Presar
Presar, substantiv
Sinonime: presator, presor, (rar) presaș; (argotic) gazetar, jurnalist, ziarist, polițist.  
 
Presăra
Presăra, verb
Sinonime: a (se) împrăștia, a (se) prefira, a (se) răsfira, a (se) răspândi, a (se) risipi, a arunca, a pune, a semăna, (învechit și regional) a presâra, (învechit și regional) a presura, (învechit) a prăsăra, (învechit) a preasăra, (învechit) a presări, (învechit) a presora, (învechit) a prisăra, (rar) a împestrița, (rar) a scutura.  
 
Presărare
Presărare, substantiv
Sinonime: împrăștiere, prefirare, presărat, răsfirare, răspândire, risipire.  
 
Presărat
Presărat, adjectiv
Sinonime: împrăștiat, răspândit, revărsat, risipit, (învechit) parsemat, (învechit) presurat, (rar) împestrițat.

Presărat, substantiv
Sinonime: împrăștiere, prefirare, presărare, răsfirare, răspândire, risipire, (rar) împestrițare.  
 
Presare
Presare, substantiv
Sinonime: apăsare, comprimare, greutate, îndesare, presaj, presat, presiune, stoarcere, stors, strânsoare, tescuire, tescuit, zdrobire, (învechit și regional) storsură, (rar) strânsură.  
 
Presăritură
Presăritură, substantiv (învechit)
Sinonime: chircitură, sfrijitură, (învechit și regional) prizăritură.  
 

Împrăștia
Împrăștia, verb
Sinonime: a (se) cheltui, a (se) destrăma, a (se) dezumfla, a (se) difuza, a (se) dispersa, a (se) duce, a (se) întinde, a (se) lăți, a (se) nărui, a (se) prefira, a (se) presăra, a (se) propaga, a (se) răsfira, a (se) răspândi, a (se) răzleți, a (se) revărsa, a (se) risipi, a (se) spulbera, a (se) transmite, a (se) vărsa, a arunca, a azvârli, a circula, a da, a degaja, a emana, a emite, a exala, a irosi, a prăpădi, a pulveriza, a pune, a radia, a scăpăra, a scoate, a se extinde, a se ridica, a semăna, a vântura, a zvârli, (figurat) a înghiți, (figurat) a mânca, (figurat) a păpa, (figurat) a toca, (grecism învechit) a afierosi, (învechit și popular) a (se) împrăschia, (învechit și regional) a (se) sparge, (învechit și regional) a (se) spărgălui, (învechit și regional) a prăda, (învechit) a (se) povesti, (învechit) a (se) rășchira, (învechit) a (se) scociorî, (învechit) a (se) scodoli, (învechit) a (se) vesti, (învechit) a răsfuga, (învechit) a se tinde, (învechit) a slobozi, (învechit) a spârcui, (livresc) a prodiga, (Oltenia) a (se) vărzui, (popular și figurat) a (se) răzbuna, (popular) a (se) năsădi, (popular) a (se) răzni, (popular) a zburătăci, (prin Oltenia și Banat) a (se) sprânji, (rar) a (se) vehicula, (rar) a scutura, (regional) a mătrăși, (regional) a părădui, (Transilvania) a spesa.  
 
Împrăștiat (împrăștiată)
Împrăștiat (împrăștiată), adjectiv
Sinonime: absent, aiurit, buimac, buimăcit, derutat, descumpănit, desfăcut, dezordonat, dezorganizat, dezorientat, difuz, diseminat, dispersat, distrat, împărțit, lipsit de plan, năuc, năucit, neatent, prefirat, presărat, răsfirat, răspândit, rășchiat, răzlețit, revărsat, risipit, sporadic, spulberat, zăpăcit, (figurat) destrămat, (figurat) silhui, (învechit și regional) rășchirat, (învechit și regional) spart, (învechit) afierosit, (învechit) împrăștiet, (învechit) spârcuit, (popular) răznit.  
 
Prefira
Prefira, verb
Sinonime: a presăra, a împrăştia, a risipi; a se infiltra, a se furişa, a se strecura.  
 
Pulveriza
Pulveriza, verb
Sinonime: a risipi, a împrăştia, a difuza, a presăra, a iriza; a sfărâma, a face praf.  
 
Revărsat (revărsată)
Revărsat (revărsată), adjectiv
Sinonime: împrăştiat, risipit, răspândit, presărat, răsfirat, îmbelşugat, abundent; (familiar) lăbărţat.  
 
Strânsură
Strânsură, substantiv feminin
Sinonime: adunare, agoniseală, agonisire, agonisită, apăsare, colică, crampă, economie, furaj, grămadă, greutate, îmbrățișare, îmbrățișat, înlănțuire, întrunire, maldăr, morman, movilă, mulțime (strânsă la un loc), nutreț, presare, presiune, purcoi, recoltă, reuniune, rod, spasm, strângere, strânsătură, strânsoare, tetanie, (Banat) zbor, (depreciativ) adunătură, (depreciativ) gloată, (depreciativ) scursură, (depreciativ) șleahtă.  
 
Stropi
Stropi, verb
Sinonime: a (se) împroșca, a (se) uda, a (se) umezi, a aghesmui, a muia, a parfuma, a presăra, a sări, a șprițui, a trampa, a vopsi, a zugrăvi, (familiar) a boteza, (figurat) a întina, (învechit și regional) a perdăfi, (învechit) a ocropi, (învechit) a perdăfui, (popular) a praftori, (rar) a (se) păta, (regional) a (se) prâsni, (regional) a izmui, (regional) a permetezli, (regional) a prășcui, (regional) a priera, (regional) a proora, (regional) a proșca, (regional) a țârcâi, (regional) a zăleti.  
 
Apăsare
Apăsare, substantiv
Sinonime: greutate, presare, presiune, strânsoare, (rar) strânsură; greutate.  
 
Ardeia
Ardeia, verb
Sinonime: a (se) iuţi, a agasa, a indispune, a înfuria, a mânia, a necăji, a pipera, a pișcă la limbă, a plictisi, a presăra cu ardei, a sâcâi, a se enerva, a se irita, a se supăra.  
 
Compactare
Compactare, substantiv
Sinonime: cartonare, cilindrare, compactat, îndesare, legare, legat, presare, tasare.  
 
Comprimare
Comprimare, substantiv
Sinonime: compresiune; presare; concentrare, prescurtare, reducere, rezumare, scurtare.  
 
Constelat
Constelat, adjectiv
Sinonime: înstelat, împodobit cu stele, presărat cu stele.  
 
Presaj
Presaj, substantiv
Sinonime: compactare, presare, tasare.  
 
Făinare
Făinare, substantiv
Sinonime: (fitopatologie) oidium; presărare cu faină, pudrare.  
 
Aplatiza
Aplatiza, verb
Sinonime: a face plat, a netezi, a turti (prin presare); (figurat) a (se) uniformiza.  
 
Răsfirare
Răsfirare, substantiv
Sinonime: împrăștiere, prefirare, presărare, presărat, răspândire, risipire, (variantă) resfirare.  
 
Împrăştiere
Împrăştiere, substantiv
Sinonime: difuzare, dispersare, dispersie, emanație, prefirare, presărare, presărat, răsfirare, răspândire, răzlețire, revărsare, ridicare, risipire, spulberare, (învechit) risipă.  
 
Răspândire
Răspândire, substantiv
Sinonime: degajare, difuzare, emanare, emanație, emisiune, exalare, exalație, împrăștiere, popularizare, predicare, prefirare, presărare, presărat, propagare, propovăduire, răsfirare, revărsare, risipire, transmitere, (astăzi rar) vulgarizare, (figurat; depreciativ) trâmbițare, (învechit) mărturisire, (învechit) mărturisitură, (învechit) poporanizare, (învechit) propagație, (învechit) răsfugare, (livresc) diseminare, (popular) lățire.  
 
Intarsia
Intarsia, verb
Sinonime: a broda cu fire diferite, a incrusta, a lucra în marchetărie, (figurat) a presăra o scriere.  
 
Parsemat
Parsemat, adjectiv (învechit)
Sinonime: împestrițat, presărat.  
 
Storsură
Storsură, substantiv
Sinonime: lichid stors, presare, stoarcere, stors, suc, tescuire, tescuit, zdrobire, (învechit) storsătură.  
 
Aplatizat
Aplatizat, adjectiv
Sinonime: plat, turtit (prin presare).

Aplatizat, substantiv
Sinonime: aplatizare.  
 
Zdrobire
Zdrobire, substantiv
Sinonime: biruire, distrugere, fărâmițare, împrăștiere, înfrângere, învingere, mărunțire, mărunțișare, nimicire, pisare, pisat, prăpădire, presare, radere, sfărâmare, sfărâmat, spargere, stâlcire, stoarcere, stors, strivire, terciuire, tescuire, tescuit, turtire, zdrobit, (figurat) dărâmare, (figurat) durere sufletească, (figurat) mâhnire, (figurat) sfâșiere sufletească, (figurat) supărare cumplită, (învechit și popular) pierdere, (învechit și popular) risipire, (învechit și regional) storsură, (învechit și regional) zdrobitură, (învechit) pocăință, (învechit) potopire, (învechit) remușcare, (învechit) stropșire, (învechit) stropșitură, (învechit) zdrucire, (popular) fărâmare, (popular) zdrobeală, (popular) zdrumicare, (popular) zdruncinare, (popular) zobire, (rar și figurat) extenuare, (rar) casare, (rar) zvântare, (regional) strujire.  
 
Tescuire
Tescuire, substantiv
Sinonime: călcat, presare, stoarcere, stors, tescuit, zdrobire, (argotic) anchetă, (învechit și regional) storsură, (învechit) tescuială, (regional) strocșeală, (regional) stropșire.  
 
Presaș
Presaș, substantiv (rar)
Sinonime: presar, presator, presor.  
 
Presat
Presat, adjectiv
Sinonime: apăsat, comprimat, îndesat, tescuit, (învechit) strâns.

Presat, substantiv
Sinonime: comprimare, presare.  
 
Presator
Presator, substantiv
Sinonime: presar, presaș, presor.  
 
Presurat
Presurat, adjectiv (învechit)
Sinonime: presărat.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar