Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Popas
Popas,
substantiv
neutru
Sinonime
:
oprire,
adăstare,
şedere;
odihnă,
repaus,
pauză.
Bivuac
Bivuac,
substantiv
neutru
Sinonime
:
cantonament,
campament,
tabără,
camping;
adăpost,
popas.
Conăci
Conăci,
verb
(învechit)
Sinonime
:
a
poposi,
a
face
popas,
a
se
opri;
a
găzdui,
a
adăposti,
a
da
adăpost.
Descăleca
Descăleca,
verb
Sinonime
:
a
descălica,
a
veni
jos,
a
se
lăsa
jos,
a
coborî,
a
se
da
jos
de
pe
cal,
(învechit)
a
pedestri;
a
face
un
popas,
a
poposi;
a
întemeia
o
țară.
Escală
Escală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
oprire,
popas,
staţie,
haltă.
Golf
Golf,
substantiv
neutru
Sinonime
:
ansă,
bazin,
cotitură,
estuar,
eșancrură,
fiord,
sân,
sin;
(figurat)
liman,
popas,
oază,
adăpost.
Haltă
Haltă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
staţie,
oprire,
popas.
Odihnă
Odihnă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
repaus,
tihnă,
răgaz,
popas.
Oprire
Oprire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
încetare,
curmare,
staţionare;
staţie,
popas,
pauză;
interdicţie,
prohibiţie,
piedică,
oprelişte.
Poposi
Poposi,
verb
Sinonime
:
a
adăsta,
a
se
opri,
a
face
popas.
Posadă
Posadă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(învechit)
curătură;
popas,
oprire;
trecătoare,
defileu,
pas;
moară.
Stație
Stație,
substantiv
feminin
Sinonime
:
gară,
haltă;
(învechit)
popas,
oprire,
staţionare.
Mas (masuri)
Mas
(masuri),
substantiv
neutru
Sinonime
:
(învechit)
loc
pentru
înnoptat,
mânere,
popas.
Sălăşluire
Sălăşluire,
substantiv
Sinonime
:
adăpost,
aşezare,
casă,
cămin,
cătun,
domiciliu,
fixare,
găzduire,
instalare,
locuinţă,
locuire,
mânere,
ospitalitate,
popas,
poposire,
primire,
rămânere,
sat,
sălaş,
stabilire,
ședere,
trai,
viaţă,
vieţuire.
Oturac
Oturac,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
bivuac,
haltă,
oprire,
popas;
invalid
de
război,
veteran.
Poprire
Poprire,
substantiv
Sinonime
:
interzicere,
împiedicare,
oprire,
reținere,
sechestru;
dificultate,
greutate,
impas,
impediment,
inconvenient,
neajuns,
nevoie,
obstacol,
opreliște,
piedică,
popas,
stavilă,
ședere.
Poposire
Poposire,
substantiv
Sinonime
:
oprire,
popas,
zăbovire,
(germanism
învechit)
rast,
(popular)
sălășluire.
Rast
Rast,
substantiv
Sinonime
:
(germanism
învechit)
popas,
poposire;
(popular)
splenită,
splină
umflată,
(regional)
splinare.
Păpriște
Păpriște,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
(unitate
de
măsură)
100
de
stânjeni,
200
de
metri,
stadiu;
durată,
perioadă
de
timp;
drum
străbătut,
popas;
(variantă)
popriște.
Șezământ
Șezământ,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
adăpost,
așezare,
casă,
cămin,
domiciliu,
locuință,
oprire,
popas,
reședință,
sălaș,
sediment,
sediu,
ședere.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Malnutrit
Ceas
Popas
Modela
Sincer
Prescurtare
Timpanitis
Birlic
Steliţă
Arogant
Antropomorf
Beat
Doritor
Sașie
Marginalizare
Clasament
Peste
Transnațional
Ecraniza
Falsificat
Panglicar
Talent
Nedesluşit
Sideral
Acoperi
Complicat
Avarie
Imitatoare
Gingaş
Vioi
Borâtor
Floarea-viorii
Lacom
Orientare
Contact
Sforţa
Viclean
Valahia
Dezvolte
Electronic
Biblie
Afemeiat
Văzduh
Figurat
Boţ
Aviva
Expurga
Bucurie
Agonisi
Armoniabil
Prestigiu
Apoteotic
Sorti
Contrar
Bizar
Da
Etern
Teritoriu
Neînţeles
Beznă
Imparțială
Blestem
Bulă
Neşansă
Bâzdâc
Impunere
Necrosadism
Alergătură
Stăpâni
Celule
Profet
Insolent
Emendațiune
Fragmentat
Menire
Turicioară
Preistorie
Bucolic
Afecta
Regiune
Asimilare
Explica
Nevesti
Pleşcui
Persistent
Operație
înşelător
Atmosferă
Oblădui
Comună
Necunoscut
Involuntar
Descurajat
încrucişare
Ghinion
Fericire
Produce
Presta
Arie
Prieten
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Dicti0nar.ro