Menu
dictoo - dictionar de sinonime

Onoare
Onoare, substantiv feminin
Sinonime: probitate, corectitudine, cinste, integritate; prestigiu, vază, reputaţie; mândrie, orgoliu, demnitate; consideraţie, respect, preţuire, stimă.  

Apreciere
Apreciere, substantiv feminin
Sinonime: evaluare, estimare; atenţie, cinste, cinstire, consideraţie, onoare, preţuire, respect, sentiment, stimă, trecere, vază, (livresc) condescendenţă, deferenţă, rating, reverenţă, (învechit şi regional) seamă, (regional) preţuială, (Moldova) lefterie, (învechit) laudă, socoteală, socotinţă, (grecism învechit) sevas, (învechit) baftă, (figurat) credit; recunoaştere; aviz, expertiză, judecată, opinie, părere, verdict.  
Cinste
Cinste, substantiv feminin
Sinonime: onestitate, probitate, corectitudine; virtute, castitate, puritate, nevinovăţie, candoare; respect, stimă, consideraţie, preţuire; onoare, laudă, preamărire; (familiar) dar, cadou, plocon, atenţie.  
Cinsti
Cinsti, verb
Sinonime: a respecta, a stima, a preţui, a manifesta consideraţie, a onora; (familiar) a da un cadou, a dărui, a da bacșiş, a mitui; a închina (un pahar), a bea în onoarea cuiva.  
Credit
Credit, substantiv neutru
Sinonime: împrumut, datorie, (popular) veresie; (figurat) preţuire, prestigiu, autoritate, apreciere, ascendent, atenţie, cinste, cinstire, consideraţie, influenţă, încredere, înrâurire, onoare, reputaţie, respect, stimă, trecere, vază.  
Deferență
Deferență, substantiv feminin
Sinonime: respect, stimă, consideraţie, condescendență, apreciere, atenţie, cinste, cinstire, onoare, preţuire, trecere, vază.  
Demnitate
Demnitate, substantiv feminin
Sinonime: prestigiu, gravitate, sobrietate; rang, ierarhie, treaptă socială, poziţie, (învechit) cin, dregătorie, ifos, orânduială, şedere, vrednicie, titlu, onoare.  
Glorie
Glorie, substantiv feminin
Sinonime: aureolă, autoritate, celebritate, cinste, cinstire, elogiu, faimă, grandoare, imortalitate, laudă, magnificență, măreţie, mărime, mărire, notabilitate, notorietate, omagiu, onoare, pohfală, pohvalenie, pompă, popularitate, preamărire, preaslăvire, prestigiu, proslăvire, renume, reputaţie, slavă, slăvire, splendoare, star, strălucire, triumf, vedetă, (învechit) mărie.  
Hatâr
Hatâr, substantiv neutru
Sinonime: avantaj, capriciu, cinste, concesie, dorinţă, favoare, înlesnire, onoare, plac, plăcere, poftă, privilegiu, protecţie, serviciu, ușurință, voie.  
Laudă
Laudă, substantiv feminin
Sinonime: elogiu, preţuire, glorificare; mărire, slavă, cinstire, onoare; trecere, credit, vază, renume.

Lăuda, verb
Sinonime: a aduce laudă, a elogia, a slăvi, a glorifica, a preamări, a remarca; (reflexiv) a se făli, a se mândri, a se grozăvi, a face pe grozavul.  
Lefterie
Lefterie, substantiv feminin (popular)
Sinonime: apreciere, atenție, calificare, cinste, cinstire, considerație, credit, încredere, îndeletnicire, meserie, ocupaţie, onoare, prețuire, profesiune, reputație, respect, stimă, trecere, vază, (regional) liftirie.  
Nemurire
Nemurire, substantiv feminin
Sinonime: glorie, onoare, mărire, slavă, faimă.  
Parol
Parol, interjecție
Sinonime: pe cuvânt, zău, pe onoare, pe cinstea mea.  
Socoteală
Socoteală, substantiv feminin
Sinonime: adunare, afacere, apreciere, atenție, bilanț, calcul, calculare, chestiune, chibzuială, chibzuință, chibzuire, cinste, cinstire, considerație, cont, cumințenie, cuminție, cumpăt, cumpătare, deliberare, estimare, estimație, evaluare, explicație, gând, ghid, grijă, idee, intenție, îndemn, îndrumare, înțelepciune, înțeles, învățătură, judecată, măsură, mesaj, minte, moderație, motiv, notă de plată, numărare, numărat, numărătoare, onoare, operație, ordine, plan, ponderație, povață, povățuire, poveste, prețuire, pricină, problemă, proiect, raționament, rânduială, reflecție, regulă, respect, rost, sarcină, semnificație, sens, situație (de venituri și cheltuieli), socotire, socotit, stimă, tact, tâlc, temperanță, trecere, vază, vorbă, (familiar) combinație, (familiar) lucru, (familiar) treabă, (figurat) cumpăneală, (figurat) cumpănire, (figurat) spate, (figurat) spinare, (învechit și regional) propus, (învechit și regional) sfat, (învechit și regional) socoată, (învechit și regional) socotință, (învechit și regional) soroc, (învechit și regional) șart, (învechit) aviz, (învechit) cuget, (învechit) duh, (învechit) inteligență, (învechit) madea, (învechit) opinie, (învechit) părere, (învechit) propozit, (învechit) rațiune, (învechit) sămăluire, (învechit) săvârșit, (învechit) schepsis, (învechit) seamă, (învechit) tocmeală, (învechit, în Transilvania) comput, (livresc) continență, (popular) răboj, (popular) scumpătate, (rar) calculație, (regional) ogod, (rusism învechit) predmet, (Transilvania și Maramureș) sămădaș.  
Socotinţă
Socotinţă, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: apreciere, atenție, băgare de seamă, calcul, chibzuială, cinste, cinstire, circumspecție, cumpăt, decizie, gând, grijă, hotărâre, idee, intenție, judecată (sănătoasă), luare-aminte, măsură, minte, numărare, numărat, numărătoare, onoare, opinie, părere, plan, precauție, prevedere, proiect, prudență, punct de vedere, raționament, rațiune, reflecție, respect, socoteală, trecere, vază, voință, (învechit) considerație, (învechit) prețuire, (învechit) stimă.  
Condescendenţă
Condescendenţă, substantiv
Sinonime: apreciere, atenţie, cinste, cinstire, consideraţie, onoare, preţuire, respect, stimă, trecere, vază.  
Serenisim
Serenisim, adjectiv
Sinonime: (titlu de onoare) înălțat, mărit, prealuminat, preamărit, preaslăvit, slăvit.  
Sevas
Sevas, substantiv
Sinonime: (grecism învechit) apreciere, atenție, cinste, cinstire, considerație, onoare, prețuire, respect, reverență, stimă, trecere, vază, venerație.  
Considerațiune
Considerațiune, substantiv
Sinonime: apreciere, atenție, autoritate, circumspecție, considerație, considerent, credit, deferență, idee, motiv, observație, onoare, părere, prestigiu, rațiune, recunoaștere, reflecție, reflexie, remarcă, reputație, respect, reverență, stimă, tact, venerație.  
Vătăşel
Vătăşel, substantiv (învechit)
Sinonime: cavaler de onoare, colăcar, isprăvnicel, logofăt, mesager, perceptor, slujbaș, subcomisar, șef, ștafetă, vătaf, vătăman, vornicel, (regional) chemător, (regional) comisar, (regional) curier, (regional) fecior boieresc, (regional) frate-de-mire, (regional) frate-de-mireasă, (regional) gardian, (regional) sol, (Transilvania și Banat) dever, (Transilvania) vifel, (variantă) vătăjel.  
Preţuială
Preţuială, substantiv (regional)
Sinonime: apreciere, atenție, calcul, calculare, cinste, cinstire, considerație, estimare, estimație, evaluare, măsurare, onoare, prețuire, respect, socotire, stimă, trecere, vază.  
Preţuire
Preţuire, substantiv
Sinonime: admirație, apreciere, atenție, calcul, calculare, cinste, cinstire, considerație, estimare, estimație, evaluare, măsurare, onoare, respect, socotire, stimă, trecere, vază, (figurat) credit, (grecism învechit) sevas, (învechit și familiar) baftă, (învechit și regional) seamă, (învechit) laudă, (învechit) mirare, (învechit) prețăluire, (învechit) socoteală, (învechit) socotință, (livresc) condescendență, (livresc) deferență, (livresc) reverență, (Moldova) lefterie, (regional) prețuială.  
Onorific
Onorific, adjectiv
Sinonime: acordat în semn de onoare, prestigios, (rar) onorariu.  
Website, versiune 2011: https://sin0nime.com/dexx/
Website, versiune pentru PC: http://sin0nime.com/pc/



Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie