Os
Os,
substantiv
neutru
Sinonime
:
(figurat)
neam,
familie,
viţă.
Osana
Osana,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
laudă,
preamărire,
aclamaţie,
ovaţie.
Osândă
Osândă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
condamnare,
osândire,
pedeapsă;
chin,
caznă,
suferinţă,
supliciu,
blestem,
pacoste,
năpastă,
nenorocire,
urgie.
Osândi
Osândi,
verb
Sinonime
:
a
condamna,
a
pedepsi;
a
dezaproba,
a
înfiera,
a
critica;
a
sili,
a
obliga;
a
constrânge.
Osânză
Osânză,
substantiv
feminin
Sinonime
:
grăsime,
seu.
Osar
Osar,
substantiv
masculin
Sinonime
:
pălămidă
de
baltă.
Osârdie
Osârdie,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
aplicație,
ardoare,
asiduitate,
insistență,
perseverență,
râvnă,
sârguinţă,
sforțare,
silință,
stăruință,
strădanie,
străduinţă,
zel,
(învechit
și
regional)
oserdie,
(învechit
și
regional)
usărdie,
(învechit
și
regional)
usârdie,
(învechit
și
regional)
userdie,
(învechit)
inimoșie.
Osârdios
Osârdios,
adjectiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
asiduu,
harnic,
muncitor,
sârguincios,
(învechit
și
regional)
osărduios,
(învechit)
osârdnic.
Osârdnic
Osârdnic,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
asiduu,
harnic,
sârguincios,
zelos,
(învechit)
osârdios.
Osârdnici
Osârdnici,
verb
(învechit)
Sinonime
:
a
se
canoni,
a
se
căzni,
a
se
chinui,
a
se
forța,
a
se
frământa,
a
se
munci,
a
se
necăji,
a
se
osteni,
a
se
sforța,
a
se
sili,
a
se
strădui,
a
se
trudi,
a
se
zbate,
a
se
zbuciuma,
a-și
da
silința,
(învechit)
a
se
osârdui.
Osârdnicie
Osârdnicie,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
ardoare,
râvnă,
sârguință,
străduință,
zel.
Osârdui
Osârdui,
verb
(învechit)
Sinonime
:
a
se
canoni,
a
se
căzni,
a
se
chinui,
a
se
forța,
a
se
frământa,
a
se
munci,
a
se
necăji,
a
se
osteni,
a
se
sforța,
a
se
sili,
a
se
strădui,
a
se
trudi,
a
se
zbate,
a
se
zbuciuma,
a-și
da
silința,
(învechit)
a
se
osârdnici,
(variantă)
a
se
osârdi.
Osârduință
Osârduință,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
ardoare,
râvnă,
sârguință,
străduință,
zel,
(învechit)
osârdnicie,
(învechit)
osârduire,
(învechit)
osârduitură.
Osârduire
Osârduire,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
ardoare,
râvnă,
sârguință,
străduință,
zel,
(învechit)
osârdnicie,
(învechit)
osârduitură,
(învechit)
osârduință.
Osârduitor
Osârduitor,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
sârguincios,
zelos,
(învechit)
osârdnic,
(învechit
și
regional)
oserduitor.
Osârduitură
Osârduitură,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
ardoare,
râvnă,
sârguință,
străduință,
zel,
(învechit)
osârdnicie.
Osatură
Osatură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
schelet;
structură,
alcătuire,
schemă.
Oscila
Oscila,
verb
Sinonime
:
a
(se)
legăna,
a
(se)
balansa,
a
fi
instabil,
a
sta
în
cumpănă;
(figurat)
a
şovăi,
a
ezita,
a
fluctua.
Oscilant (oscilantă)
Oscilant
(oscilantă),
adjectiv
Sinonime
:
şovăitor,
ezitant,
nehotărât,
fluctuant.
Oscilare
Oscilare,
substantiv
Sinonime
:
balans,
balansare,
clătinare,
clătinat,
clătinătură,
codeală,
codire,
ezitare,
fâlfâire,
fâlfâit,
fâlfâitură,
fluctuare,
fluctuație,
fluturare,
fluturat,
hurducare,
hurducăială,
hurducătură,
îndoială,
legănare,
legănat,
legănătură,
mișcare
alternativă
în
sensuri
opuse,
mișcare
vibratorie,
nehotărâre,
ondulare,
ondulație,
oscilație,
pâlpâială,
pâlpâire,
pâlpâit,
pâlpâitură,
pendulare,
pregetare,
scuturare,
scuturat,
scuturătură,
șovăială,
șovăire,
tangaj,
tremur,
tremurare,
tremurat,
tremurici,
tremuriș,
trepidație,
unduire,
variație,
vibrare,
vibrație,
zdruncin,
zdruncinare,
zdruncinătură,
zgâlțâială,
zgâlțâit,
zgâlțâitură,
zguduială,
zguduire,
zguduitură.
Oscilaţie
Oscilaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
fluctuaţie,
alternanţă,
balansare,
vibraţie,
mişcare;
(figurat)
ezitare,
nehotărâre,
şovăială,
îndoială;
tangaj.
Oscilatoriu
Oscilatoriu,
adjectiv
Sinonime
:
oscilant,
pendular.
Oscilopsie
Oscilopsie,
substantiv
Sinonime
:
(medicină)
vedere
oscilantă.
Osculație
Osculație,
substantiv
Sinonime
:
(geometrie)
osculațiune.
Osebiciune
Osebiciune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
deosebire,
diferență,
izolare,
nepotrivire,
(învechit
și
popular)
osebire.
Osebitor
Osebitor,
adjectiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
despărțitor,
separator.
Osebitură
Osebitură,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
deosebire,
diferență,
(învechit
și
regional)
usebitură.
Oselnic
Oselnic,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
anahoret,
ascet,
eremit,
pustnic,
schimnic,
sihastru,
(învechit)
schitnic,
(variantă)
oșelnic.
Oseminte
Oseminte,
substantiv
la
plural
Sinonime
:
(învechit)
mădulare;
(variante
învechite)
osăminte,
osemente.
Oservăciune
Oservăciune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
observație,
(învechit)
observațiune.
Osfeștui
Osfeștui,
verb
(învechit)
Sinonime
:
a
aghesmui.
Osi
Osi,
verb
Sinonime
:
(regional)
a
se
face
(ca
un
os),
a
se
întări
(ca
un
os),
a
se
osifica.
Osianesc
Osianesc,
adjectiv
Sinonime
:
(literatură)
osianic,
(variantă)
(învechit)
ossianesc.
Osificație
Osificație,
substantiv
Sinonime
:
calcificare,
calcifiere,
osificare,
osteogeneză,
osteogenie,
(desuet)
osificațiune,
(învechit)
anchiloză.
Oşiştie
Oşiştie,
substantiv
Sinonime
:
derbedeu,
lepădătură,
lichea,
netrebnic,
puşlama,
scârnăvie,
om
de
nimic,
secătură;
lacom;
(la
plural)
copii
mulți
și
gălăgioși;
om
schilod,
om
diform.
Osmănesc
Osmănesc,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
turc,
turcesc.
Osmanic
Osmanic,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
turc,
turcesc.
Osmanlâu
Osmanlâu,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
otoman,
turcesc,
(variantă)
osmalâu,
(variantă)
osmanliu.
Osmanlâu,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
turc,
(variantă)
osmalâu,
(variantă)
osmanliu.
Osmofobie
Osmofobie,
substantiv
Sinonime
:
olfactofobie.
Osmoglasnic
Osmoglasnic,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
(carte
bisericească)
catavasier,
octoih.
Osmologie
Osmologie,
substantiv
Sinonime
:
studiul
mirosurilor
sau
al
parfumurilor.
Osmoză
Osmoză,
substantiv
Sinonime
:
interpenetrație,
întrepătrundere,
pătrundere
reciprocă,
sinergie.
Osoc
Osoc,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
os
(mare),
(regional)
osoi.
Osos
Osos,
adjectiv
Sinonime
:
ciolănos,
colțuros,
costeliv,
osiform,
osteoid,
slab,
uscățiv;
(locuțiune)
(sistem
osos)
schelet.
Ospăţ
Ospăţ,
substantiv
neutru
Sinonime
:
masă,
petrecere,
desfătare.
Ospăta
Ospăta,
verb
Sinonime
:
a
benchetui,
a
chefui,
a
cinsti,
a
da
de
mâncare,
a
face
chef,
a
mânca,
a
petrece,
a
prăznui,
a
servi,
a
trata,
(învechit
și
regional)
a
ospeta,
(învechit
și
regional)
a
ospita,
(învechit
și
regional)
a
uspăta,
(învechit
și
regional)
a
uspeta,
(popular)
a
omeni,
(popular)
a
tratarisi.
Ospătar
Ospătar,
substantiv
masculin
Sinonime
:
chelner,
ţal.
Ospătare
Ospătare,
substantiv
Sinonime
:
cinstire,
mâncare,
servire,
servit,
tratare.
Ospătăreasă
Ospătăreasă,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
birtășiță,
ospătăriță.
Ospătăreţ
Ospătăreţ,
adjectiv
(regional)
Sinonime
:
ospitalier,
primitor,
(regional)
ospetăreț.
Alternanţă
Alternanță,
substantiv
feminin
Sinonime
:
alternare,
alternat,
alternativă,
ciclu,
du-te-vino,
oscilație,
perindare,
periodicitate,
recurență,
revenire
succesivă,
ritm,
rotație,
schimbare,
succesiune,
variație,
(învechit)
intercurență.
Alunga
Alunga,
verb
Sinonime
:
a
(se)
fugări,
a
depărta,
a
exila,
a
expulza,
a
goni,
a
izgoni,
a
îndepărta,
a
înlătura,
a
ostraciza,
a
prigoni,
a
proscrie,
a
pune
pe
fugă,
a
răzmeri,
a
relega,
a
repudia,
a
respinge,
a
sictiri,
a
speria,
a
surghiuni,
a
trimite
departe,
a
ușui,
(Banat
și
Transilvania)
a
zogorni,
(despre
vite)
a
fi
în
rut,
(familiar
și
figurat)
a
mătura,
(familiar)
a
mătrăși,
(figurat)
a
elimina,
(figurat)
a
mazili,
(figurat)
a
se
succeda,
(învechit
și
popular)
a
oropsi,
(învechit
și
regional)
a
împulăi,
(învechit
și
regional)
a
întiri,
(învechit
și
regional)
a
mâna,
(învechit
și
regional)
a
tăia,
(învechit)
a
împinge,
(învechit)
a
lepăda,
(învechit)
a
pogoni,
(învechit)
a
rășchira,
(învechit)
a
urgisi,
(popular)
a
hâșâi,
(popular)
a
zgorni,
(prin
Oltenia
și
Banat)
a
sprânji,
(prin
Transilvania)
a
poteri,
(regional)
a
coloti,
(regional)
a
gorgoni,
(regional)
a
hăicăi,
(regional)
a
huciui,
(regional)
a
hurătui,
(regional)
a
tintiri,
(regional)
a
tiohăi,
(regional)
a
tutăi,
(regional)
a
tutui,
(regional)
a
zgoni,
(regional)
a
zogoni,
(Transilvania
și
Banat)
a
dudui,
(Transilvania
și
Maramureș)
a
țipa,
(Transilvania)
a
păfuga.
Amabil (amabilă)
Amabil
(amabilă),
adjectiv
Sinonime
:
abordabil,
acomodant,
acort,
afabil,
afectuos,
agreabil,
ampresat,
atent,
atrăgător,
binevoitor,
blând,
bun,
civilizat,
complezent,
condescendent,
cordial,
culant,
curtenitor,
delicat,
drăguț,
galant,
gentil,
îndatoritor,
obligant,
omenos,
ospitalier,
plăcut,
politicos,
prietenesc,
prietenos,
primitor,
serviabil,
simpatic,
sociabil,
(familiar)
săritor,
(figurat)
cald,
(figurat)
călduros,
(figurat)
urban,
(învechit)
cilibiu,
(învechit)
cinstitor,
(învechit)
complezant,
(învechit)
cortez,
(învechit)
libovnic,
(învechit)
omenit,
(învechit)
politevsit,
(popular)
levent,
(rar)
prevenitor.
Anahoret
Anahoret,
substantiv
masculin
Sinonime
:
ascet,
călugăr,
eremit,
monah,
pustnic,
religios,
schimnic,
sihastru,
(învechit)
anahorit,
(învechit)
aschitac,
(învechit)
aschitean,
(învechit)
oselnic,
(învechit)
schitnic,
(rar)
schimonah.
Animozitate
Animozitate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ostilitate,
opoziţie,
înverşunare,
ură,
antipatie,
neînţelegere;
duşmănie.
Antipatie
Antipatie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
alergie,
antagonism,
antipatizare,
aversiune,
dezgust,
execrație,
fobie,
inamiciție,
nesuferire,
ostilitate,
pornire,
repugnanță,
repulsie,
resentiment,
resimțământ,
scârbă,
silă,
ură,
(argotic)
căcănăreală,
(învechit)
antepathie,
(învechit)
vrăjmășie,
(popular)
ureală.
Aparent (aparentă)
Aparent
(aparentă),
adjectiv
Sinonime
:
nereal,
iluzoriu,
imaginar,
înşelător,
fals;
vădit,
vizibil,
transparent,
limpede,
incontestabil,
ostensibil.
Arbore
Arbore,
substantiv
masculin
Sinonime
:
arbust,
copac,
pom,
(arbore
de
cacao)
cacaotier,
(arbore
de
cafea)
(învechit)
cafeu,
(arborele-vieții)
(rar)
tămâie,
(arborele-vieții)
tuia,
(învechit
și
popular)
lemn;
(tehnică)
ax,
axă,
bielă,
fus,
osie,
pivot,
tijă,
(arbore
cotit)
vilbrochen;
(marinărie)
catarg,
catart,
(arbore
mic)
trinchet;
(variante)
arbor,
arbure.
Armată
Armată,
substantiv
feminin
Sinonime
:
harmată,
militărie,
oaste,
oștire,
putere,
serviciu
militar,
stagiu,
unitate
militară,
(figurat)
cârd,
(figurat)
ceată,
(figurat)
grămadă,
(figurat)
grup,
(figurat)
mulţime,
(figurat)
sabie,
(ieşit
din
uz)
armadie,
(învechit
și
popular)
ostășie,
(învechit
și
regional)
armadă,
(învechit
și
regional)
șirag,
(învechit
și
regional)
tabără,
(învechit)
armie,
(învechit)
ordie,
(învechit)
ostășime,
(învechit)
oștenie,
(învechit)
oștime,
(învechit)
silă,
(învechit)
soldăție,
(învechit)
tărie,
(învechit)
voinicie,
(la
plural)
trupe,
(popular
și
familiar)
cătănie,
(regional)
miliție.
Ax
Ax,
substantiv
Sinonime
:
(tehnică)
fus,
osie;
(anatomie)
(ax
cerebrospinal)
sistem
nervos
central.
Azil
Azil,
substantiv
neutru
Sinonime
:
refugiu,
adăpost,
spital,
ospiciu;
(figurat)
protecţie,
ocrotire,
oblăduire.
Balamuc
Balamuc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
ospiciu,
casă
de
nebuni,
spital
de
nebuni;
(figurat)
larmă,
gălăgie,
zgomot,
tărăboi,
ceartă;
zăpăceală,
dezordine;
necaz,
supărare,
încurcătură,
bucluc,
belea,
rău,
pagubă,
pacoste.
Balans
Balans,
substantiv
neutru
Sinonime
:
balansare,
oscilare,
legănare,
pendulare,
oscilaţie,
fluctuație;
ruliu,
tangaj.
Balansor
Balansor,
substantiv
neutru
Sinonime
:
oscilator,
balansier.
Bascula
Bascula,
verb
Sinonime
:
a
(se)
balansa,
a
oscila,
a
(se)
legăna,
a
pendula;
a
deversa,
a
revărsa,
a
vărsa.
Basculă,
substantiv
Sinonime
:
decimal,
zecimal,
(Transilvania)
cântar,
(Transilvania
şi
Banat)
majă.
Bate
Bate,
verb
Sinonime
:
a
lovi,
a
da
pumni
(palme
sau
picioare),
a
boxa,
a
brutaliza,
a
maltrata,
a
vătăma,
(regional)
a
jupăi;
(reflexiv)
a
se
război,
a
se
lupta,
a
se
răfui,
a
se
încăiera,
(învechit)
a
se
oşti;
a
învinge,
a
birui,
a
izbândi,
a
înfrânge,
a
zdrobi,
a
nimici;
(despre
inimă)
a
zvâcni,
a
pulsa,
a
palpita;
a
străbate,
a
cutreiera,
a
umbla.
Băiat
Băiat,
substantiv
masculin
Sinonime
:
copil;
tânăr,
voinic,
adolescent,
flăcău;
(învechit)
valet,
fecior;
(învechit)
ospătar,
chelner,
picolo;
(ieșit
din
uz)
garson;
fiu,
junior.
Bălăbăneală
Bălăbăneală,
adjectiv
Sinonime
:
legănare,
balansare,
pendulare,
clătinare,
oscilare,
bălăngăială,
bălăngăneală,
bălălăială,
bănănăială.
Bălăbăni
Bălăbăni,
verb
Sinonime
:
a
(se)
clătina,
a
(se)
bălăngăni,
a
pendula,
a
balansa,
a
oscila;
a
hurduca,
a
zgâlţâi,
a
scutura.
Beizadea
Beizadea,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
principe,
prinț;
cocon,
os
domnesc.
Belicos (belicoasă)
Belicos
(belicoasă),
adjectiv
Sinonime
:
agresiv,
războinic,
belicist,
combativ,
ostil,
violent.
Benchetui
Benchetui,
verb
Sinonime
:
a
chefui,
a
petrece,
a
se
ospăta,
a
se
desfăta,
a
face
chef.
Benchetuială
Benchetuială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
chef,
ospăț,
petrecere,
praznic,
prăznuire,
(învechit
și
regional)
petrecanie,
(Moldova)
guleai,
(popular)
benchet,
(popular)
chiolhan,
(popular)
refenea,
(popular)
zaiafet.
Birt
Birt,
substantiv
neutru
Sinonime
:
bufet,
bodegă,
ospătărie,
restaurant,
bar,
bistrou,
braserie,
cafenea,
pub,
salon.
Bodegă
Bodegă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bufet,
birt,
ospătărie,
bar,
tavernă,
cârciumă.
Bufet
Bufet,
substantiv
neutru
Sinonime
:
bodegă,
birt,
ospătărie,
bar,
cârciumă,
tavernă;
(bufet
expres)
(englezism)
snack-bar.
Cadru
Cadru,
substantiv
neutru
Sinonime
:
bordură,
ramă,
pervaz;
suprafaţă,
întindere,
limită,
spaţiu;
mediu,
ambianţă,
atmosferă,
climat,
situaţie,
circumstanţă;
osatură,
schelet,
structură.
Canevas
Canevas,
substantiv
neutru
Sinonime
:
cadru,
schiţă,
plan,
proiect,
schemă,
model,
osatură.
Canoni
Canoni,
verb
Sinonime
:
a
(se)
căzni,
a
(se)
chinui,
a
(se)
munci,
a
(se)
trudi,
a
depune
eforturi
susținute,
a
impune
penitență,
a
îndura,
a
năsli,
a
pedepsi,
a
schingiui,
a
se
forța,
a
se
frământa,
a
se
necăji,
a
se
obosi,
a
se
osârdnici,
a
se
osârdui,
a
se
osteni,
a
se
sforța,
a
se
sili,
a
se
strădui
(din
răsputeri),
a
se
supune
unui
canon,
a
se
volnici,
a
se
zbate,
a
se
zbuciuma,
a
strânge,
a
suferi,
a
tortura,
(figurat)
a
se
sfărâma,
(învechit
și
popular)
a
(se)
nevoi,
(învechit)
a
se
învălui,
(învechit)
a
străstui,
(Moldova)
a
se
strădănui,
(popular)
a
se
sârgui,
(regional)
a
negăti,
(regional)
a
se
verpeli.
Captiv (captivă)
Captiv
(captivă),
adjectiv
Sinonime
:
prizonier,
prins,
ostatec.
Carcasă
Carcasă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
înveliş,
acoperitoare,
crustă,
carapace;
schelet,
cadru,
osatură.
Cavaler
Cavaler,
substantiv
masculin
Sinonime
:
nobil,
aristocrat;
ostaş,
luptător;
(om)
generos,
civilizat,
nobil,
amabil,
binevoitor,
binecrescut,
leal,
atent,
politicos,
onest;
holtei,
burlac,
flăcău
tomnatic,
celibatar,
june,
(familiar)
becher.
Caznă
Caznă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
tortură,
supliciu,
chin,
pedeapsă;
asuprire,
împilare,
exploatare,
nedreptate;
stăruinţă,
osteneală,
trudă,
efort.
Cătană
Cătană,
substantiv
feminin
(popular)
Sinonime
:
soldat,
ostaş,
militar.
Cătănesc (cătănească)
Cătănesc
(cătănească),
adjectiv
(popular)
Sinonime
:
soldăţesc,
ostăşesc,
militar,
cazon.
Ceartă
Ceartă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
altercaţie,
neînţelegere,
confruntare,
conflict,
discuţie,
vorbă,
zarvă,
(popular)
gâlceavă,
sfadă;
admonestare,
admonestaţie,
certare,
dojană,
dojenire,
imputare,
morală,
mustrare,
observaţie,
reproş,
(popular)
beşteleală,
muştruluială,
ocară,
(învechit
şi
regional)
înfruntare,
probozeală,
(regional)
probază,
probozenie,
(prin
Moldova)
bănat,
(Moldova)
şmotru,
(învechit)
dăscălie,
împutăciune,
învăţătură,
preobrăzitură,
probozire,
răpşte,
remonstrare,
zabrac,
(figurat)
săpuneală,
scuturătură;
animozitate,
discordie,
duşmănie,
învrăjbire,
ostilitate,
pedeapsă,
pornire,
sancţiune,
ură,
vrajbă,
vrăjmăşie,
zâzanie.
Centurion
Centurion,
substantiv
masculin
Sinonime
:
ostaş,
sutaș
(roman).
Certa
Certa,
verb
Sinonime
:
a
face
observaţie,
a
lua
la
rost,
a
atrage
atenţia,
a
se
învrăjbi,
a
se
supăra,
a
rupe
relaţiile,
(popular)
a
se
bălăbăni,
a
se
gâlcevi,
a
se
sfădi,
(învechit
şi
regional)
a
se
pricinui,
(regional)
a
se
cârti,
a
(se)
pricini,
(Moldova)
a
se
cârcoti,
(prin
Oltenia)
a
se
rohoti,
(învechit)
a
se
pârî,
a
se
prici,
a
se
prigoni,
(figurat)
a
se
strica;
a
admonesta,
a
dăscăli,
a
dojeni,
a
moraliza,
a
mustra,
(livresc)
a
apostrofa,
(popular)
a
beşteli,
a
muştrului,
a
ocărî,
a
probozi,
(popular)
a
sfădi,
a
sudui,
(învechit
şi
regional)
a
înfrunta,
a
oropsi,
a
stropoli,
a
toi,
(regional)
a
cârti,
a
tolocăni,
(prin
Moldova)
a(-i)
bănui,
(Oltenia)
a
docăni,
(prin
Moldova)
a
mogorogi,
(Moldova
şi
Bucovina)
a
moronci,
(Bucovina)
a
puţui,
(Moldova)
a
şmotri,
(Oltenia
şi
Banat)
a
vrevi,
(învechit)
a
preobrăzi,
a
prihăni,
a
probăzui,
a
prociti,
(figurat)
a
săpuni,
a
scutura;
a
bate,
a
condamna,
a
instrui,
a
învăţa,
a
osândi,
a
pedepsi.
Chefui
Chefui,
verb
Sinonime
:
a
face
chef,
a
petrece,
a
se
ospăta,
a
benchetui.
Chelner
Chelner,
substantiv
masculin
Sinonime
:
camarot,
cambuzier,
ganimede,
ospătar,
picolo,
servitor,
(ieșit
din
uz)
băiat,
(ieșit
din
uz)
oberțal,
(în
trecut)
garson,
(învechit
și
regional)
credențar,
(învechit)
camardiner,
(învechit)
țal,
(variantă)
chelnăr.
Cioc
Cioc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
clonţ,
plisc,
gură,
(învechit
şi
regional)
rost,
(regional)
cioclonţ,
ciup,
clanţ,
clobanţ,
flisc;
(prin
Transilvania
şi
Banat)
tic;
barbişon,
bărbuţă,
ţăcălie,
(franţuzism
rar)
barbişă;
vârf;
căpăţână;
(botanică)
(ciocul-berzei)
greghetin,
(Bucovina)
săgeţică,
(Moldova)
pliscul-cucoarei,
(regional)
pliscul-berzei,
pliscul-cocorului;
(ciocul-cucoarei)
pliscul-cocorului,
pliscul-cucoarei,
(regional)
bănat,
(la
plural)
cucute,
cumătră,
ciocul-berzei,
clonţul-cocostârcului,
floarea-vinului,
pliscul-berzei;
(ornitologie)
(cioc-întors)
năvodar,
(regional)
săbiuţă;
(medicină)
(cioc
de
papagal)
osteofit;
ciorap,
măsea.
Cioc,
interjecție
Sinonime
:
toc!
Ciolan
Ciolan,
substantiv
neutru
Sinonime
:
os,
(prin
Moldova)
bodolan,
(prin
Bucovina)
boldan,
(prin
Maramureș)
ciont;
mădular,
membru,
obadă.
Ciolănos (ciolănoasă)
Ciolănos
(ciolănoasă),
adjectiv
Sinonime
:
osos,
slab.
Clătina
Clătina,
verb
Sinonime
:
a
clăti,
a
mişca,
a
legăna,
a
face
să
oscileze;
a
şovăi,
a
se
împletici,
a
se
împiedica.
Cocon
Cocon,
substantiv
masculin
Sinonime
:
gogoaşă;
(învechit)
principe,
os
domnesc,
beizadea,
băiat,
copil,
fecior,
fiu,
nou-născut,
prunc,
sugaci,
sugar,
tânăr.
Codi
Codi,
verb
Sinonime
:
a
da
înapoi,
a
ezita,
a
pregeta,
a
se
coi,
a
se
feri,
a
se
îndoi,
a
sta
la
îndoială,
a
șovăi,
(figurat)
a
oscila,
(învechit
și
figurat)
a
se
atârna,
(învechit
și
figurat)
a
se
cumpăni,
(învechit
și
figurat)
a
se
legăna,
(învechit
și
popular)
a
lenevi,
(învechit
și
popular)
a
pierde
vremea,
(învechit)
a
lipsi,
(învechit)
a
se
cruța,
(Moldova)
a
se
cioșmoli,
(prin
Oltenia)
a
se
scârciumi,
(regional)
a
se
îngăima,
(regional)
a
se
nedumeri,
(regional)
a
tântăvi.
Coloană
Coloană,
substantiv
Sinonime
:
stâlp,
cariatidă,
(învechit)
columnă;
rubrică,
despărțitură;
șir,
rând,
serie,
(popular)
şirag,
(învechit)
stol;
convoi,
vârtej;
(anatomie)
(coloană
vertebrală)
şira
spinării,
(regional)
şira
spatelor,
(învechit)
greabănul
spinării,
osul
spinării;
(cinema)
(coloană
sonoră)
pistă
sonoră;
(coloană
de
extracţie)
ţeavă
de
extracţie;
(coloană
de
sinteză)
reactor
catalitic;
(coloană
de
marș)
grup
de
oameni.
Condamna
Condamna,
verb
Sinonime
:
a
dezaproba,
a
reproba,
a
repudia,
a
blama;
a
pedepsi,
a
osândi,
a
sancţiona;
a
învinui,
a
ponegri.
Constrânge
Constrânge,
verb
Sinonime
:
a
sili,
a
obliga,
a
impune,
a
face,
a
forţa,
(livresc)
a
soma,
a
violenta,
(popular)
a
silnici,
(învechit
şi
regional)
a
strânge,
(prin
Banat)
a
tipi,
(învechit)
a
asupri,
a
îndemna,
a
necesita,
a
pripi,
a
silui,
a
strâmtora,
(figurat)
a
presa;
a
nevoi,
a
supune,
a
condamna,
(popular)
a
osândi;
a
reduce.
Conteni
Conteni,
verb
Sinonime
:
a
înceta,
a
se
linişti,
a
se
opri,
a
se
sfârşi,
a
(se)
termina,
a
se
întrerupe,
a
se
curma,
a
se
potoli,
a
sta,
(învechit
şi
popular)
a
(se)
ostoi,
(prin
Banat)
a
se
prorupe,
(Moldova)
a
tinchi,
(învechit)
a
se
precurma.
Contrar (contrară)
Contrar
(contrară),
adjectiv
şi
substantiv
neutru
Sinonime
:
contrariu;
advers,
antagonist,
antinomic,
antipod,
antiteză,
antitetic,
antonim,
opus,
potrivnic,
contradictoriu,
invers,
ostil,
opozabil.
Cumetrie
Cumetrie,
substantiv
feminin
(popular)
Sinonime
:
botez,
chef,
masă,
ospăț,
petrecere;
intimitate,
încredere,
înrudire
spirituală;
(regional)
cumătrie.
Cumpăni
Cumpăni,
verb
Sinonime
:
a
cântări,
a
echilibra;
a
se
clătina,
a
se
legăna,
a-şi
găsi
echilibrul;
(figurat)
a
chibzui,
a
judeca,
a
analiza,
a
socoti;
(figurat)
a
şovăi,
a
oscila,
a
ezita.
Dabilă
Dabilă,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
impozit,
dare,
contribuţie,
bir,
dajdie;
belea,
bucluc,
cadavru,
corp,
dandana,
gloabă,
hoit,
încurcătură,
leş,
mârţoagă,
mortăciune,
năpastă,
neajuns,
necaz,
nemulţumire,
nenorocire,
neplăcere,
nevoie,
osatură,
pacoste,
pocinog,
rău,
schelet,
sistem
osos,
stârv,
supărare,
trup.
Damnaţiune
Damnaţiune,
substantiv
feminin
(mitologie)
Sinonime
:
osândă,
condamnare,
pedeapsă.
Demonstrativ (demonstrativă)
Demonstrativ
(demonstrativă),
adjectiv
Sinonime
:
clar,
convingător,
edificator,
evident,
exemplificativ,
ilustrativ,
ostentativ,
probant;
(gramatică)
(învechit)
arătător.
Deosebi
Deosebi,
verb
Sinonime
:
a
recunoaşte,
a
distinge,
a
identifica,
(învechit,
regional)
a
deschilini;
a
(se)
remarca,
a
se
evidenţia,
a
excela,
a
desluşi,
a
diferenţia,
a
discerne,
a
discrimina,
(învechit
şi
popular)
a
osebi,
(figurat)
a
cerne,
a
diferi;
a
despărţi,
a
izola,
a
separa.
Deosebi,
adverb
Sinonime
:
aparte,
deosebit,
separat.
Deosebit (deosebită)
Deosebit
(deosebită),
adjectiv
Sinonime
:
diferit,
felurit,
eterogen,
variat,
divers,
osebit;
extraordinar,
nemaipomenit,
însemnat,
ieşit
din
comun.
Deranja
Deranja,
verb
Sinonime
:
a
răvăşi,
a
răscoli,
a
învălmăşi;
(figurat)
a
tulbura,
a
stingheri,
a
stânjeni,
a
incomoda;
a
se
obosi,
a
se
osteni,
a
face
eforturi,
a
zăpăci,
(regional)
a
răntui,
a
rostopoli,
a
strica,
a
se
defecta,
a
încurca,
a
jena,
a
supăra,
(livresc)
a
conturba,
a
importuna,
a
inoportuna,
(rar)
a
sinchisi,
(popular)
a
zăticni,
(Moldova
şi
Bucovina)
a
zăhăi,
(învechit)
a
sminti,
a
perturba.
Deşirat (deşirată)
Deşirat
(deşirată),
adjectiv
Sinonime
:
destrămat,
desfăcut,
rupt,
desfirat,
stricat;
(figurat)
lung,
slab,
osos.
Deţinut (deţinută)
Deţinut
(deţinută),
substantiv
Sinonime
:
arestat,
captiv,
codeținut,
condamnat,
deportat,
ocnaș,
ostatic,
prizonier,
pușcăriaș,
(învechit)
otaj,
(învechit)
recluzionar.
Diferenţă
Diferenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
deosebire,
nepotrivire,
fluctuaţie,
(învechit
şi
popular)
osebire,
(Banat,
Transilvania
şi
Maramureș)
deschilinire,
(învechit)
osebitură;
(matematică)
rest,
(învechit)
rămăşiţă,
restanţă.
Dificil (dificilă)
Dificil
(dificilă),
adjectiv
Sinonime
:
greu,
anevoios,
complicat;
cu
nazuri,
mofturos,
capricios,
susceptibil;
veşnic
nemulţumit;
(popular)
ostenitor,
(învechit
şi
regional)
ostenicios,
delicat,
gingaş,
(figurat)
ingrat;
greoi,
(astăzi
rar)
silnic,
pretenţios.
Dihonie
Dihonie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
ceartă,
zâzanie,
discordie,
animozitate,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
ostilitate,
pornire,
ură,
vrajbă.
Diligență
Diligență,
substantiv
feminin
Sinonime
:
poştalion,
poştă,
(învechit)
menzil,
olac;
hărnicie,
râvnă,
silinţă,
sârguinţă,
strădanie,
străduinţă,
vrednicie,
osteneală,
zel.
Discerne
Discerne,
verb
Sinonime
:
a
aprecia
la
justa
valoare,
a
delimita,
a
deosebi,
a
desluși,
a
desprinde,
a
diferenția,
a
discerna,
a
discrimina,
a
distinge,
a
judeca
limpede,
a
raționa
cu
pătrundere
și
precizie,
(Banat,
Transilvania
și
Maramureș)
a
deschilini,
(figurat)
a
cerne,
(învechit
și
popular)
a
osebi.
Distinct (distinctă)
Distinct
(distinctă),
adjectiv
Sinonime
:
deosebit,
diferit,
osebit;
clar,
evident,
lămurit,
desluşit;
aparte,
separat,
caracteristic.
Duşmănie
Duşmănie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ură,
vrăjmăşie,
ostilitate,
animozitate,
discordie,
învrăjbire,
pornire,
vrajbă,
zâzanie,
(livresc)
inimiciţie,
(învechit
şi
popular)
price,
(popular
şi
familiar)
dihonie,
(popular)
pică,
(învechit
şi
regional)
ceartă,
pizmă,
pizmuire,
scârbă,
(Moldova)
poxie,
(învechit)
mozavirie,
neprietenie,
patos,
scandală,
sfadă,
urâciune,
vrăjbie,
(latinism)
rancoare.
Dușmănos (dușmănoasă)
Dușmănos
(dușmănoasă),
adjectiv
Sinonime
:
ostil,
răuvoitor,
advers,
potrivnic,
inamic,
neprietenesc,
neprietenos,
vrăjmaş,
(popular)
pizmaş,
pizmuitor,
vrăjmăşesc,
(învechit
şi
regional)
pizmătar,
pizmătareţ,
(regional)
vrăjmăşos,
(învechit)
duşmănesc,
mânios,
potrivitor,
(figurat)
pieziş,
răzbunător,
răutăcios,
(prin
Transilvania)
aspid,
(figurat)
veninos.
Efort
Efort,
substantiv
neutru
Sinonime
:
strădanie,
străduinţă,
sforţare,
silinţă,
osteneală,
străduială,
sârguinţă,
râvnă,
caznă,
opintire,
opinteală,
trudă,
greutate,
încercare;
(fizică)
(efort
unitar)
tensiune.
Epuiza
Epuiza,
verb
Sinonime
:
a
termina,
a
sfârşi,
a
isprăvi;
a
istovi,
a
slei,
a
extenua,
a
obosi,
a
osteni.
Est
Est,
substantiv
neutru
Sinonime
:
răsărit,
orient,
soare-răsare,
(regional)
răsai,
răsăriş,
zorit,
(învechit)
ost.
Eterogen (eterogenă)
Eterogen
(eterogenă),
adjectiv
Sinonime
:
diferit,
felurit,
deosebit,
osebit,
variat,
amestecat,
divers.
Extenua
Extenua,
verb
Sinonime
:
a
obosi,
a
istovi,
a
osteni,
a
slei,
a
epuiza,
a
frânge,
a
seca,
a
secătui,
a
sfârşi,
a
stoarce,
a
vlăgui,
a
zdrobi,
(regional)
a
stoci,
(prin
Oltenia
si
Muntenia)
a
dehobi,
(învechit)
a
zămorî,
(figurat)
a
suge.
Ezita
Ezita,
verb
Sinonime
:
a
sta
la
îndoială,
a
şovăi,
a
se
codi,
a
pregeta,
a
fi
nehotărât,
(învechit
şi
regional)
a
se
îndoi,
(regional)
a
se
îngăima,
a
se
nedumeri,
a
se
tântăvi,
(Moldova)
a
se
cioşmoli,
(prin
Oltenia)
a
se
scârciumi,
(învechit)
a
se
cruţa,
a
lipsi,
(figurat)
a
oscila,
(învechit,
figurat)
a
se
atârna,
a
se
cumpăni,
a
se
legăna,
a
aștepta,
a
șovăi,
a
tergiversa,
a
tărăgăna.
Ezitant (ezitantă)
Ezitant
(ezitantă),
adjectiv
Sinonime
:
şovăitor,
nehotărât,
nesigur,
îndoit,
fluctuant,
indecis,
nedecis,
şovăielnic,
(rar)
şovăind,
şovăit,
(regional)
codelnic,
(prin
Muntenia)
pregetos,
(învechit)
înclinător,
îndoielnic,
pregetător,
târzielnic,
(figurat)
oscilant.
Făţiş
Făţiş,
adverb
Sinonime
:
în
public,
deschis,
pe
faţă,
netăinuit,
cu
francheţe,
loial,
sincer,
fără
ascunzişuri;
ostentativ,
dinadins;
direct,
franc,
(învechit)
aievea,
avedere,
(figurat)
neted,
verde.
Făţiş,
adjectiv
Sinonime
:
declarat,
deschis,
mărturisit,
recunoscut,
vădit,
(livresc)
manifest,
direct.
Felurit (felurită)
Felurit
(felurită),
adjectiv
Sinonime
:
amestecat,
deosebit,
diferit,
divers,
eterogen,
împestrițat,
neasemănător,
pestriţ,
variat,
(învechit
și
popular)
osebit,
(învechit)
despărțit,
(învechit)
variu,
(regional)
feliurit,
(regional)
mistreț.
Festin
Festin,
substantiv
neutru
Sinonime
:
petrecere,
banchet,
masă,
ospăţ,
praznic,
prăznuire,
prânz.
Fluctua
Fluctua,
verb
Sinonime
:
a
oscila,
a
varia,
a
modula,
a
se
schimba;
a
fi
nestatornic,
a
fi
influenţabil,
a
fi
inconsecvent,
a
şovăi.
Fluctuaţie
Fluctuaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amplitudine,
codeală,
codire,
ezitare,
fluenţă,
inconsecvenţă,
instabilitate,
îndoială,
mobilitate,
modificare,
mutare,
nehotărâre,
nestatornicie,
oscilare,
oscilaţie,
pregetare,
schimbare,
şovăială,
şovăire,
variabilitate,
variaţie,
(livresc)
indecizie,
(popular)
preget.
Forţa
Forţa,
verb
Sinonime
:
(popular)
a
osândi,
a
condamna,
a
constrânge,
a
face
un
efort,
a
încerca,
a
năzui,
a
nevoi,
a
obliga,
a
opinti,
a
presa,
a
se
sforţa,
a
(se)
sili,
a
(se)
strădui,
a
supune,
a-şi
da
osteneala,
a-şi
da
silinţa.
Forţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(Banat)
sălăbărie,
(învechit)
nevoie;
(la
plural)
armată,
unităţi
militare;
(livresc)
servitute,
capacitate,
constrângere,
energie,
intensitate,
potrivnicie,
presiune,
putere,
putinţă,
silă,
silință,
silnicie,
silnicire,
somitate,
strângere,
strânsoare,
tărie,
vigoare,
violenţă,
volum;
(forţă
portantă)
portanţă;
(forţă
de
muncă)
mână
de
lucru.
Fricţiune
Fricţiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
frecare,
frecătură,
frecție,
fricție,
masaj;
(la
plural)
certuri,
dezacord,
diferend,
discordanță,
disensiune,
divergenţă,
neînţelegere,
ostilitate.
Gratie
Gratie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bară
de
metal,
grătar,
grilaj,
grilă,
rețea,
spalier,
spetează,
vergea,
zăbrea,
(popular)
ostreţ,
(Transilvania)
roştei.
Graţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
avantaj,
bunăvoință,
concesie,
dar,
delicateţe,
drăgălăşenie,
eleganţă,
favoare,
fineţe,
gingăşie,
graţiere,
har,
milă,
mlădiere,
protecţie,
supleţe,
zvelteţe,
(învechit)
măiestrie,
(plural)
farmece,
(plural)
nuri.
Graţie,
prepoziție
Sinonime
:
cu
ajutorul,
datorită,
mulțumită.
Han
Han,
substantiv
neutru
Sinonime
:
ospătărie,
birt.
Hoardă
Hoardă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
armată
cotropitoare,
bandă,
ceată,
grup,
oștire
cotropitoare,
şleahtă,
trib,
(învechit)
ordie;
(variante)
hordă,
oardă.
Hulă
Hulă,
substantiv
feminin
(popular)
Sinonime
:
afront,
batjocură,
bârfă,
bârfeală,
bârfire,
bârfit,
blasfemie,
calomnie,
calomniere,
cleveteală,
clevetire,
clevetit,
defăimare,
denigrare,
discreditare,
injurie,
insultă,
jignire,
ocară,
ofensă,
ponegreală,
ponegrire,
ruşine,
sacrilegiu;
(Muntenia,
Transilvania)
surpare,
desprindere;
balansare,
oscilare,
tangaj,
(prin
extindere)
furtună
pe
mare.
Inconsecvent (inconsecventă)
Inconsecvent
(inconsecventă),
adjectiv
Sinonime
:
schimbător,
nestatornic;
capricios,
nehotărât,
oscilant.
Inconstanţă
Inconstanţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
instabilitate,
nestatornicie,
schimbare,
oscilare.
Inflexiune
Inflexiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
curbare,
declivitate,
elasticitate,
intonare,
intonaţie,
îndoire,
mlădiere,
modulare,
modulaţie,
ton,
tonalitate;
(locuţiune)
(inflexiune
osoasă)
incurbare
osoasă.
Inimiciţie
Inimiciţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
discordie,
duşmănie,
învrăjbire,
ostilitate,
pornire,
ură,
vrajbă,
vrăjmăşie,
zâzanie.
Istovitor (istovitoare)
Istovitor
(istovitoare),
adjectiv
Sinonime
:
obositor,
extenuant,
ostenitor,
epuizant.
Înfiera
Înfiera,
verb
Sinonime
:
a
condamna,
a
osândi,
a
stigmatiza,
a
veşteji,
a
dezaproba.
Înmuiere
Înmuiere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
calmare,
dizolvare,
domolire,
îmbibare,
îmblânzire,
înlăcrimare,
liniştire,
muiere,
ostoire,
potolire,
topire,
udare,
umezire.
Joc
Joc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
activitate
ludică,
amuzament,
artă
dramatică,
bingo,
dans,
delectare,
dispută,
distracţie,
divertisment,
hârjoană,
horă,
interpretare,
întâlnire,
întrecere,
joacă,
loterie,
loto,
ludism,
meci,
mișcare
oscilatorie,
partidă,
realizare
scenică,
recreație,
speculație,
stratagemă,
strategie,
tactică,
tombolă,
zbânțuială,
zbânțuire,
zbânțuit,
zbânțuitură,
zbenguială,
zbenguire,
zbenguit,
zburdare,
zburdălnicie,
(figurat)
alternare,
(figurat)
tremur,
(figurat)
tremurătură,
(figurat)
vibrație,
(învechit)
salt,
(învechit)
săltare,
(învechit)
săltătură,
(joc
de
clopoței)
glockenspiel,
(joc
de
cuvinte)
calambur,
(jocuri
balcanice)
balcaniadă,
(jocuri
olimpice)
olimpiadă,
(regional)
jocot,
(regional)
zbânț,
(regional)
zbeng,
(regional)
zbereguială,
(regional)
zburdă,
(tenis
de
câmp)
game.
Lăncier
Lăncier,
substantiv
masculin
Sinonime
:
suliţaş,
ostaş,
luptător.
Legăna
Legăna,
verb
Sinonime
:
a
se
balansa,
a
se
clătina,
a
oscila;
(reflexiv)
a
se
amăgi,
a
se
lăsa
dus.
Lege
Lege,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acțiune,
autoritate,
canon,
cartă,
cauză,
cod,
condamnare,
confesiune,
constituție,
consuetudine,
credinţă,
cult,
cutumă,
datină,
decizie,
decret,
dispoziţie,
drept,
dreptate,
echitate,
fel,
hotărâre,
judecată,
justiție,
normă,
obicei,
obiceiul
pământului,
obligaţie,
ordin,
ordonanță,
osândă,
pedeapsă,
precept
divin,
proces,
putere,
rânduială,
regulament,
regulă,
religie,
rezoluție,
rit,
sentință,
statut,
tipic,
tradiţie,
tribunal,
uz,
uzanță,
verdict,
(învechit
și
popular)
ucaz,
(învechit)
codice,
(învechit)
edict,
(învechit)
firman,
(învechit)
legiuire,
(învechit)
pravilă,
(învechit)
reglement,
(învechit)
testament;
(lege
logică)
expresie
validă,
tautologie,
teză
logică.
Lepădătură
Lepădătură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
avort,
avorton,
bastard,
canalie,
cutră,
derbedeu,
deșeu,
lichea,
marțafoi,
netrebnic,
pramatie,
prostituată,
pușlama,
rebut,
scârnăvie,
scuipat,
secătură,
stârpitură,
vomă,
nevolnic,
(argou)
sichimea,
(figurat)
căzătură,
(figurat)
drojdie,
(figurat)
gunoi,
(figurat)
mizerie,
(figurat)
otreapă,
(figurat)
pleavă,
(figurat)
putregai,
(figurat)
zdreanță,
(învechit
și
regional)
pujlău,
(învechit)
naștere,
(învechit)
ștrengar,
(Moldova)
nandralău,
(Moldova)
poghibală,
(popular
și
familiar)
cioflingar,
(regional)
orbete,
(regional)
oșiștie,
(regional)
postoroncă,
(regional)
pujlă,
(regional,
figurat)
loază,
(Transilvania
și
Maramureș)
techergheu.
Lichea
Lichea,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cusur,
defect,
deficiență,
derbedeu,
imperfecțiune,
insuficiență,
lacună,
lepădătură,
lipsă,
meteahnă,
mizerabil,
neajuns,
netrebnic,
om
de
nimic,
păcat,
pungaș,
pușlama,
scădere,
scârnăvie,
secătură,
slăbiciune,
șmecher,
ticălos,
viciu,
(argou)
sichimea,
(familiar)
cutră,
(familiar)
marțafoi,
(figurat)
căzătură,
(figurat)
otreapă,
(figurat)
zdreanță,
(învechit
și
regional)
pujlău,
(învechit)
ștrengar,
(Moldova)
nandralău,
(Moldova)
poghibală,
(popular
și
familiar)
cioflingar,
(regional)
orbete,
(regional)
oșiștie,
(regional)
postoroncă,
(regional)
pujlă,
(regional,
figurat)
loază,
(Transilvania
și
Maramureș)
techergheu.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Panihidă
Depresie
Melcul
Logic
Os
Logoterapie
Iarbă-de-pe-marginea-căii
Năcrire
Penetrare
Incomunicabilitate
Prăsire
Silit
Umezire
Mascalzone
Cucută-de-pădure
Cogniție
Copilaş
Inegalabilă
Sfărâmicios
Iuţeală
Sălbăticiune
Ajuns
Fonetizm
Cacostomie
Privare
şovăind
Poznașă
Leneșă
Contestator
Sărcinată
Fărdelege
Eflorescent
ștolnă
Microbiologie
Reticent
Luncă
Buletin
Sfărâmăcios
Încota
Pruji
Intensă
Abjecțiune
Nevestea
Samalâş
Armonie
Broscuță
Făcător-de-rele
înzdrăvenit
Intelectuală
Cumpăneală
Neomogen
Tipicar
Sergent
Până
Număr
Mucede
Hița
ștrengăresc
Nepersistent
Neabordabil
Volnicie
Deşertăciune
Trosni
Cioriciu
îndemnare
Transvaza
Moţul-curcanului
Hidromel
Semnificaţie
Primitor
Sudoripar
Șesime
Plăieș
Instruire
Mustrare
Semnale
Târşit
Colmataj
Astfel
Reacție
Locomoţie
Verbiaj
Sac
Nins
Belceu
Ringhispil
Semănător
Acosta
Greşală
Voinţă
Rar
Scrupos
Reintroduce
Galiard
Protococale
Plauzibilitate
Deposeda
Comuta
şură
Rezistenţă
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS