Trezi, verb Sinonime:
a se deştepta, a se scula, a-şi reveni; (figurat) a se dumiri, a pricepe, a înţelege, a se lămuri; a se ivi, a se arăta, a apare; (figurat) a se pomeni, a se vedea; a se strica, a se răsufla, a se altera.
Trezie, substantiv feminin (popular) Sinonime:
veghe, nedormire, vigilenţă.
Trezire, substantiv
Sinonime:
deşteptare, dezbătare, dezmeticire, răsuflare, reculegere, regăsire, revenire, sculare, sculat.
Deştepta, verb
Sinonime:
a trezi, a însufleţi, a învia, a scula; (figurat) a stârni, a dezlănţui, a suscita.
Dezmetici, verb Sinonime:
a-şi reveni, a se trezi, a se reculege, a se trezi.
Dezmorţeală, substantiv feminin
Sinonime:
trezire, dezmorţire, revenire, dezgheţare.
Evoca, verb
Sinonime:
a redeştepta, a reaminti, a trezi, a reînvia, a aminti, a sugera, a chema, a rechema, (figurat) a spune, a reconstitui.
Pomeni, verb Sinonime:
a aminti, a aduce vorba, a menţiona, a cita; a se trezi, a-şi da seama.
Produce, verb
Sinonime:
a (se) isca, a (se) realiza, a (se) stârni, a aduce, a apărea, a cauza, a compune, a confecționa, a crea, a cultiva, a da naştere, a da, a declanșa, a degaja, a deștepta, a determina, a dezlănțui, a dezvolta, a elabora, a emana, a emite, a executa, a fabrica, a face, a genera, a interveni, a începe, a lăsa, a naște, a prepara, a pricinui, a prilejui, a provoca, a radia, a ridica, a rodi, a scoate, a se ivi, a se înfăptui, a se întâmpla, a se petrece, a se porni, a solicita, a surveni, a suscita, a trezi, a turna, a veni, (figurat) a se naște, (învechit și popular) a odrăsli, (învechit și regional) a (se) prileji, (învechit și regional) a scorni, (învechit și regional) a se scociorî, (învechit) a pricini, (învechit) a se purta, (învechit) a trage, (popular) a cășuna.
Redeştepta, verb
Sinonime:
a trezi, a suscita, a reînvia, a reanima; a aminti, a reaminti, a evoca; (figurat) a reizbucni.
Renaştere, substantiv feminin
Sinonime:
avatar, avânt, botez, cuatrocento, înălţare, înflorire, înnoire, metasomatoză, metempsihoză, metensomatoză, palingenezie, progres, quattrocento, reapariție, recrudescență, redeşteptare, refacere, regenerare, regenerație, reincarnare, reincarnație, reînflorire, reînnoire, reînviere, renovație, restaurație, resurecție, retur, reviriment, reviviscență, trezire (la o viață nouă).
Scula, verb
Sinonime:
a se ridica din pat, a se ridica de pe scaun, a începe, a porni; a se trezi, a se deştepta; (figurat) a mobiliza, a aduna, a răscula.
Solicita, verb Sinonime:
a cere, a ruga, a apela la (cineva); a provoca, a trezi, a suscita, a atrage.
Veghe, substantiv feminin
Sinonime:
gardă, îngrijire, nedormire, nesomn, ocrotire, pază, păzitor, priveghere, priveghi, (regional) privegheală, santinelă, strajă, străjer, supraveghere, trezie, vigilenţă, (învechit, în Moldova) aret.
Clocit, adjectiv
Sinonime:
împuţit, răsuflat, stătut, trezit, (regional) mocnit, zăcut, (prin Moldova) băhnit, (prin Moldova şi Bucovina) bâhlit. Clocit, substantiv
Sinonime:
clocire.
Deșteptare, substantiv
Sinonime:
deșteptat, înviere, resurecție, sculare, sculat, trezire, (figurat) dezmorțire, (figurat) revenire la viață, (figurat) scoatere la iveală, (figurat) trezire la viață, (învechit) descoperire, (învechit) stare de veghe.
Dezameţit, adjectiv
Sinonime:
dezmeticit, recules, trezit.
Dezbăta, verb
Sinonime:
a (se) trezi din beție, a dezmetici, a reculege, a regăsi, a reveni, a trezi.
Dezmeticire, substantiv
Sinonime:
dezmeticit, reculegere, regăsire, revenire, trezire, (figurat) clarificare, (învechit) dezamețire, (prin extensiune) demență, (variantă) dezmetecire.
Dezmeticit, adjectiv
Sinonime:
recules, trezit, (rar) dezameţit.
Dezmeţi, verb
Sinonime:
a (se) dezmetici, a (se) reculege, a (se) regăsi, a(-și) reveni, a (se) trezi.
Dezmorţi, verb
Sinonime:
a se dezgheța; a ieși din starea de inerție, a (se) trezi din starea de pasivitate; a se trezi la viață, a reveni la viață, a face să revină la viață; a renaște, a reînvia.
Dumeri, verb
Sinonime:
a-și da seama, a(-și) explica, a înţelege, a se lămuri, a pricepe, a şti, (regional) a se nădăi, (figurat) a se trezi.
Veghere, substantiv
Sinonime:
atenţie, băgare de seamă, circumspecţie, grijă, luare-aminte, nesomn, pază, păzire, precauţie, prevedere, prudenţă, strajă, trezie, veghe.
Mocnit, adjectiv
Sinonime:
acrit, acru, alterat, ascuns, clocit, descompus, fermentat, inactiv, împuţit, înăcrit, încet și potolit, înnorat, mohorât, posomorât, răsuflat, reţinut, stătut, stricat, tăcut, tăinuit, trezit; (și cu rol de adverb) înăbuşit, înfundat.
Luciditate, substantiv
Sinonime:
acuitate, caracter lucid, claritate în gândire, conştienţă, discernământ, limpezime, perspicacitate, sagacitate, trezie.
Privegheală, substantiv
Sinonime:
priveghere, trezie, veghe, (variantă) privigheală.
Scociorâre, substantiv
Sinonime:
(regional) analizare profundă, apariție, cercetare atentă, iscare, iscodire, ivire, împrăștiere, percheziționare, răscolire, răspândire, răvășire, râcâială, râcâit, râcâitură, scoatere la lumină, scorbelire, scormoneală, scormonire, scormonit, scortelire, scotocire, scurmare, scurmătură, spionare, trezire, zgândărire; (regional) agitare, ațâțare, stârnire; (regional) agresivitate, enervare, înfuriere, răstire; (regional) născocire; (regional) înălțare, ridicare; (regional; despre oi) îmboldire, împingere, înțepare; (regional; despre vite) agitare (înainte de împreunare).
Rechema, verb
Sinonime:
a chema din nou, a chema înapoi, a dezmetici, a evoca, a readuce în amintire, a trezi (la realitate), a(-și) reaminti.
Dezbătare, substantiv
Sinonime:
clarificare, despărțire, dezbătat, hotărâre, lecuire, limpezire, trezire.
Revenire, substantiv
Sinonime:
dezmeticire, întoarcere, reapariție, reculegere, regăsire, reîntoarcere, trezire.
Reviviscență, substantiv
Sinonime:
însuflețire, înviorare, renaștere, resurecție, revenire la viață, revitalizare, revivifiere, trezire.
Revigora, verb
Sinonime:
a înviora, a reda vigoarea, a redresa, a reface, a restabili, a trezi din amorțeală, (figurat) a remonta, (regional) a învioșa.
Înviorare, substantiv
Sinonime:
activare, ațâțare, dinamizare, intensificare, îmbărbătare, împrospătare, însuflețire, întețire, întremare, înveselire, înviorat, putere, redresare, refacere, restabilire, reviriment, stimulare, trezire la viață, (figurat) remontare, (rar) redresament, (regional) învioșare, (regional) învioșat.
Hospi, verb (regional)
Sinonime:
a dormi dus, a dormi mult, a nu se trezi, (variantă) a hoschi.
Ridicare, substantiv
Sinonime:
anulare, arestare, ascensiune, așezare sus, avansare, cățărare, clădire, cocoțare, construcție, construire, creștere, culegere, cules, desființare, dezvoltare, ducere sus, durare, evaporare, evoluție, funcție, grad, ieșire la suprafață, izbăvire, împingere în sus, împrăștiere, înaintare, înălțare, încasare, îndepărtare, îndreptare, înființare, înfiripare, înlăturare, însănătoșire, întindere, întremare, înzdrăvenire, lecuire, luare de atitudine, luare de jos, luare în primire, majorare, mărire, mers înainte, mobilizare, numire, opunere, plecare, primire, producere, progres, promovare, propășire, rang, răscoală, răsculare, răzmeriță, răzvrătire, rebeliune, reconstruire, redresare, refacere, relevare, restabilire, revoltă, ridicat, risipire, săltare, săltat, scoatere, sculat, scumpire, sporire, stârnire, strângere, strâns, suflecare, suire, suit, suspendare, tămăduire, tragere în sus, transportare, trezire, ucidere, umflare, urcare, urcat, vindecare, zidire, (figurat) formare, (figurat) ivire, (figurat) răpire, (învechit și regional) suflecătură, (învechit) alungare, (învechit) ardicare, (învechit) aridicare, (învechit) înviere, (învechit) mutare, (învechit) preamărire, (învechit) provivasire, (învechit) rădicare, (învechit) răsărit, (învechit) redicare, (învechit) sănătoșare, (învechit) tămăduință, (învechit) văznesenie, (învechit) vracevanie, (livresc) edificare, (popular) ispas, (popular) sculare, (popular) tămăduială.
Suminica, verb (regional)
Sinonime:
a (se) deștepta, a (se) scula, a (se) trezi.
Resurecţie, substantiv
Sinonime:
deșteptare, metempsihoză, palingenezie, regenerare, reincarnare, reînsuflețire, reînviere, renaștere, resuscitare, revenire la viață, revivifiere, reviviscență, trezire, (variantă) resurecțiune.
Scorbeleală, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
cotrobăire, răvășire, scobire în nas, scorbelire, scorbelit, scormoneală, scormonire, scormonit, scotoceală, scotocire, scotocit, (învechit) trezire (din somn).
Scormonire, substantiv
Sinonime:
răscolire, răvășire, râcâială, râcâire, râcâit, râcâitură, scormoneală, scormonit, scotoceală, scotocire, scotocit, scurmare, scurmătură, zgândărire, (figurat) cercetare (amănunțită), (figurat) stârnire, (învechit și regional) scărmănare, (învechit și regional) scobârlire, (învechit și regional) scorbeleală, (învechit și regional) scorbelire, (învechit și regional) scorbelit, (învechit și regional) scortelire, (învechit și regional) scorveală, (învechit) iritare, (învechit) plictisire, (învechit) scociorâre, (învechit) scociorât, (învechit) scodolire, (învechit) scodormolire, (învechit) trezire (din somn), (regional) răcălire, (regional) scârmocire, (regional) scofeleală, (regional) scofelire, (regional) scofelit, (regional) scofelitură, (regional) scornire, (variantă) scormolire.
Stârneală, substantiv
Sinonime:
asmuțire, declanșare, provocare, scornire, stăruire, stârnire, trezire.
Stârnire, substantiv
Sinonime:
asmuțire, ațâțare, bătaie, cauzare, creare, declanșare, determinare, dezlănțuire, generare, goană, gonire, hăituială, hăituire, incitare, incitație, instigare, instigație, iscare, izbucnire, înălțare, începere, întărâtare, naștere, pornire, pricinuire, prilejuire, producere, provocare, provocație, răscolire, ridicare, stârneală, trezire, trezit, tulburare, venire, (învechit și regional) scornire, (învechit) prilejire, (învechit) prorupere, (învechit) prorupție, (învechit) scociorâre, (popular) zădărâre, (popular) zgornire.
Deșteptat, adjectiv
Sinonime:
sculat, trezit, (învechit) deștept, (învechit) înviat. Deșteptat, substantiv
Sinonime:
deșteptare, sculare, sculat, trezire.