Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Noroc
Noroc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
soartă,
ursită,
destin,
fatalitate;
şansă,
avantaj,
concurs
de
împrejurări;
fericire,
bine,
mulţumire,
bunăstare,
succes,
izbândă.
Noroceală
Noroceală,
substantiv
Sinonime
:
destin,
fatalitate,
menire,
noroc,
predestinare,
soartă,
ursită,
zodie.
Noroci
Noroci,
verb
Sinonime
:
a
aduce
cuiva
noroc,
a
avea
fericirea
să,
a
avea
norocul
să,
a
da,
a
destina,
a
deveni
fericit,
a
face
pe
cineva
fericit,
a
ferici,
a
hărăzi,
a
hotărî,
a
meni,
a
orândui,
a
predestina,
a
rândui,
a
saluta,
a
sorti,
a
ursi.
Norocire
Norocire,
substantiv
Sinonime
:
destin,
fatalitate,
fericire,
menire,
noroc,
predestinare,
soartă,
şansă,
ursită,
zodie.
Norocit
Norocit,
adjectiv
Sinonime
:
celebru,
faimos,
fericit,
ilustru,
mare,
mulţumit,
norocos,
renumit,
reputat,
satisfăcut,
vestit.
Norocos (norocoasă)
Norocos
(norocoasă),
adjectiv
Sinonime
:
cu
noroc,
cu
şansă,
fericit,
avantajat.
Baftă
Baftă,
substantiv
feminin
(familiar)
Sinonime
:
noroc,
şansă.
Bonjur
Bonjur,
interjecție
Sinonime
:
bună
ziua,
salut,
salutare;
noroc.
Făcut
Făcut,
substantiv
neutru
Sinonime
:
farmec,
făcătură,
fermecătură,
vrajă,
blestem,
destin,
soartă,
ursită,
fatalitate,
confecţionare,
gătit,
descântec,
magie,
menire,
noroc,
predestinare,
vrăjitorie,
zodie.
Ferice
Ferice,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
fericit.
Ferice,
substantiv
Sinonime
:
aglică,
fericire.
Ferice,
interjecție
Sinonime
:
noroc!
Fericire
Fericire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
mulţumire,
bucurie,
satisfacţie,
euforie,
(livresc)
beatitudine,
(învechit
şi
popular)
ferice,
(învechit)
fericie,
noroc,
(popular)
norocire.
Fericit (fericită)
Fericit
(fericită),
adjectiv
Sinonime
:
satisfăcut,
bucuros,
plin
de
mulţumire;
favorabil,
avantajos,
nimerit,
satisfăcător,
bun,
mulţumitor,
îmbucurător,
(învechit
şi
popular)
norocit,
(popular)
ferice,
radios,
binevenit.
Hazard
Hazard,
substantiv
neutru
Sinonime
:
destin,
fatalitate,
fortună,
întâmplare,
neprevăzut,
ocurență,
soartă,
șansă,
ursită,
(figurat)
loterie;
(joc
de
hazard)
joc
de
noroc.
Hărăzi
Hărăzi,
verb
Sinonime
:
a
acorda,
a
consacra,
a
da,
a
dărui,
a
dedica,
a
destina,
a
dona,
a
hotărî,
a
închina,
a
meni,
a
orândui,
a
predestina,
a
preursi,
a
rândui,
a
scrie,
a
soroci,
a
sorti,
a
ursi,
(figurat)
a
rezerva,
(învechit)
a
tocmi,
(popular)
a
noroci,
(rar)
a
predetermina.
Loterie
Loterie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bingo,
loto,
loton,
tombolă,
tragere
la
sorți;
(figurat)
conjunctură,
destin,
hazard,
întâmplare,
noroc,
probabilitate,
soartă.
Pleaşcă
Pleaşcă,
substantiv
feminin
(familiar)
Sinonime
:
chilipir,
pomană,
noroc.
Predestinaţie
Predestinaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
destin,
determinație,
fatalism,
fatalitate,
fatum,
maledicție,
menire,
noroc,
predestinare,
predeterminație,
predispoziție,
providență,
soartă,
sortire,
ursită,
vocație,
zodie,
(variantă)
predestinațiune.
Soartă
Soartă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
destin,
ursită,
fatalitate,
scrisă,
dată,
noroc;
soroc;
stare,
împrejurare,
situaţie.
Stea
Stea,
substantiv
feminin
Sinonime
:
astru,
planetă;
vedetă,
celebritate,
star;
destin,
soartă,
noroc,
ursită.
Șansă
Șansă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
noroc,
împrejurare,
circumstanţă
favorabilă,
sorți
de
izbândă,
posibilitate,
prilej.
Vivat
Vivat,
interjecție
(rar)
Sinonime
:
trăiască!
ura!
noroc!
Dată (date)
Dată
(date),
substantiv
feminin
Sinonime
:
epocă,
eveniment,
moment;
an,
mileniu,
cincinal,
(învechit)
veleat,
termen,
timp,
vreme,
zi,
(popular)
soroc,
(învechit)
sorocire;
oară;
rând,
(regional)
vers;
datină,
destin,
fatalitate,
fel,
menire,
noroc,
obicei,
predestinare,
rânduială,
soartă,
tradiţie,
ursită,
uz,
uzanţă,
zodie.
Fetiş
Fetiş,
substantiv
Sinonime
:
amuletă,
noroc,
farmec,
idol,
mascotă,
relicvă,
talisman,
totem.
Fatum
Fatum,
substantiv
Sinonime
:
destin,
fatalitate,
menire,
noroc,
predestinare,
soartă,
ursită,
zodie.
Ferici
Ferici,
verb
Sinonime
:
(popular)
a
noroci;
a
binecuvânta,
a
(se)
felicita,
a
glorifica,
a
lăuda,
a
mări,
a
preamări,
a
preaslăvi,
a
proslăvi,
a
ridica
în
slăvi,
a
slăvi.
Predeterminație
Predeterminație,
substantiv
Sinonime
:
predeterminare,
destin,
fatalitate,
menire,
noroc,
predestinare,
soartă,
ursită,
zodie.
Loavă
Loavă,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
noroc,
belșug.
Băftos
Băftos,
adjectiv
Sinonime
:
norocos.
Halal
Halal,
interjecție
Sinonime
:
(peiorativ)
bravo!
noroc!;
(halal
mie)
ferice
(de)
mine!;
(halal
ție)
ferice
(de)
tine!;
(halal
de)
vai
și
amar
de.
Halal,
substantiv
(popular)
Sinonime
:
binecuvântare,
cadou,
dar,
fericire,
har,
mulțumire,
noroc,
plocon,
recunoștință.
Hălăl,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
gealat,
călău.
Proorizmos
Proorizmos,
substantiv
Sinonime
:
destin,
fatalitate,
menire,
noroc,
predestinare,
soartă,
ursită,
zodie.
Trişte
Trişte,
substantiv
Sinonime
:
destin,
fatalitate,
menire,
noroc,
predestinare,
soartă,
ursită,
zodie;
(variante)
striște,
strânște.
Bulan
Bulan,
substantiv
Sinonime
:
coapsă,
picior;
(om)
ipocrit,
(om)
norocos,
om
molâu;
homosexual.
Nafaca
Nafaca,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
dietă,
leafă,
mertic,
necesitate,
nevoie,
noroc,
pensie,
porție,
rație,
remunerație,
retribuție,
salariu,
soartă,
tain,
(variantă)
nacafa.
Orândă
Orândă,
substantiv
Sinonime
:
(învechit
și
regional)
arendă;
cârciumă,
han;
datină,
destin,
fatalitate,
fel,
menire,
mod,
noroc,
obicei,
ordin,
predestinare,
rânduială,
soartă,
stil,
tradiție,
ursit,
ursită,
uz,
uzanță,
zodie,
(variantă)
orând.
Sorocire
Sorocire,
substantiv
(învechit
și
popular)
Sinonime
:
dată,
destin,
fatalitate,
menire,
noroc,
predestinare,
soartă,
soroceală,
termen,
timp,
ursită,
vreme,
zi,
zodie.
Saluta
Saluta,
verb
Sinonime
:
a
aduce
omagiu,
a
face
(concomitent)
schimb
de
saluturi,
a
face
un
gest
de
salut,
a
rosti
o
formulă
uzuală
de
salut,
(figurat)
a
întâmpina
cu
bucurie,
(învechit)
a
săruta,
(prin
Maramureș)
a
salutări,
(regional)
a
noroci.
Privilegiat
Privilegiat,
adjectiv
Sinonime
:
autorizat,
avantajat,
dotat,
favorizat,
norocos,
părtinit,
protejat.
Cazinou
Cazinou,
substantiv
Sinonime
:
cafenea,
club,
kursaal,
stabiliment
(de
jocuri
de
noroc),
(învechit)
casină,
(învechit)
cazin,
(învechit)
cazină,
(învechit)
gazin,
(variantă)
cazino.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Ablacta
Noroc
Mesager
Dezgoli
Progres
Scodormoli
învechite
Personaje
Primă
întristare
Refacere
Superficial
îmbrățișa
Lupă
Dimensiune
Microb
Night-club
Criptare
Cazino
Mol
Automat
Depune
Influx
Actor
îndatorat
Răstimp
Nechibzuit
Rezultat
Văvidenie
Arm
Bătăuşă
Treabă
Filată
Pensulă
Sparge
Voie
Clandestin
Conjectură
Fiasco
Alură
Eficace
Libertate
Tinde
Aglomera
Protecţie
Realizare
Travestit
Acăța
Speţă
German
ţârcâi
Torsiune
Ultragiu
Reproducere
Element
îndoială
Chemare
Per
Exereză
Fortificaţie
Vânj
Redacţie
Nerealizabil
Primejdios
Influenţa
Provocare
Gravitaţie
Lamenta
Obţine
Doleanţă
Melito-
Sinonim
Scundă
Textual
Prestigios
Lăţi
Moloș
Sortare
Riposta
Nomad
Societate
şubrezenie
Dezaprobat
Telematică
Diferend
Fericire
Nerambursabil
Călătorie
Nebun
Sertizare
Atomică
Emotiv
Cămătărie
Confident
Chichirez
Monstru
Psihiatru
Cioplitor
Îndoctrinare
Retrimite
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Dicti0nar.ro