Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Mântui
Mântui,
verb
Sinonime
:
a
salva,
a
vindeca,
a
izbăvi;
a
sfârşi,
a
termina,
a
isprăvi.
Mântuielnic
Mântuielnic,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
mântuitor,
salvator.
Mântuinţă
Mântuinţă,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
izbăvire,
mântuire,
salvare,
scăpare,
(învechit)
dezvinovățire,
(regional)
măntuință.
Mântuire
Mântuire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dezrobire,
eliberare,
emancipare,
emancipație,
fine,
iertare
(de
păcate),
ispăşire,
isprăvire,
isprăvit,
izbăvire,
încheiere,
liberare,
mântuit,
salvare,
scoatere,
sfârșire,
sfârșit,
terminare,
terminat,
(învechit)
jertfă,
(învechit)
liniște
și
siguranță,
(învechit)
măntuire,
(învechit)
mântuință,
(învechit)
mântuitură,
(învechit)
prinos,
(învechit)
scăpare,
(învechit)
spăseală,
(învechit)
spăsenie,
(învechit)
spăsire,
(livresc)
redempțiune.
Mântuitor (mântuitoare)
Mântuitor
(mântuitoare),
adjectiv
Sinonime
:
eliberator,
salvator,
dezrobitor.
Mântuitură
Mântuitură,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
izbăvire,
mântuire,
salvare,
scăpare.
Curăţa
Curăţa,
verb
Sinonime
:
a
face
curat,
a
deretica,
a
limpezi,
a
(se)
purifica;
(familiar)
a
omorî,
a
ucide,
a
distruge;
a
elimina,
a
îndepărta,
a
înlătura,
a
şterge,
(învechit
şi
regional)
a
cura,
(Transilvania)
a
tăgăşi,
a
dezinfecta;
a
asasina,
a
se
debarasa,
a
deceda,
a
se
descotorosi,
a
dispărea,
a
duce,
a
izbăvi,
a
mântui,
a
muri,
a
pieri,
a
(se)
prăpădi,
a
răposa,
a
răscumpăra,
a
salva,
a
scăpa,
a
sfârşi,
a
(se)
stinge,
a
sucomba,
a
suprima.
Dezrobi
Dezrobi,
verb
Sinonime
:
a
da
libertate,
a
(se)
elibera,
a
(se)
emancipa,
a
(se)
libera,
(învechit
şi
popular)
a
(se)
mântui,
(popular)
a
(se)
slobozi,
(învechit)
a
(se)
volnici,
(figurat)
a
(se)
descătuşa.
Dezvinovăţi
Dezvinovăţi,
verb
Sinonime
:
a
(se)
disculpa,
a
(se)
scuza,
a
(se)
justifica,
a
(se)
apăra,
a
se
dezincrimina,
(rar)
a
(se)
dezvinui,
(învechit
şi
regional)
a
(se)
cura,
(învechit)
a
(se)
îndreptăţi,
a
(se)
mântui.
Dovedi
Dovedi,
verb
Sinonime
:
a
demonstra,
a
atesta,
a
proba;
a
(se)
arăta,
a
manifesta,
a
vădi;
a
învinge,
a
birui,
a
răpune,
a
întrece;
a
prididi,
a
răzbi,
a
isprăvi,
a
mântui;
a
confirma,
a
argumenta,
a
întări,
a
susţine;
a
asasina,
a
bate,
a
încheia,
a
înfrânge,
a
omorî,
a
sfârşi,
a
suprima,
a
termina,
a
ucide.
Elibera
Elibera,
verb
Sinonime
:
a
dezrobi,
a
izbăvi,
a
descătuşa,
a
scăpa,
a
emancipa;
a
fi
lăsat
la
vatră,
a
(se)
slobozi,
a
(se)
volnici;
a
desărcina,
a
scoate,
a
destitui,
a
exclude,
a
îndepărta,
a
da
afară
(dintr-o
funcţie);
a
da,
a
preda,
a
înmâna,
a
emite,
a
livra,
a
distribui,
a
libera,
a
salva,
(popular)
a
mântui,
(învechit)
a
apuca,
a
ierta,
a
ieşi,
a
desprinde,
a
desface,
a
debloca,
a
evacua.
Eliberator (eliberatoare)
Eliberator
(eliberatoare),
adjectiv
Sinonime
:
dezrobitor,
salvator,
liberator,
(învechit
şi
popular)
mântuitor,
slobozitor.
Isprăvi
Isprăvi,
verb
Sinonime
:
a
sfârşi,
a
termina,
a
mântui,
a
încheia;
a
îndeplini,
a
executa,
a
înfăptui,
a
realiza;
(figurat)
a
muri,
a
deceda,
a
dispare,
a
sucomba.
Izbăvi
Izbăvi,
verb
Sinonime
:
a
scăpa,
a
salva,
a
mântui,
a
elibera.
Rasoli
Rasoli,
verb
Sinonime
:
a
lucra
superficial,
a
face
de
mântuială,
a
da
peste
cap.
Răpune
Răpune,
verb
Sinonime
:
a
anihila,
a
asasina,
a
bate,
a
birui,
a
copleşi,
a
covârși,
a
cuprinde,
a
distruge,
a
doborî,
a
extermina,
a
face
să
piardă,
a
împovăra,
a
înfrânge,
a
întrece,
a
învinge,
a
lipsi
de
viață,
a
mântui,
a
muri,
a
năpădi,
a
nimici,
a
omorî,
a
pierde,
a
potopi,
a
prăpădi,
a
răzbi,
a
sfărâma,
a
sfârși,
a
suprima,
a
ucide,
a
zdrobi,
a
zvânta,
a-și
pierde
viața.
Spăsenie
Spăsenie,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
căință,
eliberare,
iertare,
ispăşire,
izbăvire,
mântuire,
salvare,
smerenie,
umilință.
Fușăreală
Fușăreală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
lucru
de
mântuială.
Scumpăra
Scumpăra,
verb
Sinonime
:
a
achiziţiona,
a
cumpăra,
a
da,
a
izbăvi,
a
împrumuta,
a
lua,
a
mântui,
a
procura,
a
purifica,
a
răscumpăra,
a
salva,
a
târgui.
Fușerai
Fușerai,
substantiv
Sinonime
:
înșelare,
furt,
faptă
ilicită;
(familiar)
lucru
de
mântuială.
Fușeri
Fușeri,
verb
Sinonime
:
a
frunzări,
a
răscoli,
a
face
un
lucru
de
mântuială;
a
rasoli.
Dezrobire
Dezrobire,
substantiv
Sinonime
:
eliberare,
emancipare,
emancipaţie,
liberare,
(învechit
şi
popular)
mântuire,
(popular)
slobozire,
(învechit
şi
regional)
slobozenie,
(învechit)
slobozie,
(figurat)
descătuşare.
Dezrobitor
Dezrobitor,
adjectiv
și
substantiv
Sinonime
:
eliberator,
liberator,
(învechit
și
popular)
mântuitor,
(învechit
și
popular)
slobozitor.
Eliberare
Eliberare,
substantiv
Sinonime
:
liberare,
salvare,
scăpare,
scoatere,
(învechit
şi
popular)
slobozire,
(popular)
mântuire,
(învechit)
scăpătură,
dezrobire,
ieşire,
desfacere,
desărcinare,
descăunare,
deblocare,
evacuare.
Fini
Fini,
verb
Sinonime
:
a
duce
până
la
fine,
a
dovedi,
a
mântui,
a
finaliza,
a
isprăvi,
a
încheia,
a
sfârşi,
a
termina.
Hinayana
Hinayana,
substantiv
Sinonime
:
(biserică)
theravada,
(ad-literam)
calea
îngustă
a
mântuirii.
Pungi
Pungi,
verb
Sinonime
:
a
fura,
a
pungăşi;
a
se
calici,
a
se
lăcomi,
a
se
scumpi,
a
se
zgârci;
a
coase
prost
(de
mântuială).
Scumpărător
Scumpărător,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
eliberator,
mântuitor,
răzbunător,
salvator.
Sucăli
Sucăli,
verb
Sinonime
:
(regional)
a
bodogăni,
a
cicăli,
a
dăscăli,
a
învârti,
a
plictisi,
a
rasoli,
a
răsuci,
a
roti,
a
rula,
a
sâcâi,
a
suci;
a
cârpăci,
a
lucra
de
mântuială,
a-și
bate
joc
de
o
treabă.
Orjoveni
Orjoveni,
verb
Sinonime
:
(regional)
a
lucra
de
mântuială,
a
se
buhăi,
a
se
întrema,
a
se
reface,
a
se
scărpina.
Redempţiune
Redempţiune,
substantiv
Sinonime
:
absoluție,
absoluțiune,
amnistie,
expiație,
izbăvire,
liberație,
mântuire,
pardon,
purgatoriu,
reabilitare,
remisiune,
salvare.
Spăsitor
Spăsitor,
adjectiv
Sinonime
:
(învechit)
ispășitor,
izbăvitor,
mântuitor,
salvator.
Spăsit
Spăsit,
adjectiv
Sinonime
:
(învechit)
izbăvit,
mântuit,
pocăit,
salvat,
smerit,
umil,
(variantă)
spășit.
Spăsire
Spăsire,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
ispășire,
izbăvire,
mântuire,
salvare,
(figurat)
umilință.
Spăsi
Spăsi,
verb
Sinonime
:
(învechit)
a
ispăși,
a
izbăvi,
a
mântui,
a
plăti,
a
purifica,
a
răscumpăra,
a
salva,
a
se
căi,
a
se
pocăi,
(variantă)
a
(se)
spăși.
Spăseală
Spăseală,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
izbăvire,
mântuire,
salvare,
smerenie,
umilință.
Izbăvire
Izbăvire,
substantiv
Sinonime
:
mântuire,
salvare,
scăpare,
(livresc)
redempțiune;
(învechit)
mântuință,
mântuitură,
spăseală,
spăsenie,
spăsire.
Mesia
Mesia,
substantiv
articulat
Sinonime
:
(în
creștinism)
Isus
Hristos,
izbăvitor,
liberator,
mântuitor,
salvator,
Unsul
Domnului.
Redemptoriu
Redemptoriu,
adjectiv
Sinonime
:
binefăcător,
izbăvitor,
mântuitor,
salvator.
Liberator
Liberator,
adjectiv
(învechit
și
popular)
Sinonime
:
dezrobitor,
eliberator,
liberatoriu,
redemptoriu,
salvator,
(învechit
și
popular)
mântuitor,
(învechit
și
popular)
slobozitor.
Izini
Izini,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
băga
în
boală,
a
degenera,
a
nu
se
dezvolta
normal,
a
se
chirci,
a
se
închirci,
a
se
ogârji,
a
se
pipernici,
a
se
sfriji,
a
se
zgârci,
a
slăbi,
a
zălezi;
a
(se)
murdări,
a
spăla
de
mântuială.
Îngăla
Îngăla,
verb
Sinonime
:
a
jegoși,
a
mânji,
a
murdări,
a
păta;
a
ocărî,
a
ponegri;
a
cârcăli,
a
îmbredeli,
a
închipui,
a
lucra
de
mântuială,
a
lucra
neîngrijit;
a
bâigui,
a
bâlbâi,
a
bolborosi,
a
îndruga,
a
îngâima,
a
îngâna,
a
nu
rosti
ceva
clar,
a
vorbi
neprecis.
Scoatere
Scoatere,
substantiv
Sinonime
:
ablațiune,
anulare,
concediere,
curățare,
demitere,
desărcinare,
descălțare,
descălțat,
descăunare,
desfacere,
desprindere,
destituire,
dezbrăcare,
dezgropare,
editare,
eliberare,
eliminare,
excludere,
exereză,
exploatare,
extirpare,
extracție,
extragere,
imprimare,
imprimat,
încasare,
îndepărtare,
înlăturare,
liberare,
obținere,
publicare,
realizare,
salvare,
scăpare,
scos,
smulgere,
suprimare,
ștergere,
tăiere,
tipărire,
tipărit,
tragere,
(familiar)
dezechipare,
(învechit
și
familiar)
mazilire,
(învechit
și
familiar)
mazilit,
(învechit
și
popular)
slobozire,
(învechit)
publicarisire,
(învechit)
publicație,
(învechit)
publicitate,
(învechit)
scăpătură,
(învechit)
tipărie,
(popular)
mântuire.
Forfăi
Forfăi,
verb
(popular)
Sinonime
:
a
fârfâi,
a
forfoti,
(regional)
a
face
treabă
de
mântuială.
Îndreptare
Îndreptare,
substantiv
Sinonime
:
ameliorare,
ameliorație,
călăuzire,
conducere,
corectare,
corectiv,
corectură,
corijare,
dezdoire,
dezvinovățire,
dirijare,
fortificare,
ghidare,
îmbunătățire,
îndreptat,
îndreptățire,
îndrumare,
îndrumat,
înfiripare,
însănătoșire,
întărire,
întremare,
înzdrăvenire,
lecuire,
netezire,
nivelare,
normalizare,
orientare,
pretext,
reconfortare,
rectificare,
redresare,
refacere,
remediere,
restabilire,
retuș,
retușare,
ridicare,
schimbare,
scuzare,
tămăduire,
tonificare,
vindecare,
(figurat)
reparare,
(învechit
și
figurat)
sculare,
(învechit
și
figurat)
sculătoare,
(învechit
și
popular)
împuternicire,
(învechit)
document
oficial,
(învechit)
dreptate,
(învechit)
îndireptare,
(învechit)
îndreptăciune,
(învechit)
mântuire,
(învechit)
poruncă,
(învechit)
principiu
conducător,
(învechit)
răsplată,
(învechit)
sănătoșare,
(învechit)
sentință,
(învechit)
tămăduință,
(învechit)
vracevanie,
(învechit;
la
plural)
act
justificativ,
(popular)
tămăduială,
(rar)
reconfort,
(rar)
rectificație.
Salvgardare
Salvgardare,
substantiv
Sinonime
:
apărare,
ferire,
mântuire,
ocrotire,
păzire,
protejare,
salvare.
Isprăvire
Isprăvire,
substantiv
Sinonime
:
absolvență,
absolvire,
consumare,
epuizare,
executare,
isprăvit,
încheiere,
sfârșire,
sfârșit,
terminare,
terminat,
(învechit)
corectare,
(învechit)
izbândă,
(învechit)
săvârșire,
(popular)
gătare,
(popular)
isprăvenie,
(popular)
istovire,
(popular)
mântuire,
(popular)
ucidere.
Terminare
Terminare,
substantiv
Sinonime
:
absolvență,
absolvire,
consumare,
epuizare,
isprăvire,
isprăvit,
încetare,
încheiere,
închidere,
lichidare,
sfârșire,
sfârșit,
terminat,
(învechit
și
regional)
spargere,
(învechit
și
regional)
spart,
(învechit)
săvârșire,
(popular)
gătare,
(popular)
istovire,
(popular)
mântuire,
(rar)
terminație.
Dezlegământ
Dezlegământ,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
dezlegare,
(învechit)
anulare,
(învechit)
divorț,
(învechit)
mântuire.
Motoji
Motoji,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
lucra
de
mântuială,
a
spăla
prost,
(variantă)
a
motozi.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Mântui
Menţionat
Hotar
Sinistru
Născocire
Revărsa
Baza
Determina
Sinonim
Considera
Tăinuit
Politicos
Tăia
Fiind
Imediat
Val
Rudă
Specifică
îngâmfat
Temei
Emoţionant
Fermecat
Realiza
Cristaliza
Lovit
Copac
Abolire
Filozof
Constrânge
Zăgaz
Superviza
Escroc
Posesiune
Acri
Eficientizare
Nenorocit
Zbucium
Surâde
Zăduf
Aştepta
Concupiscent
Smerenie
Dorinţă
Susţinut
Povăţuire
Interesant
Continuă
Marfă
Mâncare
Arunca
Adânc
Monitorizare
Progres
Greşeală
Vechime
Aşteptare
Detecta
Hârțogărie
Limită
Vrăji
Consecvent
Verifica
Căutare
Carte
Epuizat
Construi
Actualizare
Unde
Htonian
Iţari
Neatârnare
Poposi
Benefic
Sarasir
Implementa
Cauzalitate
Patriot
Lucrurilor
Depărtare
Bătut
Gafă
împacheta
Băştinaş
Iarba-mlaştinii
Doborât
Contracţie
Răbda
Cinic
I
Vehement
Meserie
Avantajos
Arman
Conforma
Dilemă
Poliş
Concupiscenţă
Văluri
Migrator
şnur
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Dicti0nar.ro