Scapăr, substantiv
Sinonime:
scăpărare.
Scăpăra, verb Sinonime:
(figurat) a apărea, a se ivi; a fulgera, a scânteia, a sclipi, a străluci, a sticli, a luci.
Scăpărământ, substantiv
Sinonime:
scăpărătoare.
Scăpărar, substantiv
Sinonime:
scăpărătoare.
Scăpărare, substantiv feminin Sinonime:
scânteie, fulger, fulgerare, strălucire, lucire, sclipire.
Scăpărat, substantiv
Sinonime:
fulger, scăpărare, sclipire.
Scăpărătoare, substantiv feminin Sinonime:
cremene, amnar, iască.
Scăpărător (scăpărătoare), adjectiv Sinonime:
scânteietor, lucitor, sclipitor; (figurat) inteligent, subtil; (figurat) uimitor, impresionant, strălucit.
Scăpărătură, substantiv
Sinonime:
licăr, licărire, licărit, lucire, scăpărare, scăpărat, scăpărătoare, scânteie, scânteiere, sclipeală, sclipire, sclipit, străfulgerare.
Scăpare, substantiv
Sinonime:
adăpost, cădere, descotorosire, desfacere, dezbărare, eliberare, evadare, ieşire, inadvertenţă, omisiune, pierdere, salvare, (regional) întrelăsare.
Scăpărușă, substantiv (regional)
Sinonime:
chibrit.
Cădere, substantiv feminin
Sinonime:
picare, căzătură, prăbuşire, dărâmare, năruire, prăvălire, răsturnare; (geografie) (cădere de apă) cascadă; scăpare, lăsare, dispariţie; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, chix; (figurat) calitate, competenţă, capacitate, pricepere, drept.
Chichiță, substantiv feminin
Sinonime:
alibi, cârciob, clenci, cutioară, cutiuță, ladă, lădișoară, lădiță, pretext, prilej, raclă, sertar, sertărel, stratagemă, subterfugiu, șiretenie, şiretlic, şmecherie, tertip, truc, viclenie, vicleşug, (figurat) nod în papură, (figurat) portiţă de scăpare, (figurat; la plural) subtilități, (figurat; la plural) taină, (Moldova) chelnă.
Evaziune, substantiv feminin Sinonime:
evadare, fugă, scăpare, dezertare.
Fugă, substantiv feminin
Sinonime:
alergare, alergătură, dezertare, evadare, goană, refugiu, repezeală, repezitură, scăpare, viteză, (Bucovina) scopcă, (figurat) zbor, (învechit) repeziş. Fuga, adverb
Sinonime:
curând, iute, în grabă, într-un ritm rapid, repede.
Fulger, substantiv neutru
Sinonime:
fulgerare, fulgerătură, fulgerel, sclipire, străfulgerare, (popular) scăpărare, scăpărat, (regional) sfulger, (învechit şi popular, la figurat) săgeată; (fulger electronic) bliț.
Fulgera, verb
Sinonime:
a izbi, a lovi, a luci, a scânteia, a sclipi, a străluci, a trăsni, (popular) a scăpăra, (regional) a sfulgera, (regional, la figurat) a săgeta.
Ieșire, substantiv feminin
Sinonime:
anulare, apariție, atac, critică violentă, decolorare, eliberare, exit, ieșitor, ieșitură, invectivă, liberare, năvală, output, plecare, plimbare, poartă, portieră, publicare, purgație, răsărire, scaun, scăpare, spălăcire, ștergere, ușă, (figurat) dezlegare, (figurat) soluție, (învechit) cheltuire, (învechit) consecință, (învechit) dispariție, (învechit) părăsire, (învechit) purgare, (învechit) rămas-bun, (învechit) rezultat, (învechit) sfârșit, (învechit; despre ființe) origine, (rar) ieșit.
Lapsus, substantiv neutru Sinonime:
scăpare, uitare, lacună, eroare, lipsă.
Lipsă, substantiv feminin Sinonime:
absenţă, inexistenţă; imperfecţiune, defect, lacună, scădere, omisiune, scăpare, carenţă; nevoie, sărăcie, neajunsuri, privaţiune, mizerie.
Mântuire, substantiv feminin
Sinonime:
dezrobire, eliberare, emancipare, emancipație, fine, iertare (de păcate), ispăşire, isprăvire, isprăvit, izbăvire, încheiere, liberare, mântuit, salvare, scoatere, sfârșire, sfârșit, terminare, terminat, (învechit) jertfă, (învechit) liniște și siguranță, (învechit) măntuire, (învechit) mântuință, (învechit) mântuitură, (învechit) prinos, (învechit) scăpare, (învechit) spăseală, (învechit) spăsenie, (învechit) spăsire, (livresc) redempțiune.
Năzuinţă, substantiv feminin
Sinonime:
adăpost, aspiraţie, azil, dorinţă, refugiu, scăpare, ţel, ţintă.
Omisiune, substantiv feminin Sinonime:
neglijare, uitare, lipsă, lacună, scăpare.
Providenţă, substantiv feminin Sinonime:
divinitate, Dumnezeu, dumnezeire, pronie; (figurat) salvare, scăpare.
Scânteietor (scânteietoare), adjectiv
Sinonime:
licăritor, lucios, lucitor, luminos, scăpărător, sclipitor, strălucit, strălucitor, viu, (astăzi rar) sclipind, (figurat) inteligent, (figurat) subtil, (învechit și regional) strălucios, (învechit și regional) vederos, (învechit) scânteind, (învechit) scânteios, (învechit) schinteietor, (învechit) sclivisit, (popular și familiar) sclipicios, (rar) luciu, (rar) sticlitor, (regional) stelos.
Sclipitor (sclipitoare), adjectiv Sinonime:
lucitor, lucios, strălucitor, scânteietor, scăpărător; (figurat) remarcabil, excelent, deosebit; inteligent, dotat, subtil.
Sticli, verb Sinonime:
a luci, a străluci, a sclipi, a scânteia, a licări, a strălumina, a scăpăra.
Deblocare (deblocări), substantiv feminin
Sinonime:
deblocat, degajare, deschidere, desfacere, liberare, scăpare, scoatere, (termen militar) despresurare.
Brichetă, substantiv
Sinonime:
aglomerat, cărămidă, huilă; (popular) aprinzătoare, (regional) scăpărătoare.
Chibrit, substantiv
Sinonime:
(regional) bâticel, cătrăniţă, chindercă, focălină, focăriţă, ghiufă, maşină, scăpărătoare, (Transilvania) aprinjoară, aprinzătoare, (prin Transilvania) bâtuţă, (Banat) feştilă, (prin Transilvania) (la plural) foacăle, (Transilvania) lemnuş, lemnuţ, (prin Transilvania) măcăuţ, (Transilvania) păiuţ, (prin Transilvania) (la plural) piruşte, (prin sud-vestul Transilvaniei) prislugă, (prin Transilvania şi Banat) (la plural) pucioase, (Transilvania) raipelţ, (Banat) răpelț, (prin Transilvania) schindoarţă, (prin Maramureș şi Transilvania) silitră, (prin Bucovina) sârnic, (prin Transilvania) stircă, (Transilvania şi Maramureș) şfebelă.
Clipi, verb
Sinonime:
a licări, a luci, a scăpăra, a scânteia, a sclipi, a străfulgera.
Cocos, substantiv
Sinonime:
nucă de cocos; cocotier. Cocoş, substantiv
Sinonime:
(ornitologie) (rar, adesea glumeţ) cucurigu, pintenat, (învechit şi popular) cântător; (ornitologie) (cocoş-de-munte) cocoş-sălbatic, (regional) gotcan, tarcan, tătar, cocoş-de-sihlă; (botanică) inimă; (tehnică) (Transilvania) scăpărătoare; coada-cocoşului, cucui, iris, măsea, stânjen, stânjenel.
Descotorosire, substantiv
Sinonime:
debarasare, degajare, scăpare.
Desfacere, substantiv
Sinonime:
despăturire, dezdoire, desfăşurare, deschidere, dezlegare, desprindere, eliberare, liberare, scăpare, (învechit şi popular) slobozire, dezlipire, scoatere, descompunere, vânzare, rupere, reziliere.
Dezbărare, substantiv
Sinonime:
debarasare, dezobişnuire, dezvăţ, dezvăţare, scăpare.
Dezvăț, substantiv
Sinonime:
debarasare, dezbărare, dezobișnuință, dezobișnuire, dezvățare, înțărcare, înțărcat, lecuire, renunțare, scăpare, vindecare, (rar) spunere, (variantă) (învechit) desvăț.
Eliberare, substantiv
Sinonime:
liberare, salvare, scăpare, scoatere, (învechit şi popular) slobozire, (popular) mântuire, (învechit) scăpătură, dezrobire, ieşire, desfacere, desărcinare, descăunare, deblocare, evacuare.
Evadare, substantiv
Sinonime:
fugă, (rar) evaziune, scăpare.
Eșapare, substantiv
Sinonime:
evacuare, scăpare.
Scăpătură, substantiv
Sinonime:
eliberare, liberare, salvare, scăpare, scoatere.
Scăpău, substantiv
Sinonime:
alunecuș, gaură de scăpare, ieșire; neglijare, omisiune, omitere, trecere cu vederea; căcat, excrement, (la plural) fecale.
Sclipitură, substantiv
Sinonime:
licăr, licărire, licărit, lucire, scăpărare, scăpărat, scânteie, scânteiere, sclipeală, sclipire, sclipit, străfulgerare.
Strălucitor, adjectiv
Sinonime:
celebru, eclatant, expresiv, faimos, fastuos, grandios, ilustru, intens, lucitor, luminos, mare, minunat, plin de strălucire, radios, renumit, reputat, scăpărător, scânteietor, sclipitor, splendid, strălucit, vestit, violent, viu, (figurat) răsunător, (învechit și regional) vederos, (învechit) înlucit, (livresc) briant, (rar) sticlitor, (rar) străluminat, (regional) stelos.
Izbăvire, substantiv
Sinonime:
mântuire, salvare, scăpare, (livresc) redempțiune; (învechit) mântuință, mântuitură, spăseală, spăsenie, spăsire.
Sticlire, substantiv
Sinonime:
licărire, lucire, scăpărare, scânteiere, sclipire, strălucire, străluciu, străluminare, (învechit) lucoare, (învechit) strălucoare.
Scânteiere, substantiv
Sinonime:
licăr, licărire, licăriș, licărit, lucire, scăpărare, scăpărat, scânteie, scintilație, sclipeală, sclipire, sclipit, sclipitură, sticlire, străfulgerare, strălucire, străluciu, străluminare, zare, (învechit) lucoare, (învechit) scăpărătură, (învechit) strălucoare, (popular și familiar) sclipet.
Licăriş, substantiv
Sinonime:
licăr, licărire, licărit, lucire, scăpărare, scăpărat, scânteie, scânteiere, sclipeală, sclipire, sclipit, străfulgerare.
Mântuitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
izbăvire, mântuire, salvare, scăpare.
Piromac, adjectiv (învechit)
Sinonime:
scăpărător.
Întrelăsare, substantiv
Sinonime:
neglijare, omisiune, scăpare, suspensie, trecere cu vederea, uitare.
Scoatere, substantiv
Sinonime:
ablațiune, anulare, concediere, curățare, demitere, desărcinare, descălțare, descălțat, descăunare, desfacere, desprindere, destituire, dezbrăcare, dezgropare, editare, eliberare, eliminare, excludere, exereză, exploatare, extirpare, extracție, extragere, imprimare, imprimat, încasare, îndepărtare, înlăturare, liberare, obținere, publicare, realizare, salvare, scăpare, scos, smulgere, suprimare, ștergere, tăiere, tipărire, tipărit, tragere, (familiar) dezechipare, (învechit și familiar) mazilire, (învechit și familiar) mazilit, (învechit și popular) slobozire, (învechit) publicarisire, (învechit) publicație, (învechit) publicitate, (învechit) scăpătură, (învechit) tipărie, (popular) mântuire.
Urcelnic, substantiv (regional)
Sinonime:
gaură de scăpare, scăpău.
Năzuială, substantiv (învechit)
Sinonime:
adăpost, refugiu, scăpare, (învechit) năzuință, (regional) nizuială.
Amistuire, substantiv (învechit)
Sinonime:
refugiu, scăpare.
Mântuinţă, substantiv (învechit)
Sinonime:
izbăvire, mântuire, salvare, scăpare, (învechit) dezvinovățire, (regional) măntuință.
Străfulgerare, substantiv
Sinonime:
fulger, fulgerare, licăr, licărire, licăriș, licărit, lucire, scăpărare, scăpărat, scânteie, scânteiere, sclipeală, sclipire, sclipit, sclipitură, zare, (învechit) scăpărătură, (popular și familiar) sclipet.
Sclipire, substantiv
Sinonime:
licăr, licărire, licăriș, licărit, lucire, scăpărare, scăpărat, scânteie, scânteiere, scintilație, sclipeală, sclipiș, sclipit, sclipitură, sclipuire, sticlire, străfulgerare, strălucire, străluciu, străluminare, zare, (învechit) lucoare, (învechit) scăpărătură, (învechit) strălucoare, (popular și familiar) sclipet.
Licărire, substantiv
Sinonime:
licăr, licăriș, licărit, licăritură, lucire, pâlpâire, scăpărare, scăpărat, scânteie, scânteiere, sclipeală, sclipire, sclipit, sclipitură, sticlire, străfulgerare, strălucire, zare, (figurat) manifestare, (învechit) licureală, (învechit) scăpărătură, (Moldova) clipocire, (Muntenia) clipire, (Muntenia) săgetare, (popular și familiar) sclipet, (popular) licurici, (regional) fulgerare, (variantă) licurire.
Mântuit, adjectiv
Sinonime:
dezrobit, eliberat, ispășit, izbăvit, limpezit, salvat, scăpat, (învechit și popular) cortorosit, (învechit) isțelit, (învechit) îndreptat, (învechit) litrosit, (învechit) spăsit, (învechit, impropriu) izbândit. Mântuit, substantiv
Sinonime:
desăvârșire, dezrobire, mântuire, (învechit și popular) cortorosire, (învechit și popular) scăpare.