Hată, substantiv (învechit)
Sinonime:
iapă de călărie, iapă, (învechit) atoaică, (învechit) hatoaică. Hâță, substantiv (regional)
Sinonime:
cârd, ciurdă, mulțime, turmă de porci; sanie, săniuță, (regional) cioaclă.
Hâţâi, verb (regional)
Sinonime:
a clătina, a hâțâna, a hodorogi, a hurduca, a hurducăi, a hurui, a scutura, a se agita, a se îmbrânci, a (se) legăna, a (se) zgâlțâi, a zdroncăni, a zdruncina, a zgudui, (Banat) a zducni, (Moldova) a drâgâi, (regional) a bălăbăni, (variantă) a hâlțâi.
Hatalm, substantiv
Sinonime:
amendă, forță, penalitate, penalizare, putere, silă, violență; (variante) hatal, hătal.
Hâţâna, verb
Sinonime:
a balansa, a clătina, a hâțâi, a hodorogi, a hurduca, a hurducăi, a hurui, a legăna, a mișca încoace și încolo, a oscila, a pendula, a scutura, a zdroncăni, a zdruncina, a zgâlțâi, a zgudui, (Banat) a zducni, (Moldova) a drâgâi, (regional) a bălăbăni, (regional) a hănțăni, (regional) a hățăna, (regional) a hățăni, (regional) a hâlțăni, (regional) a hâlțâna, (regional) a hâlțina, (regional) a hânțăni, (regional) a hâțina.
Hâţânare, substantiv
Sinonime:
clătinare (cu scârțâit), hâțâire, hâțâit, hâțânat, legănare, scuturare, zgâlțâire, zguduire.
Hâțânătoare, substantiv
Sinonime:
scrânciob, (variantă) huțunătoare.
Hatâr, substantiv neutru
Sinonime:
avantaj, capriciu, cinste, concesie, dorinţă, favoare, înlesnire, onoare, plac, plăcere, poftă, privilegiu, protecţie, serviciu, ușurință, voie.
Favoare, substantiv feminin
Sinonime:
ajutor, complezență, hatâr, concesie, avantaj, beneficiu, protecţie, privilegiu, cinste, graţie, (învechit) favor, sprijin.
Favoriza, verb
Sinonime:
a părtini, a avantaja, a fi prielnic, a face concesii, a face hatârul; a sprijini, a ocroti, a susţine; a ajuta, a încuraja, a privilegia, a promova, a proteja, a uşura, a sluji, (învechit) a prii.
Hat, substantiv neutru
Sinonime:
răzor, pârloagă, ţelină, brazdă, mejdină. Hăt, adverb
Sinonime:
de tot, demult, departe, foarte, mult, tare, tocmai, (regional) extrem de; (hăt și bine) fără sfârșit, mult și bine. Hâț, interjecție
Sinonime:
haț; (variante) hâța, huța, ița, uța.
Hăţiş, substantiv neutru Sinonime:
tufă, desiş, mărăciniş, sihlă, hăţaş.
Plac, substantiv neutru Sinonime:
voie, gust, hatâr, dorinţă, plăcere.
Plăcere, substantiv feminin Sinonime:
plac, poftă, hatâr, gust, voie, capriciu; favoare, graţie, satisfacţie; distracţie, bucurie, petrecere, delectare, desfătare, încântare.
Ţesătură, substantiv feminin
Sinonime:
aranjament, combinaţie, compoziție, intrigă, înlănțuire, reunire, structură, uneltire; aba, alpaca, ațică, barchet, batic, borangic, brocart, camgarn, canava, cașmir, catifea, covercot, crep satin, crep, crepon, creton, dejalen, diftină, dimie, doc, dril, eponj, etamină, fetru, finet, flanel, fresco, gabardină, gaz, gradel, grenadină, indian, împletire, împletitură, lastex, lână, lânică, lenaj, loden, lustrin, marchizet, material, mătase, mătăsică, milino, moar, mochetă, mohair, molton, muselină, nailon, nanchin, nansuc, olandă, olandină, organdi, panama, pânză, pânză-vatir, pânzică, pânzișoară, percal, pichet, pluș, poplin, porfiră, postav, postăvior, purpură, relon, rips, satin, satinadă, satinet, serj, sibir, stambă, stofă, șantung, șiac, șifon, tafta, tergal, textilă, textură, tifon, tobralco, tul, tulpan, tweed, țesut, urson, urzeală, vatir, vâlnic, velur, velutină, zăbranic, zefir, zenana, (ieșit din uz) americă, (învechit și popular) anglie, (învechit și popular) saia, (învechit și popular) sangulie, (învechit și regional) materie, (învechit și regional) pânzătură, (învechit) adamască, (învechit) canavață, (învechit) chembrică, (învechit) citarea, (învechit) croază, (învechit) cutnie, (învechit) felendreș, (învechit) filaliu, (învechit) ghermesut, (învechit) lastic, (învechit) lastră, (învechit) lastrică, (învechit) madipolon, (învechit) maltef, (învechit) maniță, (învechit) mătăsărie, (învechit) pambriu, (învechit) percalină, (învechit) pitinet, (învechit) plisă, (învechit) sandal, (învechit) selimie, (învechit) serasir, (învechit) tibet, (învechit) zarpă, (învechit) zuf, (popular) țol, (popular) zarafir, (regional) alestâncă, (regional) barșon, (regional) păioară, (regional) pănură, (regional) pânzucă, (regional) pânzuță, (regional) pistră, (regional) pocladă, (turcism învechit) hataia.
Zgâlţâi, verb
Sinonime:
a agita, a (se) clătina (cu putere), a (se) cutremura, a (se) scutura, a (se) zgâlțâna, a (se) zgudui, a hâţâi, a hâţâna, a hodorogi, a hurduca, a hurducăi, a hurui, a mişca, a smuci, a zblendui, a zdroncăni, a zdruncina, a zgâcina, (Banat) a zducni, (Moldova) a drâgâi, (Moldova) a zbihui, (regional) a bălăbăni, (regional) a zbiciula.
Amendă, substantiv
Sinonime:
penalitate, penalizare, (rar) penalizaţie, (învechit şi popular) gloabă, (învechit şi regional) ştraf, (prin Transilvania) birşag, dârdală, (învechit) globire, hatalm, (turcism învechit) geremea. Amenda, verb
Sinonime:
a ameliora, a corija, a emenda, a îmbunătăți, a penaliza, a rectifica, a reforma, (învechit și regional) a globi, (învechit și regional) a ștrăfui, (regional) a amânda.
Balansa, verb
Sinonime:
a (se) clătina, a (se) legăna, a oscila, a pendula, (rar) a bascula, (învechit) a (se) clăti, (regional) a (se) dăina, a (se) hâţâna, a (se) hlobăna.
Drâgâi, verb
Sinonime:
a clătina, a hâţâi, a hâţâna, a hodorogi, a hurduca, a hurducăi, a hurui, a scutura, a zdroncăni, a zdruncina, a zgâlţâi, a zgudui.
Zguduire, substantiv
Sinonime:
clătinare, cutremur, cutremurare, frământare, hâţânare, hurducare, înfiorare, scuturare, seism, zdruncinare, zgâlţâire, zguduitură.
Scuturare, substantiv
Sinonime:
bătaie, cutremurătură, dereticare, fâlfâială, fâlfâire, fâlfâit, fâlfâitură, fluturare, fluturat, hâţânare, hurducătură, îndepărtare, înlăturare, scuturat, zgâlţâire, zguduire.
Favor, substantiv
Sinonime:
ajutor, avantaj, benedicțiune, bine, binefacere, bunăvoință, cinste, complezență, concesie, considerație, credit, dispensă, favoare, grație, hatâr, liberalitate, privilegiu, protecție, serviciu, stimă.
Hlobăna, verb
Sinonime:
(învechit) a balansa, a clătina, a hâțâi, a legăna, a oscila, a pendula, a scutura, a se mișca încolo și încoace.
Zducni, verb
Sinonime:
(regional) a clătina, a hâțâi, a hâțâna, a hodorogi, a hurduca, a hurducăi, a hurui, a scutura, a zdroncăni, a zdruncina, a zgâlțâi, a zgudui.
Traht, substantiv (învechit)
Sinonime:
drum, hățaș, șleah, tract, traiect.
Hănțăni, verb (regional)
Sinonime:
a hâțâna; a trăncăni, a vorbi mult.
Huțăi, verb (regional)
Sinonime:
a da huța, a hâțâi, a legăna.
Hița, verb (regional)
Sinonime:
a bănănăi, a bâțâi, a hâțâi, a mișca picioarele cu neastâmpăr, a umbla de colo până acolo, (variantă) a ița.
Hâlțâna, verb (regional)
Sinonime:
a (se) clătina, a (se) mișca încoace și încolo, a hâțâna, a hurducăi, a oscila, (variantă) a hâlțâni.
Atoaică, substantiv (învechit)
Sinonime:
(zoologie) iapă, (învechit) hată, (variantă) hatoaică.
Penalitate, substantiv
Sinonime:
amendă, clauză penală, contravenție, despăgubire, pedepsibilitate, penalizare, sancțiune, talion, (învechit și popular) gloabă, (învechit și regional) ștraf, (învechit) globire, (învechit) hatalm, (învechit) puniție, (învechit) punițiune, (prin Transilvania) birșag, (rar) penalizație, (regional) dârdală, (turcism învechit) geremea.