Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Legat (legată)
Legat
(legată),
adjectiv
Sinonime
:
angajat,
obligat,
îndatorat;
zdravăn,
vânjos,
voinic,
spătos,
solid;
închegat,
consistent,
întărit,
îngroşat.
Legaţie
Legaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
reprezentanţă,
oficiu
diplomatic.
Legațiune
Legațiune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
legație.
Legato
Legato,
adverb
(muzică)
Sinonime
:
continuu.
Legătoare
Legătoare,
substantiv
Sinonime
:
bandaj,
basma,
cravată,
faşă,
fular,
legătură,
pansament,
tifon.
Legătorie
Legătorie,
substantiv
Sinonime
:
cartonaj,
scorţitorie,
(Transilvania)
compactorie.
Legătui
Legătui,
verb
(popular)
Sinonime
:
a
(se)
angaja,
a
(se)
îndatora,
a
(se)
lega,
a
(se)
obliga,
a
cădea
de
acord,
a
se
compromite,
a
se
fixa,
a
se
încheia,
a
se
înțelege,
a
se
stabili
(pace),
a
se
uni,
(învechit)
a
legădui.
Legătuială
Legătuială,
substantiv
(popular)
Sinonime
:
acord,
alianță,
angajament,
condiție,
înțelegere,
învoială,
obligație,
pact,
(variantă)
legădueală.
Legătuință
Legătuință,
substantiv
Sinonime
:
angajament,
angajare,
învoială,
laț,
legătură,
obligație,
pact,
tratat,
unire.
Legătură
Legătură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
angajament,
aranjament,
armură,
bandaj,
basma,
boccea,
coardă,
combinație,
comunicație,
contact,
contract,
convenție,
cravată,
descântec,
farmec,
faşă,
frânghie,
funie,
împreunare,
îndatorire,
înlănțuire,
înţelegere,
învoială,
învoire,
lanţ,
legământ,
legătoare,
magie,
mănunchi,
nex,
obligație,
pact,
pansament,
raport,
referință,
relaţie,
sarcină,
sfoară,
testemel,
tifon,
tranzacție,
unire,
unitate,
vrajă,
vrăjitorie,
(grecism
învechit)
schesis,
(livresc)
contingență,
(rar)
snop,
(rar)
suită,
(regional)
smoc,
(filozofie)
(legătură
universală)
interdependență,
(fizică)
(legătură
conductivă)
legătură
galvanică;
(chimie)
(legătură
covalentă)
covalență,
(legătură
de
hidrogen)
punte
de
hidrogen,
(legătură
electrovalentă)
electrovalență,
(legătură
heteropolară)
electrovalență,
(legătură
homeopolară)
covalență,
(legătură
ionică)
electrovalență.
Legăturică
Legăturică,
substantiv
Sinonime
:
bocceluţă,
legătură
(mică),
legăturiță.
Atârna
Atârna,
verb
Sinonime
:
a
agăţa,
a
anina,
a
suspenda;
(figurat)
a
depinde,
a
fi
subordonat,
a
fi
legat
de
(ceva
sau
de
cineva);
a
cântări,
a
apăsa;
a
spânzura.
Balot
Balot,
substantiv
neutru
Sinonime
:
pachet,
bagaj;
boccea,
legătură.
Bandaj
Bandaj,
substantiv
neutru
Sinonime
:
bandă,
faşă,
pansament,
fâşie,
legătură,
atelă.
Banderolă
Banderolă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
fâşie,
bandă,
legătură.
Boccea
Boccea,
substantiv
feminin
(popular)
Sinonime
:
pachet,
bagaj,
greutate,
legătură.
Branșa
Branșa,
verb
Sinonime
:
a
racorda,
a
face
un
branşament,
a
face
legătura,
a
conecta,
a
uni.
Branșă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
meserie,
profesiune,
ocupaţie,
îndeletnicire,
funcţie,
slujbă;
ramură,
domeniu,
sector
de
activitate,
disciplină,
specialitate,
secțiune;
aripă;
ramificație.
Branşament
Branşament,
substantiv
neutru
Sinonime
:
racordare,
legătură,
conectare,
contact,
unire,
joncțiune,
cuplare.
Coardă
Coardă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
strună;
(popular)
vână,
nervi,
muşchi,
tendon,
ligament;
(popular)
curmei;
(tehnică)
sfoară;
(prin
Moldova
şi
Oltenia)
săgeată;
(tehnică)
arc,
(regional)
crac,
punte;
(regional)
coadă,
rână;
(tehnică)
(regional)
apărătoare,
ceatlău,
gânj,
lambă,
legătură,
prăjină;
braţ;
(botanică)
viţă,
lăstar
de
viţă
de
vie;
(anatomie)
(coardă
dorsală)
notocordă;
crucea
dinapoi,
spadă;
(coarda-ielelor)
silnic.
Coerent (coerentă)
Coerent
(coerentă),
adjectiv
Sinonime
:
logic,
închegat,
legat,
desluşit,
inteligibil,
ordonat.
Coeziune
Coeziune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(figurat)
legătură,
unitate,
solidaritate,
interdependenţă.
Combinaţie
Combinaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
amalgam,
amestec,
aranjament,
asociere,
calcul,
combinare,
compus,
contract,
convenție,
corp
compus,
gând,
idee,
intenție,
îmbinare,
împreunare,
îngemănare,
întâlnire
de
dragoste,
înțelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
manevră,
melanj,
mixtură,
pact,
plan,
proiect,
reunire,
sinteză,
socoteală,
tranzacție,
unire,
(argou)
șustă,
(învechit
și
popular)
legătură,
(învechit)
așezământ,
(învechit)
cuvânt,
(învechit)
simfonie,
(învechit)
sulf,
(învechit)
șart,
(popular)
târg,
(popular)
tocmeală,
(popular)
tocmire,
(prin
Muntenia)
prinsoare,
(variantă)
combinațiune.
Comunicare
Comunicare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ştire,
înștiințare,
veste,
comunicat;
relaţie;
legătură;
conferinţă,
comunicare,
relatare.
Comunicaţie
Comunicaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
adresă,
anunț,
aviz,
comunicare,
comunicat,
contact,
corespondență,
difuziune,
informație,
legătură,
mesaj,
raport,
relaţie,
știre,
(comunicații
de
masă)
mass-media,
(învechit)
comunicațiune.
Conecta
Conecta,
verb
Sinonime
:
a
face
legătura,
a
lega,
a
racorda,
a
branşa.
Conexa
Conexa,
verb
Sinonime
:
a
uni,
a
reuni,
a
grupa,
a
alătura,
a
face
legătura.
Conexiune
Conexiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
legătură,
relaţie,
raport,
conexitate;
(conexiune
inversă)
feedback,
retroacţiune,
aferentaţie
inversă;
conectare.
Contact
Contact,
substantiv
neutru
Sinonime
:
atingere,
contingenţă,
familiaritate,
intimitate,
joncțiune,
legătură,
raport,
relaţie,
tangență.
Contingenţă
Contingenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
atingere,
contact,
tangenţă,
relaţie,
legătură.
Contingenta,
verb
Sinonime
:
a
controla,
a
fixa,
a
limita,
a
măsura,
a
plafona,
a
raționa,
a
reglementa,
a
repartiza,
a
restrânge.
Corelaţie
Corelaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
afinitate,
concordanță,
conexiune,
corespondență,
dependență
(reciprocă),
interdependență,
înlănțuire,
legătură,
raport,
reciprocitate,
relaţie,
sincronism,
(învechit)
corelațiune,
(livresc)
consecuție,
(rar)
conexitate.
Cupla
Cupla,
verb
Sinonime
:
a
uni,
a
lega,
a
ataşa;
a
face
legătura.
Curmat (curmată)
Curmat
(curmată),
adjectiv
Sinonime
:
legat,
strâns,
strangulat;
oprit,
întrerupt,
suprimat.
Disparat (disparată)
Disparat
(disparată),
adjectiv
Sinonime
:
răzleţ,
desperecheat,
izolat,
descompletat,
stingher,
lipsit
de
legătură,
lipsit
de
armonie,
lipsit
de
simetrie.
Flirta
Flirta,
verb
Sinonime
:
a
avea
o
legătură
de
dragoste
ușoară
și
nestatornică,
a
cocheta,
a
fi
în
flirt,
a
susține
o
conversație
ușuratică.
Înnădit (înnădită)
Înnădit
(înnădită),
adjectiv
Sinonime
:
înnodat,
sudat,
cusut,
împreunat,
legat.
Învoială
Învoială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
angajament,
angajare,
aprobare,
aranjament,
asentiment,
aviz,
combinație,
condiție,
consimţământ,
consimțire,
contract,
convenţie,
împăcare,
încuviințare,
îngăduință,
îngăduire,
înţelegere,
învoire,
legământ,
pact,
permisie,
permisiune,
tranzacție,
voie,
voință,
vorbă,
vrere,
(argou)
șustă,
(învechit
și
popular)
legătură,
(învechit
și
regional)
poslușanie,
(învechit
și
regional)
slobozenie,
(învechit)
așezământ,
(învechit)
concesie,
(învechit)
concurs,
(învechit)
cuvânt,
(învechit)
pozvol,
(învechit)
sfat,
(învechit)
simfonie,
(învechit)
sulf,
(învechit)
șart,
(învechit)
volnicie,
(Moldova
și
Bucovina)
pozvolenie,
(popular)
târg,
(popular)
tocmeală,
(popular)
tocmire,
(prin
Banat)
pogoadă,
(prin
Muntenia)
prinsoare,
(prin
Oltenia
și
Banat)
pogodeală,
(regional)
tocmă.
Joncţiune
Joncţiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
legătură,
împreunare,
unire,
racord,
contact.
Juvăţ
Juvăţ,
substantiv
neutru
Sinonime
:
ştreang,
lanţ,
legătură;
(figurat)
obligaţie.
Lipitură
Lipitură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
sudură,
legătură,
fixare.
Maldăr
Maldăr,
substantiv
neutru
Sinonime
:
braţ
de
(ceva),
buchet,
cantitate
mare,
grămadă,
legătură,
mănunchi,
morman,
snop,
teanc.
Mănunchi
Mănunchi,
substantiv
neutru
Sinonime
:
snop,
buchet,
legătură,
maldăr.
Misiune
Misiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ambasadă,
apostolat,
comisie,
datorie,
delegaţie,
deputațiune,
deputăție,
evanghelizare,
expediție,
funcție,
împuternicire,
însărcinare,
legaţie,
mandat,
menire,
post,
reprezentanță
diplomatică,
rol,
rost,
sacerdoțiu,
sarcină,
solie,
vocație,
(învechit)
misie.
Obligaţie
Obligaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
angajament,
angajare,
cerință,
datorie,
exigență,
făgăduială,
făgăduință,
imperativ,
îndatorire,
însărcinare,
jurământ,
motiv
de
recunoștință,
necesitate,
nevoie,
obligare,
obligativitate,
oficiu,
pretenție,
promisiune,
răspundere,
responsabilitate,
sarcină,
trebuință,
(figurat)
comandament,
(învechit
și
regional)
juruință,
(învechit
și
regional)
niștotă,
(învechit)
dator,
(învechit)
datorință,
(învechit)
îndatorință,
(învechit)
nevoință,
(învechit)
nevoire,
(învechit)
recerință,
(livresc)
servitute,
(popular)
legământ,
(popular)
legătură,
(variantă)
obligațiune.
Prieteşug
Prieteşug,
substantiv
neutru
(învechit
și
popular)
Sinonime
:
amiciție,
dragoste,
iubire,
legătură,
prietenie.
Prinsoare
Prinsoare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(popular)
acord,
aranjament,
arest,
arestare,
avere,
avut,
avuție,
bogăție,
bun,
capcană,
captivitate,
capturare,
carceră,
cătușă,
chingă,
combinație,
contract,
convenție,
detenţie,
închisoare,
înțelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
ocnă,
pact,
pariu,
penitenciar,
prindere,
prins,
prizonierat,
pușcărie,
rămăşag,
situație,
stare,
temniță,
tranzacție,
(plural)
mijloace;
(regional)
curte,
ogradă,
împrejmuire;
(Transilvania)
cusătură,
legătură.
Prinzătoare
Prinzătoare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
capcană,
cursă,
laţ,
legătoare.
Racord
Racord,
substantiv
neutru
Sinonime
:
legătură,
contact,
branşament,
joncţiune,
împreunare,
înnăditură;
holendru.
Raport
Raport,
substantiv
neutru
Sinonime
:
dare
de
seamă,
relatare,
expunere,
înfăţişare;
expozeu;
relaţie,
legătură,
contact.
Referitor
Referitor,
adverb
Sinonime
:
privitor,
privind,
în
ceea
ce
priveşte,
în
legătură
cu,
în
privinţa.
Relaţie
Relaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
legătură,
raport;
informaţie,
relatare.
Reprezentant (reprezentantă)
Reprezentant
(reprezentantă),
substantiv
masculin
şi
feminin
Sinonime
:
agent,
ales,
ambasador,
avocat,
brocăr,
comis-voiajor,
consul,
corespondent,
curtier,
delegat,
deputat,
diplomat,
emisar,
eșantion,
exemplar,
exemplu,
exponent,
intermediar,
împuternicit,
înalt
funcționar,
înfățișător,
însărcinat,
legat,
mandatar,
mediator,
mesager,
ministru,
misionar,
model,
negociator,
nunțiu,
parlamentar,
persona
grata,
plasator,
plenipotențiar,
purtător
de
cuvânt,
reprezentator,
rezident,
senator,
sindic,
sol,
specimen,
trimis,
voiajor,
(figurat)
interpret,
(învechit)
ispravnic,
(învechit)
mandator,
(învechit)
misit,
(învechit)
reprezentante,
(învechit)
rugător,
(învechit)
solitor.
Snop
Snop,
substantiv
masculin
Sinonime
:
fascicul,
mănunchi,
legătură.
Solidar (solidară)
Solidar
(solidară),
adjectiv
Sinonime
:
unit,
aliat,
legat,
înfrăţit,
ataşat.
Strâmt (strâmtă)
Strâmt
(strâmtă),
adjectiv
Sinonime
:
bine
legat,
îngust,
mic,
necuprinzător,
neîncăpător,
nespaţios,
redus,
strâns,
(învechit)
strâmtorat;
(figurat)
lipsit
de
amploare,
lipsit
de
generozitate,
lipsit
de
înțelegere,
lipsit
de
măreție,
lipsit
de
orizont,
lipsit
de
toleranță,
mărginit,
meschin,
obtuz,
prost,
redus;
(variante)
strâmpt,
strimt.
Strâns (strânsă)
Strâns
(strânsă),
adjectiv
Sinonime
:
acumulat,
adunat
(la
un
loc),
adunător,
agonisit,
ajustat
(pe
talie),
apăsat,
apropiat
(tare),
apucat,
aspru,
așezat
la
loc
sigur,
chircit,
compact,
comprimat,
concentrat,
contractat,
cruțător,
cuprins
cu
putere
(în
mâini),
des,
econom,
economisit,
ghemuit,
intim,
împăturit,
închircit,
încleștat,
încordat,
îndoit,
înfășurat
(bine),
înghesuit,
îngrămădit,
îngust,
înstrunat,
întins,
laconic,
lapidar,
legat,
lipit,
păstrător,
pliat,
presat,
prins,
pus
bine,
pus
în
ordine,
restrâns,
retractat,
riguros,
scurt,
sever,
sistematic,
strașnic,
strâmt,
strângător,
strict,
strunit,
succint,
zgârcit,
(figurat)
coerent,
(figurat)
concis,
(figurat)
îndârjit,
(figurat)
precis,
(figurat)
puternic,
(figurat)
trainic,
(franțuzism)
colant,
(Moldova)
încinchit,
(Oltenia,
Banat
și
Transilvania)
zgulit,
(popular)
ciuciulit,
(popular)
păturit,
(popular)
stârcit,
(regional)
tâmbușit.
Sudură
Sudură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aderență,
brazură,
coalescență,
joncțiune,
sudaj,
sudare,
sutură;
(figurat)
îmbinare,
închegare,
legătură,
unire
(strânsă).
Suită
Suită,
substantiv
feminin
Sinonime
:
alai,
escortă,
însoţire;
serie,
șir,
rând;
continuitate,
legătură,
înlănţuire,
succesiune.
Uniune
Uniune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
unire,
alianţă,
legătură,
fuziune;
ligă,
federaţie,
confederaţie,
asociaţie.
Valenţă
Valenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
relaţie,
legătură,
combinaţie.
Vălătuc
Vălătuc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
sul,
legătură,
pachet.
Verigă
Verigă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
inel,
belciug,
za,
legătură,
(figurat)
ochi.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Legat
Sarcină
Totalizant
şurgăn
îngriji
Cocojneață
Grafician
Dăruşag
Existenţa
învechi
Căsuţă
Ceauşism
Efecte
Constituent
Tabelat
Atemporal
Farinaceu
Conduct
Asincron
Propune
Calcina
Publica
Accentua
Puţin
Sinonim
Liniar
Prevedere
Important
Reduse
Tenacitate
Dezvolta
încredere
Prestavlenie
Exclama
Intensiv
Conoidal
împrejur
Fi
Liotă
Nefast
Oprire
Bulibășie
Superpune
Cazacă
Influenţa
Indicator
Distribui
Ameţit
Exsanguina
Expresii
Parametru
Consolida
Vesel
Practică
Menţiona
Gând
Practic
Clei
Este
Tevatură
Obosit
încreţit
Repudia
şanţ
Simple
Talam
Oferit
Râmător
Trece
Para
Slugări
Sărbătoare
Echilibru
Brazde
Sprijin
Terraforming
Necumpănit
Nelegiuire
Lut
Îngemăna
Extaziat
Folosi
Patron
îndeletnicire
Etilometru
Cuc-armenesc
încriminare
Picup
înnegri
Sfânt
Tandâr
Schimbare
Juni
Alcooluri
încetare
Promovare
Colaborare
Mare
Măturişcă
Trecere
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Dicti0nar.ro