Menu
dictoo - dictionar de sinonime

Fortifica
Fortifica, verb
Sinonime: a (se) căli, a (se) întări, a (se) oţeli, a înarma, a întrema, a reconforta, a se reface, a tonifia, a tonifica, (învechit) a (se) întemeia, (rar) a (se) retranşa.  
Fortificant
Fortificant, adjectiv și substantiv
Sinonime: întăritor.  
Fortificare
Fortificare, substantiv
Sinonime: (la figurat) călire, întărire, întremare, oţelire, (rar) retranşare.  
Fortificat
Fortificat, adjectiv
Sinonime: (la figurat) călit, întărit, întremat, oţelit, (învechit) tare.  
Fortificaţie
Fortificaţie, substantiv feminin
Sinonime: adăpost, (învechit) apărătură, bastidă, blochaus, bunker, cazemată, citadelă, fortăreaţă, întăritură, redută, (rar) retranşament, tărie, zamcă.  
Fortificațiune
Fortificațiune, substantiv
Sinonime: fortificație.  
Fortificator
Fortificator, adjectiv
Sinonime: fortifiant, întăritor, stenic.  

Asigura
Asigura, verb
Sinonime: a (se) convinge, a (se) încredința, a acoperi, a amara, a arima, a cala, a consolida, a contracta o asigurare, a fixa, a fortifica, a garanta, a proteja, a-și lua toate măsurile de precauție, (învechit) a (se) asiguripsi, (învechit) a (se) pliroforisi, (învechit) a (se) siguripsi, (învechit) a adeveri, (învechit) a încrede, (învechit) a sigura.  
Baricada
Baricada, verb
Sinonime: a închide, a bara, a bloca, a astupa.

Baricadă, substantiv feminin
Sinonime: întăritură, zid, fortificaţie, baraj; (figurat) piedică, obstacol, oprelişte.  
Bastion
Bastion, substantiv neutru
Sinonime: fortificaţie, întăritură, fortăreaţă; citadelă.  
Cazemată
Cazemată, substantiv feminin
Sinonime: fortificaţie, întăritură.  
Căli
Căli, verb
Sinonime: (figurat) a se oţeli, a se întări, a se fortifica; a prăji, (popular) a părpăli.  
Călit (călită)
Călit (călită), adjectiv
Sinonime: (figurat) întărit, oţelit, rezistent, fortificat, încercat, trecut prin multe, cu experienţă, matur.  
Cetate
Cetate, substantiv feminin
Sinonime: fortăreaţă, aşezare întărită, fortificaţie, cetăţuie, fort.  
Consolida
Consolida, verb
Sinonime: a face solid, a fortifica, a (se) întări, (popular) a (se) înţepeni, (învechit şi regional) a (se) tocmi; a se stabiliza; (învechit) a statornici.  
Fortăreaţă
Fortăreaţă, substantiv feminin
Sinonime: adăpost, bastion, castel, cazemată, cetate, cetățuie, citadelă, fort, fortificaţie, întăritură, redută.  
Forte
Forte, adjectiv
Sinonime: tare, puternic, rezistent, oţelit, fortificat.

Forte, adverb
Sinonime: (muzică) cu putere, cu intensitate, puternic, tare; (forte fortissimo) extrem de tare, foarte tare; (mezzo forte) nu prea tare; (forte-piano) piano.  
Inexpugnabil (inexpugnabilă)
Inexpugnabil (inexpugnabilă), adjectiv
Sinonime: invincibil, de necucerit, bine apărat, fortificat.  
Întări
Întări, verb
Sinonime: a fortifica, a baricada; a întrema, a înzdrăveni; a consolida, a fixa, a ţintui; a confirma, a adeveri, a certifica, a legaliza.  
Întăritură
Întăritură, substantiv feminin
Sinonime: fortificaţii, baricadă; consolidare, întărire.  
Învia
Învia, verb
Sinonime: a-şi recăpăta viaţa, a resuscita; a se întrema, a (se) reface, a se fortifica.  
Înviora
Înviora, verb
Sinonime: a însufleţi, a înveseli, a îmbărbăta, a da curaj, a anima, a reîmprospăta, a fortifica.  
Înzdrăveni
Înzdrăveni, verb
Sinonime: a (se) fortifica, a (se) îndrepta, a (se) înfiripa, a (se) însănătoşi, a (se) întări, a (se) întrema, a (se) lecui, a (se) reconforta, a (se) reface, a (se) restabili, a (se) ridica, a (se) tămădui, a (se) tonifica, a (se) vindeca, a se învoinici, a se pune pe picioare, a(-şi) recăpăta puterile, a(-și) reface forţele, (învechit și popular) a (se) împuternici, (latinism rar) a (se) sana, (Moldova) a (se) priboli, (popular) a (se) scula, (prin Oltenia, Banat și Transilvania) a (se) zvidui, (regional) a (se) răzbuna, (regional) a (se) vânjoșa, (regional) a strănuta, (Transilvania) a (se) citovi; (învechit și regional) a (se) sănătoșa, a (se) tocmi, a (se) zdrăveni; (învechit) a (se) remedia, a (se) vrăciui; (popular și familiar) a (se) drege, a (se) doftori, a (se) doftorici.  
Oţeli
Oţeli, verb
Sinonime: a căli, a (se) întări, a (se) fortifica.  
Reconforta
Reconforta, verb
Sinonime: a întări, a fortifica, a întrema, a reface.  
Reface
Reface, verb
Sinonime: a reconstrui, a face la loc, a redresa, a restaura, a remedia, a repara; a se întrema, a se înzdrăveni, a se însănătoşi, a se pune pe picioare, a se înviora, a se întări, a se fortifica.  
Retranşa
Retranşa, verb
Sinonime: a se fortifica, a se îngrădi, a se apăra.  
Tonic (tonică)
Tonic (tonică), adjectiv
Sinonime: accentuat, analeptic, binefăcător, cardiotonic, coroborant, excitant, fortifiant, fortificant, întăritor, întremător, natural, neurotonic, reconfortant, remontant, reparator, restaurativ, revigorator, roborant, stimulant, tonicardiac, tonifiant, vivifiant, (învechit) reconfortator, (rar) reconstituant.  
Tonifica
Tonifica, verb
Sinonime: a întări, a fortifica, a întrema.  
Călire
Călire, substantiv
Sinonime: (tehnică) călit, oţelire, (popular) iuţire; fortificare, întărire.  
Drege
Drege, verb
Sinonime: a cârpi, a repara, a aranja, a aşeza, a călăuzi, a clasa, a clasifica, a conduce, a contraface, a depana, a dichisi, a dirija, a dispune, a distribui, a falsifica, a fortifica, a ghida, a grupa, a împărţi, a îndruma, a înfiripa, a însănătoşi, a întări, a întocmi, a înzdrăveni, a lecui, a ordona, a organiza, a orândui, a potrivi, a povăţui, a pune, a reconforta, a reface, a repartiza, a restabili, a ridica, a rândui, a sfătui, a sistematiza, a spilcui, a tămădui, a ticlui, a tonifica, a vindeca, a (se) întrema, a (se) îndrepta, a pune ceva la cale, a plănui; a (se) farda, a (se) sulimeni, a ferchezui, a găti, a împodobi, a machia, a vopsi; a repune în funcțiune, a tocmi, a modifica în bine, a corecta, a corija, a învăța minte; a pune la punct; a turna în pahare, a umple paharele.  
Reconstituant
Reconstituant, adjectiv și substantiv
Sinonime: fortifiant, fortificant, întăritor, reconfortant, tonic, tonifiant.  
Reconfort
Reconfort, substantiv
Sinonime: fortificare, îndreptare, înfiripare, întărire, întremare, înzdrăvenire, reconfortare, refacere, restabilire, tonificare.  
Cavalier
Cavalier, substantiv
Sinonime: (element de fortificație) baterie înaltă, cordon de pământ, terasă, traversă, (variantă) cavalieră.  
Cuirasa (cuirasez)
Cuirasa (cuirasez), verb
Sinonime: a îmbrăca cu o cuirasă, a prevedea cu o cuirasă, a proteja cu o cuirasă; a arma, a blinda, a fortifica, a înarma, a întări, a oțeli, a ranforsa.  
Edificiu
Edificiu, substantiv
Sinonime: clădire (mare), construcție (impunătoare), fortificație, imobil, monument, uvraj.  
Întărire
Întărire, substantiv
Sinonime: accentuare, adeverire, amplificare, arătare, atestare, călire, certificare, confirmare, consolidare, coroborare, demonstrare, demonstrație, dovedire, durificare, fortificare, intensificare, întremare, legalizare, oțelire, probare, probă, recunoaștere, solidificare, stabilizare, strângere, validare, (figurat) cimentare, (învechit) act legalizat, (învechit) statornicire.  
Retranşament
Retranşament, substantiv
Sinonime: (franțuzism) baricadă, bastion, circumvalație, circumvalațiune, contravalație, fortificaţie, întăritură, tranșee.  
Înzdrăvenire
Înzdrăvenire, substantiv
Sinonime: fortificare, îndreptare, înfiripare, însănătoșire, întărire, întremare, lecuire, reconfortare, refacere, restabilire, ridicare, tămăduire, tonificare, vindecare, (învechit și popular) împuternicire, (rar) reconfort; (învechit) sănătoșare, tămăduință, vracevanie; (popular) sculare, tămăduială.  
Înzdrăvenit
Înzdrăvenit, adjectiv
Sinonime: fortificat, îndreptat, înfiripat, însănătoșit, întărit, întremat, lecuit, reconfortat, refăcut, restabilit, ridicat, tămăduit, tonificat, vindecat, (învechit) sănătoșat, (Moldova) pribolit.  
Parcan
Parcan, substantiv (regional)
Sinonime: balustradă, baraj, bârnă, cadru, chenar, dungă, fortificație, îngrăditură, întărire, margine, palancă, parapet, pervaz, ramă, rampă, stăvilar, stâlp, șanț, zăgaz, zid de apărare, (variantă) părcan.

Pârcan, substantiv (învechit)
Sinonime: azimă.  
Tonifia
Tonifia, verb
Sinonime: a crește tonusul, a dinamiza, a fortifia, a fortifica, a întări, a remonta, a revitaliza, a revivifia, a stimula, a tonifica, a vivifia, a vivifica.  
Fortifia
Fortifia, verb
Sinonime: a fortifica, a întări, a oțeli, a reconforta, a remonta, a revigora, a vivifia.  
Înfiripare
Înfiripare, substantiv
Sinonime: alcătuire, apariție, fortificare, ivire, îndreptare, înjghebare, întărire, întremare, înzdrăvenire, reconfortare, refacere, restabilire, tonificare, (învechit și popular) împuternicire, (rar) reconfort.  
Refacere
Refacere, substantiv
Sinonime: creștere, fortificare, îndreptare, înfiripare, însănătoșire, întărire, întregire, întremare, înviorare, înzdrăvenire, lecuire, modificare, normalizare, prefacere, prelucrare, recompunere, reconfortare, reconstituire, reconstrucție, redresare, regenerare, regenerescență, reparare, reparat, reparație, restabilire, restaurare, ridicare, schimbare, tămăduire, tonificare, transformare, vindecare, (figurat) remontare, (învechit și figurat) sculătoare, (învechit și popular) împuternicire, (învechit și regional) meremet, (învechit și regional) meremetiseală, (învechit și regional) meremetisire, (învechit și regional) preînnoire, (învechit) meremetisit, (învechit) regenerație, (învechit) sănătoșare, (învechit) tămăduință, (învechit) vracevanie, (popular) dregere, (popular) dres, (popular) sculare, (popular) tămăduială, (prin Moldova) prefai, (rar) reconfort, (rar) reconstituție, (rar) reconstruire, (rar) redresament, (regional) răpăluit.  
Revitalizat
Revitalizat, adjectiv
Sinonime: fortificat, reanimat, reînsuflețit, reînviorat, resuscitat, revigorat.  
Înfiripat
Înfiripat, adjectiv
Sinonime: alcătuit (cu greu), fortificat, îndreptat, înjghebat, însănătoșit, întărit, întremat, înzdrăvenit, reconfortat, refăcut, restabilit, tonificat, (Moldova) pribolit, (variantă) înciripat.  
Oţelit
Oţelit, adjectiv
Sinonime: călit, fortificat, încercat, întărit, oțeliu; amețit, băut, beat, cherchelit, îmbătat, turmentat.  
Ranforsat
Ranforsat, adjectiv
Sinonime: blindat, consolidat, fortificat, întărit.  
Îndreptare
Îndreptare, substantiv
Sinonime: ameliorare, ameliorație, călăuzire, conducere, corectare, corectiv, corectură, corijare, dezdoire, dezvinovățire, dirijare, fortificare, ghidare, îmbunătățire, îndreptat, îndreptățire, îndrumare, îndrumat, înfiripare, însănătoșire, întărire, întremare, înzdrăvenire, lecuire, netezire, nivelare, normalizare, orientare, pretext, reconfortare, rectificare, redresare, refacere, remediere, restabilire, retuș, retușare, ridicare, schimbare, scuzare, tămăduire, tonificare, vindecare, (figurat) reparare, (învechit și figurat) sculare, (învechit și figurat) sculătoare, (învechit și popular) împuternicire, (învechit) document oficial, (învechit) dreptate, (învechit) îndireptare, (învechit) îndreptăciune, (învechit) mântuire, (învechit) poruncă, (învechit) principiu conducător, (învechit) răsplată, (învechit) sănătoșare, (învechit) sentință, (învechit) tămăduință, (învechit) vracevanie, (învechit; la plural) act justificativ, (popular) tămăduială, (rar) reconfort, (rar) rectificație.  
Retranşare
Retranşare, substantiv
Sinonime: fortificare, întărire.  
Tonifiant
Tonifiant, adjectiv
Sinonime: fortifiant, fortificant, întăritor, înviorător, reconfortant, remontant, reparator, roborant, stimulant, tonic, vivifiant, vivificator, (învechit) reconfortator, (rar) reconstituant.  
Tonificare
Tonificare, substantiv
Sinonime: fortificare, îndreptare, înfiripare, întărire, întremare, înzdrăvenire, reconfortare, refacere, restabilire, revigorare, tonifiere, (învechit și popular) împuternicire, (rar) reconfort.  
Website, versiune 2011: https://sin0nime.com/dexx/
Website, versiune pentru PC: http://sin0nime.com/pc/



Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie