Bai
Bai, substantiv neutru (regional)
Sinonime: necaz, neajuns, supărare, încurcătură, bucluc, belea, rău, pagubă, pacoste, neplăcere, problemă.

Băi, verb
Sinonime: a face baie, a se îmbăia, a se scălda; (învechit și regional) a exploata o mină, a lucra în mină, a mineri.  
 
Băia
Băia, verb (regional)
Sinonime: a alăpta, a alinta, a dezmierda, a face baie, a hrăni, a mângâia, a naște, (învechit) a băi.  
 
Baiaderă
Baiaderă, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: dansatoare (indiană), curtezană.  
 
Băială
Băială, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: necaz.  
 
Băiaș
Băiaș, substantiv (regional)
Sinonime: lingurar, miner, zlătar, (variantă) băieș.  
 
Băiat
Băiat, substantiv masculin
Sinonime: copil; tânăr, voinic, adolescent, flăcău; (învechit) valet, fecior; (învechit) ospătar, chelner, picolo; (ieșit din uz) garson; fiu, junior.  
 
Băiată
Băiată, substantiv (regional)
Sinonime: copilă, fată, fetișcană, fetiță.  
 
Baibă
Baibă, substantiv
Sinonime: (argou) aur.  
 
Baică
Baică, substantiv
Sinonime: moașă.  
 
Baie
Baie, substantiv feminin
Sinonime: scaldă, îmbăiere; cadă, vană; recipient; (la plural) staţiune balneară; (Transilvania) mină, ocnă.

Bâie, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: foarte alb (curat).  
 
Baier
Baier, substantiv (învechit)
Sinonime: adâncime, amuletă, baieră, barieră, curea, fetiș, fund, legătură, mănușă, nod, salbă (de bani), sfoară, talisman, toartă, (figurat) auriculele inimii, (figurat) măruntaie, (învechit) părângă.  
 
Baieră
Baieră, substantiv feminin
Sinonime: ață, cheotoare, ochi de frânghie, șnur, toartă, (rar) amuletă, (învechit și regional) bairă, (învechit) baer, (popular) baier, (regional) baior, (regional) bair.  
 
Baierac
Baierac, substantiv (învechit)
Sinonime: drapel, steag, (învechit) baiarac, (învechit) bairac, (învechit) bairaiac, (învechit) iuruc-bairac.  
 
Băieș
Băieș, substantiv (regional)
Sinonime: ciocănaș, lucrător în mină, miner, ocnaș; (țigan) aurar, lingurar, zlătar; (regional) băneș, (variantă) băiaș.  
 
Băieșag
Băieșag, substantiv (regional)
Sinonime: minerit, regiune minieră, (variantă) băeșag, (variantă) băișag.  
 
Băieșanca
Băieșanca, substantiv articulat (regional)
Sinonime: (dans țărănesc) ungureanca.  
 
Băieșesc
Băieșesc, adjectiv (regional)
Sinonime: de băieș, mineresc.  
 
Băieșește
Băieșește, adverb (regional)
Sinonime: ca băieșii, minerește.  
 
Băieși
Băieși, verb (regional)
Sinonime: a duce viață de băieș, a fi băieș.  
 
Băieșire
Băieșire, substantiv (regional)
Sinonime: minerit, (regional) băieșit.  
 
Băieșit
Băieșit, substantiv (regional)
Sinonime: minerit, (regional) băieșire.  
 
Băieșiță
Băieșiță, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: mineriță; soție de băieș, soție de miner.  
 
Băietan
Băietan, substantiv masculin
Sinonime: băiat mai mare, băiețandru, copilandru, flăcăiandru, (depreciativ) țângău, (familiar) puștan, (Oltenia și Muntenia) dănac, (prin Maramureș și Transilvania) pruncotean, (variantă) băiețan.  
 
Băietănaș
Băietănaș, substantiv (regional)
Sinonime: băietan, (regional) băitășan, (variantă) băitănaș.  
 
Băiețandru
Băiețandru, substantiv masculin
Sinonime: copilandru, flăcăiandru, flăcău, fecior, băietan, adolescent, (învechit) june.  
 
Băietănime
Băietănime, substantiv
Sinonime: băiețime, (variantă) băetănime, (variantă) băitănime.  
 
Băieţaş
Băieţaş, substantiv masculin
Sinonime: băieţel, copil, tinerel.  
 
Băiețea
Băiețea, substantiv (regional)
Sinonime: fată, (regional) băiată.  
 
Băieţel
Băieţel, substantiv masculin
Sinonime: băieţaş.  
 
Băiețesc
Băiețesc, adjectiv
Sinonime: fecioresc, flăcăiesc.  
 
Băieți
Băieți, verb
Sinonime: (rar, despre fete) a se comporta băiețește.  
 
Băiețică
Băiețică, substantiv
Sinonime: băiat, băiețel; (regional) fată, fetișoară, (regional) băiată, (regional) băiețea.  
 
Băiețime
Băiețime, substantiv
Sinonime: feciorime, flăcăime.  
 
Băiețoi
Băiețoi, substantiv
Sinonime: băiat, fată băiețoasă, vlăjgan.  
 
Băiețos
Băiețos, adjectiv
Sinonime: băiețesc, fecioresc, flăcăiesc.  
 
Bâigui
Bâigui, verb
Sinonime: a îngăima, a îngâna, a aiura, a vorbi într-aiurea, a delira; a vorbi incoerent, a vorbi încurcat; a spune prostii.  
 
Bâiguială
Bâiguială, substantiv feminin
Sinonime: aiurare, delir, delirare, îngăimare.  
 
Bâiguit (bâiguită)
Bâiguit (bâiguită), adjectiv
Sinonime: neclar, neînţeles, încurcat; zăpăcit, uluit, buimăcit, aiurit, ameţit, buimac, năuc, prostit, tâmpit, stupid, dezorientat, derutat.  
 
Bâiguitură
Bâiguitură, substantiv (învechit)
Sinonime: aiurare, (variantă) buigăitură, (variantă) buiguitură.  
 
Băilui
Băilui, verb (învechit)
Sinonime: a îngriji, a se îndeletnici, a se ocupa.  
 
Baionetă
Baionetă, substantiv
Sinonime: (militărie) (învechit şi regional) panganet, (învechit) spangă, şpanganet.  
 
Baior
Baior, substantiv (regional)
Sinonime: baieră.  
 
Bair
Bair, substantiv (învechit)
Sinonime: clină, coastă, coborâș, costișă, deal, muchie, pantă, povârniș, pripor, repeziș, scoborâș, versant, (variantă) baiur; (regional) baieră.  
 
Bairac
Bairac, substantiv neutru (învechit)
Sinonime: steag, drapel; unitate (militară), companie.  
 
Bairam
Bairam, substantiv neutru (familiar)
Sinonime: petrecere, zaiafet, chef, petrecanie.  
 
Bait
Bait, substantiv
Sinonime: (informatică) byte, octet.  
 
Baiu
Baiu, interjecție (regional)
Sinonime: ba.  
 

Adolescent
Adolescent, substantiv masculin
Sinonime: tânar, băietan, băieţandru, june, puber, flăcău.  
 
Aiureală
Aiureală, substantiv feminin
Sinonime: aberație, absurditate, aiurare, bazaconie, delir, delirare, dezordine, elucubrație, enormitate, fantasmagorie, prostie, sminteală, stupiditate, tulburare, țicneală, vorbire lipsită de sens, zăpăceală, (familiar și figurat) țăcăneală, (învechit și regional) bâiguială, (învechit și regional) bâiguire.  
 
Ameţi
Ameţi, verb
Sinonime: a (se) afuma, a (se) aghesmui, a (se) buimăci, a (se) căli, a (se) cârpi, a (se) chercheli, a (se) ciupi, a (se) dezechilibra, a (se) îmbăta, a (se) magnetiza, a (se) matosi, a (se) năuci, a (se) oțeli, a (se) pili, a (se) sfinți, a (se) tămâia, a (se) trăsni, a (se) turci, a (se) turmenta, a (se) turti, a (se) ului, a (se) zăpăci, a avea amețeală, a deveni buimatic, a pricinui amețeală, a se pierde (cu firea), a-şi pierde luciditatea, (argou) a (se) mahi, (argou) a (se) matoli, (familiar) a (se) învinoșa, (învechit) a (se) cebălui, (livresc) a (se) griza, (Moldova) a (se) chefălui, (Moldova, Bucovina și Transilvania) a (se) tehui, (popular) a (se) bâigui, (popular) a (se) turlăci, (prin Transilvania) a (se) amnări, (rar) a (se) târnosi, (regional) a (se) flecui, (regional) a (se) hăbăuci, (regional) a (se) uimăci, (Transilvania și Banat) a (se) șumeni.  
 
Ba
Ba, adverb (familiar şi regional)
Sinonime: nu, nicidecum, de loc, de fel, nici vorbă, nici pomeneală, nici gând, nici de fel, nici de leac, da de unde, ţi-ai găsit, vorbă fie, în nici un caz, aş!, (regional) baiu!

Bă, interjecție (familiar)
Sinonime: mă, măi, hei, fă, bre; tii, măi-măi, ia uite, aoleo.  
 
Bălăceală
Bălăceală, substantiv feminin
Sinonime: baie, bălăcăreală, bălăcire, bălăcit, bălăcitură, bleotocăreală, flecăreală, joc în apă, scaldă, (prin Muntenia) tâlbâcâială, (prin Muntenia) tâlbâcâit, (regional) știobâlcăială, (regional) știobâlcăit.  
 
Bălăci
Bălăci, verb
Sinonime: a face baie, a se scălda, a se bălăcări, a se bleotocări.  
 
Bolovan
Bolovan, substantiv masculin
Sinonime: bloc, bolovănel, bulgăre, piatră, pietroi, stan, stană, stei, (familiar) cataroi, (învechit) cățân, (regional) băicon, (regional) bolf, (regional) bord, (regional) bordan, (regional) borțoi, (regional) dovleac, (regional) leșcovă, (regional) pietroc, (regional) stoampă, (regional) stolohan; (învechit) divinitate, dumnezeu, idol, statuie, zeitate, zeu; (variante) (regional) bolohan, (regional) bolojan.  
 
Bre
Bre, interjecție (familiar)
Sinonime: mă, măi, hei, (regional) bă, băi, fă; tii, măi-măi, ia uite, aoleo, aoleu.  
 
Cadă
Cadă, substantiv feminin
Sinonime: baie, butoi, cădiță, căduță, putină, vană, vas, zăcătoare, (învechit și popular) scăldătoare, (învechit și popular) tocitoare, (învechit și regional) scăldătură, (Moldova, Bucovina și Transilvania) feredeu, (prin Transilvania) șiroadă, (Transilvania, Banat și Moldova) scaldă.  
 
Carieră
Carieră, substantiv feminin
Sinonime: domeniu (de activitate), meserie, ocupație, profesie, profesiune, ramură (de muncă), situație bună; arenarie, balastieră, exploatare minieră, microcarieră, mină, (regional) baie; amfiteatru, arenă, manej; (figurat) cale, drum.  
 
Chelner
Chelner, substantiv masculin
Sinonime: camarot, cambuzier, ganimede, ospătar, picolo, servitor, (ieșit din uz) băiat, (ieșit din uz) oberțal, (în trecut) garson, (învechit și regional) credențar, (învechit) camardiner, (învechit) țal, (variantă) chelnăr.  
 
Chindie
Chindie, substantiv feminin
Sinonime: asfinţit, amurg, crepuscul, înserare, vecernie, (regional) subamiază, sunimiez, (prin Transilvania) avecernie, (învechit) pomerează, pomeridă; petrecere, chef mare, bairam.  
 
Cocon
Cocon, substantiv masculin
Sinonime: gogoaşă; (învechit) principe, os domnesc, beizadea, băiat, copil, fecior, fiu, nou-născut, prunc, sugaci, sugar, tânăr.  
 
Copil
Copil, substantiv masculin
Sinonime: băieţaş, băieţel, tinerel, făt, prunc, (familiar) puradel, zgâmboi, (peiorativ) plod, pui, fiu, odraslă, progenitură, vlăstar, (popular şi familiar) prăsilă, (învechit) naştere; (copil din flori) bastard; (copil de casă) paj; (botanică) (regional) copileţ, frate, furie, puică, puieţ, soră.  
 
Copilandru
Copilandru, substantiv masculin
Sinonime: băieţandru, flăcăiandru, fecior, flăcău, băietan, adolescent, (învechit) june.  
 
Delira
Delira, verb
Sinonime: a aiura, a vorbi fără control, a spune prăpăstii, (învechit şi regional) a bâigui, (Oltenia) a lozi.  
 
Dondăni
Dondăni, verb
Sinonime: a bombăni, a mormăi, a bodogăni, a îndruga, a bălmăji, a bâigui, a bârâi, a bolborosi, a boscorodi, a cicăli, a dăscăli, a flecări, a gângăvi, a îngăima, a îngâna, a mârâi, a molfăi, a murmura, a pălăvrăgi, a plictisi, a sâcâi, a sporovăi, a trăncăni.  
 
Fecior
Fecior, substantiv masculin
Sinonime: fiu, băiat, copil, odraslă, odor; flăcău, burlac, celibatar, holtei, becher, cavaler, june; valet, servitor, slugă, lacheu.  
 
Fiu
Fiu, substantiv neutru
Sinonime: copil, fecior, băiat, odraslă, (învechit şi popular) făt, (Banat) cocon, (la figurat) rejeton; (articulat) junior.  
 
Flăcăiandru
Flăcăiandru, substantiv masculin
Sinonime: băieţandru, băietan, tânăr, june, adolescent, flăcăuan.  
 
Flăcău
Flăcău, substantiv masculin
Sinonime: june, băiat, băietan, flăcăiandru, fecior, tânăr, (Oltenia şi Muntenia) dănac, (regional) judican, (Transilvania) melean, (Transilvania şi Maramureș) prunc, (învechit) voinic; neînsurat, burlac, celibatar, cavaler, holtei, becher.  
 
Îmbăia
Îmbăia, verb
Sinonime: a scălda, a face baie, a se spăla.  
 
Junior
Junior, substantiv masculin
Sinonime: tânăr, adolescent, băieţandru, băieţan, copilandru, flăcăiandru, fecioraş, fecior, flăcău.  
 
Masacru
Masacru, substantiv neutru
Sinonime: carnaj, decimare, decimat, decimație, exterminare, exterminațiune, genocid, hecatombă, holocaust, masacrare, măcel, nimicire, omor (în masă), pieire, pogrom, stârpire, ucidere în masă, vărsare de sânge, (figurat) baie de sânge, (figurat) bătălie, (figurat) conflict, (figurat) război, (învechit și popular) pierzanie, (învechit și popular) pierzare, (învechit) măcelărie, (învechit) meserniță, (învechit) tăiere, (regional) mortișag.  
 
Miner
Miner, substantiv masculin
Sinonime: lucrător în mină, minier, sapeur, (învechit) lagumgiu, (învechit) minar, (învechit) șalgău, (regional) băiaş, (regional) hontar, (regional) mâner, (Transilvania) băieș.  
 
Necaz
Necaz, substantiv neutru
Sinonime: amărăciune, ananghie, belea, bucluc, ciudă, dandana, dificultate, enervare, gelozie, greu, greutate, impas, invidie, irascibilitate, iritabilitate, iritare, iritație, încercare, încurcătură, întristare, mâhnire, năpastă, neajuns, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, nervozitate, nevoie, pacoste, păs, pică, pizmă, pocinog, pornire, ranchiună, rău, sacrificiu, suferință, supărare, surescibilitate, surescitare, tristețe, vicisitudine, (Banat și Oltenia) inat, (familiar) boală, (figurat) cătrănire, (învechit și popular) obidire, (învechit și popular) poznă, (învechit și popular) price, (învechit și popular) răutate, (învechit și regional) băsău, (învechit și regional) măraz, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) nagodă, (învechit și regional) parapon, (învechit și regional) scârbă, (învechit) ispită, (învechit) mâhneală, (învechit) mâhniciune, (învechit) nesosință, (învechit) nevoință, (învechit) patimă, (învechit) patos, (învechit) răpștire, (învechit) râvnire, (învechit) satara, (învechit) săblaznă, (învechit) scădere, (învechit) scârbie, (învechit) siclet, (învechit) stenahorie, (învechit) zavistie, (învechit) zavistnicie, (Moldova) chichion, (Moldova) poxie, (Oltenia și Banat) cotoarbă, (popular) alagea, (popular) daraveră, (popular) năduf, (popular) obidă, (popular) păcat, (popular) pizmuire, (popular) pofidă, (popular) ponos, (popular) potcă, (popular) poticală, (popular) zăduf, (prin Moldova) bacală, (rar) înciudare, (regional) bănat, (regional) bedă, (regional) dabilă, (regional) dănănaie, (regional) epilepsie, (regional) încurcală, (regional) năcaz, (regional) năzbâcă, (regional) năzdrăvănie, (regional) necăjeală, (regional) păcostenie, (regional) pildă, (regional) șugă, (regional) șugubină, (regional) toroapă, (regional) zăcășeală, (regional) zăcășie, (Transilvania) bai, (Transilvania) dâcă.  
 
Nemulţumire
Nemulțumire, substantiv feminin
Sinonime: belea, bucluc, contrarietate, dandana, decepție, frustrare, frustrație, inconvenient, ingratitudine, insatisfacție, iritare, iritație, încurcătură, întristare, mâhnire, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, neplăcere, nerecunoștință, nesatisfacție, nevoie, pacoste, pocinog, rău, supărare, (Banat, Maramureș și Bucovina) bedă, (învechit și popular) poznă, (învechit și popular) răutate, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) nagodă, (învechit și regional) scârbă, (învechit) neodihnă, (învechit) neodihnire, (învechit) nesosință, (învechit) nevoință, (învechit) paraponiseală, (învechit) patimă, (învechit) pricinuire, (învechit) satara, (învechit) stenahorie, (învechit, regional și familiar) parapon, (Moldova) chichion, (Oltenia și Banat) cotoarbă, (Oltenia, Banat și Transilvania) dabilă, (popular) alagea, (popular) daraveră, (popular) păcat, (popular) ponos, (popular) potcă, (popular) poticală, (popular) zăduf, (prin Moldova) bacală, (regional) dănănaie, (regional) încurcală, (regional) năzbâcă, (regional) năzdrăvănie, (regional) nemulțămire, (regional) păcostenie, (regional) șugă, (regional) șugubină, (regional) toroapă, (Transilvania) bai.  
 
Petrecere
Petrecere, substantiv feminin
Sinonime: amuzament, bairam, (familiar) beută, chiolhan, banchet, chef, chermeză, comportament, comportare, conduită, decedare, deces, desfătare, destindere, dispariţie, distracţie, existenţă, îngropare, îngropat, înhumare, înmormântare, însoţire, moarte, ospăţ, paranghelie, party, petrecanie, pieire, prăpădire, purtare, răposare, reuniune, sfârşit, stingere, sucombare, trai, trăire, veselie, viaţă, viețuire, (învechit) desfătăciune, (învechit) sărbătorie, (rar) desfăt, (rar) sărbătoare.  
 
Pici
Pici, substantiv masculin (familiar)
Sinonime: puşti, ştrengar, prichindel, băieţel, copil.  
 
Plocon
Plocon, substantiv neutru
Sinonime: atenție, bir, cadou, compliment, dar, dare, impozit, închinăciune, jertfă, mătanie, ofrandă, plecăciune, ploconeală, prinos, reverență, surpriză, temenea, (învechit) bairamlâc, (învechit) danie, (popular) rodină, (variantă) poclon.  
 
Prunc
Prunc, substantiv masculin (popular)
Sinonime: băiat, copil, fecior, flăcău, nou-născut, sugaci, sugar, tânăr, ţânc, (familiar) bebe, (învechit și popular) plod, (învechit și regional) cocon, (învechit și regional) poroboc, (învechit și regional) sugător, (Moldova și Transilvania) cocă.  
 
Pumnal
Pumnal, substantiv neutru
Sinonime: armă albă, baionetă, cachetero, cuţit, navaja, stilet, şiş, (învechit) dagă, (învechit) jungher.  
 
Puşti
Puşti, substantiv masculin
Sinonime: băieţaş, puştan, copilandru.  
 
Scaldă
Scaldă, substantiv feminin
Sinonime: scăldătoare, baie; cadă, vană, albie.

Scălda, verb
Sinonime: a se îmbăia; a uda, a muia.  
 
Scăldătoare
Scăldătoare, substantiv feminin
Sinonime: cadă, albie, vană; scaldă, îmbăiere, baie, scăldat.  
 
Spangă
Spangă, substantiv feminin (popular)
Sinonime: spadă, baionetă.  
 
Speculaţie
Speculaţie, substantiv feminin
Sinonime: afacere, agiotaj, arguție, baisse, calcul, câștig ilicit, cercetare abstractă, combinaţie, comerț, concusiune, delict de iniţiere, înșelătorie, meditaţie, reflecție, speculare, speculă, teorie, tranzacție, (familiar și figurat) învârteală, (familiar) bișniță, (familiar) gheșeft, (învechit și regional) spiculație, (învechit) speculațion, (învechit) speculațiune.  
 
Talisman
Talisman, substantiv neutru
Sinonime: amuletă, apotropeu, fetiș, filacteră, mascotă, pentagramă, porte-bonheur, (argotic) norocel, (învechit și figurat) sinet, (învechit și regional) salafiu, (învechit) advar, (învechit) baier, (învechit) hamailâu, (învechit) hrănilniță, (învechit) noroc, (rar) semn de recunoaștere, (regional) amulet, (regional) musca, (regional) număruș, (turcism învechit) salavat.  
 
Tămbălău
Tămbălău, substantiv neutru
Sinonime: zgomot, gălăgie, larmă, tărăboi; bairam, petrecere, distracţie.  
 
Toaletă
Toaletă, substantiv feminin
Sinonime: abluțiune, costum, curățare, curățire, dichisire, găteală, îmbrăcăminte, împodobire, îngrijire, toaletare, ținută; chiuvetă, closet, coafeză-toaletă, comoditate, lavabou, lavoar, masă de baie, privată, vece, water-closet, (abreviere) WC, (ieșit din uz) cabinet, (învechit) baie, (învechit) ieșitoare, (învechit) retiradă, (popular) latrină, (regional) umblătoare, (Transilvania) budă, (turcism învechit) cheneaf; (ironic) tron.

Toaleta, verb
Sinonime: a curăța, a epura, a face mai estetic, a pompona, a(-și) face toaleta.  
 
Ţânc
Ţânc, substantiv masculin
Sinonime: copilaş, băieţaş, plod.  
 
Ţângău
Ţângău, substantiv masculin (regional)
Sinonime: flăcăiaş, băietan.  
 
Voinic
Voinic, substantiv masculin
Sinonime: bărbat, erou, fecior, flăcău, haiduc, militar, ostaș, oștean, soldat, tânăr, viteaz, (familiar) băiat, (învechit) războinic.  
 
Aiurare
Aiurare, substantiv
Sinonime: aiureală, delir, delirare, vorbire fără sens, (învechit și regional) bâiguială, (învechit și regional) bâiguire, (rar) revenire, (variantă) aiurire.  
 
Alăpta
Alăpta, verb
Sinonime: (învechit şi regional) a apleca, (prin Transilvania) a băia.  
 
Amuletă
Amuletă, substantiv
Sinonime: fetiş, talisman, (franţuzism) porte-bonheur, (învechit) advar, baier.  
 
Ciripi
Ciripi, verb
Sinonime: a bâigui, a pirui, a piui, (prin Oltenia) a ştiorlâcăi; a divulga, a face destăinuiri.  
 
Codănel
Codănel, substantiv
Sinonime: băieţaş, băieţel, copilaş.  
 
Copilaş
Copilaş, substantiv
Sinonime: (rar) pruncheş, (popular) prunculeţ, pruncuşor, (învechit şi regional) pruncuţ, (prin Maramureș) pruncotean; băieţel.  
 
Dănac
Dănac, substantiv
Sinonime: adolescent, băietan, băieţandru, copilandru, flăcăiandru, fecior, flăcău, june, tânăr; vițel.  
 
Delir
Delir, substantiv
Sinonime: alienare, aiurare, aiureală, amețeală, delirare, (învechit şi regional) bâiguială, bâiguire, confuzie, frenezie, rătăcire, nebunie, halucinație, inspirație, psihoză; (la figurat) agitație, entuziasm, exaltare, excitare, febră, pasiune, transă.  
 
Delirare
Delirare, substantiv
Sinonime: (medicină) aiurare, aiureală, delir, delirat, (învechit și regional) bâiguială, (învechit și regional) bâiguire.  
 
Octet
Octet, substantiv
Sinonime: octuor; (informatică) byte, bait, caracter.  
 
Făt
Făt, substantiv
Sinonime: fetus, pui (de animal), prunc, băiat, cântăreţ, copil, dascăl, diac, fecior, fiu, paracliser, psalt, ţârcovnic, (Transilvania) sacristan.  
 
Feredeu
Feredeu, substantiv
Sinonime: baie, cadă, vană; localitate balneară.  
 
Gângăvi
Gângăvi, verb
Sinonime: a bălmăji, a bâigui, a bâlbâi, a bârâi, a bodogăni, a bolborosi, a bombăni, a boscorodi, a îndruga, a îngăima, a îngăna, a mârâi, a molfăi, a mormăi, a murmura, (popular) a blodogori, a bufni, (regional) a dondăni, a mogorogi, a mondăni, a mormoti, a morocăni, a slomni, a tolocăni, (Banat) a pâtcăi, (prin Oltenia) a șondoroi.  
 
Imersiune
Imersiune, substantiv
Sinonime: abluțiune, baie, (variantă) imersie, scufundare, submersiune.  
 
Îmbăiere
Îmbăiere, substantiv
Sinonime: abluțiune, baie, scăldare, scăldat, (popular) scaldă, scăldătoare, (Moldova) scăldăciune, (învechit) scăldătură.  
 
Marinadă
Marinadă, substantiv
Sinonime: baiț.  
 
Mănuşă
Mănuşă, substantiv
Sinonime: bată, clanță, coadă de unealtă, coarbă, cocârlă, fiare (pentru deținuți), fofează, ivăr, (îmbrăcăminte pentru mâini) mitenă, leucă, mănunchi, măsea, mână, mâner, picior, popic, schimbătoare, snop, stâlpuşor, toartă, ţepuşă, (învechit) brânca, (regional) baier, (regional) cotoi, (variantă) mânușe.  
 
Pruncotean
Pruncotean, substantiv
Sinonime: băietan, băieţandru, copilandru, copilaş, flăcăiandru.  
 
Mondăni
Mondăni, verb
Sinonime: a bălmăji, a bâigui, a bârâi, a bodogăni, a bolborosi, a bombăni, a boscorodi, a gângăvi, a îndruga, a îngăima, a îngâna, a mârâi, a molfăi, a mormăi, a murmura.  
 
Picolo
Picolo, substantiv
Sinonime: ajutor de chelner, băiat (într-un restaurant); piculină; (variantă) picol.  
 
Monokini
Monokini, substantiv
Sinonime: costum de baie feminin (fără sutien), slip, string.  
 
Scăldare
Scăldare, substantiv
Sinonime: baie, îmbăiere.  
 
Scăldușcă
Scăldușcă, substantiv
Sinonime: (Moldova) baie.  
 
Scăldat
Scăldat, substantiv
Sinonime: baie, îmbăiere.  
 
Scăldăciune
Scăldăciune, substantiv
Sinonime: baie, îmbăiere, scăldare, scăldat.  
 
Scăldătură
Scăldătură, substantiv
Sinonime: baie, cadă, cristelniţă, îmbăiere, scăldare, scăldat, vană.  
 
Hamam
Hamam, substantiv
Sinonime: baie turcească, caldarium, saună.  
 
Frigidarium
Frigidarium, substantiv
Sinonime: baie rece; seră rece.  
 
Caldarium
Caldarium, substantiv
Sinonime: baie (cu aer și apă caldă), etuvă, hamam, saună; seră caldă.  
 
Saună
Saună, substantiv
Sinonime: baie de aburi, caldarium, etuvă, hamam.  
 
Acordeon
Acordeon, substantiv
Sinonime: armonică, baian, bandoneon, concertină, (popular) pian cu bretele, (popular) pianul săracului, (regional) armonie, (regional) muzică.  
 
Păsăroi
Păsăroi, substantiv
Sinonime: bărbătuș, pasăre, vrăbioi; (figurat) copil, băiat.  
 
Şondoroi
Şondoroi, verb
Sinonime: a bălmăji, a bâigui, a bârâi, a bodogăni, a bolborosi, a bombăni, a boscorodi, a gângăvi, a îndruga, a îngăima, a îngâna, a mârâi, a molfăi, a mormăi, a murmura.  
 
Mângâia
Mângâia, verb
Sinonime: a alina, a alinta, a atinge, a bate, a bucura, a calma, a consola, a desfăta, a dezmierda, a domoli, a fascina, a fermeca, a guguli, a îmbărbăta, a îmblânzi, a încânta, a încuraja, a îndemna, a îndruma, a însufleți, a învăța, a liniști, a lovi, a mădări, a milui, a nineri, a potoli, a povățui, a sfătui, a stimula, a susține, a tempera, a umple de bucurie și admirație, a ușura, a vrăji, (învechit) a măguli, (popular și familiar) a giugiuli, (popular) a drăgosti, (prin Banat și Transilvania) a băia, (regional) a adia.  
 
Otroc
Otroc, substantiv
Sinonime: (învechit) băiat; martir, mucenic.  
 
Fetișor
Fetișor, substantiv
Sinonime: (regional, învechit) băiețel.  
 
Slomni
Slomni, verb
Sinonime: (regional) a afirma, a apărea, a bălmăji, a bâigui, a bârâi, a bodogăni, a bolborosi, a bombăni, a boscorodi, a bucheri, a exersa, a gângăvi, a îndruga, a îngăima, a îngâna, a mârâi, a miji, a molfăi, a mormăi, a murmura, a se arăta, a se auzi, a se distinge, a se ivi, a silabisi, a spune, a șopti, a vorbi, a zice, a zvoni.  
 
Măgădan
Măgădan, substantiv
Sinonime: (regional) băietan înalt, găligan, goblezan, hojmalău, lungan, măgădău, vlăjgan.  
 
Almee
Almee, substantiv
Sinonime: baiaderă, dansatoare.  
 
Mirac
Mirac, substantiv
Sinonime: (învechit) minune, miracol; (învechit) băiat, copil, flăcău.  
 
Zarafir
Zarafir, substantiv (popular)
Sinonime: brocart, fir de aur, (învechit) baibafir, (învechit) bașbafir, (învechit) sarasir, (învechit) serasir.  
 
Termă (terme)
Termă (terme), substantiv
Sinonime: (Roma Antică) baie comunală, baie publică, izvoare termale, stabiliment termal, stațiune termală.  
 
Mogorogi
Mogorogi, verb (regional)
Sinonime: a admonesta, a bălmăji, a bâigui, a bârâi, a bodogăni, a bolborosi, a bombăni, a boscorodi, a certa, a cicăli, a dăscăli, a dojeni, a gângăvi, a îndruga, a îngăima, a îngâna, a mârâi, a molfăi, a moraliza, a mormăi, a murmura, a mustra, a nu lăsa în pace, a reproșa, a vorbi încet și nedeslușit, a vorbi nedeslușit.  
 
Flăcăiește
Flăcăiește, adverb
Sinonime: băiețește, feciorește.  
 
Șpagă
Șpagă, substantiv
Sinonime: bacșiș, mită, șperț; armă albă, baionetă, pumnal, spadă, spagă, spangă, șiș; spatie.  
 
Îngăla
Îngăla, verb
Sinonime: a jegoși, a mânji, a murdări, a păta; a ocărî, a ponegri; a cârcăli, a îmbredeli, a închipui, a lucra de mântuială, a lucra neîngrijit; a bâigui, a bâlbâi, a bolborosi, a îndruga, a îngâima, a îngâna, a nu rosti ceva clar, a vorbi neprecis.  
 
Obrame
Obrame, substantiv la plural (regional)
Sinonime: baiere, frânghii.  
 
Bypass
Bypass, substantiv
Sinonime: (tehnică) baipas, by-pass, derivație, deviere.  
 
Mineri
Mineri, verb
Sinonime: a lucra în mină, (regional) a băi.  
 
Scăldușă
Scăldușă, substantiv (regional)
Sinonime: albie, baie, cadă, ciupă, îmbăiere, scăldătoare, scăldușcă, spălare, vas; (figurat; învechit) curățire de păcate.  
 
Prunău
Prunău, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: băiat, băiețandru, copil, fiu, flăcăiandru, flăcău, plod, sugaci, sugar.  
 
Buiguire
Buiguire, substantiv (regional)
Sinonime: bâiguire, brodelnicitură, buiguit, buiguitură, buimăcire, buiuguire, extaz, îngăimeală, rătăcire, vedenie, vorbire fără înțeles, vorbire fără rost, zăpăcire.  
 
Panganet
Panganet, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: baionetă, (variantă) păngănet.  
 
Lăturar
Lăturar, substantiv
Sinonime: bârdău, ciubăr, latură, lăturinț, putină, știub, troacă, vălău, (învechit) porțiune, (învechit; încăpere pentru îmbăiere) baie, (regional) lăturariu.

Lăturar, adjectiv
Sinonime: (învechit) lateral.  
 
Byte
Byte, substantiv
Sinonime: (informatică) bait, octet.  
 
Șpanganet
Șpanganet, substantiv (regional și învechit)
Sinonime: baionetă, (variantă) șpanganeață.  
 
Repeziş
Repeziş, substantiv
Sinonime: clină, coastă, coborâș, costișă, muchie, pantă, povârniș, prăvăliș, pripor, scoborâș, versant, (figurat) șold, (învechit și regional) piază, (învechit și regional) prăvălac, (învechit și regional) scapăt, (învechit) bair, (învechit) povârnitură, (prin Muntenia) aplecuș, (regional) pieptan, (regional) pieptar, (regional) piezișea, (regional) povârghie, (regional) prăval, (regional) prăvălitură, (regional) răpăguș, (regional) repeguș, (regional) repez, (regional) repezină; alergare, alergătură, fugă, goană, mișcare violentă, năvală, (figurat) izbucnire, (figurat) precipitare; (variantă) răpeziș, (variantă) răpezuș, (variantă) ripeziș.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar