Cita, verb Sinonime:
a menţiona, a indica, a reproduce, a da citat; a chema, a invita.
Citabil, adjectiv
Sinonime:
menționabil.
Citadelă, substantiv feminin Sinonime:
fortăreaţă, cetate, întăritură, loc întărit.
Citadin, substantiv
Sinonime:
orăşean, târgoveţ.
Citadin (citadină), adjectiv Sinonime:
orăşenesc, urban.
Citadiniza, verb
Sinonime:
a orăşeniza, a urbaniza.
Citadinizare, substantiv
Sinonime:
orăşenizare, urbanizare.
Citadinizat, adjectiv
Sinonime:
urbanizat.
Citanie, substantiv
Sinonime:
citire, citit, lectură, parcurgere, studiu.
Citară, substantiv
Sinonime:
chitară.
Citare, substantiv
Sinonime:
semnalare; reproducere; (termen juridic) chemare, citaţie, invitare, invitaţie.
Citarea, substantiv (învechit)
Sinonime:
(stofă) alagea, (variantă) cetarie, (variantă) citarie, (variantă) citariu.
Citat, substantiv
Sinonime:
(învechit) citaţie.
Citaţie, substantiv
Sinonime:
citare; (prin Transilvania) soroacă; citat.
Citațiune, substantiv
Sinonime:
citație.
Bastion, substantiv neutru Sinonime:
fortificaţie, întăritură, fortăreaţă; citadelă.
Centru (centre), substantiv neutru
Sinonime:
mijloc; miez; nucleu; (fizică) (centru de greutate) baricentru; (figurat) buric, inimă, (învechit, figurat) dric; (figurat) focar, sediu; (figurat) bastion, citadelă; oraş, (popular) târg.
Chema, verb
Sinonime:
a invita, a pofti (să vină), a convoca, (învechit, în Transilvania şi Banat) a conchema, a solicita, a provoca; a cita, a acţiona, a evoca, a supranumi, a se numi, a avea numele, (popular) a-i spune, a-i zice, (învechit) a se porecli; a se spune, a se zice, (învechit) a se pomeni; a striga, a ţipa, a urla, a zbiera; a deferi justiţiei.
Chemare, substantiv feminin Sinonime:
solicitare, apel, poftire, invitaţie, invocare; ordin, dispoziţie, citaţie, convocare; (figurat) înclinaţie, pasiune, vocaţie, aptitudine, talent; menire, misiune, rol, scop.
Fortăreaţă, substantiv feminin
Sinonime:
adăpost, bastion, castel, cazemată, cetate, cetățuie, citadelă, fort, fortificaţie, întăritură, redută.
Fortificaţie, substantiv feminin
Sinonime:
adăpost, (învechit) apărătură, bastidă, blochaus, bunker, cazemată, citadelă, fortăreaţă, întăritură, redută, (rar) retranşament, tărie, zamcă.
Lectură, substantiv feminin Sinonime:
citire, citanie.
Numit (numită), adjectiv Sinonime:
citat, pomenit, amintit, menţionat.
Pomeni, verb Sinonime:
a aminti, a aduce vorba, a menţiona, a cita; a se trezi, a-şi da seama.
Târgoveţ, substantiv masculin Sinonime:
orăşean, citadin.
Ţesătură, substantiv feminin
Sinonime:
aranjament, combinaţie, compoziție, intrigă, înlănțuire, reunire, structură, uneltire; aba, alpaca, ațică, barchet, batic, borangic, brocart, camgarn, canava, cașmir, catifea, covercot, crep satin, crep, crepon, creton, dejalen, diftină, dimie, doc, dril, eponj, etamină, fetru, finet, flanel, fresco, gabardină, gaz, gradel, grenadină, indian, împletire, împletitură, lastex, lână, lânică, lenaj, loden, lustrin, marchizet, material, mătase, mătăsică, milino, moar, mochetă, mohair, molton, muselină, nailon, nanchin, nansuc, olandă, olandină, organdi, panama, pânză, pânză-vatir, pânzică, pânzișoară, percal, pichet, pluș, poplin, porfiră, postav, postăvior, purpură, relon, rips, satin, satinadă, satinet, serj, sibir, stambă, stofă, șantung, șiac, șifon, tafta, tergal, textilă, textură, tifon, tobralco, tul, tulpan, tweed, țesut, urson, urzeală, vatir, vâlnic, velur, velutină, zăbranic, zefir, zenana, (ieșit din uz) americă, (învechit și popular) anglie, (învechit și popular) saia, (învechit și popular) sangulie, (învechit și regional) materie, (învechit și regional) pânzătură, (învechit) adamască, (învechit) canavață, (învechit) chembrică, (învechit) citarea, (învechit) croază, (învechit) cutnie, (învechit) felendreș, (învechit) filaliu, (învechit) ghermesut, (învechit) lastic, (învechit) lastră, (învechit) lastrică, (învechit) madipolon, (învechit) maltef, (învechit) maniță, (învechit) mătăsărie, (învechit) pambriu, (învechit) percalină, (învechit) pitinet, (învechit) plisă, (învechit) sandal, (învechit) selimie, (învechit) serasir, (învechit) tibet, (învechit) zarpă, (învechit) zuf, (popular) țol, (popular) zarafir, (regional) alestâncă, (regional) barșon, (regional) păioară, (regional) pănură, (regional) pânzucă, (regional) pânzuță, (regional) pistră, (regional) pocladă, (turcism învechit) hataia.
Urban (urbană), adjectiv Sinonime:
orăşenesc, citadin; (figurat) politicos, manierat, civilizat, atent.
Zis (zisă), adjectiv
Sinonime:
citat, denumit, indicat, intitulat, menționat, numit, pomenit, poreclit, rostit, supranumit.
Somație (somații), substantiv feminin
Sinonime:
apel, citație, aviz, avertisment, comandă, ordin, ucaz, ultimatum.
Burghez, substantiv
Sinonime:
capitalist, citadin, filistin, mic-burghez, orășean, târgoveț, (popular şi peiorativ) burjui.
Castel, substantiv
Sinonime:
cetate, cetățuie, citadelă, palat, (învechit) coştei.
Cetăţuie, substantiv
Sinonime:
(istorie) citadelă.
Citire, substantiv
Sinonime:
citit, lectură, parcurgere, (învechit) citanie; (muzică) descifrare.
Excerptat, adjectiv
Sinonime:
(referitor la un text) despuiat, extras, citat.
Alega, verb
Sinonime:
(popular) a se ține de capul cuiva; a se prinde, a se lipi; a afirma, a cita, a invoca, a obiecta, a pretinde, a pretexta.
Ghilimele, substantiv la plural
Sinonime:
(variantă) ghilemele, (variantă rară) ghilimete; (lingvistică) (la plural) semnele citării, (învechit) aducătoare, semnul aducerii.
Inscripţie, substantiv
Sinonime:
citație, epigraf, epitaf, exergă, graffiti, înmatriculare, înregistrare, înscriere, legendă, scriptură, semn, (variantă) inscripțiune.
Moto (motouri), substantiv
Sinonime:
aforism, apoftegmă, citat, epigraf, maximă, sentință, (variantă) motto.
Semnalizare, substantiv
Sinonime:
balizaj, ecleraj, semaforizare; amintire, citare, comunicare (prin semnale), indicare, înștiințare, menţionare, menţiune, pomenire.
Pasagiu, substantiv
Sinonime:
acces, alee, canal, coridor, culoar, defileu, galerie, loc de trecere, pas, pasaj, pasarelă, rută, spațiu, stradelă, traversare, trecătoare, trecere, tunel; citat, citație, extras, fragment, (învechit) pont.
Intima, verb
Sinonime:
a chema în judecată, a cita, a comanda, a deferi, a face cunoscut, a notifica, a ordona, a pune în vedere, a soma.
Orăşenesc, adjectiv
Sinonime:
citadin, urban, (învechit și regional) târgoveț; nemţesc.
Orăşeniza, verb
Sinonime:
a (se) citadiniza, (rar) a (se) târgoveți, a (se) urbaniza, a deveni oraș, a deveni orășean, a se adapta la viața orășenească.
Orăşenizare, substantiv
Sinonime:
urbanizare, (rar) citadinizare.
Orăşenizat, adjectiv
Sinonime:
citadinizat, urbanizat.
Asignație, substantiv
Sinonime:
(învechit) bancnotă, bilet de bancă, hârtie, hârtie-monedă; asemnațiune, citație, convocație, intimație, notificație, somație; asignare, asignațiune.
Intimare, substantiv
Sinonime:
apel, asignație, avertisment, avertizare, citație, comandament, convocație, injoncțiune, intimație, punere în vedere, somație, ultimatum.
Convocație, substantiv
Sinonime:
apel, asignație, citație, convocare, indicțiune, invitație, mandament, somație, (învechit) convocațiune, (învechit) intimație.
Menționabil, adjectiv
Sinonime:
citabil, memorabil, notabil, observabil, remarcabil.
Instrumentist, substantiv
Sinonime:
concertist, executant, interpret, muzicant, muzician, orchestrant, simfonist, virtuos, (învechit) sunător; acordeonist, altist, basist, baterist, buciumaș, chitarist, cimbalist, citarist, clarinetist, clavecinist, contrabasist, cornist, ghitarist, gornist, harpist, lutist, mandolinist, naist, oboist, organist, percuționist, pianist, saxofonist, taragotist, tobar, toboșar, trombonist, trompetist, vibrafonist, violist, violoncelist, violonist, viorist, xilofonist.
Chitarist, substantiv
Sinonime:
basist, ghitarist, (învechit) citarist.
Motto, substantiv
Sinonime:
citat, deviză, epigraf, laitmotiv, motiv, (variantă) moto.
Prenumi, verb (învechit)
Sinonime:
a aminti, a arăta, a cita, a indica, a menționa, a pomeni, a semnala.
Locuitor, substantiv
Sinonime:
aborigen, autohton, băștinaș, citadin, compatriot, consătean, contadin, emigrant, emigrat, imigrant, indigen, insular, localnic, mahalagiu, mărginaș, mărginean, ocupant, persoană, resortisant, rezident, sătean, târgoveț, țăran, (figurat) suflet, (grecism învechit) simpatriot, (învechit) lăcuitor, (învechit) sălășluitor, (livresc) pământean; (la plural) orășenime, populație, târgovețime, țărănime, (învechit și regional) poporime, (învechit) poporație, (învechit) public.
Monitoriu, adjectiv
Sinonime:
monitorial; (scrisoare monitorie) citație.
Asignațiune, substantiv (învechit)
Sinonime:
afectare, asignare, asignație, citație, mandat.
Semnalare, substantiv
Sinonime:
amintire, arătare, citare, desemnare, indicare, menționare, mențiune, observare, pomenire, relevare, remarcare, sesizare, subliniere, (rar) semnalizare.
Aducătoare, substantiv (învechit)
Sinonime:
ghilimele, semnele citării; targă.
Reduit, substantiv
Sinonime:
cazemată, citadelă, fortificație, redută.
Urbicular, adjectiv (învechit și regional)
Sinonime:
citadin, orășenesc, urban.
Autocita, verb
Sinonime:
a se cita.
Opidum, substantiv
Sinonime:
(antichitate) alcazar, castel, cetate, citadelă, fort, fortăreață, fortificație, oraș fortificat, (variantă) opid, (variantă) oppidum.
Alcazar, substantiv
Sinonime:
(în Spania) castel, cetate, citadelă, fortăreață, palat.
Reproducere, substantiv
Sinonime:
citare, copiat, copie, copiere, imitare, înmulțire, mimare, multiplicare, oglindire în conștiință, pravilă, prăsire, prăsit, procreare, redare, replică, reprezentare, reproducție, transcriere, (învechit și regional) plodire, (învechit) izvod, (învechit) prescriitură, (rar) transcripție, (regional) prăseală.
Menționat, adjectiv
Sinonime:
amintit (în treacăt), citat, pomenit, semnalat.
Urbaniza, verb
Sinonime:
a (se) orășeniza, (învechit) a (se) târgoveți, (rar) a (se) citadiniza.
Urbanizare, substantiv
Sinonime:
orășenizare, (rar) citadinizare.
Urbanizat, adjectiv
Sinonime:
citadinizat, orășenizat.