (variantă) budget.
Presimțământ, substantiv
Sinonime:
intuiție, precogniție, prefigurație, premoniție, presentiment, presimțire, previziune.
Preştiinţă, substantiv
Sinonime:
clarviziune, intuiție, precogniție, predicție, premoniție, presentiment, presimţire, previziune, profeție.
Plaz (plazuri), substantiv
Sinonime:
anunț, aviz; oracol, prevestire, previziune, prezicere, profeție, prorocie, prorocire; (tehnică) călcâi, talpă, tălpig, (la plural) butuci, (la plural) tălpi, (Oltenia) plas, (prin Dobrogea) taban, (regional) bârsă, (regional) nadă, (regional) piept, (regional) plasă, (regional) plughiță, (regional) pod, (regional, plural) craci, (regional, plural) drugi, (regional, plural) fofeze, (regional, plural) grindeie, (regional, plural) lemne, (regional, plural) tălpeți.
Menire, substantiv
Sinonime:
chemare, destin, misiune, oracol, predestinare, prevestire, previziune, prezicere, profeție, prorocie, prorocire, rol, rost, sarcină, scop, soartă, (livresc și figurat) sacerdoțiu, (regional) menință.
Anticipație, substantiv
Sinonime:
anticipare, futurologie, previziune, prospectivă, science-fiction, viitorologie, (învechit) anticipațiune.
Presentiment, substantiv
Sinonime:
divinație, intuiție, precogniție, prefigurație, premoniție, presaj, presimţire, previziune, viziune, (învechit și regional) presimț, (învechit) presimțământ, (învechit) preștiință, (învechit) prevedere.
Predicţie, substantiv
Sinonime:
anticipație, astrologie, augur, divinație, horoscop, oracol, presaj, presentiment, prevestire, previziune, prezicere, profeție, pronostic, prorocie, prorocire, vaticinație, (variantă) predicțiune.
Prorocire, substantiv
Sinonime:
oracol, prevestire, previziune, prezicere, profeție, prorocie, vestire, (învechit) hrismos, (învechit) menire, (învechit) plaz, (învechit) plăzuit, (învechit) plăzuitură, (învechit) prezisă, (învechit) prorocestvie, (învechit) prorocitură, (livresc) predicțiune, (rar) prevestit, (variantă) proorocire.
Prorocitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
oracol, prevestire, previziune, prezicere, profeție, prorocie, prorocire.
Hrismos, substantiv (învechit)
Sinonime:
oracol, predicție, prevestire, previziune, prezicere, profeție, prorocie, prorocire.