Mişca
Mişca,
verb
Sinonime
:
a
deplasa,
a
schimba,
a
muta;
a
impulsiona,
a
mâna,
a
porni;
(reflexiv)
a
se
pricepe,
a
se
descurca,
a
se
orienta;
(reflexiv)
a
se
agita,
a
răscula;
(figurat)
a
impresiona,
a
emoţiona,
a
zgudui,
a
răscoli.
Mișcăcios
Mișcăcios,
adjectiv
(învechit,
rar)
Sinonime
:
mișcător,
mobil.
Mişcăciune
Mişcăciune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
mobilitate.
Mişcare
Mişcare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
deplasare,
mutare,
schimbare,
balansare,
oscilație,
evoluție,
progresie,
traiectorie;
gest,
agitaţie,
animație,
frământare,
circulație;
vioiciune,
dinamism;
comportament,
gesticulație,
reflex,
ritm,
tempo;
(învechit)
moviment.
Mişcător (mișcătoare)
Mişcător
(mișcătoare),
adjectiv
Sinonime
:
mobil;
impresionant,
emoţionant,
zguduitor,
răscolitor.
Activiza
Activiza,
verb
Sinonime
:
a
da
impuls,
a
impulsiona,
a
pune
în
mişcare,
a
dinamiza.
Afectiv (afectivă)
Afectiv
(afectivă),
adjectiv
Sinonime
:
afectuos,
emotiv,
emoțional,
mișcător,
pasional,
sensibil,
sentimental,
sufletesc,
(figurat)
visceral.
Agita
Agita,
verb
Sinonime
:
a
(se)
frământa,
a
(se)
nelinişti,
a
(se)
tulbura,
a
(se)
mișca,
a
(se)
preocupa;
a
răzvrăti,
a
revolta.
Animaţie
Animaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
agitație,
antren,
avânt,
colcăială,
elan,
entuziasm,
exaltare,
fâțâială,
fâțâire,
fâțâit,
foială,
foire,
forfotă,
forfoteală,
frământare,
furnicare,
gălăgie,
hărmălaie,
înflăcărare,
însufleţire,
larmă,
mișcare,
mișuială,
mișunare,
roială,
vânzoleală,
viermuială,
viermuire,
vioiciune,
vuiet,
zgomot,
(figurat)
viață,
(rar)
vivacitate,
(regional)
fojgăială,
(regional)
vânzoală;
desen
animat,
multiviziune.
Antrena
Antrena,
verb
Sinonime
:
a
pune
în
mişcare,
a
suscita,
a
stimula,
a
dinamiza,
a
înflăcăra.
Atins
Atins
(atinsă),
adjectiv
Sinonime
:
alipit,
apucat,
contactat,
emoționat,
gustat,
impresionat,
insultat,
îndeplinit,
înduioșat,
jignit,
lezat,
lovit,
menționat,
mişcat,
ofensat,
posedat,
tulburat,
ultragiat,
vătămat.
Atins,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
asemănare,
atacare,
atingere,
jignire,
lovire.
Bănănăi
Bănănăi,
verb
Sinonime
:
a
se
bălăbăni,
a
se
clătina,
a
se
legăna,
a
se
mișca
într-o
parte
și
într-alta,
a
umbla
șovăind.
Bâţâi
Bâţâi,
verb
Sinonime
:
a
da
din
mâini
şi
din
picioare,
a
se
agita,
a
se
legăna,
a
se
mișca
de
colo-colo,
a
umbla
de
colo-colo.
Circula
Circula,
verb
Sinonime
:
a
se
mişca,
a
se
deplasa,
a
umbla,
a
merge,
a
străbate,
a
trece;
a
fi
în
circulaţie,
a
rula;
a
se
transmite,
a
se
răspândi.
Circulaţie
Circulaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
mişcare,
trecere,
deplasare;
transmitere,
răspândire;
trafic.
Ciuli
Ciuli,
verb
Sinonime
:
a
mişca
urechile,
(figurat)
a
asculta
atent.
Clăti
Clăti,
verb
Sinonime
:
a
clătina,
a
mişca,
a
legăna,
a
urni,
a
pune
în
mişcare,
a
clinti,
a
zgudui,
a
cutremura,
a
zdruncina;
a
limpezi
rufele.
Clătina
Clătina,
verb
Sinonime
:
a
clăti,
a
mişca,
a
legăna,
a
face
să
oscileze;
a
şovăi,
a
se
împletici,
a
se
împiedica.
Clinti
Clinti,
verb
Sinonime
:
a
urni,
a
mişca
din
loc,
a
deplasa,
a
clăti.
Curge
Curge,
verb
Sinonime
:
a
se
deplasa,
a
se
mişca;
a
(se)
scurge,
a
se
desfăşura,
a
evolua,
(învechit
şi
regional)
a
cure,
a
râura,
(învechit)
a
purcede,
a
trece,
a
circula,
a-i
pica,
a(-i)
picura,
a
(i)
se
prelinge,
a
i
se
scurge,
(popular)
a(-i)
merge,
a
supura,
a
atârna;
a
decurge,
a
proveni,
a
reieşi,
a
rezulta,
a
urma.
Debit
Debit,
substantiv
neutru
Sinonime
:
datorie,
obligaţie,
lipsă,
pasiv;
circulație,
mișcare,
trafic;
articulație,
dicție,
elocuțiune,
flux;
tutungerie,
desfacere,
plasare,
vindere,
vânzare.
Declanşa
Declanşa,
verb
Sinonime
:
a
stârni,
a
dezlănţui,
a
porni,
a
pune
în
mişcare.
Demaraj
Demaraj,
substantiv
neutru
Sinonime
:
amorsă,
demarare,
demarat,
inițializare,
pornire,
punere
în
mișcare,
(figurat)
avânt,
(învechit)
depart.
Deplasa
Deplasa,
verb
Sinonime
:
a
disloca,
a
luxa;
a
se
duce,
a
pleca,
a
merge,
a
se
da,
a
(se)
clătina,
a
(se)
clinti,
a
(se)
mişca,
a
(se)
muta,
a
(se)
urni,
(învechit
şi
popular)
a
(se)
sminti,
(învechit
şi
regional)
a
(se)
clăti,
(Moldova
şi
Transilvania)
a
(se)
vâşca,
a
plimba,
a
circula,
a
trece,
a
împinge,
a
mâna,
a
aluneca,
a
acţiona,
a
schimba.
Dinamiza
Dinamiza,
verb
Sinonime
:
a
stimula,
a
îmboldi,
a
pune
în
mişcare,
a
activa,
a
euforiza,
a
tonifia.
Disloca
Disloca,
verb
Sinonime
:
a
strămuta,
a
(se)
deplasa,
a
(se)
urni,
a
(se)
mișca
din
loc,
a
aluneca;
a
(se)
desprinde;
a
(se)
luxa,
a
(se)
scrânti,
a
ieși
din
articulație,
a
se
dezarticula;
a
dezlocui.
Duce
Duce,
verb
Sinonime
:
a
(se)
transporta,
a
căra;
a
merge,
a
(se)
deplasa,
a
pleca,
a
colinda,
a
cutreiera;
a
trăi,
a
vieţui,
a-şi
petrece
viaţa,
a
porni,
(popular)
a
(se)
mişca,
(învechit
şi
regional)
a
păsa,
a
trece,
a
aduce,
a
ghida,
a
însoţi,
a
purta,
a
transmite,
a
se
îndrepta,
a
trasa,
a
răspândi,
a
desfăşura,
a
întreţine,
a
suporta,
a
rezista,
a-i
merge,
a
sfârşi,
a
muri;
a
ademeni,
a
amăgi,
a
cârmui,
a
conduce,
a
dirigui,
a
domni,
a
guverna,
a
încânta,
a
înşela,
a
minţi,
a
momi,
a
păcăli,
a
prosti,
a
stăpâni,
a
trişa.
Duios (duioasă)
Duios
(duioasă),
adjectiv
Sinonime
:
mişcător,
emoţionant;
mângâietor,
blând,
dulce,
tandru,
sentimental;
îndurerat,
trist,
melancolic,
înduioşător,
afectuos,
întristat.
Elegant (elegantă)
Elegant
(elegantă),
adjectiv
Sinonime
:
(despre
îmbrăcăminte,
oameni
sau
mişcări)
frumos,
luxos,
fercheş,
dichisit,
sclivisit,
gătit,
graţios,
nobil,
distins,
îngrijit,
(livresc
şi
familiar)
şic.
Eleganţă
Eleganţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(despre
îmbrăcăminte,
oameni
sau
mişcări)
frumuseţe,
ferchezuială,
dichiseală,
scliviseală,
graţie,
supleţe,
bun-gust,
distincţie,
lux.
Emoţiona
Emoţiona,
verb
Sinonime
:
a
(se)
tulbura,
a
se
impresiona,
a
se
cutremura,
a
fi
mişcat,
a
înduioşa,
a
mişca,
(figurat)
a
atinge,
a
pătrunde,
a
sensibiliza.
Emoţionant (emoţionantă)
Emoţionant
(emoţionantă),
adjectiv
Sinonime
:
mişcător,
tulburător,
impresionant,
răscolitor,
cutremurător.
Exerciţiu
Exerciţiu,
substantiv
neutru
Sinonime
:
deprindere,
temă,
practică,
exercitare,
îndeplinire,
acțiune,
activitate,
instrucție,
mișcare,
antrenament,
manevră,
compoziție.
Fâţâi
Fâţâi,
verb
Sinonime
:
a
(se)
bâţâi,
a
se
mişca,
a
fi
neastâmpărat,
a
da,
a
se
agita,
a
colcăi,
a
se
foi,
a
forfoti,
a
se
frământa,
a
furnica,
a
mişui,
a
mişuna,
a
roi,
a
se
suci.
Flutura
Flutura,
verb
Sinonime
:
a
(se)
mişca,
a
se
legăna
în
vânt;
a
scutura,
a
agita,
a
clătina,
a
fâlfâi,
(învechit
şi
regional)
a
pălăi,
a
pălălăi,
(regional)
a
mătăhăi,
a
mătălăi.
Foi
Foi,
substantiv
feminin
la
plural
Sinonime
:
(regional)
plămânii,
pieptul.
Foi,
verb
Sinonime
:
a
forfoti,
a
furnica,
a
mişuna,
a
roi,
a
se
agita,
a
se
fâţâi,
a
se
învârti,
a
se
mişca,
a
se
perpeli,
a
se
răsuci,
a
se
suci,
a
se
zvârcoli,
a
umbla
încoace
şi
încolo,
(prin
Oltenia)
a
se
scârciumi.
Foială
Foială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
forfoteală,
învălmăşeală,
furnicar,
mişcare;
agitaţie,
neastâmpăr,
fâţâială,
învârteală,
forfotă.
Forfotă
Forfotă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
agitaţie,
animaţie,
colcăială,
fâţâire,
fâţâit,
foială,
foire,
forfoteală,
frământare,
furnicar,
furnicare,
învălmăşeală,
învârteală,
mişcare,
mişuială,
mişunare,
neastâmpăr,
roială,
vânzoală,
vânzoleală,
viermuială,
viermuire,
(familiar)
fâţâială,
(regional)
fojgăială,
(variantă)
forfot.
Forfoti
Forfoti,
verb
Sinonime
:
a
(se)
foi,
a
clocoti,
a
colcăi,
a
fierbe,
a
furnica,
a
mişui,
a
mişuna,
a
nu
avea
astâmpăr,
a
roi,
a
se
agita,
a
se
frământa,
a
se
învârti,
a
se
mişca,
a
se
vânzoli,
a
vâşca,
a
viermui,
(Banat)
a
vermeti,
(familiar)
a
se
fâţâi,
(învechit
şi
regional)
a
jimi,
(Oltenia)
a
se
vărzui,
(popular)
a
bâjbâi,
(prin
Transilvania)
a
şovârca,
(regional)
a
fojgăi.
Foşni
Foşni,
verb
Sinonime
:
a
fâşâi,
a
fremăta,
a
mişuna,
a
se
mişca,
a
suna,
a
susura,
a
şopoti,
a
şopti,
a
şuşoti,
a
şuşui,
(învechit)
a
prâsni,
(Moldova
şi
Bucovina)
a
fălălăi,
(Moldova
şi
Transilvania)
a
pârâi,
(prin
Transilvania)
a
şuşora,
(rar)
a
sâsâi.
Frământa
Frământa,
verb
Sinonime
:
a
amesteca,
a
malaxa;
a
se
mişca,
a
se
foi,
a
nu
avea
astâmpăr,
a
merge
de
colo-colo,
a
(se)
agita;
a
nelinişti,
a
preocupa,
a
tortura,
a
roade,
a
(se)
chinui,
(Bucovina)
a
se
frăsui,
(figurat)
a
se
sfărâma,
(învechit)
a
soage,
(regional)
a
se
marghioli,
(regional)
a
zolga,
a
forfoti,
a
îngrijora,
a
învârti,
a
obseda,
a
plămădi,
a
răsuci,
a
se
consuma,
a
se
zbate,
a
(se)
zbuciuma,
a
strădui,
a
suci,
a
zoli,
a
zvârcoli.
Frământare
Frământare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amestecare,
malaxare,
învârtire;
agitaţie,
chin,
foială,
forfotă,
frământ,
frământat,
îngrijorare,
mişcare,
neastâmpăr,
neliniște
(sufletească),
plămădire,
plămădit,
tulburare,
umblet,
vâlvă,
zarvă,
(la
figurat)
zbucium.
Fremăta
Fremăta,
verb
Sinonime
:
a
foşni,
a
murmura,
a
susura;
a
se
mişca,
a
se
agita,
a
tremura;
a
se
înfiora,
a
tresălta,
a
avea
fiori,
a
vibra,
a
palpita,
a
pulsa,
a
zvâcni.
Fugi
Fugi,
verb
Sinonime
:
a
alerga,
a
curge,
a
dezerta,
a
dispărea,
a
evada,
a
evita,
a
goni,
a
merge
în
fugă,
a
o
întinde,
a
o
lua
la
goană,
a
o
șterge,
a
o
tuli,
a
ocoli,
a
scăpa
(din),
a
se
căra,
a
se
eschiva,
a
se
feri,
a
se
mătrăși,
a
se
mişca
repede,
a
se
perinda,
a
se
refugia,
a
se
scurge
(rapid),
a
se
sustrage,
a
trece
prin
faţa
ochilor,
a
trece
(repede),
(Bucovina)
a
scopci,
(despre
anumite
lichide)
a
da
în
foc,
(familiar)
a
se
cărăbăni,
(învechit
și
regional)
a
cure,
(popular)
a
lipsi,
(regional)
a
(se)
încura;
(locuţiune)
(a
fugi
în
lume)
a
pleca
de
acasă;
(locuţiune)
(a
fugi
printre
degete)
a-i
aluneca
cuiva
ceva
din
mână,
(figurat)
a
nu
se
lăsa
prins.
Fugi,
interjecție
Sinonime
:
pleacă,
(popular)
tiva,
(prin
nord-estul
Olteniei)
tiutiu;
(locuţiune)
(fugi
de-aici!)
pleacă!
nu
mai
spune!;
(locuţiune)
(fugi
de-acolo!)
da`
de
unde!
nici
gând
să
fie
așa!
Grup
Grup,
substantiv
neutru
Sinonime
:
adunare,
ansamblu,
anturaj,
asociație,
asortiment,
atrupament,
bandă,
castă,
categorie,
ceată,
cenaclu,
cerc,
clan,
clasă,
clică,
club,
cohortă,
colectiv,
colecție,
comitet,
comunitate,
confrerie,
congregație,
coterie,
echipă,
escuadă,
etnie,
facţiune,
falanster,
familie,
fanfară,
formație,
formațiune,
fracţiune,
gamă,
gang,
gaşcă,
gen,
grupare,
grupuscul,
hoardă,
ligă,
mișcare,
națiune,
organizație,
partid,
pâlc,
pluton,
popor,
populație,
rang,
reuniune,
sectă,
secțiune,
serie,
societate,
specie,
stol,
tabără,
tranșă,
trib,
trupă,
uniune,
varietate;
(matematică)
(grup
abelian)
grup
comutativ.
Impresiona
Impresiona,
verb
Sinonime
:
a
emoţiona,
a
mișca,
a
tulbura,
a
zgudui,
a
răscoli,
a
cutremura,
a
nelinişti.
Impresionant (impresionantă)
Impresionant
(impresionantă),
adjectiv
Sinonime
:
considerabil,
duios,
emoționant,
falnic,
grandios,
grav,
impozant,
impunător,
înduioșător,
maiestuos,
mare,
măreţ,
mișcător,
patetic,
răscolitor,
semeț,
solemn,
spectaculos,
splendid,
tulburător,
uluitor,
vibrant,
zguduitor,
(figurat)
dramatic,
(figurat)
trufaș,
(învechit
și
regional)
fălos,
(învechit)
simțitor,
(livresc)
magnific,
(livresc)
spectacular,
(popular)
mândru,
(rar)
răvășitor.
Impune
Impune,
verb
Sinonime
:
a
obliga,
a
sili,
a
constrânge;
a
reclama,
a
pretinde,
a
cere;
a
impresiona,
a
mişca.
Iţă
Iţă,
substantiv
feminin
(popular)
Sinonime
:
aţă,
fir;
neam,
viță.
Ița,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
bănănăi,
a
bâțâi,
a
mișca
picioarele
cu
neastâmpăr,
a
umbla
de
colo
până
acolo,
(variantă)
a
hița.
Împinge
Împinge,
verb
Sinonime
:
a
urni,
a
deplasa,
a
muta,
a
mişca;
a
se
înghesui,
a
se
îngrămădi,
a
se
îmbulzi,
a
se
îmbrânci;
(figurat)
a
îndemna,
a
îmboldi,
a
stimula.
Îndemn
Îndemn,
substantiv
neutru
Sinonime
:
chemare,
imbold,
impuls,
îmboldire,
îndrumare,
învățătură,
pornire
(lăuntrică),
povață,
povățuire,
sfat,
stimul,
stimulent,
vorbă,
(figurat)
mișcare,
(figurat)
resort,
(figurat)
suport,
(grecism
învechit)
parachinisis,
(învechit
și
regional,
la
figurat)
strămurare,
(învechit)
consiliu,
(învechit)
cuget,
(învechit)
dăscălie,
(învechit)
gând,
(învechit)
năstav,
(învechit)
porneală,
(învechit)
povățuială,
(învechit)
povățuitură,
(învechit)
sfătuială,
(învechit)
sfătuire,
(învechit)
socoteală,
(popular)
învăț,
(regional)
bold.
Îndemna
Îndemna,
verb
Sinonime
:
a
ațâța,
a
constrânge,
a
convinge,
a
da
un
impuls,
a
determina,
a
exorta,
a
face,
a
forța,
a
impulsiona,
a
incita,
a
îmbărbăta,
a
îmboldi,
a
încuraja,
a
îndupleca,
a
înflăcăra,
a
însufleți,
a
povățui,
a
(se)
decide,
a
(se)
hotărî,
a
(se)
îmbia,
a
(se)
pofti,
a
se
mulțumi,
a
se
simți
bine,
a
sfătui,
a
sili,
a
stârni,
a
stimula,
a
susține,
(figurat)
a
împinge,
(grecism
învechit)
a
parachinisi,
(învechit
și
regional)
a
dudui,
(învechit)
a
insufla,
(învechit)
a
invita,
(învechit)
a
mângâia,
(învechit)
a
obliga,
(învechit)
a
pricinui,
(învechit)
a
provoca,
(învechit)
a
semeți,
(popular,
figurat)
a
înghimpa,
(popular,
figurat)
a
mișca.
Înduioşa
Înduioşa,
verb
Sinonime
:
a
emoţiona,
a
mişca,
a
impresiona;
a
întrista,
a
indispune,
a
supăra.
Înduioşător (înduioșătoare)
Înduioşător
(înduioșătoare),
adjectiv
Sinonime
:
mișcător,
impresionant,
emoţionant;
melancolic,
întristător.
Înfiora
Înfiora,
verb
Sinonime
:
a
umple
de
groază,
a
îngrozi,
a
speria,
a
înfricoşa,
a
tulbura;
a
emoţiona,
a
mişca,
a
răscoli.
Joc
Joc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
activitate
ludică,
amuzament,
artă
dramatică,
bingo,
dans,
delectare,
dispută,
distracţie,
divertisment,
hârjoană,
horă,
interpretare,
întâlnire,
întrecere,
joacă,
loterie,
loto,
ludism,
meci,
mișcare
oscilatorie,
partidă,
realizare
scenică,
recreație,
speculație,
stratagemă,
strategie,
tactică,
tombolă,
zbânțuială,
zbânțuire,
zbânțuit,
zbânțuitură,
zbenguială,
zbenguire,
zbenguit,
zburdare,
zburdălnicie,
(figurat)
alternare,
(figurat)
tremur,
(figurat)
tremurătură,
(figurat)
vibrație,
(învechit)
salt,
(învechit)
săltare,
(învechit)
săltătură,
(joc
de
clopoței)
glockenspiel,
(joc
de
cuvinte)
calambur,
(jocuri
balcanice)
balcaniadă,
(jocuri
olimpice)
olimpiadă,
(regional)
jocot,
(regional)
zbânț,
(regional)
zbeng,
(regional)
zbereguială,
(regional)
zburdă,
(tenis
de
câmp)
game.
Mană
Mană,
substantiv
feminin
Sinonime
:
belşug,
abundenţă,
îmbelşugare,
îndestulare,
prisos,
bogăţie,
berechet;
rugină
la
vegetale.
Mâna,
verb
Sinonime
:
a
îndemna,
a
sili;
a
mişca,
a
împinge;
a
se
grăbi.
Mână,
substantiv
feminin
Sinonime
:
braţ,
membru
superior,
palmă,
pumn,
(învechit
și
regional)
brâncă,
(popular
și
familiar)
labă;
(mână
curentă)
balustradă;
(mână
de
lucru)
forță
de
muncă;
(botanică)
(mâna-Maicii-Domnului)
(regional)
palma-sfintei-Mării;
(tehnică)
bată,
braț,
crac,
furcă,
margine,
mâner,
pervaz,
spetează,
stâlp,
(regional)
ciocan,
(regional)
condac,
(regional)
cotoi,
(regional)
cujbă;
calitate,
cocârlă,
condiție,
femeiușcă,
fofează,
grijă,
hădărag,
leucă,
mănunchi,
mănușă,
măsea,
muierușcă,
pază,
posesiune,
rang,
schimbătoare,
seamă,
stare,
stăpânire,
teapă,
titirez,
treaptă.
Merge
Merge,
verb
Sinonime
:
a
se
deplasa,
a
se
duce,
a
se
mişca,
a
pleca,
a
se
îndrepta;
a
fi
în
circulaţie,
a
avea
curs,
a
funcţiona;
a
se
potrivi,
a
fi
convenabil,
a
fi
acceptabil,
a
fi
posibil.
Mers
Mers,
substantiv
neutru
Sinonime
:
mişcare,
înaintare,
deplasare;
umblet,
marş;
(figurat)
dezvoltare,
desfăşurare,
evoluţie,
curs,
direcţie.
Mlădios (mlădioasă)
Mlădios
(mlădioasă),
adjectiv
Sinonime
:
adaptabil,
armonios,
conciliant,
cu
mișcări
grațioase,
docil,
elastic,
flexibil,
grațios,
maleabil,
melodic,
melodios,
mlădiat,
mlădiu,
muiecios,
muzical,
nehotărât,
plăcut
(la
auz),
sonor,
sprinten,
suplu,
unduios,
(figurat)
expresiv,
(figurat)
împăcăcios,
(figurat)
supus,
(variantă)
înmlădos.
Mobil (mobilă)
Mobil
(mobilă),
adjectiv
Sinonime
:
schimbător,
nestatornic,
mişcător.
Muta
Muta,
verb
Sinonime
:
a
mişca,
a
deplasa,
a
transfera,
a
dizloca,
a
urni
din
loc.
Nestatornic (nestatornică)
Nestatornic
(nestatornică),
adjectiv
Sinonime
:
capricios,
flușturatic,
fluturatic,
hoinar,
inconsecvent,
inconstant,
inegal,
instabil,
labil,
mișcător,
mobil,
neconsecvent,
neconstant,
neserios,
nestabil,
schimbăcios,
schimbător,
sprințar,
variabil,
(figurat)
năzuros,
(învechit)
neașezat,
(învechit)
necredincios,
(popular
și
figurat)
bălțat,
(popular)
spulberatic,
(regional)
tonatic,
(regional)
tonos.
Opinti
Opinti,
verb
Sinonime
:
a
se
sforţa,
a
depune
efort;
a
pune
în
mişcare,
a
îndemna,
a
îmboldi,
a
stimula.
Oscilaţie
Oscilaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
fluctuaţie,
alternanţă,
balansare,
vibraţie,
mişcare;
(figurat)
ezitare,
nehotărâre,
şovăială,
îndoială;
tangaj.
Palpita
Palpita,
verb
Sinonime
:
a
pulsa,
a
zbate,
a
zvâcni,
a
tremura,
a
se
mişca;
a
se
emoţiona,
a
se
tulbura,
a
se
agita,
a
vibra,
a
fremăta,
a
se
cutremura.
Palpitant (palpitantă)
Palpitant
(palpitantă),
adjectiv
Sinonime
:
vibrant,
emoţionant,
pasionant,
tulburător,
mişcător,
impresionant,
interesant.
Patetic (patetică)
Patetic
(patetică),
adjectiv
Sinonime
:
emoţionant,
impresionant,
zguduitor,
mişcător,
dramatic.
Pătrunde
Pătrunde,
verb
Sinonime
:
a
intra,
a
străbate,
a
răzbi,
a
răzbate,
a
străpunge,
a-şi
face
drum,
a
înainta,
a
penetra;
(figurat)
a
pricepe,
a
înţelege,
a
scruta;
a
se
răspândi,
a
se
propaga,
a
se
lăţi,
a
se
extinde;
(figurat,
reflexiv)
a
emoţiona,
a
impresiona,
a
mişca,
a
zgudui.
Pătruns (pătrunsă)
Pătruns
(pătrunsă),
adjectiv
Sinonime
:
mişcat,
impresionat,
tulburat,
emoţionat.
Pătrunzător (pătrunzătoare)
Pătrunzător
(pătrunzătoare),
adjectiv
Sinonime
:
strident,
ascuţit,
tăios;
scrutător,
subtil,
perspicace,
ager,
isteţ,
deştept,
inteligent,
iscusit,
fin;
mişcător,
impresionant,
emoţionant.
Plimbare
Plimbare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
călătorie,
deplasare,
drum,
hoinăreală,
mişcare,
promenadă,
umblet
(în
voie),
voiaj,
(Banat,
Transilvania,
Maramureș
și
Bucovina)
șpațir,
(prin
Transilvania)
șeităletiu,
(rar)
plimbet,
(regional)
preumblare,
(regional)
primblare.
Porni
Porni,
verb
Sinonime
:
a
pleca,
a
se
urni,
a
se
deplasa,
a
se
mişca,
a
merge;
a
pune
în
funcţie;
a
întărâta,
a
aţâţa,
a
înverşuna,
a
înfuria.
Pornire
Pornire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
antipatie,
aptitudine,
aspirație,
avânt,
demaraj,
deplasare,
dezlănțuire,
ducă,
dușmănie,
elan,
entuziasm,
furie,
imbold,
impuls,
invidie,
înclinare,
îndemn,
înverşunare,
lansare
în
execuție,
mişcare,
patimă,
plecare,
predispoziţie,
tendinţă,
urnire,
violenţă,
(învechit)
purcedere,
purces,
(popular)
porneală.
Propulsa
Propulsa,
verb
Sinonime
:
a
împinge,
a
urni,
a
mişca;
a
stimula,
a
da
avânt,
a
da
elan,
a
îndemna.
Purcede
Purcede,
verb
(popular)
Sinonime
:
a
porni,
a
pleca,
a
se
pune
în
mişcare,
a
se
duce,
a
(se)
călători;
a
începe,
a
se
porni;
a
lua
naştere,
a
izvorî,
a
proveni.
Răscoli
Răscoli,
verb
Sinonime
:
a
răvăşi,
a
scotoci,
a
căuta,
a
face
dezordine,
a
scormoni;
a
agita,
a
tulbura,
a
stârni,
a
răzvrăti,
a
revolta;
(figurat)
a
emoţiona,
a
impresiona,
a
zgudui,
a
cutremura,
a
mişca.
Răscolitor (răscolitoare)
Răscolitor
(răscolitoare),
adjectiv
Sinonime
:
tulburător,
emoţionant,
mişcător,
impresionant,
zguduitor,
cutremurător.
Răscula
Răscula,
verb
Sinonime
:
a
răzvrăti,
a
revolta,
a
aţâţa,
a
nu
se
supune,
a
se
pune
în
mişcare,
a
(se)
ridica,
a
mobiliza.
Renghi
Renghi,
substantiv
neutru
(popular)
Sinonime
:
bufonadă,
farsă,
festă,
ghidușie,
glumă,
mișcare
greșită,
păcăleală,
păcălitură,
poznă,
ștrengărie,
(variantă)
renchi.
Ritm
Ritm,
substantiv
neutru
Sinonime
:
cadenţă,
ritmicitate,
tact,
tempo,
mişcare
regulată.
Schimă
Schimă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
gest,
mişcare;
grimasă,
strâmbătură.
Sedentar (sedentară)
Sedentar
(sedentară),
adjectiv
Sinonime
:
cazanier,
fixat,
inactiv,
lipsit
de
mişcare,
nemigrator,
stabil,
statornic,
staționar,
ţintuit
locului,
(învechit)
așezător,
(învechit)
stătător,
(învechit)
șezător.
Simți
Simți,
verb
Sinonime
:
a
băga
de
seamă,
a
prinde
de
veste,
a
adulmeca;
a
fi
binecrescut,
a
avea
bun-simţ;
a
fi
mişcat,
a
fi
impresionat.
Stagna
Stagna,
verb
Sinonime
:
a
(se)
bălti,
a
băltăci,
a
fi
în
nemișcare,
a
lâncezi,
a
nu
curge,
a
nu
înainta,
a
nu
progresa,
a
nu
se
dezvolta,
a
nu
se
mişca,
a
schiopăta,
a
sta,
a
trena,
a
vegeta,
(rar,
figurat)
a
tânji.
Stârni
Stârni,
verb
Sinonime
:
a
pune
în
mişcare,
a
urni,
a
isca;
a
îndemna,
a
aţâţa;
a
se
porni,
a
se
dezlănţui,
a
izbucni;
a
pricinui,
a
cauza,
a
provoca;
(regional)
a
născoci,
a
scorni,
a
inventa.
Şcoală
Şcoală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(figurat)
învăţătură,
experienţă,
cunoştinţe;
(figurat)
curent,
mişcare,
influenţă.
Trage
Trage,
verb
Sinonime
:
a
smulge,
a
scoate,
a
extrage;
a
duce,
a
târî,
a
mişca;
a
poposi,
a
se
opri,
a
se
instala,
a
se
caza;
a
tinde,
a
aspira,
a
se
îndrepta;
a
îndura,
a
pătimi,
a
suporta;
a
sorbi,
a
înghiţi,
a
bea;
a
trasa,
a
marca,
a
desena,
a
contura;
a
ţinti,
a
descărca
arma;
a
sufla,
a
bate
vântul.
Traiectorie
Traiectorie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cale,
curbă,
cursă,
direcție,
drum,
itinerar,
linie,
mișcare,
orbită,
parabolă,
parcurs,
rută,
traiect,
traseu,
(astăzi
rar)
marșrut,
(figurat)
carieră
profesională,
(figurat)
evoluție,
(învechit,
în
Moldova)
șleau;
(variante
învechite)
trajectorie,
trajetorie.
Tremur
Tremur,
substantiv
neutru
Sinonime
:
frison,
tremurătură;
mişcare,
clătinare,
zguduitură;
vibrare,
trepidaţie.
Tremura
Tremura,
verb
Sinonime
:
a
se
clătina,
a
se
mişca;
a
se
încreţi,
a
se
undui;
a
se
zgudui,
a
se
cutremura;
a
vibra,
a
trepida;
(figurat)
a
se
înfiora,
a
se
cutremura,
a
se
tulbura,
a
tresări,
a
se
speria,
a
se
înfricoşa,
a
şovăi.
Tremurat (tremurată)
Tremurat
(tremurată),
adjectiv
Sinonime
:
tremurător,
nesigur,
şovăielnic;
imprecis,
mişcat,
sinuos;
(popular)
înfiorat,
frământat,
cutremurat.
Tulbura
Tulbura,
verb
Sinonime
:
a
agita,
a
mişca,
a
învolbura;
(figurat)
a
emoţiona,
a
nelinişti,
a
îngrijora,
a
indispune;
a
instiga,
a
aţâţa;
a
incomoda,
a
stingheri,
a
deranja,
a
stânjeni.
Tulburare
Tulburare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
învolburare,
agitare,
mişcare;
(figurat)
neastâmpăr,
nelinişte,
îngrijorare,
frământare,
emoţie,
confuzie;
(figurat)
mânie,
furie;
tumult,
dezordine,
răzvrătire,
răzmeriţă,
răscoală;
dereglare,
perturbare,
deranjament.
Tulburător (tulburătoare)
Tulburător
(tulburătoare),
adjectiv
Sinonime
:
emoţionant,
impresionant,
mişcător,
răscolitor.
Turnantă
Turnantă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bibliotecă
(rotitoare),
etajeră
(rotitoare);
circumvoluție,
cotire,
cotitură,
detur,
înconjur,
întoarcere,
mișcare
circulară,
rotire,
viraj.
Ţopăială
Ţopăială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
săritură,
mişcare,
dans.
Umbla
Umbla,
verb
Sinonime
:
a
merge,
a
se
mişca,
a
se
deplasa,
a
străbate,
a
trece,
a
cutreiera,
a
hoinări,
a
colinda,
a
circula,
a
se
plimba,
a
fi
în
mişcare;
a
frecventa;
a
se
ţine
după
cineva,
a
urma
pe
cineva;
a
pribegi,
a
rătăci,
a
vagabonda.
Umblet
Umblet,
substantiv
neutru
Sinonime
:
alergătură,
călătorie,
călcătură,
colindare,
comportament,
comportare,
conduită,
cutreierare,
deplasare,
drum,
intrigă,
maşinaţie,
mers,
(învechit
şi
popular)
mersură,
(rar)
mersătură,
mişcare,
pas,
păşit,
purtare,
umblătură,
uneltire,
voiaj.
Urni
Urni,
verb
Sinonime
:
a
mişca,
a
deplasa,
a
clinti,
a
porni.
Variabil (variabilă)
Variabil
(variabilă),
adjectiv
Sinonime
:
capricios,
echivoc,
efemer,
flexibil,
flotant,
fluctuant,
incert,
instabil,
mereu
altul,
mişcător,
modificabil,
neregulat,
nesigur,
nestatornic,
schimbător,
tranzitoriu,
versatil.
Vânzoleală
Vânzoleală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
agitație,
animație,
colcăială,
foială,
foire,
forfotă,
forfoteală,
frământare,
furnicare,
mișcare,
mișuială,
mișunare,
neastâmpăr,
nelinişte,
roială,
vânzolit,
viermuială,
viermuire.
Vânzoli
Vânzoli,
verb
Sinonime
:
a
se
frământa,
a
se
agita,
a
se
zbate,
a
se
mişca,
a
forfoti.
Voltă
Voltă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
mişcare
circulară,
rotire;
(figurat)
schimbare,
întorsătură,
mutaţie.
Zarvă
Zarvă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
gălăgie,
larmă,
zgomot;
mişcare,
frământare,
agitaţie,
tulburare;
ceartă,
gâlceavă,
conflict.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Autoghidat
Mulţit
Mișca
Hărăgit
Burse
Mâncăreţ
îndrăgostit
Rezistenţă
împietroșare
Dispreţ
Inexpugnabilă
Sălbatic
Noeză
Mutăcios
îndrăgit
Carneol
Vișinată
Abundentă
Dumitale
Pestriţătură
Vindecabil
Monotrof
Lungăreață
îndemânatic
Mărăcinele-ciacâr-tichine
Spovadă
Comizeraţie
Zbuciuma
Robotaş
îndemânatec
Potlogar
Progresa
Zgârciogeală
Brădoaie
Condamnațiune
Covăcioaică
Spor
Rătăcire
Pianolă
Pobedi
Blastulă
îndemânare
Nimicitor
Bitang
Spârcuit
Ser
îndeletnicire
Fulău
Palavragioaică
Deşănţat
Văluică
Adenovirus
Îndatoritor
Contravenţie
Putere
Pronunţat
înşelare
Alinare
Retorsiune
Modă
Perfect
Colaborație
Analogică
înşelătorie
Trebuitoriu
Xantodermie
Reîncărca
Plouat
Tir
înşelător
Leptosporange
Porc
Călău
Cvadrisilab
Rarificare
Cercevea
Benevolă
Îndoila
Agarinesc
Deformațiune
încadrare
Agheasmă
Oleaginos
Verosimil
Încârligat
Tentant
Neobrăzată
Carnaval
împovărător
Tracţiune
Capitalizație
Mofluzire
Domnişor
încetinel
Grabnic
Încârlionțare
Stânjini
Peste
Servant
Tăgăşire
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS